Help !を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19494件
To enable the physically handicapped himself to easily store a wheelchair in a car and to unload it without the help of an attendant.例文帳に追加
障害者本人が介助者の助けを要しないで簡単に車椅子を車内に収納し、また降ろすことができるようにする。 - 特許庁
The transmitter-receiver based on direct conversion is used and mixed frequency bands are generated with the help of the same synthesizer.例文帳に追加
直接変換に基づく送受信装置を使用するというものであり、混合周波数は同じシンセサイザの補助によって生成される。 - 特許庁
To provide an imaging system for medical diagnosis by which an operator can obtain useful help information simply.例文帳に追加
本発明の目的は、操作者が有用なヘルプ情報を簡単に入手することができる医用画像診断装置を提供することである。 - 特許庁
To surely and quickly transmit, when the weak in living such as solitary aged person asks for emergency help, its information to the outside.例文帳に追加
独居老人等の生活弱者が救急を求める際にその情報が確実に速やかに外部に伝達されるようにする。 - 特許庁
To provide an electronic musical instrument with a help function capable of taking explanation for a function of the electronic musical instrument in proper order.例文帳に追加
電子楽器の機能の説明を適切な順番で受けることが可能なヘルプ機能付き電子楽器を提供できるようにする。 - 特許庁
To provide a telephone set having crime prevention and disaster prevention functions, which enables a user to quickly ask for help when encountering an emergency.例文帳に追加
危機に遭遇した場合、電話機を利用して素早く助けを求めることが出来る防犯及び防災機能付き電話機の提供。 - 特許庁
a verb that combines with another verb in a verb phrase to help form tense, mood, voice, or condition of the verb it combines with 例文帳に追加
文の形成、法、態またはそれが組み合わさる動詞の条件を助けるために動詞句でもう一つの動詞と組み合わさる動詞 - 日本語WordNet
Mr. Inoue was older than Mr. Ito and his Kakaku (family status) was also the higher, he seemed to help Ito every time as if he had been an older brother before the Restoration.' 例文帳に追加
「井上氏は伊藤氏よりも年長であり、また藩内での家格も上で、維新前は万事兄貴株で助け合ってきたらしい。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Hidetane relied on the help and support of his nephew Hideharu HORI, the Hori clan also faced the forfeiture of the rank and property during the reign of Tadatoshi HORI, forcing Hidetane to once again become a ronin (a lord-less samurai). 例文帳に追加
秀種は甥である堀秀治を頼ったものの、1610年、堀忠俊の時堀家も改易され、再び浪人となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I cannot help but cry even now when I think about my father walking, dragging his cane in low spirits and putting his head down, shivering in the northern province of late autumn. 例文帳に追加
晩秋の北国を寒そうに、しおしおと杖を引きずりながら首うなだれて行く父の姿を想像すると今も涙が出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Still, he couldn't help but supporting people in need, and on several occasions he nonsensically gave them items that belonged to his visitors. 例文帳に追加
しかし、困っている人を見ると助けずにはいられず、時には来客のものまで与えてしまうという非常識ぶりを発揮した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is essentially what the iface-alias option in the latest version of ppp(8) is doing (with the help of libalias(3) and ppp(8) 's -nat switch) 例文帳に追加
これは、基本的に ppp の最新バージョンにある iface-alias オプションが行なっていることと同じです (libalias(3) および、ppp の -natスイッチにも関係します)。 - FreeBSD
By using c elements, you'll help your readersquickly identify commands that they need to type in. 例文帳に追加
c要素の使用によって、読者がそれらが入力する必要のあるコマンドであると言うことを素早く識別する手助けになるでしょう。 - Gentoo Linux
書式cat[\\-benstuvAET] [\\-\\-number] [\\-\\-number-nonblank] [\\-\\-squeeze-blank][\\-\\-show-nonprinting] [\\-\\-show-ends] [\\-\\-show-tabs] [\\-\\-show-all][\\-\\-help] [\\-\\-version][file.]説明この文書はもうメンテナンスされていないので、不正確・不完全かもしれない。 現在は texinfo 文書が正式な情報となっている。 - JM
For help getting your system set up, please see the installation instructions.MacOS X users should refer to the MIDP development on Mac OS set up guide. 例文帳に追加
システム設定については、インストール手順を参照してください。 MacOS X のユーザーは、Mac OS での MIDP 開発のセットアップガイドを参照してください。 - NetBeans
His wife Oyone, in order to help her husband, receives money from Hachinai, a Yakko (varlet) of Daigakunosuke, who then demands her body in return. 例文帳に追加
女房のお米は夫を救うべく大学之助の奴八内より金子を貰うが八内は代わりにお米の身体を要求する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But he was saved when he prayed to the mountain god; 'If you help me, I will carve an image of Miroku in this rock.' 例文帳に追加
そこで山の神に祈り、「もし自分を助けてくれれば、この岩に弥勒仏の像を刻みましょう」と誓願したところ、無事に助かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With help from Genkuro Gitune, a little fox who lived in the grounds of Sugata Myojin got rid of a giant snake which was tormenting the village people. 例文帳に追加
菅田明神の境内に住む小狐が、近くの淵で村人を苦しめている大蛇を源九郎狐の加勢を得て退治した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kamuyaimimi was so deeply ashamed of this blunder that at the enthronement of his younger brother, he decided to help the new Emperor by administering religious matters. 例文帳に追加
神八井耳はこの失態を深く恥じ、弟が天皇として即位するに及び、これを助けて天神地祇を掌ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The material is swollen under a high pressure by the help of a supercritical gas such as carbon dioxide or a refrigerant and the pressure is rapidly lowered.例文帳に追加
材料を高圧下、二酸化炭素又は冷媒のような超臨界ガスによって膨潤させたのち、圧力を急速に下げる。 - 特許庁
Abhorring money does not mean throwing money away, it just places the most importance on gokoku (five kinds of grain) and gold and silver are to help gokoku flourish on the ground, so that money is abhorred for gokoku to flourish,' 例文帳に追加
「タカラヲ賤ンズルトテ、ナゲスツルニハアラズ、五穀ヲ第一トシテ、金銀コレヲ助ケ、五穀下ニミチミチテ、上ノ用ニ達スルヲ貨ヲ賤ズトイフナリ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In August and September, Zu Chengxun of Ming, the Vice Commander of Liaodong, who had answered Korea's request for help, dispatched reinforcements without waiting for orders from Beijing. 例文帳に追加
7月には朝鮮の救援要請に答えた明の遼東副総兵・祖承訓が北京市の命令を待たず援軍を発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Noriyasu who escaped from the castle asked Akimasa KITABATAKE, his father in law, for help but was rejected and committed suicide, and Yoshitaka who Mitsusuke backed up was also killed. 例文帳に追加
脱出した教康は義父の北畠顕雅を頼るが拒まれて自害し、満祐が擁立した義尊も討たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shukuba always had designated riders and horses available that would work in relays for official transportation, and when they ran short, sukego (labor which was imposed on neighboring villages to help the primarily imposed village) was sought. 例文帳に追加
宿場では公用人馬継立てのため定められた人馬を常備し、不足のときには助郷を徴するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Toiyaba were administrative offices in post stations on roads during the Edo period, which mainly dealt with relays of riders and horses as well as sukego fuka (labor from the neighboring villages to help the primarily imposed village). 例文帳に追加
問屋場(といやば)は、江戸時代の街道の宿場で人馬の継立、助郷賦課などの業務を行うところでした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this, he says that it is important not to stop it but 'to help it spread faster so that our people may bathe in this force quicker.' 例文帳に追加
それに対し、これを防ぐのではなく「其蔓延を助け、国民をして早く其気風に浴せしむる」ことこそが重要であると唱える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Yutaka NOMURA, the then Japanese ambassador to Iran, appealed for help in resolving this issue to Ismet Birsel, the then Turkish ambassador to Iran, he responded as follows 例文帳に追加
イランの日本大使館の野村豊大使は、トルコ大使館のビルレル大使に窮状を訴えると大使は次のように答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Indeed this theory may help dissipate the unnaturalness that Emperor Tenmu possessed the Kusanagi no tsurugi for 18 years from 668 to 686 without returning it. 例文帳に追加
確かにこの説に従えば、668年から686年までの18年間も剣を返還せずに占有していた不自然さは解消できるだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that Onamuji successfully became the real Okuninushi only after he overcame this hardship with her help and made Suseri-bime his legal wife. 例文帳に追加
オオナムジはこの試練をスセリビメの助けを得て乗り越え、正妻としたことにより、真に大国主になることができたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the help of hatred towards the Taira clan, who originated from the warrior class, rebellion against TAIRA no Kiyomori's government started to secretly spread, mainly among the aristocracy. 例文帳に追加
武士身分出身である平氏への嫌悪も手伝って、貴族層を中心に平清盛政権への反発が密かに広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To dynamically generate an appropriate help page corresponding to a user and equipment statuses in network equipment such as an image processor or home electrical appliances.例文帳に追加
画像処理装置や家電製品などのネットワーク機器において、ユーザーと機器状況に応じた適切なヘルプページを動的に生成する。 - 特許庁
Further, the suspension is wet classified by the help of a vibrating sieve and the dry powder is obtained by naturally vaporizing the liquefied insert gas after classification.例文帳に追加
この懸濁液を振動篩で湿式分級し、分級後液化不活性ガスを自然蒸発させることにより乾燥粉体を得る。 - 特許庁
Information concerning the derivation of each work and its characteristics can be used to help the user navigate the ibook material.例文帳に追加
各作品の派生物およびその特性に関する情報は、ユーザがibook資料をナビゲートすることを補助するために用いられ得る。 - 特許庁
To provide a shampooing basin and a bathtub equipped with it with which shampooing is simply made alone without help of others.例文帳に追加
仰向けの姿勢で、一人で簡単に洗髪でき、他の人の手助けを必要としない洗髪槽及びこれを備える浴槽の提供。 - 特許庁
To provide a system and a method for dynamically providing help information associated with functions of medical ultrasound equipment to a user.例文帳に追加
医療用超音波装置の機能と関連したヘルプ情報を動的に使用者に提供することができる装置及び方法を得る。 - 特許庁
Decreases in tariff rates and product regulation lead to increases in the cross-border movement of goods; such decreases also help unify the markets of various countries.例文帳に追加
関税率や製品規制の低減が、国境を越えたモノの移動の活発化につながり、世界各国の市場が一体化しつつある。 - 経済産業省
If you're gonna cross paths or, zeus forbid, swords with him... it wouldn't be the worst thing in the world to have a thing or two to help you out.例文帳に追加
もし君が会いに行って、ゼウスが命じて、ルークと剣になれば 世界にとって最悪だ、君を支援する何か1つ2つ持つとよい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I, alvin hammond, do solemnly swear that I will faithfully execute the office of president of the united states and will to the best of my ability preserve, protect and defend the constitution of the united states, so help me god.例文帳に追加
私 アルヴィン・ハモンドは 大統領の権限を― 出来る限り 忠実に実行し― 憲法を守ります 神に誓って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can't help but wonder whether your little drama... will end happier than that famous doublesuicide in the medieval tomb.例文帳に追加
2人の不運な恋人 望みはしないが、君達の 小さなドラマが、中世の悲劇のよりも 幸せなハッピーエンドを 迎えられるかはわからない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm gonna walk across this ledge with my eyes closed until a, you help me find sameen, or b, I fall tragically to my death.例文帳に追加
目を閉じてこの壁の端の 向う側まで歩いて行く Aまで あなたは サミーンを見つけるのを手伝って B 私は不幸にも落ちて死ぬ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think it's more likely that I tried to help you in good faith and had to finish the job myself because... you couldn't.例文帳に追加
私はただ誠意を込めて 君達に協力しようと思い- 単身、仕事を済ませに 来ただけだ、なぜなら- 君らには無理な仕事だからな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm gonna do everything I can to help, beth, I promise, but, uh, I need to you know, i'mi'm not a psychic anymore.例文帳に追加
息子さんのために 全力を尽くすよ ベス 約束する でも・・・ 言わなきゃいけないことがあって 僕は もう超能力者じゃないんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So anything that he saw or heard, that would be a great help to finding her killer, which we assume he wants us to do.例文帳に追加
だから 彼が見たり聞いたりしたことは どんなことでも 犯人逮捕に大いに役に立つ それは 彼の望むところだと思うが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My client gabriel osbourne has been illegally detained by the fbi for attempting to help them capture a serial killer, a serial killer that is currently on the loose in austin.例文帳に追加
依頼人の ガブリエル・オズボーンは FBIに違法な 拘束を受けてました 彼は連続殺人犯を予知し 捜査に協力していたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look, I know you thought it was all connected and that finding natasha's killer was gonna help explain what happened to gerald lydon, but it didn't work out that way.例文帳に追加
すべての事件がつながってて ナターシャ殺しの犯人が見つかれば ジェラルド・ライドンに何が起きたのか わかると思ってたようだけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Find out who would target veldt in the corporate world, follow the money trail to the hit team, and help us stop the plot at its source.例文帳に追加
誰が企業の世界で ベルトを標的としてるのか 殺し屋のお金の出所を捜して、 計画を止めるのを 手伝って下さい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Crowley, the only reason you are alive is that we need your help to deal with abaddon 'cause she is an even worse pile of crap than you are.例文帳に追加
クラウリー お前が生かされている理由は アバドンがお前以上に たちが悪いから 彼女への対処の手助けを して欲しいだけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm gonna walk across this ledge with my eyes closed until a, you help me find sameen, or b, I fall tragically to my death.例文帳に追加
目を閉じてこの壁の端の 向う側まで歩いて行く aまで あなたは サミーンを見つけるのを手伝って b 私は不幸にも落ちて死ぬ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)