Helpを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19494件
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. 例文帳に追加
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 - Tanaka Corpus
Also 'yosuke' (literally means to help the four) came from the fact that it helps other four members [two "shime-daiko" (drums), an odaiko (large drum) and a "fue" (Japanese flute)] in matsuri-bayashi. 例文帳に追加
また、「四助」というのは祭囃子で他の4人(締太鼓2、大太鼓1、笛1)を助けることからきているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some regions, experts sometimes help them wear makeup, and in those cases the final conditions can be very sophisticated and beautiful. 例文帳に追加
地方によっては専門家が化粧する場合があり、その場合は非常に洗練された美しい仕上がりになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It can be eaten as it is, but its basic use is to supply color, to help arrange food pleasingly on the plate, as a palate refresher, and as relish. 例文帳に追加
そのまま食べることもあるが、基本的には色取り・あしらい・口直し・付け合わせとしての性格が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?例文帳に追加
このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。 - Tatoeba例文
I can't help but laugh when I see that fat witch behaving as if she were the prettiest in the whole world.例文帳に追加
あの太った魔女は世界で一番綺麗であるかの如く振る舞っているのを見ると笑わなくてはいられない。 - Tatoeba例文
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.例文帳に追加
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 - Tatoeba例文
However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.例文帳に追加
しかし今は、一目見て、サメがその人にくらいつくのは避けられないようだということに気づかずにはいられない。 - Tatoeba例文
I thought that getting a memory dump would help our programmers determine the cause of the crash and prevent it from happening again. 例文帳に追加
メモリダンプを取ることは, プログラマがクラッシュの原因を突き止め, 再発を防ぐのに役立つものと, 私は考えていた. - コンピューター用語辞典
Supply Chain Planning will help us ensure that we can quickly meet the needs of our customers without carrying excessive inventory. 例文帳に追加
サプライチェーン計画(SCP)は,過剰在庫を持つことなく,確実に顧客のニーズに迅速に応えられるようにしてくれる. - コンピューター用語辞典
I'd like to express my deepest appreciation for your help and support during these past years. I hope for your continued success.例文帳に追加
この数年にわたるご支援とご協力に深く感謝いたします。今後ますますのご成功をお祈りいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
work carried out through government or private organizations to improve social conditions and help people in need 例文帳に追加
政治や民間組織による,悪い社会条件を改善したり困っている人々を救済するためになされる仕事 - EDR日英対訳辞書
in cancer treatment, the level of hypoxia in a tumor may help predict the response of the tumor to the treatment. 例文帳に追加
がん治療においては、腫瘍内の低酸素のレベルは、治療に対する腫瘍の反応予測に役立つ可能性がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
an enzyme that is used as a biomarker to detect damage to the kidneys, and that may be used to help diagnose certain kidney disorders. 例文帳に追加
腎臓の損傷を検出するバイオマーカーとして使用される酵素で、ある種の腎臓病の診断を助ける。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
these may help a person face a situation, take action, and be flexible and persistent in solving problems. 例文帳に追加
この技術は、人が状況に向き合い、行動を起こし、問題解決に柔軟に粘り強く行動するのに役立つ。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
a chemosensitivity assay may help in choosing the best drug or drugs for the cancer being treated. 例文帳に追加
抗がん剤感受性試験は、治療対象のがんに最適な薬物や薬物の組み合わせを選択するのに有用となる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
one of a group of proteins that help protect cells from stresses such as heat, cold, and low amounts of oxygen or glucose (sugar). 例文帳に追加
熱、低温、酸素やブドウ糖濃度の減少などのストレスから細胞を保護する過程に関与している一群の蛋白。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
a vaccine made from a patient's tumor cells that may help the body’s immune system find and kill cancer cells. 例文帳に追加
体の免疫システムが、がん細胞を見つけて殺すのを助ける可能性をもつ、患者の腫瘍細胞から作られたワクチン。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
a technique used to help determine the stage (extent) of melanoma and certain squamous cell cancers. 例文帳に追加
黒色腫と特定の扁平上皮細胞がんにおいて、病期(存在範囲)判定を補助する目的で用いられる手法。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
human corticotropin-releasing factor may help reduce symptoms caused by edema (swelling) of the brain. 例文帳に追加
ヒト副腎皮質刺激ホルモン放出因子は、脳の浮腫(腫れ)による症状を軽減するのに有用となる可能性がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
the vaccinia cea vaccine may help the immune system recognize and kill cancer cells that make cea. 例文帳に追加
ワクシニアceaワクチンには、ceaを生産するがん細胞を免疫系が認識し攻撃するのを促進する効果が期待されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
antimicrotubule agents interfere with microtubules (cellular structures that help move chromosomes during mitosis). 例文帳に追加
微小管阻害薬は微小管(有糸分裂中の染色体の移動に関与する細胞内構造物)の働きを妨害する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
a cab may review and monitor clinical trials and help teach the community about the trials. 例文帳に追加
cabは、臨床試験の再検討や監視を行ったり、地域社会に臨床試験について教示する手助けをしたりする。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
duloxetine increases the amount of certain chemicals in the brain that help relieve depression and pain. 例文帳に追加
デュロキセチンには、抑うつや痛みを緩和する作用のある化学物質の脳内での存在量を増加させる働きがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
plerixafor is given together with granulocyte-colony stimulating factor (g-csf) to help move stem cells from the bone marrow to the blood. 例文帳に追加
プレリキサフォルは、顆粒球コロニー刺激因子(g-csf)と併用され、骨髄から血液への幹細胞の移動を促進する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Documentation for this release of NetBeans UML Modeling is provided in the form of web-based tutorials and the IDE's help system. 例文帳に追加
NetBeans 5.5, UML モデリングモジュールのこのリリースのマニュアルは、HTML 形式のチュートリアルおよび IDE 内蔵のヘルプシステムの形式で用意されています。 - NetBeans
This article presents some methods and strategies to help you be more efficient and possibly even save time.例文帳に追加
この記事は、作業の効率を高め、場合によっては時間の節約にさえ役立つ方法と戦略をいくつか提示します。 - NetBeans
If you need further advice or help for finding a name for your package, you should ask on the developers mailing list. 例文帳に追加
) パッケージ名をつけるにあたって、さらに助言や助けが必要な場合は、開発者メーリングリストで質問してください。 - PEAR
Pleasedon't let the material in this document stand between the documentation and your desire to help out!例文帳に追加
手助けしたいという気持ちをお持ちなら、このドキュメントに書かれていることを障害のように思わないでくださいね! - Python
optparse's ability to generate help and usage text automatically is useful for creating user-friendly command-line interfaces.例文帳に追加
optparse にはヘルプと使い方の説明 (usage text) を生成する機能があり、ユーザに優しいコマンドラインインタフェースを作成する上で役立ちます。 - Python
To provide a technology for selling flowering plant merchandise by advance order without asking any help in retail business such as a convenient store.例文帳に追加
コンビニエンスストアなどの小売業において、人手を掛けずに花卉商品を予約販売する技術を提供する。 - 特許庁
When it is determined that updates have been made, the Web application server obtains help/manual update list information (S3).例文帳に追加
更新が行われていると判定された場合、Webアプリケーションサーバは、ヘルプ・マニュアル更新リスト情報を取得する(S3)。 - 特許庁
To provide a device for removing clogging balls in a pachinko game machine capable of easily removing the clogging balls without help from a staff.例文帳に追加
球詰まりを係員の手を借りずに簡単に除去できる弾球遊技機の詰まり球除去装置を提供する。 - 特許庁
The central processing unit identifies each digitized drawing by analyzing digitized data formats with a help of algorithms.例文帳に追加
デジタル形式のデータを一連のアルゴリズムに従って中央処理装置により解析して各製図図面を識別する。 - 特許庁
Independent development can help for reduce risks of physical supply disruption and enhance the upstream development and the competitiveness of Japanese companies.例文帳に追加
物理的供給途絶のリスク低減、我が国企業の上流開発競争力の向上等にも資する効果。 - 経済産業省
To highly precisely and inexpensively use the performance prediction of a Web system without generating any calculation error without asking any help of a specialist.例文帳に追加
Webシステムの性能予測を、専門家を要することなく、高精度で計算誤りなく安価に利用できるようにする。 - 特許庁
When I was diagnosed, she got in touch, asked if there was anything she could do to help.例文帳に追加
私が病気だと診断された時 彼女が連絡してきて 何か自分に力になれることはないかと 尋ねてきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I could not help wondering who it was that had "got itt," and what "itt" was that he got. 例文帳に追加
僕は「それを手に入れた」というのは誰がなのかとか、手に入れた「それ」とは何なのか、不審に思わずにはいられなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Ryoka said, "I hope our performances will help more people become interested in Japan."例文帳に追加
涼香さんは「私たちの公演が,より多くの人に日本に興味を持ってもらうきっかけになればうれしい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
On the same day, Japan and the U.S. announced a partnership to help girls around the world go to school.例文帳に追加
同日,日本と米国は世界中の少女が学校に行けるよう支援するため,協力していくことを発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The test runs are conducted in order to collect data to help improve train technology and safety.例文帳に追加
走行試験は,列車の技術と安全性の向上の手助けになるようデータを収集するために行われている。 - 浜島書店 Catch a Wave
But since it had to be done, I set my own daily goal to help me get through it.例文帳に追加
しかし,やらなければいけないことなので,それをやり遂げる手助けになるよう,自分なりに毎日の目標を決めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
He stressed that he is determined to help those who are most vulnerable, such as the victims of armed conflicts and terrorism.例文帳に追加
彼は,武力紛争やテロの犠牲者のような最も弱い人々を助けることを固く決意していると強調した。 - 浜島書店 Catch a Wave
We are now working on new sleighs in the hope that they will help the Jamaican team make it to the PyeongChang Olympics.例文帳に追加
私たちは今,ジャマイカチームのピョンチャン五輪出場に役立つことを願って,新しいそりの開発に取り組んでいます。 - 浜島書店 Catch a Wave
I've been groaning for more than a year, and no one has ever heard me before or come to help me." 例文帳に追加
一年以上もうめきつづけているんですが、これまでだれもききつけてくれないし、助けにもきてくれなかったんです」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
"So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me." 例文帳に追加
「それなら、もし一行に加えていただけるのでしたら、わたしもエメラルドの都にいって、オズに助けてもらいましょう」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
If thou knowest how to hold thy peace and to suffer, without doubt thou shalt see the help of the Lord. 例文帳に追加
もし、あなたが沈黙の中で苦しむ方法を知っているなら、あなたは疑いなく神の助けを経験するでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



