| 意味 | 例文 |
Human Workの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 481件
A committee member said, “Some people may see Sakuraba’s work as antisocial, but it describes human existence well. She has talent.” 例文帳に追加
委員会のあるメンバーは「桜庭さんの作品を反社会的と考える人もいるかもしれないが,人間の存在をうまく描いている。彼女には才能がある。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a horizontal balancing machine capable of adjusting an installation position of a work with no experience required, for less error caused by human factor.例文帳に追加
本発明の課題は、熟練を要せず、人的要因による誤差の少ないワークの設置位置調整を行うことができる横型釣合い試験機を提供することである。 - 特許庁
To prevent human errors in inserting a ring-shaped component into an optical fiber cord and to contrive automation for the reduction of labor costs and improvement of work efficiency.例文帳に追加
リング状部品を光ファイバコードに挿入する際の人為的な間違いを防止するとともに、自動化を図り、人件費の低減と作業の効率を向上させる。 - 特許庁
When creating a relationship degree between an author and a joint name person on the basis of description information of literary work, a human relationship information generator firstly creates an author and joint name person correspondence table 3.例文帳に追加
著作者と連名者との関係度を著作物の記載情報に基づいて作成する場合には、まず著作者連名者対応表3を作成する。 - 特許庁
To efficiently conduct operations while effectively utilizing human resources when a plurality of devices and a person are allowed to work in a common area.例文帳に追加
複数の装置と人が共通の領域内で作業するようにし、その際、人的資源の有効利用を図るとともに、効率的に作業が行われるようにする。 - 特許庁
As seen above, this program is highly valued as a work which describes the people who are bombarded with the money of 100 ryo, the sword and the fate, and as a human drama which is not just a Shiranami-mono. 例文帳に追加
このように本作は、百両の金と刀そして運命に翻弄される人々を描き、単なる白浪物に終わらない人間ドラマとして評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally called hinin (literally, not human beings), people discriminated against in the medieval can be classified into kawaramono (literally, people living in river side areas), shuku no mono (literally, people at shuku (inn-clustered towns along a big road)), sanjomin (literally, people at various places), or Shomonji (itinerant performers whose work encompassed both Noh performance and religious rituals) (Shomonji (lower-ranked diviners)). 例文帳に追加
中世の被差別民は、一般的に非人と呼称されていたが、河原者、宿の者、散所民、声聞師(唱門師)などに分類できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a panel-attachable snow fence enabling to carry out a lifting work of snow-guard panels by human power with good workability within the area near the snow fence.例文帳に追加
防雪パネルの吊り上げ作業を人力でかつ作業性よくかつ防雪柵に近い範囲内で行なうことができるパネル着脱式防雪柵を提供する。 - 特許庁
To provide a removing device for matte sticking to a tip of spout of measuring ladle for anode casting machine, which requires no human work but requires only a minimum space in a table necessary for installation.例文帳に追加
人手を要さず、また、テーブル内に必要最小限の設置面積のみを必要とするアノード鋳造機鍋先鋳付取り装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To efficiently weld a relatively small sized part with more inexpensive equipment without necessitating human aid in a welding robot provided with a handling means for the part to be welded (work).例文帳に追加
被溶接部品(ワーク)のハンドリング手段を備えた溶接ロボットに関し、比較的小型の部品をより安価な設備で能率良くかつ人手をかけないで溶接する。 - 特許庁
The featured speakers were Hideharu Uemura, Professor, Department of Social Work, Japan College of Social Work; Junko Tashiro, Professor, St. Luke's College of Nursing; and Yuji Taniguchi, Associate Professor, Department of Human Resources Development, National Polytechnic University. Prof. Uemura introduced the transition in approaches to human resource development in the field of social work in Japan; Prof. Tashiro talked about the transition in public health care in Japan, and the challenges of capability and human resource development of community care specialists; and Associate Prof. Taniguchi talked about measures and issues related to employability promotion of the disabled and the elderly in Japan.例文帳に追加
有識者からの講演では、植村英晴教授(日本社会事業大学)から日本のソーシャルワーク分野における人材育成の取組の変遷について、田代順子教授(聖路加看護大学)から日本の地域保健の変遷及び地域ケアにおける専門職の能力や育成の課題について、谷口雄治准教授(職業能力開発大学校)から障害者及び高齢者の就業能力育成に関する日本の取組と課題について紹介がありました。 - 厚生労働省
(2) Researchers engaged in human stem cell clinical research must receive the education and training, and work to gather information, needed to properly conduct such research.例文帳に追加
(2) 研究者は、ヒト幹細胞臨床研究を適正に実施するために恒常的に適切な教育又は研修を受け、情報収集に努めなければならない。 - 厚生労働省
2) The institution must maintain the sterile conditions necessary for the processing and storage of human stem cells, and have the knowledge and technology required for such work.例文帳に追加
② ヒト幹細胞等の調製及び保存に必要な衛生上の管理がなされており、調製に関する十分な知識及び技術を有する研究者を有していること。 - 厚生労働省
To provide a stage cart carrier system, etc., with power consumption saved therein by automatically and appropriately carrying a stage cart to a desired place without relaying on a human work.例文帳に追加
ステージカートを、人手に頼ることなく、無人で、適時に所望の場所に搬送できるようにすることにより、省力化を図ったステージカート搬送システム等を提供する。 - 特許庁
This is because from the point of view of job seekers, it provides a useful metric for choosing a place of employment if he or she particularly wants to balance work and parenting, while from the point of view of employers, it can be used as a means of generating favorable publicity when recruiting human resources.例文帳に追加
すなわち、求職者の側からは、仕事と育児の両立を重視している場合、就職先を決める際の有用な指標となる。 - 経済産業省
Related to the training of local workers, there are restrictions in basically all of these countries on the number of highly-skilled human resources that can be accepted by companies and on the renewal of their work permits.例文帳に追加
高度人材については、現地人の養成との関係から基本的にはどの国においても、企業における受入人数や許可の更新が制限されている。 - 経済産業省
In order to develop a diverse range of human resources suited to monodzukuri, it is important to develop human resources in ways to make good use of the respective resources of individual schools; for example, some schools may continuously train personnel for production processes and labor work who engage in such work as the production of components and the assembly of finished products, while others foster engineers with expert skills who can adapt to advanced technology.例文帳に追加
多様なものづくり人材を育成するためには、部品の製造・完成品の組み立てを担う生産工程・労務の人材を継続的に育成するとともに、技術の高度化に対応した専門的技術者と双方をバランスよく育成するなど、それぞれの学校の特色をいかした人材育成をしていくことが重要である。 - 経済産業省
The company had also outsourced work to China with the objective of reducing software production costs; but with a view to securing outstanding human resources, and given the potential for the future growth of the market, it decided to expand into India, which is expected to achieve a high rate of growth and has abundant IT human resources.例文帳に追加
ソフトウェアの製作コストの削減を目的として中国への業務委託も行っていたが、今後の市場の成長性や優秀な人材の確保という観点から、高成長が見込まれ、IT人材が豊富なインドへの進出を決意した。 - 経済産業省
Since the support fixing block materials 30 as a plurality of small-sized concrete block lumps are used, waterproofing work can be executed by easily moving the support fixing block materials 30 by human power when requiring the waterproofing work for the rooftop.例文帳に追加
複数の小型のコンクリートブロック塊である支柱固定用ブロック材30を用いるので、屋上面の防水工事が必要な場合は、人力によって簡単に支柱固定用ブロック材30を移動させ、防水工事を行うことが出来る。 - 特許庁
To suppress human error in work such as repair or replacement by a structure for taking out only an electronic device requiring the work such as repair or replacement from an inside of an electronic device storage case storing a plurality (plural units) of the electronic devices.例文帳に追加
複数台(複数ユニット)の電子機器を収納した電子機器収納ケース内から修理や取り替え等の作業を必要とする電子機器のみを取り出す仕組みにより、修理や取り替え等の作業における人的ミスを抑えることにある。 - 特許庁
To provide a maintenance system of a plant structure, which facilitates checks and instructions of a work operation, by eliminating the risk of wrong connection due to a remaining possibility of causing a human error, in the work operation of an operation manager and workers.例文帳に追加
作業管理者と作業者の作業において人為的ミスが発生する可能性を残し、結果として誤った場所に結線する虞を解消し、作業のチェックや指示を容易に実現するプラント構造物保全システムを提供する。 - 特許庁
To provide a 3-pin plug insert device for a power supply, mounting a power supply 3-pin plug insert work task skill for mounting on a robot the skillfulness of a human being performing the power supply 3-pin plug insert work having robust characteristic in position and attitude error.例文帳に追加
位置・姿勢誤差にロバストな特徴を有する電源用3ピンプラグ挿入作業を実施する人の器用さをロボットに実装するための電源用3ピンプラグ挿入作タスクスキルを実装する電源用3ピンプラグ挿入装置を実現する。 - 特許庁
To provide an air conditioner system attachable to a human body so as to enable a person who has to be engaged in outdoor work every day under a burning scorching in summer and chillness of winter to perform outdoor work in the environment like an indoor comfortable office.例文帳に追加
本考案は、夏の炎天下及び冬場の寒冷下で毎日、屋外作業に従事せざるを得ない人が、屋内の快適な事務所同様の、環境下で、屋外作業が出来る様に、人体に装着が出来る、空調機システムを提供する。 - 特許庁
To solve the problem that the work information displayed on a data terminal device on the basis of equipment identification information of a maintenance object produces a work mistake by insufficient understanding and misunderstanding of a work instruction, and may cause an accident by a human factor, since experience or skill of a maintenance worker is not reflected in the information.例文帳に追加
保守対象の機器識別情報を基にデータ端末装置に表示される作業情報は保守作業者の経験やスキルに応じた情報でないため、作業指示の理解不足や誤解による作業ミスを発生させ、人的要因による事故を誘引させるので、この問題を解決する。 - 特許庁
To provide a stationary electric cutting device and a cutting device supporting device, whereby setting work of a long cut article can be effectively performed without moving a human body.例文帳に追加
長物の被切断物のセット作業が身体を移動させることなく効率的に行える置型電動等切断装置および切断装置支持装置を提供することを目的としている。 - 特許庁
To provide erroneous connection prevention measures of a jumper coupler, implemented by a simple operation while maintaining fitting condition between a jumper receptacle and a jumper plug without causing any human errors during coupling work.例文帳に追加
連結作業時のヒューマンエラーが発生せず、ジャンパ栓受とジャンパ栓との嵌め合い具合を維持しながら、簡単な作業で実施可能なジャンパ連結器の誤接続防止策を提供する。 - 特許庁
To provide a help desk system capable of pasting a relevant page to an FAQ page without depending on manual work, thereby displaying a highly reliable relevant page without human assistance.例文帳に追加
FAQページに併せて表示される関連ページを人手によらず貼り付けることによって、人手に頼らず、信頼性の高い関連ページを表示するヘルプデスクシステムを提供すること。 - 特許庁
To provide a sprayer having a simple constitution, light weight and small size, and also reducing effects to human bodies by decreasing the suction of a medicinal liquid or the like on spraying work, without requiring working labor.例文帳に追加
簡単な構成で軽量かつ小型であり、しかも作業労力を要することなく噴霧作業時の薬液等の吸引を少なくして人体への影響を小さなものとする。 - 特許庁
To provide a medical device management system appropriately coping with work omission due to human errors and accidents when moving a medical device, etc., and further preventing such abnormality.例文帳に追加
人的過誤による作業漏れや、医療機器の移動時の事故などに適切に対応することができ、さらに、このような異常を未然に防ぐことのできる医療機器管理システムを提供する。 - 特許庁
To provide an agent for removing scribbles and bills which is safe and harmless to the human body, also does not affect water pollution, has no flammability and is easily usable in application work.例文帳に追加
人体に安全で無害であり、水質汚染にも影響を及ぼさず、塗装作業時にも引火性がなく、かつ、塗装作業が容易な落書き・張り紙除去剤を提供すること。 - 特許庁
To provide a robot and a work object capable of providing information to the robot whereby a service is given to a human and the life can be supported.例文帳に追加
本発明は、ロボット及び該ロボットに情報提供可能な作業対象物並びに人間にサービス(役務)を提供することによって生活を支援する対人サービスロボットに関する。 - 特許庁
By receiving the convection, surface temperature on the individual space side of a top face 51a (indirect radiation part) of a work desk 51 is controlled, to increase radiation heat exchange amount with the human body.例文帳に追加
作業机51の天板51a(間接放射部)は、対流を受けることで個別空間側の表面温度が調節されることにより、人体との放射熱交換量が増大する。 - 特許庁
In view of the actual processes of such system development, it is within the ordinary creative activity of a person skilled in the art to systematize existing human transactions, provided that the said systematization would have been made by a routine work by using usual system analysis and system design technologies. 例文帳に追加
このようなシステム開発の実際からみると、システム分析により既存の業務をシステム化することは、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。 - 特許庁
Article 142 A person who pollutes water which is intended for human drinking to render the water undrinkable shall be punished by imprisonment with work for not more than 6 months or a fine of not more than 100,000 yen. 例文帳に追加
第百四十二条 人の飲料に供する浄水を汚染し、よって使用することができないようにした者は、六月以下の懲役又は十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a human body cleaning apparatus wherein waste liq. can be appropriately drained into a drainage outlet regardless of a place for installation and exclusive drainage work is unnecessary.例文帳に追加
その設置場所にかかわらず排液を適切に排水口に排出することができ、専用の排水工事を不要とすることが可能な人体洗浄装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a synthetic sheet with a fabric or a nonwoven fabric which reduces the load to environment or the human body, simplifies nonwoven fabric laminating work and has sufficient flexibility and strength.例文帳に追加
環境や人体への負担を軽減し、不織布の貼り合わせ作業を簡素化するとともに、十分な強度を持ち合わせた織布または不織布付き合成板を提供すること。 - 特許庁
To provide a recording device capable of preventing a mistake in arranging the front and the rear of a recording medium by a human error and performing secure printing work when mounting the recording medium on the recording device.例文帳に追加
記録媒体を記録装置に装着する際、人為的ミスによって記録媒体の表裏を間違えることがなくなり、確実なプリント作業を可能とする記録装置を提供する。 - 特許庁
To perform a wide range of work like inspection and repair of an external surface of a piping such as a core splay piping in a short time with little use of crane or human worker.例文帳に追加
炉心スプレイ配管などの炉内配管の外面の点検・補修などの作業を行うにあたり、クレーンをあまり使わずに、人手をあまりかけずに短時間で広範囲の作業を行う。 - 特許庁
To provide method of washing glass, which is highly safe to the human body while sufficient effect in washing glass is obtained and in which whole environment including work environment is taken into consideration.例文帳に追加
十分なガラスの清浄効果を得つつ、人体への安全性が高く、作業上での環境も含めた環境全体への配慮がなされたガラスの洗浄方法を提供する。 - 特許庁
To provide a pre-calculation type system stabilization apparatus that dispenses with the need for off-line simulation work by a human system and can reflect actual system conditions and accident conditions in calculation.例文帳に追加
人間系によるオフラインシミュレーション作業が不要で、実際の系統条件と事故条件を演算に反映できる事前演算形の系統安定化装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a technology capable of making transition of configurations and data efficiently between storage devices of different structures of configuration information and of reducing human work loads by a manager or the like.例文帳に追加
構成情報の構造の異なるストレージ装置の間での構成やデータの移行を効率的に遂行でき、管理者などによる人的作業の負担を軽減できる技術を提供する。 - 特許庁
To provide a temporary dwelling whose construction materials are stocked with high storage efficiency, and which eliminates the need for foundation work, can be assembled and dismantled by human power and has high self-standing and wind-resisting properties.例文帳に追加
建設資材をストックする際の収納性が高く、基礎工事が不要で、人力での組み立て及び解体が可能で、自立性及び耐風性が高い仮設住宅を提供する。 - 特許庁
By Kaiho Rei (Emancipation Edict), which had been put in force before this, the lands of Eta (one group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (people whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses)) and Hinin (one group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (often ex-convicts or vagrants)), whose land appointment was omitted, were also treated likewise. 例文帳に追加
これに先立って施行された解放令によって穢地の指定を外されていたかつての穢多非人の所有地も同様であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No precipitation of calcium sulfate results in the omission of a removing work of calcium sulfate (gypsum) in an evaporation process and also in the elimination of a useless material not absorbable into a human body.例文帳に追加
また、硫酸カルシウムの晶析されないことで、せんごう処理での硫酸カルシウム(石膏)の除去作業が省け、かつ、人体に吸収できない無用な物質が排除される。 - 特許庁
In order to adequately allocate and utilize human resources in labor market, various systems that are neutral to the selection of work patterns need to be designed and the operation of existing systems needs to be improved.例文帳に追加
人的資本が労働市場において適切に配分され、活用されるためには、働き方の選択に中立的な諸制度の設計、既存制度の運用改善が求められる。 - 経済産業省
We need some new ways of connecting the work of international institutions to the lives of people if we are to increase security in the full “human” sense of the term.例文帳に追加
我々は、安全保障の「人間的な」側面を十分に増すためには、各国際機関の取り組みを人々の生活につなげる何らかの新たな方法を必要としています。 - 厚生労働省
1) The institution must be managed in a manner sufficiently hygienic for the collection and storage of human stem cells or differentiated cells, and have sufficient knowledge and technology for such work.例文帳に追加
① ヒト幹細胞又はヒト分化細胞の採取及び保存に必要な衛生上の管理がなされており、採取に関する十分な知識及び技術を有する研究者を有していること。 - 厚生労働省
Glenn’s hard work as assistant manager of Human Resources came to the attention of the Employee of the Year selection committee when several of his coworkers from HR and those from other departments nominated him.例文帳に追加
人事部の同僚数名とほかの部署の人々がGlennを推薦して、彼の人事部長代理としての熱心な仕事ぶりが、社員賞選抜委員会に知られるようになりました。 - Weblio英語基本例文集
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

