IGNOREDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 975件
On one hand, there is the negative assessment that Tsunayoshi "ignored the opinions of anyone except his close advisors and favorite retainers and burdened the people with evil laws." 例文帳に追加
綱吉は「側近の寵臣以外の意見を軽視し、悪法で民衆を苦しめた」という否定的評価がなされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yukichi FUKUZAWA still cared for Setsuzo and visited him in jail many times to take care of him, even though Setsuzo had ignored his advices and gone to the war. 例文帳に追加
言うことを聞かなかった節蔵だが、福澤諭吉はそれでも可愛がり、入牢した節蔵を何度も訪ね面倒をみた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alternatively, a process may specify that a signal is to be ignored , or that a default action, as determined by the kernel, is to be taken. 例文帳に追加
また、プロセスはシグナルを無視することや、カーネルで定義されているデフォルトの動作を行なうように指定することができます。 - FreeBSD
POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored or set to the default are left unchanged. 例文帳に追加
POSIX.1-2001 は、動作が無視かデフォルトに設定されている全てのシグナルの処理方法は変更せずそのままにする、と規定している。 - JM
However, it was most unusual even in those days that he did not experience genpuku (celebration of one's coming of age) nor did he become a priest, and was just ignored until he became forty years old. 例文帳に追加
但し、この当時としても40歳になるまで出家も元服もさせてもらえず放置されていたのは異様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 636, he provided the following idea about government officials working system to a minister SOGA no Iruka, but Iruka ignored it. 例文帳に追加
舒明天皇8年(636年)に官人の勤務制度について大臣(日本)の蘇我蝦夷に下記の意見をだしているが、無視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The next day the plea of Senhime, who escaped from the castle, to spare the life of Hideyori being ignored, Hideyori committed suicide with Yodo-dono in an unhulled rice barn. 例文帳に追加
翌日、脱出した千姫による助命嘆願も無視され、秀頼は淀殿らとともに籾蔵の中で自害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is considered that the most of the areas designated after 2000 were the land which had been ignored in the cursory investigation in the 1970s. 例文帳に追加
2000年以降の追加指定地は、大部分が1970年代の調査が不十分で調査洩れになっていた地域と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gun, which had existed before Edo period, was ignored in daiku-shoku system (a centralized district system that abolished all pre-existing towns, villages and their offices and institutions) introduced at the beginning of Meiji period, which aroused fierce opposition among the residents. 例文帳に追加
江戸時代までの郡は明治初年の大区小区制のもとでは無視され、住民の反発が大きかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a type in which perspective was intentionally ignored, as demonstrated in Hokusai's "Tsuri no meijin" (Master of fishing), where a figure in the distance is conversely depicted as larger. 例文帳に追加
遠景の人物を逆に大きく描く北斎の『釣の名人』のように、意図的に遠近をずらされたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the model is intended to compute long-term trends, average annual values are simulated and variability within the year is ignored.例文帳に追加
このモデルは長期傾向を計算するように意図されるので,年平均の値がシミュレートされ,年内の変動は無視される。 - 英語論文検索例文集
Since the model is intended to compute long-term trends, average annual values are simulated and variability within the year is ignored.例文帳に追加
このモデルは長期傾向を計算するように意図されるので,年平均の値がシミュレートされ,年内の可変性が無視される。 - 英語論文検索例文集
Since the model is intended to compute long-term trends, average annual values are simulated and variability within the year is ignored.例文帳に追加
このモデルは,長期傾向を計算するように意図されるので,年平均の値がシミュレートされ,年内の可変性が無視される。 - 英語論文検索例文集
Since the model is intended to compute long-term trends, average annual values are simulated and variability within the year is ignored.例文帳に追加
このモデルは長期傾向を計算するように意図されるので,年平均の値がシミュレートされ,年内の変動性が無視される。 - 英語論文検索例文集
Since the model is intended to compute long-term trends, average annual values are simulated and variability within the year is ignored.例文帳に追加
このモデルは長期傾向を計算するようになっているので,年平均の値がシミュレートされ,年内の可変性が無視される。 - 英語論文検索例文集
Since only the inputs within the table participate in that virtual form, those inputs are processed while all other inputs are ignored.例文帳に追加
表の中の入力だけが仮想フォームに所属しているので、これらの入力が処理され、ほかの入力は無視されます。 - NetBeans
Please respect this decision and don't bring up changes to the basic coding standards, or you risk being ignored mercilessly. 例文帳に追加
みなさんもこの決定を尊重してくださるようお願いします。 基本的な標準コーディング規約を変更しないでください。 - PEAR
Changed in version 2.3:This function does not accept any arguments.Formerly, it accepted arguments but ignored them. 例文帳に追加
バージョン 2.3 で 変更 された仕様:この関数はいかなる引数も受け付けません。 以前は、引数を受理しましたが無視していました。 - Python
To prevent the DocTestFinder from extracting DocTestsfrom objects that are imported from other modules. (Containedobjects with modules other than module are ignored.) 例文帳に追加
他のモジュールから import されたオブジェクトに対してDocTestFinder がDocTest を抽出するのを避けるために使います (module 由来でないオブジェクトを無視します)。 - Python
message must be a string and category a subclass of Warning or message may be a Warning instance,in which case category will be ignored.例文帳に追加
message は文字列のとき、category は Warningのサブクラスでなければなりません。 また message はWarning のインスタンスであってもよく、この場合category は無視されます。 - Python
For each child on the unmanage_children list; if the child is already unmanaged or is being destroyed it is ignored, otherwise it is marked as being unmanaged and if it is realized it is made nonvisible by being unmapped.例文帳に追加
この子ウィジェットが既にマネージ解除されているか破棄されようとしている場合には、これは無視される。 - XFree86
If the new translations contain an event or event sequence that already exists in the widget's translations,the new translation is ignored.例文帳に追加
新しいトランスレーションが、既にウィジェットのトランスレーションに存在するイベントやイベント列を含む場合、新しいトランスレーションは無視される。 - XFree86
If the window is iconified, it will be deiconified if the variable WarpUnmapped is set or else ignored.例文帳に追加
ウィンドウがアイコン化されている場合、変数WarpUnmapped が設定されていればアイコン化が解除され、設定されていなければこれは無視される。 - XFree86
If a line in the configuration file begins with the '#' character or a new-line character, the line is ignored and the evaluator will skip the line.例文帳に追加
設定ファイルのある行が '#' で始まる場合や空行の場合は、その行は無視されて評価ルーチンは次の行へと進む。 - XFree86
Degradation in the performance compared with optical fibers having a circular cross section can be ignored and transmission efficiency of light quantity is high.例文帳に追加
断面が円の光ファイバーと比較して性能の低下が無視でき、かつ光量の伝達効率が高いことを特長とする。 - 特許庁
What cannot be ignored when discussing enterprise entries and exits are the trends in small enterprises, which have been declining by a large margin.例文帳に追加
開業・廃業について議論する際に無視できないのが、企業数の減少幅の大きい小規模企業の動向である。 - 経済産業省
When the size detection means has been determined as "failed", the result of detection by the size detection means is ignored and paper feeding from the selected sheet tray is enabled.例文帳に追加
「故障」と判断された場合は、サイズ検知手段の検知結果を無視し、選択されたシートトレイからの給紙を可能とする。 - 特許庁
However, Kiyomori ignored Tokitada's proposal and dispatched his private retainers (elite troops belonging directly to Kiyomori) to subjugate Mino-Genji (Article for December 7 in "Gyokuyo"). 例文帳に追加
しかし清盛は時忠の案を無視して、美濃源氏討伐のため私郎従(直属の精鋭部隊)を派遣する(『玉葉』11月12日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If it is lower than a first prescribed voltage, the initial invalid capacity is not added but is ignored.例文帳に追加
充電開始電圧が第1設定電圧よりも低いときに、最初に充電される初期無効充電容量を加算しないで無視する。 - 特許庁
However, there is also the viewpoint that Ieyasu really felt that the authority and threat of the Toyotomi clan could not be ignored. 例文帳に追加
しかしながら、豊臣氏の権威や脅威が無視できないものであることを改めて家康が実感することになったとの見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, scholars who were out of power such as Seika FUJIWARA were known to devaluate Hidetsugu and ignored him, saying 'Learning becomes corrupt.' 例文帳に追加
一方、在野の学者である藤原惺窩などは秀次を低く評価し、「学問が穢れる」と相手にしなかったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As soon as the Otsu Incident happened, she deplored and fussed that a national emergency had occurred, however, the close people ignored her fuss thinking 'there she goes again.' 例文帳に追加
大津事件が起こるや、国家の有事としきりに嘆いたが、周囲は「またいつもの癖が始まった」と相手にもしなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
or, if the underlying protocol supports retransmission, the request may be ignored so that a later reattempt at connection succeeds. 例文帳に追加
下位層のプロトコルが再送信をサポートしていれば、要求は無視され、これ以降の接続要求の再送信が成功するかもしれない。 - JM
Similarly, when the user clicks the Revert button, the intention is to abandon all edits, so edits should also be ignored in that case. 例文帳に追加
同様に、ユーザーが「Revert」ボタンをクリックするとき、その意図は、すべての編集を破棄することなので、この場合も編集を無視すべきです。 - NetBeans
This idea carried the danger that the Classics, which were the external authority, and even the authority of the real government, would become ignored. 例文帳に追加
この考えはやがて外的権威である経書、ひいては現実政治における権威の軽視にまでいたる危険性をはらんでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Morita Area Association (formerly named Morita Village Association) insisted the standard must be fixed at 0.02ppm, however it was ignored. 例文帳に追加
毛里田地区期成同盟会(毛里田村期成同盟会が名称変更したもの)は、0.02ppmを主張したがこれは受け入れられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There appeared many Bunjin who completely ignored the fundamental duties of governing a nation and providing relief to people and only sought elegance and taste. 例文帳に追加
本来的にあるはずの経世済民の義務ですら全く無視し、風雅の追求のみに傾倒する文人が多数現れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the successors of such kokushi, however, some ignored the precedent agreements and collected the regular or an even greater amount of land tax. 例文帳に追加
しかし、後任国司の中にはこのような先例を無視して、規定通りの若しくは規定以上のの租税収取を行う者もいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In arranging the clipping image, a relation between the background image in the depth direction and the first dinosaur object is ignored.例文帳に追加
但し、切り抜き画像を配置するに当たり、奥行き方向における背景画像及び第1恐竜オブジェクトとの関係を無視する。 - 特許庁
In scanning the elements of the bit data matrix B, as for the element storing a value of 2 or 3, the value is ignored or the scanning direction is reversed.例文帳に追加
ビットデータマトリクスBの要素を走査する際、値が「2」または「3」の要素は、その値を無視し、あるいは、走査方向を反転する。 - 特許庁
Then the voltages of both poles of a parasitic capacitor 3 change at the same phase and level, allowing the parasitic capacitor 3 to be ignored.例文帳に追加
すると、寄生容量3の両極の電圧が同位相、同一レベルで変化することになり、寄生容量3を無視することができる。 - 特許庁
Thus, in the case of decoding the read data on the system side, the data of an error part are ignored and a seamless reproduction can be performed.例文帳に追加
これにより、システム側にて読出しデータをデコード処理する際に、エラー部分のデータを無視してシームレスな再生を行うことができる。 - 特許庁
I am going to go on every talk show, every media outlet I can find to expose how you ignored key evidence in your incompetent rush to accuse...例文帳に追加
トーク番組など あらゆる メディアに訴えるつもりです あなたが解決を急ぐあまり 重要な証拠を無視して... ヒューズさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hyobukyonomiya was deeply attracted to her beauty, which was greater than he had expected, so he sent a waka poem to express his love to her, but she just ignored him. 例文帳に追加
予想以上の美しさに心を奪われた兵部卿宮は想いを和歌で訴えるが、玉鬘はつれなくあしらうだけだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since only the inputs in the Add Movie section participate in that virtual form, those inputs are processed while all other inputs are ignored.例文帳に追加
「Add Movie」セクションの入力だけが仮想フォームに所属しているので、これらの入力が処理され、その他のすべての入力は無視されます。 - NetBeans
By default, the block property is set to false, meaning that the component is rendered using the span tag, and height and width style settings are ignored. 例文帳に追加
デフォルトでは、「block」プロパティーが False に設定されているので、コンポーネントは span タグを使用して表示され、高さと幅のスタイル設定が無視されます。 - NetBeans
Otherwise (block is false), return an item if one is immediately available, else raise the Empty exception(timeout is ignored in that case).例文帳に追加
他方(blockがFalse)、直ちにアイテムが利用できるならば、それを返します。 できないならば、例外Emptyを送出します(この場合timeoutは無視されます)。 - Python
Depending on the needs of the application, signals may be ignored, considered as informational, or treated as exceptions.例文帳に追加
個々のシグナルは、アプリケーションそれぞれの要求に従って、無視されたり、単なる情報とみなされたり、例外として扱われたりします。 - Python
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)