1153万例文収録!

「Life Insurance」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Life Insuranceの意味・解説 > Life Insuranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Life Insuranceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 632



例文

A contractor who has concluded the life insurance contract of an income assurance insurance or the like preliminarily registers an event such as entrance to a school of bereaved family and a message to be notified at this point.例文帳に追加

収入保障保険等の生命保険契約を締結した契約者は、遺族の入学等のイベントとその時に通知するメッセージを予め登録する。 - 特許庁

The FSA will examine whether the Non-Life Insurance Rating Organization of Japan properly perform its task of verifying the reference loss cost rates and the pure premium rate portion of standard full rates for earthquake insurance. 例文帳に追加

損害保険料率算出機構において、参考純率や地震保険の基準料率の純率部分の検証作業が適正に行われているか検証する。 - 金融庁

Are their any particular points of interest for you regarding the announcement of life insurance companies' financial results late this week? 例文帳に追加

今週末の生保決算について長官として注目している点があればお聞きしたいと思います。 - 金融庁

Last week, all major life insurance companies announced their financial results, which turned out to be poor, partly because of the stock market decline. 例文帳に追加

先週、大手生保の決算が出揃いまして、株の下落もあって、各社、厳しい決算となりました。 - 金融庁

例文

I am aware of the media report about a hike in life insurance premiums in April next year or later. 例文帳に追加

生保各社が、来年4月以降、生命保険料を値上げする旨の報道があったことは承知しております。 - 金融庁


例文

Japan Post took over three business operations from the Postal Services Agency: mail delivery, postal savings and "kampo" life insurance. 例文帳に追加

日本郵政公社は,郵政事業庁から,郵便,郵便貯金,簡易保険の3事業運営を引き継いだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

To allow a life insurance transaction by performing an authentication by use of the account number and personal identification number of a bank.例文帳に追加

銀行の口座番号および暗証番号を用いて認証を行ない、生命保険取引を可能とする。 - 特許庁

Naoharu became the second president of Nippon Life Insurance, succeeding Zenemon KONOIKE, the first president of the company. 例文帳に追加

日本生命初代社長鴻池善右衛門に続き、1903年より1919年までの17年に渡り2代目社長を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Services from hamburger, coffee and other fast food services to life insurance are provided by foreign countries.例文帳に追加

サービスもハンバーガー、コーヒーのような外食産業から生命保険まで外国企業によるものがあふれている。 - 経済産業省

例文

This reflects the growing tendency of institutional investors such as pension funds and life insurance companies to incorporate SRI into their investment portfolios.例文帳に追加

背景としては、年金基金や生命保険等の機関投資家がSRIを組み込むようになったことによる。 - 経済産業省

例文

One of the factors of the increase in external acquisitions that followed in financial sectors was caused by the growth of non-life insurance and REIT105.例文帳に追加

続く金融の対外買収については、損害保険やREITs105 等が伸びたことが要因の一つであった。 - 経済産業省

(iv) An Insurance Broker registered under Article 286, or an officer or employee thereof: to act as an intermediary in concluding an insurance contract (where the insurer is a Foreign Insurer that is not a Foreign Insurance Company, etc., this shall be limited to the cases specified by a Cabinet Order; for a Bank, etc. serving as an Insurance Broker, or an officer or employee thereof, this shall be limited to the cases specified by a Cabinet Office Ordinance as posing little risk to the protection of Policyholders, etc.), excluding the mediation activities for the conclusion of an insurance contract carried out by a Life Insurance Solicitor, Non-Life Insurance Solicitor or Small Amount and Short Term Insurance Solicitor for the Entrusting Insurance Company, etc. 例文帳に追加

四 第二百八十六条の登録を受けた保険仲立人又はその役員若しくは使用人 保険契約(外国保険会社等以外の外国保険業者が保険者となる保険契約については、政令で定めるものに限る。)の締結の媒介(保険仲立人である銀行等又はその役員若しくは使用人にあっては、保険契約者等の保護に欠けるおそれが少ない場合として内閣府令で定める場合に限る。)であって生命保険募集人、損害保険募集人及び少額短期保険募集人がその所属保険会社等のために行う保険契約の締結の媒介以外のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

For the moment, serious efforts are underway to save human lives and assist the people's everyday life, and non-life insurance companies are trying to grasp the state of damage. Even the government has not yet grasped precisely how many people have been killed, so it is impossible for non-life insurance companies to specify the amount of insurance claims payments. 例文帳に追加

現状、人命救助、あるいは生活支援に必死のところでございますが、損保会社においても被害状況の掌握に努めているところであり、政府ですら何人お亡くなりになられたかということは、まだ正確な数字がつかめていないような段階でございますから、損保も具体的な支払い額を申し上げることはできません。 - 金融庁

Meanwhile, the government subsidy that is given when the cost of financial assistance provided by the Life Insurance Policyholders Protection Corporation of Japan to a failed life insurance company cannot be covered by private funds alone is applicable only to failures that occur before the end of March 2012. 例文帳に追加

銀行の財務の健全性を確保するためのセーフティネットとしての役割を果たすことを目的とした銀行等保有株式取得機構による銀行保有株式等の買取期限は、平成24年3月末とされております。 - 金融庁

In April, the stores which handled Sumitomo products (later known as Sumitomo Corporation) were established in Kobe and Nagoya, and the reorganization of Sumitomo Fertilizer Manufacturing (later known as Sumitomo Chemicals Co., Ltd.) into a joint-stock company as well as the purchase of Hinode Life Insurance Company (later known as Sumitomo Life Insurance Company) took place in June. 例文帳に追加

4月には住友製品の販売店を神戸と名古屋に設置(住友商事の前身)、6月には肥料製造所(住友化学の前身)を株式会社とし、大阪の日之出生命(住友生命の前身)を買収。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a contract conversion processing system by which a customer does not have to pay the initial insurance fee in cash and an insurance company does not have to collect money nor receive money in the case of converting a life insurance contract.例文帳に追加

生命保険契約の契約転換を行った際に顧客は初回保険料を現金で払い込む必要がなく、保険会社も集金や入金処理を行う必要がない、契約転換処理システムを提供すること。 - 特許庁

(4) The foreign life insurance business license shall be a license pertaining to the business of underwriting the classes of insurance listed in Article 3, paragraph (4), item (i) or, in addition, underwriting the classes of insurance listed in the same paragraph, items (ii) or (iii). 例文帳に追加

4 外国生命保険業免許は、第三条第四項第一号に掲げる保険の引受けを行い、又はこれに併せて同項第二号若しくは第三号に掲げる保険の引受けを行う事業に係る免許とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The foreign non-life insurance business license shall be a license pertaining to the business of underwriting the classes of insurance listed in Article 3, paragraph (5), item (i) or, in addition, underwriting the classes of insurance listed in the same paragraph, item (ii) or (iii). 例文帳に追加

5 外国損害保険業免許は、第三条第五項第一号に掲げる保険の引受けを行い、又はこれに併せて同項第二号若しくは第三号に掲げる保険の引受けを行う事業に係る免許とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 (1) The term "Insurance Business" as used in this Act means the business of underwriting the risks listed in the items of Article 3, paragraph (4) or the items of Article 3, paragraph (5) through insurance where insurance premiums are received under contracts to pay a fixed amount of insurance claims in connection with the life or death of individuals or through insurance where insurance premiums are received under contracts to compensate for damage caused by a certain fortuitous accident, or through any other class of insurance (except what is listed in the following items). 例文帳に追加

第二条 この法律において「保険業」とは、人の生死に関し一定額の保険金を支払うことを約し保険料を収受する保険、一定の偶然の事故によって生ずることのある損害をてん補することを約し保険料を収受する保険その他の保険で、第三条第四項各号又は第五項各号に掲げるものの引受けを行う事業(次に掲げるものを除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Financial Services Agency (FSA) will continue to carefully monitor non-life insurance companies' management status. 例文帳に追加

金融庁といたしましては、引き続き、損保会社の経営状況について注視をしてまいりたいと思っております。 - 金融庁

His father, Naoharu SHIGA, became an important figure in the Meiji period financial world through serving as the director of Sobu Railway and Teikoku Life Insurance. 例文帳に追加

父直温は総武鉄道や帝国生命保険の取締役を経て、明治期の財界で重きをなした人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While few companies eliminated special factors, 40% of life insurance companies employed smoothing and other adjustment techniques. 例文帳に追加

特殊要因の除去を行った社はほとんどなかったが、生保では4割強の社でスムージング等の処理を行っていた。 - 金融庁

(i) Guarantee of income that forms the economic base for an independent life (such as employment measures, employment insurance, pension, public assistance system)例文帳に追加

① 「自立した生活の経済的基盤となる所得の保障」(雇用政策、雇用保険や年金保険、生活保護制 度等) - 厚生労働省

Executives who were in competition with each other, all five of the companies have denied that the meeting even took place until life insurance policies on the dead executives were paid out.例文帳に追加

5社は互いに 競争相手なの 死んだ重役に 保険が支払われるまで 会議してた事を 否定してたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

insurance on the life of the insured for a fixed amount at a definite premium that is paid each year in the same amount during the entire lifetime of the insured 例文帳に追加

被保険者の被保険期間中に毎年同額の明確な保険料の固定額を保障する生命保険 - 日本語WordNet

Article 295 (1) A Non-Life Insurance Agent or Insurance Broker shall not make it his/her primary business purpose to carry out Insurance Solicitation activities for insurance contracts in which he/she or his/her employer is the Policyholder or the insured (for an Insurance Broker, limited to those contracts specified by a Cabinet Office Ordinance; referred to as "Self-Contracts" in the following paragraph). 例文帳に追加

第二百九十五条 損害保険代理店及び保険仲立人は、その主たる目的として、自己又は自己を雇用している者を保険契約者又は被保険者とする保険契約(保険仲立人にあっては、内閣府令で定めるものに限る。次項において「自己契約」という。)の保険募集を行ってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The FSA will examine whether insurance companies have developed a system to enable policyholders to properly make insurance claims, such as through explanation of method for making insurance claims at the time of solicitation and the provision of appropriate guidance when insurance claims are made from the standpoint of policyholders Especially in regards to requests made in February 2007 to life insurance companies reporting the number of cases in which additional payments were required and other such problems, the FSA will examine the measures taken by companies in order to prevent such problems from recurring based on sufficient analysis of the causes, and look into how they are dealing with the situation according to their recurrence prevention measures. 例文帳に追加

保険契約者等が適切に保険金等を請求できるよう、各社において保険契約者等の立場に立ち、募集時における保険金等の請求方法の説明や、保険金等請求時の適切な案内ができる態勢が整備されているか検証する。 - 金融庁

On the other hand, reserves for earthquake insurance, including reserves set aside by private non-life insurance companies and the government, total 2.2 trillion yen. From these figures, you will understand what I say. 例文帳に追加

一方、地震保険の準備金の残高は、民間の損保会社、国を入れて2兆2,000億円ございますから、そういったことを見ていただいてもよくお分かりだと思います。 - 金融庁

With regard to the overcharging of fire insurance premiums, non-life insurance companies are conducting voluntary investigations based on methods and plans determined by themselves. 例文帳に追加

火災保険などの保険料の取過ぎ問題につきましては、現在、各社において自ら設定した調査方法や計画に基づいて自主的な点検が進められている状況でございます。 - 金融庁

The premium is lowered below the premium reserve by the miniaturization and the existing life insurance contract is reflected on the replanned insurance contract to match the request for the extended plan.例文帳に追加

小型化により保険料が責任準備金以下まで下げられ、かつ、延長設計の要求に応じるように既存の生命保険契約が再構成保険契約に反映される。 - 特許庁

As for other businesses, he also participated in establishing or managing many companies including Nihon Seito, Osaka Alkali, Osaka Beer, Japan Fire Insurance, Japan Educational Life Insurance, Meiji Coal Mine. 例文帳に追加

その他の事業としては、日本精糖、大阪アルカリ、大阪麦酒、日本火災保険、日本教育生命保険、明治炭坑など多くの会社の設立ないし経営に参画した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yesterday, there was an announcement regarding the life insurance issue (nonpayment of insurance benefits), and life insurance companies pledged to follow up on this issue properly. However, the companies may be hoping to use the administrative action taken this time as an opportunity to close the chapter on this issue. What are your views in this respect? 例文帳に追加

生命保険の問題について昨日発表があって、今後きちんとフォローアップをしていくということなのですが、生命保険会社の中には今回の行政処分を以って一定の区切り、幕引きができるのではないかという考え方もあると思うのですが、大臣の今のご所見を教えてください。 - 金融庁

By last weekend, all non-life insurance companies reported their financial results. Of the three major non-insurance groups, two reported a large amount of losses, following the poor performance of the previous year due to the impact of the Great East Japan Earthquake. How do you view the condition of the non-life insurance industry? 例文帳に追加

先週末に損保の決算が出揃ったのですけれども、大手3グループのうち2グループが大きな赤字を出したことと、その前の年も東日本大震災の関係でかなり決算が厳しかったと思うのですが、損保業界の状況について今どのようにご覧になっているか教えてください。 - 金融庁

(ii) For the purpose of applying the provisions of Article 101 to 105 inclusive (including the penal provisions pertaining thereto) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 199, those Underwriting Members of a Specified Juridical Person with the specified non-life insurance business license who carry on the Insurance Business in Japan shall be deemed as a Foreign Non-Life Insurance Company, etc. 例文帳に追加

二 第百九十九条において準用する第百一条から第百五条までの規定(これらの規定に係る罰則を含む。)の適用については、特定損害保険業免許を受けた特定法人の日本において保険業を行う引受社員を外国損害保険会社等とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In any case, the solvency margin ratio, which is a yardstick for the financial soundness of insurance companies, exceeded the regulatory threshold of 200% for both major life and non-life insurance companies. The FSA will continue to closely monitor the business conditions of insurance companies. 例文帳に追加

しかし、いずれにしましても、保険会社の財務の健全性指標の一つであるソルベンシー・マージン比率は、主要生損保ともに、監督上の基準でございます200%を上回っておりまして、金融庁としては引き続き、保険会社の経営状態について注視してまいりたいと思っております。 - 金融庁

Article 120 (1) The board of directors of an Insurance Company (limited to a Life Insurance Company or a Non-Life Insurance Company meeting the requirements specified by a Cabinet Office Ordinance. The same shall apply in the paragraph (3) and in Article 122) shall appoint an actuary to Participate in the matters specified by a Cabinet Office Ordinance as actuarial matters pertaining, among others, to the method of calculating insurance premiums. 例文帳に追加

第百二十条 保険会社(生命保険会社及び内閣府令で定める要件に該当する損害保険会社に限る。第三項及び第百二十二条において同じ。)は、取締役会において保険計理人を選任し、保険料の算出方法その他の事項に係る保険数理に関する事項として内閣府令で定めるものに関与させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At around 3 p.m., the administrator of corporate rehabilitation at Yamato Life Insurance announced the signing of a sponsor contract with Gibraltar Life Insurance, which belongs to Prudential Financial Group of the United States, to receive support for corporate restructuring. 例文帳に追加

本日15時頃でしょうか、大和生命の更生管財人から会社再建の支援を受けるため米国プルデンシャル・ファイナンシャル・グループに属するジブラルタ生命とスポンサー契約を締結したという旨の公表がなされたということでございます。 - 金融庁

Non-life insurance companies are trying to grasp the state of damage by dispatching employees for the damage survey, so for the moment, I cannot make specific comments on the amount of insurance claims payments or the impact on the management of insurance companies. However, both life and non-life insurance companies are trying to grasp the state of damage. 例文帳に追加

今回の地震による被害については、現在、損保会社から被災地への損害調査のための職員を派遣するなど状況の把握に努めているところでございまして、したがって、現時点で具体的な保険金の支払い額、保険会社の経営の影響を申し上げることはできませんが、しかしながら、今回の地震による被害の状況について、現在、生命保険会社も損害保険会社もその被害の把握に努めているところでございます。 - 金融庁

Under this arrangement, the terms of fire insurance contracts clearly stipulate that insurance claims shall not be paid for damage caused by earthquakes and tsunami, so the situation is different compared with the payment of disaster death benefits (life insurance). 例文帳に追加

こうした仕組みのもとで火災保険の約款においては、地震・津波等による被害については保険金を支払わない旨、明確に規定されており、災害死亡保険金(生命保険)とは事情が異なるというふうに認識をいたしております。 - 金融庁

Article 287 The contracts specified by a Cabinet Order prescribed in Article 161(x) (Domestic Source Income) of the Act shall be a life insurance contract, etc. prescribed in Article 183(3) (Meaning of Life Insurance Contract, etc.) or a casualty insurance contract, etc. prescribed in Article 184(1) (Insurance Premiums, etc. Deducted in the Calculation of the Amount of Miscellaneous Income Pertaining to Casualty Insurance Pensions, etc.), which specify the payment of pensions. 例文帳に追加

第二百八十七条 法第百六十一条第十号(国内源泉所得)に規定する政令で定める契約は、第百八十三条第三項(生命保険契約等の意義)に規定する生命保険契約等又は第百八十四条第一項(損害保険年金等に係る雑所得の金額の計算上控除する保険料等)に規定する損害保険契約等であつて、年金を給付する定めのあるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 11 The provisions of Part II, Chapter X, Section 4, Subsection 2 of the New Insurance Business Act shall be applied to the Business of Financial Assistance, etc. prescribed in Article 265-30 of the New Insurance Business Act executed by the Life Insurance Policyholders Protection Corporation pertaining to the person who falls under the category of the Bankrupt Insurance Company prescribed in Article 260, paragraph (2) of the New Insurance Business Act after 1 April 2006; with regard to the Business of Financial Assistance, etc. prescribed in Article 265-30 of the Former Insurance Business Act executed by the Life Insurance Policyholders Protection Corporation pertaining to the person who falls under the category of the Bankrupt Insurance Company prescribed in Article 260, paragraph (2) of the Former Insurance Business Act before 1 April 2006, the provisions then in force shall be remain applicable. 例文帳に追加

第十一条 新保険業法第二編第十章第四節第二款の規定は、平成十八年四月一日以後に新保険業法第二百六十条第二項に規定する破綻保険会社に該当する者に係る保険契約者保護機構の行う新保険業法第二百六十五条の三十に規定する資金援助等業務について適用し、同日前に旧保険業法第二百六十条第二項に規定する破綻保険会社に該当した者に係る保険契約者保護機構の行う旧保険業法第二百六十五条の三十に規定する資金援助等業務については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Concerted business carried out by a Non-Life Insurance Company with another Non-Life Insurance Company (including foreign non-life insurance companies, etc.) with regard to businesses which are specific to the aviation Insurance Business (meaning the business of underwriting insurance of which the purpose is to insure aircraft (including rockets; hereinafter the same shall apply in this item) or cargo transported by aircraft, or insurance concerning liability for the compensation of damage caused by an aircraft accident; including the business pertaining to the underwriting of insurance concerning the injuries of those on board the aircraft), nuclear Insurance Business (meaning the business of underwriting insurance of which the purpose is to insure a nuclear facility, or insurance concerning liability for the compensation of damage caused by an accident at a nuclear facility), automobile damage liability Insurance Business pursuant to the Automobile Liability Security Act (Act No. 97 of 1955), or the business related to the earthquake insurance contract prescribed in the Act on Earthquake Insurance (Act No. 73 of 1966); and 例文帳に追加

一 航空保険事業(航空機(ロケットを含む。以下この号において同じ。)若しくは航空機により運送される貨物を保険の目的とする保険又は航空機の事故により生じた損害を賠償する責任に関する保険の引受けを行う事業をいい、航空機搭乗中の者の傷害に関する保険の引受けに係る事業を含む。)、原子力保険事業(原子力施設を保険の目的とする保険又は原子力施設の事故により生じた損害を賠償する責任に関する保険の引受けを行う事業をいう。)、自動車損害賠償保障法(昭和三十年法律第九十七号)の規定に基づく自動車損害賠償責任保険事業又は地震保険に関する法律(昭和四十一年法律第七十三号)に規定する地震保険契約に関する事業の固有の業務につき損害保険会社が他の損害保険会社(外国損害保険会社等を含む。)と行う共同行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In light of this, it is true that Japanese life insurance companies face a very difficult business environment. 例文帳に追加

こういう意味で、我が国の生命保険会社をめぐる環境は、非常に厳しいものになっているというのは事実かと思います。 - 金融庁

To solve insecurity of people not having security (an insurance) necessary in life, and of individual and domestic health.例文帳に追加

生活上必要とする保障(保険)が無い人々や、個々及び家庭内での健康の不安を解決することを課題とします。 - 特許庁

Is there any plan to include in their discussion the issue of double taxation on life insurance payments, among other issues that are not in the original discussion item list? 例文帳に追加

その中で当初予定のなかった生保の二重課税の問題などを議論されるご予定はありますでしょうか。 - 金融庁

When contracting life insurance, the contractor has an obligation to declare their current health conditions and history of injuries or sickness.例文帳に追加

生命保険を契約する際、現在の健康状態や過去の傷病歴を報告する契約者の告知義務があります。 - Weblio英語基本例文集

In fact, according to the terms of employment of this place, if she outlives the value of her life insurance policy, the money comes out of your pocket.例文帳に追加

君の利益は減る 実際 ここの雇用契約条件によると 彼女が生命保険証書の 価値以上に長生きしたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(v) Where the individual conducts a casualty insurance or life insurance business consisting of operations both in and outside Japan: Part of the whole income arising from the said business which should arise from insurance contracts concluded via a business office for the said business located in Japan or via a person who acts as an agent for conclusion of insurance contracts in Japan 例文帳に追加

五 その個人が国内及び国外にわたつて損害保険又は生命保険の事業を行なう場合 当該事業により生ずる所得のうち、国内にある当該事業に係る営業所又はこれらの保険の契約の締結の代理をする者を通じて締結したこれらの保険の契約に基因する所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Where the corporation conducts a casualty insurance or life insurance business consisting of operations both in and outside Japan: Part of the whole income arising from the said business which should arise from insurance contracts concluded via a business office for the said business located in Japan or via a person who acts as an agent for conclusion of insurance contracts in Japan; 例文帳に追加

五 その法人が国内及び国外にわたつて損害保険又は生命保険の事業を行なう場合 当該事業により生ずる所得のうち、国内にある当該事業に係る営業所又はこれらの保険の契約の締結の代理をする者を通じて締結したこれらの保険の契約に基因する所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Insurance where insurance premiums are received under contracts to pay a fixed amount of insurance claims in connection with the survival or death of individuals (including the physical state of the individual whom a doctor has diagnosed that the life expectancy is no more than a certain period; hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) (excluding insurance pertaining to only death in the following sub-item (c) below). 例文帳に追加

一 人の生存又は死亡(当該人の余命が一定の期間以内であると医師により診断された身体の状態を含む。以下この項及び次項において同じ。)に関し、一定額の保険金を支払うことを約し、保険料を収受する保険(次号ハに掲げる死亡のみに係るものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS