1153万例文収録!

「Listen」に関連した英語例文の一覧と使い方(112ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Listenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5965



例文

To provide a portable information terminal device which can be stably held and enables a user to excellently listen to sounds from a speaker when it is used as a see-through viewer.例文帳に追加

安定した保持が行えると同時に、シースルービュアーとして使用するときでも、スピーカーの音を使用者が良好に聞き取ることができる携帯情報端末装置を提供する。 - 特許庁

but when they had torn open her shirtwaist, still damp with perspiration, they saw that her left breast was swinging loose like a flap, and there was no need to listen for the heart beneath. 例文帳に追加

けれども、いまだ汗に湿っていたブラウスを引き裂いてみると、左の胸が半ばもげた形でだらりとぶらさがっており、その下の心臓の鼓動に耳を傾けるまでもなかった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?” 例文帳に追加

彼は彼らに答えた,「もう告げたのに,あなた方は聞いてくださいませんでした。それを再び聞こうとされるのはなぜですか。あなた方もあの方の弟子になりたいわけではないでしょうに」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 9:27』

If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector. 例文帳に追加

もし彼が彼らに聞き従うことを拒むなら,集会に告げなさい。もし彼が集会に聞き従うことも拒むなら,彼をあなたにとって異邦人や徴税人のようにならせなさい。 - 電網聖書『マタイによる福音書 18:17』

例文

and though this was not a VERY good opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) 例文帳に追加

で、このときはまわりにだれもいなかったから、もの知りなのをひけらかすにはあまりつごうがよくはなかったんだけれど、でもこうして暗唱してみると、いいれんしゅうにはなったってこと) - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

To provide a limited broadcast viewing and listening system which makes possible to view and listen the limited broadcast contracted to view and listen by any terminal out of a plurality of terminals held by a single contractor, and its charging method which realizes improvement of convenience for the contractor who is viewing and listening the same limited broadcast, but does not complicate the broadcast carrier's charging processing.例文帳に追加

単一の契約者が保有する複数の端末のいずれにおいても視聴を契約した限定放送を視聴可能にする限定放送視聴方式、及び、同一限定放送を視聴している契約者の利便性を高めることを実現しながら、放送事業者の課金処理を複雑化させることがない限定放送視聴方式の課金方式を提供する。 - 特許庁

To provide an automatic answering machine and a message playback urging method, capable of urging a recipient to listen to a message recorded for the recipient from a sender at a stage as earlier as possible.例文帳に追加

発信者から着信者宛に録音されたメッセージを、なるべく早い段階で着信者に聞くように促すことができる留守番電話装置、及び、メッセージ再生促進方法を提供する。 - 特許庁

To provide a program retrieval support system having a function of enabling a user to identify a person projected at that moment when reproducing images recorded by a terminal on the user side to view and listen to them.例文帳に追加

ユーザ側の端末装置で記録した映像を再生して視聴している際に、今映し出されている人物が誰であるかを知ることができる機能を有する番組検索支援システムを提供する。 - 特許庁

An information ID and provided information corresponding to the information ID are recorded in an information providing (collecting) server device 10, and the information transmitting medium 12 is used to allow the user to look at and listen to the information ID.例文帳に追加

情報提供(収集)サーバ装置10に情報IDとこれに対応する提供情報を記録しておき、情報発信媒体12を利用して情報IDをユーザに視聴させる。 - 特許庁

例文

To reproduce, in a manner suitable for the viewing and listening environments of users, the content of a TV broadcasting program or the like that has been recorded, when performing streaming reproduction or the like via a network or the like, not only to view and listen to the content on a TV or the like.例文帳に追加

テレビ放送番組等を記録したコンテンツを、テレビ等で視聴するだけでなく、インターネット等を介してストリーミング再生などを行う際に、ユーザの視聴環境にあった再生を行う。 - 特許庁

例文

To provide a video recording and reproducing device in which only such a viewer as viewed and listened to a CM video image can view and listen to program information (main video image) without altering the systems of television broadcast significantly.例文帳に追加

テレビ放送の方式等を大きく変更することなしに、CM映像を視聴した視聴者だけが番組情報(本映像)を視聴することができる録画・再生装置を提供する。 - 特許庁

Then the CATV station 108 uses a terminal ID of the program supply terminal at the user's home and transmits the program data to the user's home to allow a user to view/listen to the program data at the user's home.例文帳に追加

そして、利用者宅の番組供給端末の端末IDを用いて、利用者宅にその番組データを送信することによって、利用者宅での番組データの視聴を可能とする。 - 特許庁

To provide a sound source selection device that makes it possible to listen to the sound information from a sound source selected by selecting a specific sound source among a plurality of sound sources while listening to the sound information of other sound sources at the same time.例文帳に追加

複数の音源の中から特定の音源を選択し、他の音源からの音情報を同時に聴きながら選択した音源からの音情報を主に聴くことができるようにする。 - 特許庁

To enable a user to listen to desired voice contents on a specified terminal through a system which synthesizes and distributes voice contents specialized to user's preference.例文帳に追加

ユーザーの嗜好に特化した音声コンテンツを合成して配信するシステムであって、ユーザーが特定の時間に特定の端末で所望する音声コンテンツを聴取し得る音声コンテンツ合成配信システムを提供する。 - 特許庁

That means, since the receiver 6 can start to reproduce the contents immediately after receiving the beginning of the contents transmitted from the transmitter 4, each visitor 5 can listen to the contents from the beginning without doing anything.例文帳に追加

すなわち、送信機4から送信されるコンテンツの先頭を受信機6が受信し始めたときから再生を開始すれば良いので見学者5は、何もしなくてもコンテンツを先頭から聞くことができる。 - 特許庁

To provide a portable terminal for enabling a user to set and listen to incoming music such as an incoming melody without giving unpleasant feeling and without giving disturbance to other persons even when they are present around the user.例文帳に追加

周囲に人がいる場合でも、不快感を与えず迷惑をかけることなく、着信メロディなどの着信楽曲を設定したり試聴したりすることができる携帯端末を提供する。 - 特許庁

To reproduce a content of a TV broadcasting program or the like that has been recorded in a manner suitable for the viewing and listening environments of users when performing streaming reproduction or the like via the Internet or the like, not only to view and listen to the content on a TV or the like.例文帳に追加

テレビ放送番組等を記録したコンテンツを、テレビ等で視聴するだけでなく、インターネット等を介してストリーミング再生などを行う際に、ユーザの視聴環境にあった再生を行う。 - 特許庁

Consequently, a DSP having specially high processing capability need not be used and the need for an independent circuit for a monitor is eliminated to make it possible to listen the reproduction signal while actualizing double-speed dubbing.例文帳に追加

これにより、特別に処理能力の高いDSP等を用いることなく、あるいは、モニター用に独立の回路を設けることなく、倍速ダビングを実現しつつ再生信号を聞くことができる。 - 特許庁

To provide a broadcast receiving device that enables each of a plurality of viewers to listen to only the sound of a desired program when the plurality of viewers view a plurality of programs on one display simultaneously.例文帳に追加

1つのディスプレイで同時に複数の番組を複数の視聴者で視聴するとき、それぞれの視聴者は所望の番組の音のみを聞くことができるようにした放送受信装置を提供する。 - 特許庁

To enable multiple instances of the same application program to listen on the same IP port simultaneously, in relation to the field of multiple application programs running on the same IP host and communicating simultaneously over the Internet.例文帳に追加

同一のIPホストで実行され、インターネットを介して同時に通信する多数のアプリケーションプログラムの分野に関し、同一のアプリケーションプログラムの多数のインスタンスが同時に同一のIPポートで聞くことを可能にする。 - 特許庁

To provide a digital broadcast receiver whereby a user can easily recognize which layer of digital broadcast is executed and quickly view and listen to video and audio of the digital broadcast.例文帳に追加

ユーザが、いずれの階層のデジタル放送が行われているのかを容易に把握することができ、かつ、デジタル放送の画音をすみやかに視聴することができる「デジタル放送受信機」を提供すること。 - 特許庁

To transmit/receive a text message via a system and to simultaneous listen to a voice message cooperatively with the text message via the system by cooperating a Web mail system and an IVR system.例文帳に追加

WebメールシステムとIVRシステムを連携することにより、システムを経由してテキストメッセージの送受信を行い、同時にシステムを経由してテキストメッセージと連動した音声メッセージの聴取を可能とする。 - 特許庁

To provide a media content reproduction system in which media contents are reproduced while combining parts thereof so as to also listen to an announcement while enjoying desired media contents while moving on public transport.例文帳に追加

メディアコンテンツのパートを組み合わせて再生することにより、交通機関で移動中に所望のメディアコンテンツを楽しみつつアナウンスも聞こえるようにしたメディアコンテンツ再生システムを提供する。 - 特許庁

To provide a playback sound adjusting apparatus capable of adjusting a playback sound so as to easily separately listen to a playback sound and ambient noise without masking the ambient noise with the playback sound.例文帳に追加

周囲音が再生音によりマスキングされることなく、再生音と周囲音と聞き分けることが容易となるように再生音を調整することが可能な再生音調整装置を提供する。 - 特許庁

To suitably perform a presence feeling and three-dimensional effect by making an audience naturally listen to music, in the chorus section of a duet song, in a karaoke system provided with a singing voice output control function.例文帳に追加

歌唱音声出力制御機能を備えるカラオケシステムに関し、デュエット曲の合唱区間で聴取者に対して自然的に聴取させて臨場感や立体感を好適に演出可能とする。 - 特許庁

To provide an audio output device and an audio control method that enable a user to securely listen to music etc., even when leaving equipment as it is while an earphone is in use.例文帳に追加

イヤホンを利用していた状態で利用者が機器を放置した場合においても、音楽等を確実に聴くことができる音声出力装置、および、音声出力制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide a data processor and a data processing system which can view and listen data, such as a program, etc. under videotape recording at a house or already video tape recording from the outside of the house without storing in a file format.例文帳に追加

自宅で録画中、或いは既に録画済の番組等のデータを、自宅外から、ファイル形式で保存することなく、視聴可能にするデータ処理装置及びデータ処理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a RFID (Radio-Frequency Identification) or, in more detail, an RFID reader and RFID system using an LBT (Listen-Before-Talk) system.例文帳に追加

電波識別(Radio Frequency Identification;RFID)、さらに詳細には、LBT(Listen Before Talk)方式を使用する電波識別リーダー及び電波識別システムを提供すること。 - 特許庁

In the display system, a plurality of displaying means 1 are arranged in a house M, and a user detecting means 3 for detecting the presence/absence of a user that can view and listen to each display means 1 is arranged in the house M.例文帳に追加

複数台の表示手段1が住宅Mに配置され、各表示手段1を視聴可能な利用者の存否を検出する利用者検出手段3が住宅Mに配置される。 - 特許庁

To provide an information recording and reproducing system that coordinates a mobile terminal and a stationary recording device so as to allow a viewer to continuously view/listen to video audio information independently of indoor or outdoor.例文帳に追加

携帯端末と据え置き型の記録装置とを連携させ、映像音声情報を屋外、屋内に関わらず、継続的に視聴することが可能な情報記録再生システムを提供する。 - 特許庁

To provide a portable terminal provided with a hands-free speaker section that allows a user to clearly listen to a voice sent from the hands-free speaker section without increasing the size of the portable terminal.例文帳に追加

ハンズフリースピーカー部を備えた携帯端末装置において、装置の大型化を招くことなく、ハンズフリースピーカー部から発せられる音声を明瞭に聴くことのできる携帯端末装置を提供すること。 - 特許庁

To obtain a speaker output device with which a user can listen to sounds of a device having an audio function such as a television and the sounds of an external device such as an audio device with a common audio speaker by simple switching.例文帳に追加

オーディオ機能を有する機器例えばテレビと外部機器例えばオーディオ装置の音声を、簡単な切り替えによって共通のオーディオスピーカで聞くことができるスピーカ出力装置を得る。 - 特許庁

To provide a navigation device, method and program, performing guide for viewing and listening to digital broadcasting when a user can not view and listen to the digital broadcasting in a vehicle.例文帳に追加

ユーザーが車両内でデジタル放送を視聴できない場合に、デジタル放送を視聴するための案内を行うことができる、ナビゲーション装置、ナビゲーション方法、及びナビゲーションプログラムを提供すること。 - 特許庁

At the time of simultaneously receiving signals from different systems, a controller can listen downlink voice from an aircraft of at least one system, so that no trouble is generated in the efficiency of control operation.例文帳に追加

これにより、異種システム間における同時受信時には少なくとも一方のシステムの航空機からのダウンリンク音声を管制官が聴取でき、管制業務効率に支障を来たすことがない。 - 特許庁

A user can listen sound, corresponding to video newly displayed after the two screens display by connecting a headphone H to a sound output terminal 65 of the remote control R2.例文帳に追加

また、取り出したリモコンR2の音声出力端子65にヘッドホンHを接続することにより、2画面表示状態になって新たに表示された映像に対応する音声を聴くことができる。 - 特許庁

To provide a storage case device allowing a person to efficiently listen sound effects related to a toy automobile while viewing the external appearance of the stored toy automobile when appreciating the toy automobile.例文帳に追加

自動車玩具を観賞する際に、収納された自動車玩具の外観を見ながらその自動車玩具に関連する効果音を効率よく聞くことができる収納ケース装置を提供する。 - 特許庁

To optimize audible sound, in an audio system 10 which is provided with a plurality of audio devices and allows the user to listen to sound not to be recorded, during recording of the sound.例文帳に追加

複数のオーディオ機器を装備して、オーディオの記録中、ユーザが記録対象オーディオ以外のオーディオを聴取できるようにしたオーディオ装置10において、聴取できるオーディオを最適なものにする。 - 特許庁

To provide a radio receiver capable of allowing a listener to skip an unfavorite tune during listening to the radio but to continuously listen to the radio after the termination of the tune.例文帳に追加

本発明は、ラジオを聴取中の好みでない曲の聴取は飛ばすが、その曲の終了後にラジオを継続して聴取することのできるラジオ受信機を提供することを目的とする。 - 特許庁

A user can output the contents and can view and listen to the contents without requiring a control device necessary for outputting the contents, channel operation for the control device, operation for searching the storage position of the contents, and the like, at all.例文帳に追加

ユーザは、コンテンツの出力に必要な制御機器や制御機器に対するチャンネル操作や、コンテンツ格納位置検索等の処理を全く行うことなく、コンテンツを出力し視聴することができる。 - 特許庁

To provide a voice synthesizing device with which a sentence converted to synthetic voices can be made easy to listen even when a text describing a large number of symbol character strings as paragraph division lines is inputted.例文帳に追加

段落区切線などとして記号文字列が多数記述されているテキストを入力した場合においても、合成音に変換された文章を聞きやすくする音声合成装置を提供する。 - 特許庁

To listen to a sound of a channel being received by an external nearby television broadcast reception device through an external loudspeaker system without any special operation only by connecting the external loudspeaker system.例文帳に追加

外部スピーカ装置を接続するだけで特別な操作を行うことなく、外部近傍のテレビ放送受信装置で受信中のチャンネルの音声を当該外部スピーカ装置で聴くことができるようにする。 - 特許庁

On an information providing (collecting) server device 10, information ID's and provided information corresponding thereto are recorded and a user is allowed to listen to an information ID by using the information transmission medium 12.例文帳に追加

情報提供(収集)サーバ装置10に情報IDとこれに対応する提供情報を記録しておき、情報発信媒体12を利用して情報IDをユーザに視聴させる。 - 特許庁

To provide an optical disc reproducer in which a user can view and listen a content including exciting video image and sound in safety, and can alter a criterion value for determining the strength of stimulation.例文帳に追加

刺激の強い映像及び音声を含むコンテンツをユーザが安全に視聴でき、刺激の強さを判定するための判定基準値をユーザが変更することができる光ディスク再生装置を提供する。 - 特許庁

To continuously listen to the voice of the same contents with a desired program which has been listened to thus far, even when an interrupt by announcement is initiated during the reception of the program of DAB(digital audio broadcasting).例文帳に追加

DABの所望の番組の受信中に、アナウンスによる割り込みが発生したときにも、それまで聴いていた番組と同じ内容の音声を継続して聴くことができるようにする。 - 特許庁

To provide a method and an apparatus for reproduction display of contents, which enables a user to easily view (listen) in an electric train and the like, after audio dubbing is allowed on an IC card carried by the user and character data for weekly magazines are downloaded on the card.例文帳に追加

週刊雑誌の様な文字情報および情報を自己所有のICカードにダビングし、電車等で簡単にみる(聴く)ことの出来る再生表示装置および再生表示方法を得る。 - 特許庁

To enable a user of an umbrella to more easily listen to ambient sounds during rainfall by making quiet the noise of the waterproof gore of the umbrella which has heretofore been a source for the noise by producing the noise on collision of raindrops.例文帳に追加

雨滴の衝突により音を発して騒音源となっていた雨傘の防水張り布の騒音を静粛化して、降雨時に雨傘使用者がより周囲の音を聴き取り易くする。 - 特許庁

To provide a receiving device which has a light weight, is easy to wear, effectively works as an active silencer without giving burden to a user, and at same time, with which the user can clearly listen necessary information.例文帳に追加

軽量で装着が容易で使用者に負担を与えずに効果的な能動消音と同時に、必要な情報を明瞭に聴取できる受話装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

To enable a user to satisfactorily listen to sounds outputted from a sound issuing member, even when an electronic camera whose exterior body is equipped with a loudspeaker is placed on a desk or the like, or even when an adaptor device is mounted on the electronic camera.例文帳に追加

外装体にスピーカ等を備えた電子カメラを机上等に載置したりアダプタ装置を装着した場合にも発音部材からの出力音を良好に聴取し得るようにする。 - 特許庁

(2) Upon issuance of recommendation in accordance with the provision in preceding paragraph, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall listen to the opinion of the minister who is responsible for the business conducted by the said freight owner who is subjected to the said recommendation. 例文帳に追加

2 国土交通大臣は、前項の規定による勧告をするときは、あらかじめ、当該勧告の対象となる荷主が行う事業を所管する大臣の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Further, to complement on-site inspection monitoring, the senior officers shall listen to the opinions of the financial institution subjected by email or other such means (hereinafter referred to as "off-site inspection monitoring") (collectively with on-site inspection monitoring, hereinafter referred to as "inspection monitoring"). 例文帳に追加

また、オンサイト検査モニターを補完するものとして、被検査金融機関から電子メール等により意見を聴取する(「オフサイト検査モニター」という。)(オンサイト検査モニターと併せて、以下「検査モニター」という。)。 - 金融庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS