1153万例文収録!

「Listen」に関連した英語例文の一覧と使い方(114ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Listenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5965



例文

Thereby, voices of the other contents become hard to be hear by being masked by the masking voice, so that the user who listens to each content can listen to the specified content without minding sound of the other contents.例文帳に追加

これにより、他のコンテンツの音声がマスキング音声によりマスクされて、聞こえにくくなるので、各コンテンツを視聴するユーザは、他のコンテンツの音声を気にすることなく特定のコンテンツの音声を聴取できる。 - 特許庁

As a result, the player is able to transmit the contents of the emergency communication with voices to the management building via the voice transceiver circuit 12 and to listen to the response from the management building through a speaker 5.例文帳に追加

これにより、プレーヤは煩わしい操作を行うことなく、音声トランシーバ回路12を介して管理棟に音声で緊急連絡内容を伝えたり、管理棟からの応答をスピーカ5を通して聞くことができる。 - 特許庁

Not only the navigation voice but control voice with phase reverse to that of music reproduced from a car audio speaker is reproduced from a speaker near the driver, so the music is reduced and it becomes easy for the driver to listen to the navigation voice.例文帳に追加

カーオーディオスピーカから再生された音楽と逆位相の制御音とナビ音声を運転手近傍のスピーカから再生することで運転手は音楽が低減され、ナビ音声が聞き取りやすくなる。 - 特許庁

To provide a broadcasting device, broadcasting method, broadcasting receiver and broadcast receiving method for enabling a user to immediately view and listen to different content of a jump destination when jumping to the content due to channel changing or the like.例文帳に追加

チャンネルの切替えなどによって別のコンテンツにジャンプするときに、ユーザにジャンプ先のコンテンツを直ぐに視聴させることができる放送装置、放送方法、放送受信装置および放送受信方法を提供する。 - 特許庁

例文

To solve the problem that anybody can freely view and listen to contents recorded on a optical disk by any optical disk reproducing device because the optical disk that is recorded on a DVD-VR standard has no function for viewing and listening limitation.例文帳に追加

DVD−VR規格で記録される光ディスクには、視聴制限のための機能はなく、光ディスク再生装置さえあれば、その光ディスクに記録されたコンテンツを誰でも自由に視聴できてしまう。 - 特許庁


例文

To realize a program broadcast system compatible in interactive characteristic of program broadcast consistent with viewer individual's property, and the simultaneity of the program broadcast in which all viewers view and listen to the same program.例文帳に追加

視聴者個人の特性に合わせた番組放送のインタラクティブ性と、視聴者全員で同一の番組を視聴するという番組放送の同時性とを両立させることが可能な番組放送システムを実現する。 - 特許庁

To provide an audio-visual system for multiple persons providing a program for providing picture information, main voice, and subvoice for explaining the picture to a plurality of persons having different roles including a driver and allowing them to view or listen to the program.例文帳に追加

映像情報、主音声、映像を解説する副音声を提供する番組を運転者を含み異なる役割をもつ複数人に提供して番組を共視聴させる共視聴システムを提供する。 - 特許庁

Since a list of musical-piece names of other channels which are not received is displayed on the list picture 130, the channel of a required musical-piece name is selected by operating an operation part to listen the music of the musical-piece name.例文帳に追加

リスト画面130には、受信していない他のチャンネルの曲名のリストが表示されているので、希望する曲名のチャンネルを操作部を操作して選択することにより、その曲名の音楽を聴くことができる。 - 特許庁

To provide a navigation technique which can view and listen by easy lighthearted and operation from many music pieces, etc., surely selects a desired musical piece, etc., and can receive a guide to a potential store that can acquire.例文帳に追加

多数の楽曲等から気軽に且つ簡単な操作で視聴することができるとともに、所望の楽曲等を確実に選択し、入手可能な店舗までの案内を受けることが可能なナビゲーション技術を提供する。 - 特許庁

例文

When a voice message from a caller is recorded at an automatic answering telephone service center, a covenantor accesses an Internet Server which is previously informed of by using a browser so as to listen to the voice message.例文帳に追加

留守番電話サービスセンタに発呼者からの音声メッセージが録音されている場合、契約者が音声メッセージを聞くために予め連絡されているInternet Serverへ、ブラウザを利用してアクセスする。 - 特許庁

例文

To synchronize a musical piece included in audio data and a musical piece included in music data even when they do not correspond to each other, and to achieve a reproduction style which is easy for a listener to listen.例文帳に追加

オーディオデータに含まれている楽曲と楽曲データに含まれている楽曲とが1対1に対応していなくても両者を同期させるとともに、聴取者にとって聞きやすい再生形態を実現する。 - 特許庁

To view/listen to the content of a broadcast during movement without omission after moving from a home or an office to a vehicle, or after moving from the vehicle to the home or office, without carrying a radio set or a television receiver.例文帳に追加

家庭や勤務先から車両へ、あるいは車両から家庭や勤務先へ移動するときに、ラジオ受信機やテレビ受像機を携帯せずに、移動期間中の放送内容を到着後に漏れなく視聴する。 - 特許庁

It is believed that because of this incident, two people were stationed behind a screen to listen carefully when the shogun was having intercourse with a woman and thorough discussions held until the Otoshiyori (the most powerful person in the shogun's harem) acknowledged that their testimonies agreed. 例文帳に追加

このことから、以後将軍が女人と交合する時には、屏風の後ろに監“聴”役二人を置き、二人の証言が一致し御年寄(大奥の最高権力者)が承認するまで徹底的に話し合ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The great god refused again to listen to the imperial edict, but Kiyomaro together with Yosome, received the great god's oracle that said, 'the reign of the Sun should be taken over by the Imperial family line, and illegitimate persons should be thoroughly swept away' ("Hachimanusa gotakusenshu"). 例文帳に追加

大神は再度宣命を訊くことを拒むが、清麻呂は与曽女とともに大神の神託、「天の日継は必ず帝の氏を継がしめむ。無道の人は宜しく早く掃い除くべし」(『八幡宇佐御託宣集』) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide means concerning a video/audio provision by which a user can selectively watch and listen a plurality of videos and audios accompanied with the images fitting the needs at a free time at the same outdoor place.例文帳に追加

利用者が、屋外の同一の場所で、自由な時間にそのニーズに合わせて複数の映像およびそれに付随する音声を選択的に視聴できる映像・音声提供に関する手段が必要となってきている。 - 特許庁

To provide a game machine transmitting game music by radio transmission by feeble radio wave and enabling a player to listen to the game music through a put-on wireless headphone or the like provided with a radio receiver.例文帳に追加

微弱電波による無線送信によりゲーム音楽を送信し、遊技者は装着した無線受信装置が設けられるワイヤレスヘッドホン等を介してこのゲーム音楽を聴くことができる遊技機を提供する。 - 特許庁

The one or more data source communication modules are configured to transmit one or more items-of-interest to the information database, or listen for one or more items-of-interest in the information database.例文帳に追加

1つ以上のデータソース通信モジュールは、1つ以上の興味のある項目を情報データベースに送信するか又は情報データベースにおける1つ以上の興味のある項目に関して聞くように構成される。 - 特許庁

To provide an automobile for alarming pedestrians with sounds so that the pedestrians definitely listen thereto while reducing noises therearound and improving the degree of freedom in designing the automobile body.例文帳に追加

歩行者への警告を音により行う自動車において、周囲への騒音を低減しつつ歩行者へ明確に聴取させるとともに、車体のデザインの自由度を向上させることができる自動車を提供すること。 - 特許庁

At a request to listen to accompaniment data by trial, accompaniment data are obtained from a database server 112 and sent to the terminal device 121 in the timing where event data constituting the accompaniment data should be processed.例文帳に追加

その要求として、伴奏データの試聴が要求された場合には、データベースサーバー112から伴奏データを取得し、その伴奏データを構成するイベントデータを処理すべきタイミングで端末装置121に送信する。 - 特許庁

In addition, generations born after the war have listened to western rock music, Japanese folk music, new music, and idol music since the 1960s, and many of them continue to listen to rock and folk songs, without shifting to the enka music, even after hitting middle age. 例文帳に追加

また、1960年代以降に洋楽のロックや日本製のフォークやニューミュージック、アイドル歌謡などを聴いていた戦後生まれの世代が中年層になっても演歌に移行せず、ロック・フォークなどを聴き続けている者が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, when revising the channel of the broadcast receiver 1, the user can view a program of the revised channel and when revising the channel to the reserved broadcast reception channel, the user can view/listen to a video image/and sound on the basis of the reserved processing.例文帳に追加

また、ユーザは、放送受信装置1のチャンネルを変更すると、そのチャンネルの番組を視聴でき、予約放送受信チャンネルにチャンネルを変更すると、予約した処理に基づく映像や音声を視聴できる。 - 特許庁

To provide a sound signal transmitter-receiver in which a speaker and a speech partner can easily listen to transmission sounds of the speaker by canceling background noise even when the speaker is located under a noisy environment.例文帳に追加

話者が騒音環境下にいる場合であっても、背景雑音を除去することによって話者および通話相手が話者の送話音声を聞き取り易い音声信号送受信装置を提供する - 特許庁

To provide a voice signal transmitting/receiving apparatus in which a speaking person and a partner of a speech clearly listen to transmission voices of the speaking persons, by canceling background noise even if the speaking person is located under a noise environment.例文帳に追加

話者が騒音環境下にいる場合であっても、背景雑音を除去することによって話者および通話相手が話者の送話音声を聞き取り易い音声信号送受信装置を提供する。 - 特許庁

In this way, since the sounds of the other contents are masked by the masking sounds and masked sounds is hard to be listened to, the users who are listening to each content can each listen to the sound of the specific content without paying attention to the sounds of the other contents.例文帳に追加

これにより、他のコンテンツの音声がマスキング音声によりマスクされて、聞こえにくくなるので、各コンテンツを視聴するユーザは、他のコンテンツの音声を気にすることなく特定のコンテンツの音声を聴取できる。 - 特許庁

To provide an electronic musical instrument such that the player does not need to wear a headphone to listen to the musical sound by fully reducing the leakage sound to the outside, without having any large sound isolation box.例文帳に追加

大きな遮音ボックスを必要とすることなく、演奏者が、ヘッドホンを装着しなくても、外部への音漏れを十分に低減した状態で、演奏による楽音を聴くことができる電子楽器を提供する。 - 特許庁

Normal fluctuating sounds continue and are output repeatedly during a period in which a symbol combination game is implemented continuously based on the number of memories of starting retaining balls so that the player can listen to one piece of music continuously.例文帳に追加

図柄組み合わせゲームが始動保留球の記憶数に基づき継続して行われている間は、通常変動音を継続し、かつ、繰り返し出力させ、遊技者に1曲の音楽を継続して聞かせる。 - 特許庁

To provide a digital broadcast receiver by which a user can continuously view and listen to one and the same program by scanning channels without disturbing the user's program viewing, even if it goes over the boundary of a broadcasting area.例文帳に追加

放送エリアの境界を越えてもユーザの番組視聴を妨げることなくチャンネルスキャンを行い、継続して同一の番組をユーザに視聴させることが可能なデジタル放送受信機を提供すること。 - 特許庁

and nothing amused him more at the end of a successful case than to hand over the actual exposure to some orthodox official, and to listen with a mocking smile to the general chorus of misplaced congratulation. 例文帳に追加

また成功に終わった事件についても、警察関係者に事件の摘発を任せてしまい、見当違いの方向に送られる賛辞の大合唱に冷笑を浮かべながら耳を傾けるのを何よりの愉しみにしていた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and spoke out to them, “You men of Judea, and all you who dwell at Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words. 例文帳に追加

しかし,ペトロが十一人と共に立ち上がり,声を張り上げて彼らに語りかけた。「ユダヤの人たち,またエルサレムに住むすべての人たち,このことを知ってください。そして,わたしの言葉に耳を傾けてください。 - 電網聖書『使徒行伝 2:14』

I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me. 例文帳に追加

わたしは,あなたがいつもわたしに耳を傾けてくださっていることを知っていました。しかし,周りに立っているこの群衆のために,わたしはこのことを言いました。あなたがわたしを遣わされたことを彼らが信じるためです」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 11:42』

To this was pinned a line in a delicate aristocratic hand saying that the Archbishop would willingly listen to Madam San Croix's statement if she would come to him on Friday morning at eleven. 例文帳に追加

便箋にカードが一枚留められていた。そこには流麗な筆跡で『大司教様は心からサン・クロワ夫人の訴えに耳を傾けます。ついては、金曜日の朝十一時に大司教様の元に来られたし』と綴られていた。 - Melville Davisson Post『罪体』

We are of God. He who knows God listens to us. He who is not of God doesn’t listen to us. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error. 例文帳に追加

わたしたちは神に属しています。神を知っている者はわたしたちに耳を傾けます。神に属していない者はわたしたちに耳を傾けません。これによって,わたしたちは真理の霊と迷いの霊を知っています。 - 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 4:6』

To provide a game machine which can reinforce a low tone without occupying a capacity in a game machine, which can enable a player to effectively listen to the effective sound, or the like, of the low tone, and which is free from the restriction of installation.例文帳に追加

遊技機内の容積を占有することなく低音を増強することができるとともに、遊技者に低音の効果音等を効果的に聴取させることができ、しかも設置の制約がない遊技機の提供を目的としている。 - 特許庁

To make it possible to listen to information on a musical performance that another user connected to the same improvising calculating system generates in real time by actualizing the improvising system equipped with a means for communication by a computer.例文帳に追加

コンピュータによる通信を行う手段を備えた即興演奏システムを実現することにより、同じ即興演算システムに接続している他の利用者が作成した演奏の情報を、リアルタイムに聞くことを可能にする。 - 特許庁

To provide a singing practice assisting system which makes a singer listen to the accurate sound of a portion that the singer has sung at a wrong pitch and practice by repeatedly singing soon to become the same sound as the origimal through a karaoke device.例文帳に追加

カラオケ装置において、音高を間違って歌った箇所の正確な音を歌唱者に聴かせ、その音と同じになるようにすぐに反復して発声して練習させることができる歌唱練習支援システムを提供する。 - 特許庁

To provide a reproducer which simplifies the operation by setting a skip time for every classification of program recorded on a recording medium thereby limiting the number of times of skip operation being performed by a user in order to search a reproduction position that the user wants to view and listen.例文帳に追加

記録媒体に記録している番組の分類毎に、スキップ時間を設定することにより、ユーザが視聴したい再生位置を探すためにスキップ操作を行う回数を抑制し、操作を簡単にした再生装置を提供する - 特許庁

To make it possible for a user to listen to an audio signal (voice) continuously without having a sense of incongruity or annoyance on auditory sense and prevent heat run-away of a digital device like DSP for adding an acoustic effect.例文帳に追加

ユーザに聴感上の違和感もしくは不快感を与えることなくオーディオ信号(音声)を継続して受聴できるようにすると共に、音響効果を付加するDSP等のデジタルデバイスが熱暴走するのを防止することを目的とする。 - 特許庁

To provide a system in which a user of a karaoke room can always easily listen to calling sound without being troubled when the user uses an intercom irrespective of whether a karaoke playing machine installed in the karaoke room is in a musical performance.例文帳に追加

カラオケルームの利用者がインタフォンを使用する際、ルーム内に設置されたカラオケ演奏装置が演奏中の場合でも演奏中でない場合でも、利用者に手間を強いらず、常に呼出音を聞き取り易くできるシステムの提供。 - 特許庁

To provide a digital broadcasting receiver for preventing a user from failing to watch and to listen to a specific scene by extracting the specific scene that matches the user's preference and urging the user to pay attention from the points of both a caption and a sound output.例文帳に追加

ユーザの嗜好性に合致した特定シーンを抽出し字幕および音声出力の両面からユーザに注意を促して、特定シーンの見逃しや聞き逃しが発生することのないデジタル放送受信装置を提供する。 - 特許庁

An audio signal of a slave handset (2) being transmitted to the master unit B is transmitted to the master unit A and transmitted from both the master units through the same transmission line as an audio signal of a slave handset (1) being transmitted to the master unit A, so that all the slave handsets can listen to the audio signal.例文帳に追加

親機Bに送信している子機(2)の音声信号を親機Aに伝送し、親機Aに送信している子機(1)の音声信号と同一伝送路を経て、両親機から送信することで全子機が聞くことができる。 - 特許庁

To provide a moving picture imaging apparatus for allowing a viewer to view at and listen to video without sense of incongruity when switching from video (a second video) recognized as a 3D video to video (a first video) recognized as a plane video, and vice versa.例文帳に追加

3D映像として認識される映像(第2映像)から平面映像として認識される映像(第1映像)への切り換えまたその逆において、視聴者が違和感なく映像を視聴することができるようにする。 - 特許庁

To obtain a "hands-free voice output system" which a user utilizing a hands-free kit in the vehicle and wearing an earphone in the ear, even when there is no phone call coming in, is able to listen to the audio inside the vehicle, with the horizontal balance set optimally.例文帳に追加

車内でハンズフリーを使用していて、電話がかかってきていない時でもイヤホンを耳にかけている利用者に、車内のオーディオができる限り左右バランス良く聞こえるようにした「ハンズフリー用音声出力システム」とする。 - 特許庁

To provide an "audio apparatus" in which a user can continuously listen to music by easily selecting the music on which only a small number is recorded relating to an item of specific information from among recording media recording a number of compressed audio data.例文帳に追加

多数の圧縮オーディオデータを記録した記録媒体の中から、特定の情報の項目について、少数の曲しか収録されていない曲を容易に選択して、連続して聴くことができる「オーディオ装置」とする。 - 特許庁

Therefore, even the British whose listening ability of high frequency is high can listen sounds from the speaker clearly without sensing discomfort by setting the attenuation of high frequency band high to attenuate high frequency noise.例文帳に追加

従って、高域帯域の減衰量を大きく設定して高周波ノイズを減衰させることにより、高周波の聴き取り能力の高いイギリス人であっても、不快感を覚えることなくスピーカからの音声をクリアに聴き取ることができる。 - 特許庁

The server 2 transfers the marker information as well as the contents to a server 162 in response to a request from the user #1, and a user #2 can view and listen to the contents from a position designated by the time stamps included in the marker information.例文帳に追加

ユーザ#1からの要求に応じて、しおり情報がコンテンツとともにサーバ2からサーバ162に対して転送され、ユーザ#2が、しおり情報に含まれるタイムスタンプで指定される位置から、コンテンツを視聴することが可能とされる。 - 特許庁

Thus, when reading the picture book, by taking off the plate 4 from the recessed part 5, the infant covers its own face with the plate 4, the infant can listen to the story as if it were the character 3 appearing in the picture book 1.例文帳に追加

これにより、絵本を読む際、プレート4を凹所5から取り外して同プレート4を同子供が自分の顔に翳すことにより、子供が絵本1に登場しているキャラクタ3になったつもりで物語を聞くことができる。 - 特許庁

When the audience 11 wants to look and listen to an advertisement contained in the supplied list, the audience 11 requests the provider 21 to supply the advertisement when looking and listening to the program supplied from the provider 21.例文帳に追加

視聴者11は、番組供給者21から供給される番組を視聴する際、供給されるリストの中に視聴したい広告がある場合には、番組供給者21にその広告の供給を要求して視聴する。 - 特許庁

The user uses a data pickup processing section 13 in the case of viewing a recorded program so as to listen to only major parts of the program at a high-speed or sets a keyword to the program so as to record the program including the keyword.例文帳に追加

ユーザは、記録した番組を見る際に、データピックアップ処理部13を用いれば、その番組の主要部分のみを早聞きしたり、キーワードを設定することにより、そのキーワードを含む番組を記録することも可能である。 - 特許庁

To provide a content reproduction system by which after a user stops reproduction of the content in a content reproduction device, the user can view and listen to the same content from the reproduction position at the time of the stop by other content reproduction devices.例文帳に追加

ユーザが一のコンテンツ再生装置においてコンテンツの再生を一旦停止した後に、他のコンテンツ再生装置により停止時の再生位置から同じコンテンツを視聴することができるコンテンツ再生システムを提供すること。 - 特許庁

例文

To takes countermeasures against a fall etc., of a music player with simple constitution without making a user aware of them when the user carries the music player to listen to music during an exercise such as walking and jogging.例文帳に追加

ユーザが音楽再生装置を携帯し、ウォーキングやジョギングなどの運動をしながら、音楽を聴く場合に、簡略な構成によって、ユーザに意識させないで、音楽再生装置の落下などの事態にも対処できるようにする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS