1016万例文収録!

「Made IN Japan」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Made IN Japanの意味・解説 > Made IN Japanに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Made IN Japanの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1259



例文

This Article "Enpo-shuzoku" (strange customs in a distant country) was made to specify conditions to deal with the visit of foreigners to Japan. 例文帳に追加

遠方殊俗(化外人(日本人以外の外国人)が来訪した場合の対応規定) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those scenes were shown on television, and they made Nordic skiing famous in Japan. 例文帳に追加

それらの場面はテレビで流され,ノルディックスキーは日本で有名になった。 - 浜島書店 Catch a Wave

It was made 1,400 years ago in Sassanian Persia and brought to Japan along the Silk Road. 例文帳に追加

1400年前にササン朝ペルシャで作られ,シルクロードを通って日本に持ち込まれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The iPhone 3G’s touch panel made it completely different from other cell phones sold in Japan. 例文帳に追加

タッチパネルの採用で,iPhone 3Gは国内で販売されている他の携帯電話とはまったく異なっていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Adidas Japan also sells custom-made shoes at their shops in Shibuya and Roppongi. 例文帳に追加

また,アディダスジャパンも渋(しぶ)谷(や)と六(ろっ)本(ぽん)木(ぎ)の店で特注シューズを販売している。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

Apparently the agreement was made during the revision of the U.S.-Japan Security Treaty in 1960. 例文帳に追加

この合意は1960年の日米安全保障条約改定の際に行われたようだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan's national soccer team recently made its exit from the World Cup in South Africa. 例文帳に追加

先日,サッカー日本代表がワールドカップ南アフリカ大会で敗退した。 - 浜島書店 Catch a Wave

This is an attempt to fulfill one of the key promises made by the Democratic Party of Japan in last year's election. 例文帳に追加

これは昨年の選挙で民主党が掲げた重要公約の1つを実現させようとする試みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Still, Japan has made a good start on its way to the 2014 World Cup in Brazil. 例文帳に追加

それでも,日本は2014年のW杯ブラジル大会に向けて好調なスタートを切った。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

In the penalty shootout, Japan goalkeeper Kaihori Ayumi made two outstanding saves. 例文帳に追加

PK戦ではゴールキーパーの海(かい)堀(ほり)あゆみ選手が2本のすばらしいセーブを見せた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

It is also said that 60 percent of animated videos broadcast around the world are made in Japan.例文帳に追加

また、全世界で放送されるアニメーションの6割は日本製と言われている。 - 経済産業省

Figure 2-3-4-23 Sales price in Japan of leading manufacturers-made HDDs (3.5 inch)例文帳に追加

第2-3-4-23 図 代表的メーカー製HDD(3.5 インチ)製品の我が国での販売価格の推移 - 経済産業省

Even among Japanese brands, those with products made in Japan are considered higher quality. 例文帳に追加

同じ日本ブランドの中でも、日本で製造されたものはより品質が高いとみなされている。 - 経済産業省

Therefore, even among Japanese brands, those with products made in Japan are considered higher quality. 例文帳に追加

そのため、同じ日本ブランドでも、日本で製造されたものの方がより品質が高いとみなされている。 - 経済産業省

People understand a product is made in Japan and its image improves by printing characters on the package. 例文帳に追加

パッケージにキャラクターが印刷されることで、日本製ということもわかり、イメージが上がる。 - 経済産業省

In August 2010, the panel released a report supporting all the claims Japan made. 例文帳に追加

2010年8月、パネルは我が国の主張を全面的に認める報告書を発出。 - 経済産業省

(Importance of Japanese brands* (1)) * Brand value of Made-in-Japan products例文帳に追加

(日本ブランド※の重要性①)※日本企業製であることによるブランド価値のこと - 経済産業省

In addition, it is a significant work as one of the oldest statues made in kanshitu-zukuri (a method of making a Buddha statue, which is made of canvas and Japanese lacquer, and inside of the statue is a cavity) in Japan. 例文帳に追加

また、日本における乾漆造の作例としても最古に属する貴重な作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Japanese tea" is the term used in daily conversation and refers to 'tea of Japan,' that is, 'tea made in Japan' or 'a kind of tea which is often drunk in Japan.' 例文帳に追加

日本茶(にほんちゃ)とは、日常の会話で用いられる用語で、「日本のお茶」、つまり、「日本で作られたお茶」あるいは「日本でよく飲まれる種類のお茶」と言った意味合いの言葉である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people believe the paper for the main text was made in China whereas the paper attached to it was made in Japan. 例文帳に追加

料紙については、本文は中国製の紙を使用し、貼紙は日本製の紙であるとの見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The image is cheap and low quality if made in China, while recognizing the Japanese language changes the image to one of good quality since it is made in Japan. 例文帳に追加

中国製であれば安くて品質が低いイメージで、日本語→日本製品であれば品質が良いイメージ。 - 経済産業省

The fact that products produced by Chinese technical interns are being exported with the "Made in Japan" label to well-known brands in countries like the U.S. demonstrates the high level of skills that the trainees have acquired, and their abilities are highly sought after in their home countries (Figure 3.2.25).例文帳に追加

中国人技能実習生によって生産された製品が「Made in Japan」として米国等の有名ブランドに輸出されていることはその修得した技術の高さを示すものであり、母国での活躍が期待される(第3-2-25図)。 - 経済産業省

However, the production of raw silk threads increased in Japan; therefore, the importance of importing raw silk threads decreased; (the function of the new itowappu system included to protect the raw silk threads made in Japan as well as to limit the amount of raw silk threads to be imported to Japan.) 例文帳に追加

が、日本国内における生糸の生産が増加し、輸入生糸の重要性(新しい糸割符制度は日本国内産生糸を保護と生糸の輸入制限の意図を兼ね備えていた)が低下した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the percentage of Japan-made drugs in new blockbuster drugs in the world has not increased and when the situation is reviewed limitedly after 2000, no new blockbuster drug made in Japan has not appeared.例文帳に追加

しかしながら、世界の大型新薬に占める日本オリジンの比率は伸びておらず、2000年以降に限定してみると日本発の大型新薬は登場していない。 - 厚生労働省

It may refer to Japanese sweets including rakugan, wasanbon (refined sugar made from sugarcane in Japan) that are made and molded from powdery ingredients (sugar, flour, etc.). 例文帳に追加

落雁や和三盆など、粉状の材料(砂糖や麦粉など)を成型して作る和菓子を総称することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, various manufacturers also apply a label "Hon-kudzu-ko made in Japan" to the mixture of domestic kudzu flour and Chinese-made kudzu flour. 例文帳に追加

さらに国産本葛と中国産葛を混ぜ合わせて国産本葛としている事が多々見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Britain's Queen Elizabeth II made an official visit to Japan in 1975, she made a request to visit the rock garden. 例文帳に追加

イギリスのエリザベス2世(イギリス女王)が1975年に日本を公式訪問した際、石庭の見学を希望。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The nicknamed Tonbokiri was the spear with which Tadakatsu made many achievements, and its success made this spear one of 'the best three spears in Japan.' 例文帳に追加

蜻蛉切は、忠勝が多くの功績を挙げた槍の号(あだ名)であり、その活躍により、この槍は「天下三名槍」の一つに数えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・The report points out issues involved in the trade policies and measures adopted by Japan's major trading partners, explains Japan's stance thereon and describes efforts made by Japan toward resolving the issues.例文帳に追加

・報告書では、我が国の主要貿易相手国における政策・措置について、問題点及び我が国のポジションを示すとともに、問題解決に向けた我が国の取組等を紹介。 - 経済産業省

. According to a major electrical shop in Akihabara, item which is popular among Chinese tourists, is Japan made high quality electrical goods. They especially prefer Made in Japan items.例文帳に追加

秋葉原の大手電器店によると、こうした中国からの観光客(コラム第29-2 図)に人気が高いのは高品質の日本製電化製品、特に、メイドインジャパンが好まれるとのことである。 - 経済産業省

Though these two kinds of kuzumochi are often confused, those of eastern Japan made of fermenting wheat flour starch and those in western Japan made of hon-kuzu (real kudzu powder) are completely different from each other, including their recipes and historical backgrounds. 例文帳に追加

混同される事も多いが、東日本の小麦粉澱粉を発酵させて作る久寿餅と西日本の本葛から作る葛餅は製法・歴史的経緯含め全く別のものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For Japan, investments including those made by turn-around buy-out funds for 2003 and before, and investments excluding those made by such funds for 2004 and after (including investments overseas for all the years). Data of investments outstanding in Japan are as of March 31 each year. 例文帳に追加

日本は03年までは再生、バイアウト投資を含むが04年以降は再生・バイアウト投資を除く(すべての年において海外投資を含む)。また、日本の投資残高は、各年3月末時点のデータである。 - 経済産業省

Especially, when we limitedly review pharmaceutical products containing new active ingredients approved in Japan, the percentage of foreign-made products is about 75% and that of Japan-made products is about 25% (Fig. 9).例文帳に追加

特に、日本で承認された新有効成分含有医薬品だけでみると、外国オリジンの製品は約 75%、日本オリジンの製品は約 25%である(図表9)。 - 厚生労働省

Japan's Asuka period wooden Buddhas and giraku masks were almost without exception made from the wood of Japan's indigenous camphor tree and the fact that the Koryu-ji Temple statue is the only example in Japan of a piece made from red pine became the basis of the theory that it came from the Korean Peninsula. 例文帳に追加

日本の飛鳥時代の木彫仏、伎楽面などの木造彫刻はほとんど例外なく日本特産のクスノキ材であるのに対し、広隆寺像は日本では他に例のないアカマツ材製である点も、本像を朝鮮半島からの渡来像であるとする説の根拠となってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many Chikuwa made in Japan such as noyaki chikuwa (chikuwa grilled in the field, made from flying fish) in Shimane Prefecture, tofu chikuwa of Tottori Prefecture, bean chikuwa of Hiroshima and Okayama Prefectures, tenigiri chikuwa (chikuwa shaped by hand) of Sanin region, Hinagu chikuwa (chikuwa made in Hinagu region of Kumamoto) of Kumamoto Prefecture, Toyohashi Chikuwa of Aichi Prefecture, Chikuwa in Tokushima Prefecture and so on. 例文帳に追加

島根県の野焼きちくわ、鳥取県の豆腐ちくわ、広島県、岡山県の豆ちくわ、山陰の手握りちくわ、熊本県の日奈久ちくわ、愛知県の豊橋竹輪、徳島県の竹輪など、日本では各地で作られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 23rd, 1904, Japan concluded the Japan-Korean Protocol enabling Japan to take military action in the Korea in spite of the fact that the Korean Empire had announced a 'Declaration of neutrality' prior to the outbreak of the war; This made the way for the conclusion of the Japan-Korea Treaty in August 1904 in which Japan assigned advisers to Korean financial and foreign affairs departments to ensure that they consulted the Japanese government prior to concluding treaties with foreign powers. 例文帳に追加

1904年2月23日、開戦前に「局外中立宣言」をした大韓帝国における軍事行動を可能にするために日韓議定書を締結し、開戦後8月には第一次日韓協約を締結、大韓帝国の財政、外交に顧問を置き条約締結に日本政府との協議をすることとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

at the Nigatsudo Temple of the Nara-Todai Temple in Japan, a ceremony, occurring in the early dawn on the thirteenth of March, in which water is drawn from the well in front of the temple and made into perfume 例文帳に追加

奈良東大寺の二月堂で,3月13日未明,堂前の井戸より水を汲み,香水とする儀式 - EDR日英対訳辞書

Even the following instance occurred actually: Some persons in a position where false coins in the Ming Dynasty or Japan, for examples, Sakai-sen (coins cast in Sakai in the late 16th century) could be gathered and made into those coins possessed by other persons intentionally. 例文帳に追加

「堺銭」などのように、明や日本の贋金をあつめられる立場にあった者が他人に故意につかませる行為さえあったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, such Input-Output Table(non-competitive import model) is made once in 5-years as a basic table in a year when the number in one place is 0 or 5.例文帳に追加

我が国ではこのような産業連関表(非競争輸入型)が五年おきに、一の桁に0 か5が付く年に基本表として作成されている。 - 経済産業省

He received numerous honors including the Japan Art Academy Award in 1974, designation as an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure) in 1975, being made a member of the Japan Art Academy in 1976, designation as a Person of Cultural Merit in 1978, and the NHK Broadcasting Culture Award in 1980. 例文帳に追加

1974年(昭和49年)日本芸術院賞、1975年(昭和50年)重要無形文化財(人間国宝)、1976年(昭和51年)日本芸術院会員、1978年(昭和53年)文化功労者、1980年(昭和55年)NHK放送文化賞、などを授与された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

EPAs entered into by Japan attempt to grant intellectual property rights expeditiously through structures which: (i) enable the acquisition by an applicant of patent rights without requiring such applicant to file any examination request in the counterparty country (by submitting the result of the patent examination made by the Japan Patent Office to the relevant authority of the other contracting party country) (Japan-Singapore EPA)and (ii) enable requests for prompt examination in the counterparty country if applications for corresponding patents are filed in Japan (Japan-Malaysia EPA).例文帳に追加

日本国特許庁の特許審査結果を提出することにより、相手国で審査請求を経ずに特許取得ができるようにする、あるいは、日本に対応する特許出願があることをもって、相手国で早期に審査をするよう請求ができるようにするなどの制度により、権利付与の迅速化を図っている。 - 経済産業省

In addition, the chapter on services in the Japan-Mexico EPA provides for the accordance to each contracting party of MFN treatment in principle, and accordingly, Japan enjoys the benefit of preferential treatment granted by Mexico under NAFTA or any other FTA/EPA, to any third party country thereunder to the Japan-Mexico EPA (except in respect of some sectors in respect of which Mexico made reservations on MFN treatment (i.e. telecommunications, water transport, etc.)).例文帳に追加

また、日メキシコEPA サービス章では、最恵国待遇の原則付与を規定しており、日本は、メキシコが最恵国待遇を留保した一部分野(電気通信、水運等)を除いて、NAFTA 等で第三国に与えた特恵的待遇の無条件かつ自動的な均てんを受けることができる。 - 経済産業省

In 1968, Takeshi IZUMI made his debut in vaudeville, and in 1975, he appeared as a kamikiri performer on stage of, for example, the National Vaudeville Hall and Japan Broadcasting Corporation's 'The best comedians' show.' 例文帳に追加

1968年芸人デビュー、1975年に紙切り芸人として国立演芸場、日本放送協会「お笑い名人会」等に出演。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Korokke made from rice and found in Italian restaurants in Japan originated with a dish called arancini which is very popular in Sicily. 例文帳に追加

日本のイタリア料理店でライスコロッケと呼ばれる米のコロッケは、シチリア名物のアランチーニという料理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, denbu made from fish meat is used as an ingredient for chirashi zushi (literally meaning scattered sushi, a style of sushi where the topping is placed in a bowl over a bed of rice) and rolled sushi in addition to be sprinkled over rice. 例文帳に追加

日本では魚肉田麩をご飯に振りかけるほか、ちらし寿司や巻き寿司の具とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, as regard to kozake, there is also a description in "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) that it was made of the sweet spring water presented from the Mino Province in 717. 例文帳に追加

なお、醴酒に関しては、養老1年(717年)美濃国から献上された醴泉で醴酒を造ったとの記述も『続日本紀』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(In "Nihonkoku genzaisho mokuroku" (Catalogue of Present Books in Japan), made in the Heian period, Rintoku reki and Giho reki were two different calendars, each having its own entry.) 例文帳に追加

(なお、平安時代に作成された『日本国見在書目録』では、麟徳暦と儀鳳暦が別の暦として認識されて別個に項目が立てられている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the eighteenth century, Suribachi made in Sakai, which had a semi-spherical shape and that imitated the Suribachi of Bizen, grabbed the majority share in eastern Japan. 例文帳に追加

しかし、18世紀になると、備前を模倣し半球形を呈する堺産のすり鉢に東日本のシェアを奪われてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And Chinese instruments used in performances of Shingaku were imported via Nagasaki, and they were also made in Japan in imitation of the Chinese imports. 例文帳に追加

また、清楽の演奏で使う中国楽器も、長崎経由で輸入されたり、日本で模倣して作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Soboshu made in the large temples located in the Provinces of Yamato and Kawachi was the predominant kind of sake in the medieval Japan. 例文帳に追加

中世の日本においては、大和国や河内国の大寺院が造る僧坊酒が日本の酒の中心であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS