1153万例文収録!

「Net Assets」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Net Assetsの意味・解説 > Net Assetsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Net Assetsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 366



例文

(a) The amount obtained by multiplying the number of Absorbing Stock Company's shares to be distributed to the members of the Absorbed Mutual Company by the amount of net assets per share (referring to the amount of net assets per share set forth in Article 141, paragraph (2) (Notice of purchases by Stock Company) of the Companies Act); and 例文帳に追加

イ 吸収合併消滅相互会社の社員に対して交付する吸収合併存続株式会社の株式の数に一株当たり純資産額(会社法第百四十一条第二項(株式会社による買取りの通知)に規定する一株当たり純資産額をいう。)を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A. With respect to purchase under the workersproperty accumulation savings contract, prescribed in Article 6(1) of the Property Accumulation Act, net asset value on the date of purchase (in the case of an open investment trust in which the value of assets retained in the trust is collected at the time of purchase, the amount obtained by adding the said value of assets retained in the trust to the net asset value). 例文帳に追加

イ.財形法第6条第1項に規定する勤労者財産形成貯蓄契約に基づく買付けについては、買付日の基準価額(買付時に信託財産留保額を徴収する追加型投資信託においては、当該信託財産留保額を基準価額に加えた額) - 金融庁

The trend of the long-term weak dollar has caused a decrease in Japan’s net external assets. As indicated in Figure 3.4.23, while an accumulation of the current surplus, which is the flow factor, is positive every year, net external assets decreased in some years due to the foreign exchange rates and other fluctuating factors.例文帳に追加

このような長期的なドル安傾向は、我が国にとっては逆に対外純資産の減少要因に働いており、第3‑4‑23図のとおり、フロー要因である経常収支黒字の積上げが毎年プラスであるのに対して為替要因その他の変動要因によって対外純資産は減少している年も見られる。 - 経済産業省

(a) An amount obtained by multiplying the number of shares of stock of the Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger to be delivered to members of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger by the Amount of Net Assets per Share of Stock (which means the amount of net assets per share of stock prescribed in Article 141, paragraph 2 of the Company Act) 例文帳に追加

イ吸収合併消滅会員商品取引所の会員に対して交付する吸収合併存続株式会社商品取引所の株式の数に一株当たり純資産額(会社法第百四十一条第二項に規定する一株当たり純資産額をいう。)を乗じて得た額 - 経済産業省

例文

Method and frequency of calculation and method, frequency, and place of disclosure of net value of assets per unit of beneficial certificates of foreign investment funds (including evaluation of assets to be invested in) shall be entered. 例文帳に追加

外国投資信託の受益証券1単位当たりの純資産額についてその算出方法(投資の対象とする資産の評価を含む。)、算出頻度、公表の方法、公表の頻度及び公表場所を記載すること。 - 金融庁


例文

(2) When calculating the total amount of current assets pursuant to Article 232, paragraph (3) of the Act, the amounts to be recorded in the current assets section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the total amount of assets set forth in item (i) and item (ii)) shall be rounded up, and when calculating the total amount of current liabilities pursuant to the provisions of the same paragraph, the amounts to be recorded in the current liabilities section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No.1 shall be rounded up: 例文帳に追加

2 法第二百三十二条第三項の規定により流動資産の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の流動資産の部に計上されるべき金額(第一号及び第二号に掲げる資産の額を合計した額を除く。)を合計するものとし、同項の規定により流動負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額に関する調書の流動負債の部に計上されるべき金額を合計するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When calculating the total amount of current assets pursuant to Article 232, paragraph 3 of the Act, the amounts to be recorded in the current assets section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the total amount of assets set forth in item 1 and item 2) shall be rounded up, and when calculating the total amount of current liabilities pursuant to the provisions of the same paragraph, the amounts to be recorded in the current liabilities section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No.1 shall be rounded up: 例文帳に追加

2 法第二百三十二条第三項の規定により流動資産の合計金額を計算するときは、様式 第一号により作成した純資産額に関する調書の流動資産の部に計上されるべき金額(第 一号及び第二号に掲げる資産の額を合計した額を除く。)を合計するものとし、同項 の 規定により流動負債の合計金額を計算するときは、様式第一号により作成した純資産額 に関する調書の流動負債の部に計上されるべき金額を合計するものとする。 - 経済産業省

However, based on the final return on external investments, including latent profit or loss of the assets, some years show negative figures. In other words, appraisal loss of the assets exceeds income surplus in some years. There are even years when net external assets declined in spite of the current account surplus.例文帳に追加

しかし、これを資産の含み損、含み益を考慮した最終的な対外投資収益の面から見ると、年によってはマイナス、すなわち所得収支の黒字を資産の評価損が上回っている年があり、経常収支黒字にかかわらず対外純資産が減少している年すらあることが分かる。 - 経済産業省

Article 458 The provisions of Article 453 through the preceding article shall not apply in cases where the amount of the net assets of the Stock Company is less than 3,000,000 yen. 例文帳に追加

第四百五十八条 第四百五十三条から前条までの規定は、株式会社の純資産額が三百万円を下回る場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) When the relevant items are given in the balance sheet of (3) above, the statement of net assets may be replaced by the said balance sheet. 例文帳に追加

② 上記(3)における貸借対照表において当該項目が表示されている場合には、当該貸借対照表をもって純資産額計算書に代えることができる。 - 金融庁

例文

In addition, since there are no financial requirements for engaging in this business, other than the deposit for operation, financial instruments business operators are excluded from the monitoring in terms of the net assets requirement or capital adequacy requirement. 例文帳に追加

ほか、財務上の規制も営業保証金規制のみであり、純財産額規制や自己資本規制比率に係るモニタリングの対象とはされていない。 - 金融庁

Japan has long accumulated a large amount of net external assets with the background of the current account surplus, therefore the income surplus, or revenue, is gradually expanding.例文帳に追加

我が国はこれまでの経常収支黒字を背景に多額の対外純資産を蓄積してきており、そこからの収益に当たる所得収支は徐々に拡大してきている。 - 経済産業省

The surplus of the nation in the current transactions account arising from yearly current transactions is transferred to the capital transaction account, where it is recorded as a net increase in foreign financial assets.例文帳に追加

毎年の経常取引によって生じた国民経常余剰は、資本取引勘定へと引き継がれ、対外金融資産の純増として計上される。 - 経済産業省

Following WWII, accumulated net foreign assets reached around 10 percent ofGNP, with the United States taking over from the United Kingdom as the world’s largestcreditor and capital supplier.例文帳に追加

また第二次世界大戦後には、蓄積された対外純資産はGNP比10%程度となり、イギリスに代わる世界最大の債権国、資本供給国となった。 - 経済産業省

Article 137 (1) An Investment Corporation may distribute any monies that are in excess of its Profits pursuant to the statements related to the distribution of monies approved under Article 131, paragraph (2); provided, however, that such monies shall not exceed the amount obtained by deducting the amount of the Net Assets Threshold from the amount of net assets stated on the balance sheet. 例文帳に追加

第百三十七条 投資法人は、その投資主に対し、第百三十一条第二項の承認を受けた金銭の分配に係る計算書に基づき、利益を超えて金銭の分配をすることができる。ただし、貸借対照表上の純資産額から基準純資産額を控除して得た額を超えることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) a person whose Net Assets (meaning the figure obtained by deducting the total amount of liabilities from the total amount of assets pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance) are less than the amount of money specified by a Cabinet Order as necessary and appropriate for the public interest or protection of investors; 例文帳に追加

ロ 純財産額(内閣府令で定めるところにより、資産の合計金額から負債の合計金額を控除して算出した額をいう。)が、公益又は投資者保護のため必要かつ適当なものとして政令で定める金額に満たない者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16 (1) The net assets section shall be classified into the following sub-items; provided, however, that the title of member contribution may be used as the title of member capital: 例文帳に追加

第十六条 純資産の部は、次に掲げる項目に区分しなければならない。ただし、必要がある場合には、会員資本の名称として、会員出資の名称を用いることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In cases where a creditor has not stated his/her objection within the period prescribed in item (ii) of paragraph (2), said creditor shall be deemed to have approved of said reduction to the Minimum Net Assets. 例文帳に追加

4 債権者が第二項第二号の期間内に異議を述べなかつたときは、当該債権者は、当該最低純資産額の減少について承認をしたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The net foreign assets accumulated accordingly outweighed GDP by the end of the 19th century,and the investment income derived accordingly led to the gradual expansion of the currentaccount surplus.例文帳に追加

これに伴い蓄積された対外純資産は19世紀末にはGDPを上回る規模となり、そこから得られる投資収益によって経常収支黒字も次第に拡大した。 - 経済産業省

(d) in cases where making a settlement on a Commodity Market pertaining to said amendment by a method set forth in Article 105, item (i) of the Act and where changing the minimum amount of the net assets of Members, etc. who trade on said Commodity Market, a record pertaining to the amount of the net assets of Members, etc., which is prepared according to Form No. 1 within 30 days prior to the filing of the application; 例文帳に追加

ニ 当該変更に係る商品市場において法第百五条第一号に掲げる方法により決済を行っている場合であって、当該商品市場において取引をする会員等の純資産額の最低額を変更した場合にあっては、認可の申請の日前三十日以内に様式第一号により作成した会員等の純資産額に関する調書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) in cases where making a settlement on a Commodity Market pertaining to said amendment by a method set forth in Article 105, item 1 of the Act and where changing the minimum amount of the net assets of Members, etc. who trade on said Commodity Market, a record pertaining to the amount of the net assets of Members, etc., which is prepared according to Form No. 1 within 30 days prior to the filing of the application; 例文帳に追加

ニ当該変更に係る商品市場において法第百五条第一号に掲げる方法により決済を 行っている場合であって、当該商品市場において取引をする会員等の純資産額の最 低額を変更した場合にあっては、認可の申請の日前三十日以内に様式第一号により 作成した会員等の純資産額に関する調書 - 経済産業省

Article 11 A balance sheet shall, for the purpose of clarifying the financial condition of a Member Commodity Exchange, include or record the entire assets, liabilities, and net assets thereof at the end of each business year, and indicate them accurately to Members and any other interested party. 例文帳に追加

第十一条 貸借対照表は、会員商品取引所の財産状態を明らかにするため、事業年度の終わりにおけるすべての資産、負債及び純資産を記載し、又は記録し、会員その他の利害関係者にこれを正しく表示するものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) the Amount of the Net Assets Subject to the Consolidation-Type Merger (which means the amount calculated by deducting the value placed on the Property subject to a Consolidation-Type Merger [limited to liabilities] from the value placed on the Property subject to a Consolidation-Type Merger [limited to assets] [limited to those inherited from a Member Commodity Exchange acquired through a Consolidation-Type Merger]); 例文帳に追加

イ 新設合併対象純資産額(新設合併対象財産(資産に限る。)に付すべき価額から新設合併対象財産(負債に限る。)に付すべき価額を減じて得た額(新設合併取得会員商品取引所から承継するものに係るものに限る。)をいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The number of issuance units of the foreign investment fund at the end of the current period shall be specified and the value of net income per unit as of the end of the current period shall be given, which is to be obtained by dividing aggregate net assets by the said number of issuance units. 例文帳に追加

① 当期末現在における当該外国投資信託の発行済み単位数を明記し、同時点における純資産総額を当該発行済み単位数により除して得られた当該外国投資信託の受益証券の1単位当りの純資産価額が表示されていること。 - 金融庁

I understand that although their net profits declined as a result of reversal of deferred tax assets due to a cut in the effective corporate tax rate, all of the companies posted profits. 例文帳に追加

当期純利益は、法人税の実効税率引下げによる繰延税金資産の取崩しがあった影響で、減益となったが、各社とも黒字を確保したというふうに承知をいたしております。 - 金融庁

To provide a cash flow system for reducing separation between numeric value of net profit before tax and monetary of actual available assets by borrowing money from insurance contract and banking establishment in business accounting.例文帳に追加

企業会計において、保険契約と金融機関からの借入金により、税引前純利益の数値と実際の流動資産の金額との乖離を縮小するためのキャッシュフローシステムである。 - 特許庁

(vi) Equity interest held by a foreign controlling shareholder, etc.: The amount calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order as the interest in a domestic corporation's net assets held by a foreign controlling shareholder, etc. for each business year 例文帳に追加

六 国外支配株主等の資本持分 各事業年度の国外支配株主等の内国法人の純資産に対する持分として政令で定めるところにより計算した金額をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, since there are no financial requirements for engaging in this business, other than the minimum capital requirement (or the deposit for operation required for an individual), financial instruments business operators are excluded from the monitoring in terms of the net assets requirement or capital adequacy requirement. 例文帳に追加

ほか、財務上の規制も最低資本金規制(個人にあっては、営業保証金規制)のみであり、純財産額規制や自己資本規制比率に係るモニタリングの対象とはされていない。 - 金融庁

D. With respect to aggregate domestic market value and aggregate domestic market value of warrants at the end of the current period, list each of their proportions to the total value of net investment trust assets. 例文帳に追加

ニ.当期末現在における国内株式時価総額及び国内新株予約権証券時価総額については、投資信託財産純資産総額に対するそれぞれの比率が表示されていること。 - 金融庁

E. With respect to aggregate foreign market value and aggregate foreign market value of warrants at the end of the current period, list each of their proportions to the total value of net investment trust assets. 例文帳に追加

ホ.当期末現在における外国株式時価総額及び外国新株予約権証券時価総額については、投資信託財産純資産総額に対するそれぞれの比率が表示されていること。 - 金融庁

A decrease in current account surplus implies slow-down of the growth of net external assets. How we deal with this issue is important in the future expansion of income surplus under the falling birthrate and aging population.例文帳に追加

経常収支黒字の減少は対外純資産の伸びの鈍化を意味しており、今後少子高齢化の中で所得収支を拡大していくためには、この点をどう考えるかが重要となってくる。 - 経済産業省

As explained previously, Japan’s net external assets fluctuate greatly due to exchange rates, and exchange risks have been risks for both external direct investments and external securities investments.例文帳に追加

前述のとおり、我が国の対外純資産は為替要因が大きな増減要因となっており、為替リスクの存在は対外直接投資、対外証券投資の双方にとってリスクとなっている。 - 経済産業省

Whether Japan’s income surplus and net foreign assets continue to expand and Japan reaches mature creditor nation status will depend on future developments in balance ofpayments and the domestic economy.例文帳に追加

ただし、所得収支黒字や対外純資産残高がさらに拡大し成熟債権国の段階に達するかどうかについては、今後の国際収支動向及び国内経済動向に注意する必要がある。 - 経済産業省

According to these, , the resulting net foreign asset balance or USgovernment bonds would be around 100 trillion yen less than where the same assets weremanaged as Japanese government bonds.例文帳に追加

これによれば、現実の対外純資産残高は、対外純資産をすべて米国債で運用した場合及び日本国債で運用した場合の仮想の対外純資産残高を約100兆円下回っている。 - 経済産業省

In other words, Japan’s income surplus has expanded on asingle-trackstructure, whereby the current account surplus leads to an increase in net external assets, which leads, in turn, to an income surplus expansion. On the other hand, in the UK and the US, the source of income balance is the “dual-track” structure where they have expanded both internal and external investments and profited from the difference between the return rate on external assets and return rate on external debts, thereby maintained income surplus (flow) even though net external assets (stock) have been on the decline.例文帳に追加

すなわち、我が国は「経常収支黒字→対外純資産増加→所得収支拡大」という「単線的」構造によって所得収支を拡大してきたのに対し、英国、米国については対外純資産(ストック)は減少しているものの、対内投資と対外投資の双方を拡大しつつ、対外資産収益率と対外負債収益率の格差を収益源とし、所得収支(フロー)の黒字を継続させてきたのであり、「複線的」構造によって所得収支を獲得しているといえる。 - 経済産業省

(b) the amount determined by a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger complying with the provisions of a Consolidation-Type Merger contract (limited to an amount of zero or greater) within the scope of the amount calculated by deducting the amount set forth in (b) of the preceding item from the Amount of the Net Assets Subject to a Consolidation-Type Merger of Members' Capital of a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger which Does Not Inherit Members' Capital (in the case where said Amount of the Net Assets Subject to a Consolidation-Type Merger is less than zero, the amount shall be zero); 例文帳に追加

ロ 非会員資本承継消滅会員商品取引所の新設合併対象純資産額(当該新設合併対象純資産額が零未満である場合にあっては、零)から前号ロに掲げる額を減じて得た額の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A Futures Commission Merchant shall compute the ratio of the amount of net assets to an amount calculated pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry as being an amount to cover any potential risks arising from transactions carried out on a Commodity Market associated with the fluctuation of quotations and any other factors (hereinafter referred to as the "Net Assets Regulation Ratio") and notify such ratio to the competent minister at the end of every month and at any other time specified by an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

1 商品取引員は、純資産額の、その商品市場において行う取引につき生ずる相場の変動その他の理由により発生し得る危険に対応する額として主務省令で定めるところにより算定した額に対する比率(以下「純資産額規制比率」という。)を算出し、毎月末及び主務省令で定める場合に、主務大臣に届け出なければならない。 - 経済産業省

(b) the amount determined by a Member Commodity Exchange Dissolved in an Incorporation-Type Merger complying with the provisions of an Incorporation-Type Merger contract (limited to an amount of zero or greater) within the scope of the amount calculated by deducting the amount set forth in (b) of the preceding item from the net assets subject to an Incorporation-Type Merger of Members' Capital of a Member Commodity Exchange Dissolved in an Incorporation-Type Merger which does not inherit Members' Capital (in the case where the amount of said net assets subject to an Incorporation-Type Merger is less than zero, the amount shall be zero); 例文帳に追加

ロ非会員資本承継消滅会員商品取引所の新設合併対象純資産額(当該新設合併対象 純資産額が零未満である場合にあっては、零)から前号ロに掲げる額を減じて得た 額の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額 (零以上の額に限る。) - 経済産業省

Article 34 (1) The assets of a Partnership may not be distributed in an amount exceeding the Distributable Amount (meaning an amount calculated as an amount distributable to the partners within the amount of the net assets in the manner provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; hereinafter the same shall apply in the following Article) as of the date of distribution. 例文帳に追加

第三十四条 組合財産は、その分配の日における分配可能額(組合員に分配することができる額として純資産額の範囲内で経済産業省令で定める方法により算定される額をいう。次条において同じ。)を超えて、これを分配することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A. In accordance with the categories below, management performance during the corresponding period below shall be included (referring to the performance that allows accurate understanding of the status of investment trust assets, such as net asset value, dividends, rate of fluctuation during the current period beneficiaries yield, stock price indices, composite ratio of major investment target assets or percentage of outstanding principal, etc.). 例文帳に追加

イ.下記の区分に応じ、当該下記に定める期間の運用実績(基準価額、分配金、期中騰落率、受益者利回り、株価指数、主要な運用対象資産の構成比率又は元本残存率等、投資信託財産の状態を的確に判断することができる実績をいう。)が、表示されていること。 - 金融庁

Article 13 (1) A balance sheet shall indicate the values by classifying them into the following sections; provided, however, that the title of the contribution section may be used as the title of the net assets section if necessary: 例文帳に追加

第十三条 貸借対照表は、次に掲げる部に区分して表示しなければならない。ただし、必要がある場合には、純資産の部の名称として、出資の部の名称を用いることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 142 (1) When the certificate of incorporation is to be changed to reduce the Minimum Net Assets, the creditors of an Investment Corporation may state their objections to changing the certificate of incorporation to said Investment Corporation. 例文帳に追加

第百四十二条 規約を変更して最低純資産額を減少させることとする場合には、投資法人の債権者は、当該投資法人に対し、当該規約の変更について異議を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) Equity interest held by a foreign controlling shareholder, etc.: The amount calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order as the interest in a consolidated corporation's net assets held by a foreign controlling shareholder, etc. for each consolidated business year 例文帳に追加

六 国外支配株主等の資本持分 各連結事業年度の国外支配株主等の連結法人の純資産に対する持分として政令で定めるところにより計算した金額をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Furthermore, when approving the said business, supervisors shall confirm such points as whether the risk of loss is appropriate in view of the value of net assets, and whether a control environment for managing the risk of loss has been adequately established. 例文帳に追加

また、当該業務を承認するに当たっては、損失の危険が純財産額に照らして適当なものか、損失の危険の管理態勢が十分構築されているかといった点について、確認することとする。 - 金融庁

In order to realize Japan as aninvestment powerhouse” that makes profits through effective utilization of net external assets, Japan needs to adequately grasp the risks inherent in exchange fluctuations and of asset value fluctuations, and manage such risks.例文帳に追加

対外純資産を有効に活用し、収益を得る「投資立国」を実現するためには、為替変動リスクや、資産価格変動リスクについても十分認識し、リスク管理を行っていくことが必要である。 - 経済産業省

Based on the consumption function of Japan, estimated by setting real household income and real net financial assets as explanatory variables, changes in income since 2000 have not been sufficient to affect consumption (Figure 2-1-3-11).例文帳に追加

我が国の消費関数を、実質世帯所得と実質純金融資産を説明変数として推計したところ、2000年以降、消費に影響を与えるほど所得が変化していないことがうかがわれる(第2-1-3-11図)。 - 経済産業省

In such case, taxpayers filing blue returns are allowed to carry back loss to 2009 in the event of a net loss in income in 2010 (including loss of business assets due to the earthquake). 例文帳に追加

この場合において、青色申告者については、平成22 年分の所得において純損失が生じたときは、被災事業用資産の損失も含めて、平成21 年分の所得への繰戻し還付を可能とする措置を講じた。 - 経済産業省

As for the financial results in fiscal 2009, the 51 non-life insurance companies earned combined net profits of 216.2 billion yen and their net assets totaled 5.6 trillion yen. Although I hear that various harmful rumors are circulating, I do not expect at all that there will be a serious impact on the management of non-life insurance companies. 例文帳に追加

また、21年度決算でございますけれども、損害保険会社51社の純利益は2,162億円、純資産額は5兆6,000億円でございますから、そういった意味からも、色々な風評が流れているやに聞いておりますけれども、私としては、損保会社の経営に深刻な影響があるとは全く考えておりません。 - 金融庁

Also, looking at the relationship between the income balance (flow) and net foreign assets (stock), Japan increased its net foreign asset balance through its exports of goods, securities investment, overseas business expansion of Japanese companies, etc., as mentioned above, and earnings from these resources contributed to recording income surpluses (Figure 4-1-13).例文帳に追加

また、所得収支(フロー)と対外純資産(ストック)の関係について見ると、我が国は、先に述べたような財の輸出や証券投資、我が国企業の海外事業展開等により、対外純資産残高を増加させ、これを原資としてその収益に当たる所得収支黒字を計上させている(第4-1-13図)。 - 経済産業省

例文

Considering next the time required until the elimination of net liabilities in the case of enterprises with more liabilities than assets, it becomes apparent that a large influence is exerted by an enterprise's equity ratio when it seeks the advice of a council; an enterprise whose equity ratio has declined significantly requires that much more time to eliminate its net liabilities, increasing the time required until normalization (Appended Note 2-3-17).例文帳に追加

また、債務超過企業について、債務超過解消までの期間を見ると、協議会相談時点の自己資本比率が大きく影響しており、自己資本比率が著しく減損している企業の場合は、債務超過の解消にそれだけ時間を要するため、正常化までの期間が長くなる(付注2-3-17)。 - 経済産業省




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS