1153万例文収録!

「PROFIT」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PROFITを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3541



例文

On the other hand, while more SMEs with improving profit margins tended to reply that the financial institutionslending attitude was positive, a certain number of SMEs with improving profit margins replied that the lending attitude was turning negative. This shows that some SMEs are feeling that the improvement in the companiesbusiness results is not leading to an improvement in the lending attitude of financial institutions (Fig. 1-3-15).例文帳に追加

また、利益率が改善している中小企業ほど、金融機関の貸出姿勢が積極的と評価している傾向が見られる一方で、利益率が改善している中小企業でも、金融機関の貸出姿勢が消極化していると回答している企業も一定程度見られ、自社の業況の改善が金融機関側の貸出態度の積極化につながらないと中小企業が感じている場合もあることが分かる(第1-3-15図)。 - 経済産業省

If a resident of a Contracting State derives an item of income, profit or gain from a business carried on by that resident in the other Contracting State or derives an item of income, profit or gain arising in the other Contracting State from a person that has with the resident a relationship described in subparagraph (a) or (b) of paragraph 1 of Article 9 of this Convention, the conditions described in subparagraph (a) of this paragraph shall be considered to be satisfied with respect to such item of income, profit or gain only if the business carried on in the first-mentioned Contracting State is substantial in relation to the business carried on in the other Contracting State. 例文帳に追加

一方の締約国の居住者が、他方の締約国内において行う事業から所得、利得若しくは収益を取得する場合又は当該居住者と第九条1(a)若しくは(b)にいう関係を有する者から他方の締約国内において生ずる所得、利得若しくは収益を取得する場合には、当該居住者が当該一方の締約国内において行う事業が、当該居住者又は当該関係を有する者が当該他方の締約国内において行う事業との関係において実質的なものでなければ、当該所得、利得又は収益について(a)に規定する条件を満たすこととはならない。 - 財務省

For the purposes of applying this Convention: (a) an item of income, profit or gain: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in the other Contracting State; and (ii) treated as an item of income, profit or gain of the beneficiaries, members or participants of that entity under the tax laws of that other Contracting State; shall be eligible for the benefits of the Convention that would be granted if it were directly derived by a beneficiary, member or participant of that entity who is a resident of that other Contracting State, to the extent that such beneficiaries, members or participants are residents of that other Contracting State and satisfy any other conditions specified in the Convention, without regard to whether an item of income, profit or gain is treated as an item of income, profit or gain of such beneficiaries, members or participants under the tax laws of the first-mentioned Contracting State. 例文帳に追加

この条約の適用上、(a)一方の締約国において取得される所得、利得又は収益であって、(i)他方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)当該他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の受益者、構成員又は参加者の所得、利得又は収益として取り扱われるものに対しては、当該一方の締約国の租税に関する法令に基づき当該受益者、構成員又は参加者の所得、利得又は収益として取り扱われるか否かにかかわらず、当該他方の締約国の居住者である当該受益者、構成員又は参加者(この条約に別に定める要件を満たすものに限る。)の所得、利得又は収益として取り扱われる部分についてのみ、この条約の特典(当該受益者、構成員又は参加者が直接に取得したものとした場合に認められる特典に限る。)が与えられる。 - 財務省

To provide a long-term fixed price sales support method not depending on personal decision/work for decision to occurrence of registration on the contrary to profit of a sales company or occurrence of contradiction in business relation/contents with a customer or a hedge destination.例文帳に追加

需要家、ヘッジ先との取引関係・内容に矛盾の発生や販売会社の利益に反する登録の発生に対する判断を人的判断・作業に頼らない長期固定価格販売支援方法を実現する。 - 特許庁

例文

To provide a game server, a game machine and a game managing method which can solve the problem of less turnout by guaranteeing the return of the profit back to heavier losers among the players for playing at ease.例文帳に追加

負けの込んでいる遊技者に対して還元を保証することにより、このような遊技者が安心して遊技を行うことができ、それにより客離れの問題を解消し得る遊技サーバ、遊技機及び遊技管理方法を提供する。 - 特許庁


例文

To perform power transaction simulation taking into consideration power demand and supply, and restriction of power line capacity or a power generation plant with high accuracy, and to evaluate profit and a transaction results by difference in bidding conditions, with high accuracy.例文帳に追加

電力需給と送電線容量や発電設備の制約を考慮した電力取引シミュレーションを高精度に行うことができ、入札条件の違いによる取引結果と収益を高精度に評価可能とする。 - 特許庁

To provide a game machine by which a player inexperienced in a game can smoothly get used to replay time while making it possible to have the actual feeling of profit acquisition due to the replay time, and new regular players can be acquired.例文帳に追加

遊技に慣れていない遊技者がリプレイタイムによる利益獲得の実感を得ることを可能としつつ、リプレイタイムにスムーズに慣れることを可能とし、新規の常連客の獲得を図ることを可能とする遊技機を提供すること。 - 特許庁

An operating part that can be operated by a player is provided at the front face of the game machine, and after the small profit is imparted to the player, a subsequent rendering mode (a beckoning cat mode or a smiling man mode) can be determined based on an input from the operating part.例文帳に追加

遊技者が操作可能な操作部を遊技機前面に備え、小利益が遊技者に付与された後、操作部からの入力に基づいて、その後の演出モード(招き猫モード、えべっさんモード)を決定可能である。 - 特許庁

To provide a device capable of estimating a selling amount and a gross profit on the basis of a daily delivery amount of utility when the selling amount of the utility for each customer is established every time by periodically executed meter reading.例文帳に追加

顧客毎のユーティリティの販売量が定期的に実施される検針によりその都度確定する場合において、日毎のユーティリティの送出量に基づき販売量および粗利益を推定することのできる装置を提供する。 - 特許庁

例文

The separation between the numeric value of the net profit before tax and the monetary of the actual available assets is reduced within a certain time period from three years to six years by borrowing the money from the banking establishment and conclusion of the insurance contract in the same fiscal year.例文帳に追加

金融機関からの借入金と保険契約締結を同一会計年度に行うことで、3年〜6年の一定期間内に税引前純利益の数値と、実際の流動資産の額との乖離を縮小する。 - 特許庁

例文

To enable a player, even a beginner, to sufficiently maintain a profit by a simple operation during a specific period, and allow the player to pay attention to other information without forcing the player to watch the stop figures of reels during the game period.例文帳に追加

特定の遊技期間においては、初心者であっても簡単な操作で十分利益を維持することができ、その遊技期間中は、リールの停止出目に注視させるのではなく、他の情報に注目を向けさせることができる。 - 特許庁

Whether or not the choice and an internal winning role are the same is determined by the operation of the start lever (6), and when the choice and the internal winning role are the same continuously for the prescribed number of times, a profit different from a game value is provided for a player.例文帳に追加

スタートレバー(6)の操作により選択役と内部当籤役が同一か否か判断され、選択役と内部当籤役とが所定回数連続して同一である場合に、遊技価値とは異なる利益を遊技者に提供する。 - 特許庁

In the bonus point buying up business, a bonus point (the so- called point) issued to a purchaser from an enterprise (including a store, etc.), is bought up from the purchaser by discount, and a profit is added to the value of points, which is sold to the enterprise that has issued the bonus points.例文帳に追加

企業(商店等を含む)が購買客に発行する景品ポイント(所謂ポイント)をポイントを所有する購買客から割り引いて買取り、その額に利益を上乗せし、発行元企業に販売する事業である。 - 特許庁

To provide a book content providing system for bringing a new profit source into a new-book bookstore, a publishing company, etc., without impairing conventional business in a secondhand bookstore by providing a new way to enjoy a book.例文帳に追加

新しい書籍の楽しみ方を提供することにより、古書店の従来のビジネスを損なうことなく、新書店、出版会社等に新たな収益源をもたらすことが可能な書籍コンテンツ提供システム等を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine that can grasp the size of a profit from outside a game player practically gains when a game progresses as the game status, which used to be advantageous to the game player, becomes disadvantageous to the game player instead.例文帳に追加

従来なら遊技者に有利となるはずの遊技状態がかえって遊技者に不利となるように遊技が進行する場合に、遊技者が実質的に獲得した利益の多寡を外部から把握可能にする遊技機を提供する。 - 特許庁

Thus, not only a skilled person but also the beginner can obtain a profit corresponding to the CT role reliably only by depressing first the stop button 43 corresponding to the CT role drawn by the internal drawing processing.例文帳に追加

これにより、熟練者は勿論のこと初心者であっても、内部抽選処理により抽選されたCT役に対応する停止ボタン43を最初に押下すれば、確実にCT役に対応する利益を得ることができる。 - 特許庁

To provide game property capable of meeting the needs of a player and a Pachinko hall side by changing the content of a profit state in occurrence of a big bonus according to the liking and mood of the player and the Pachinko hall.例文帳に追加

ビッグボーナスが発生した場合の利益状態の内容を、遊技者やパチンコホール側の好みや気分に応じて変更できるようにすること、遊技者やパチンコホール側のニーズに応えられる遊技性を提供できるようにすること。 - 特許庁

To allow a ticket purchase side to have a chance to purchase a ticket at a low price, and to allow a ticket selling side to make a profit from seats which are originally turned to be vacant, and to prevent the ticket from being sold at a low price in vain.例文帳に追加

チケット購入側では安価に購入できる機会が得られるようにするとともに、チケット販売側では本来空席となる部分から収益を上げかつむだに低価額で販売することを避け得るようにすることにある。 - 特許庁

Thus, the game player expects that the game machine is under the high-probability period even after the game state has been shifted from a high probability to a low probability, and can expect the acquisition of values on the game by the putting out of prize balls as the profit.例文帳に追加

よって、遊技者は、高確率から低確率へ遊技状態が遷移した後にも高確率期間中であることを期待し、その利益としての賞球の払い出しによる遊技上の価値の獲得を期待することができる。 - 特許庁

(2) The amount of the damages and compensation for moral harm shall be determined in accordance with the Civil Law. When determining the amount of the damages, the illegally gained profit of such person may be taken into account, which has used the patent unlawfully.例文帳に追加

(2) 損害賠償及び精神的被害の補償の額は,民法に基づいて決定する。損害賠償額を決定する際は,当該特許を不法に使用した者が違法に得た利益を考慮に入れることができる。 - 特許庁

The total received amounts, the total paid amounts, amounts including tax, tax amounts, profit amounts, and the total value of prifit amounts are calculated by using inputted and stored received amounts and paid amounts linked with the calculation of dates and terms.例文帳に追加

日数および期日計算に連動して、入力され記憶された入金額および出金額を用いて、入金額の合計値、出金額の合計値、税込額、税額、利益額および利益額の合計値が計算できる。 - 特許庁

A selling profit is paid to the consideration for the information on the basis of an information quantity disclosed or the contract to the offerers 1 to n of the individual information so that the value of the individual information can be rightly returned and transacted.例文帳に追加

また販売利益を個人情報の提供者(1)〜(n)に対して公開された情報量あるいは契約に基づいて情報の対価を支払うことにより、個人情報の価値の正当な還元および取引を実現できる。 - 特許庁

Also, credit-related expenses expanded. In addition, I understand that evaluation profits on stockholdings have decreased substantially due to stock price drops triggered by the global market turmoil, although this is not directly reflected in the profit-loss statement. 例文帳に追加

また、これは直接損益計算書に反映されるものではないですけれども、グローバルな市場の混乱を受けた株価の下落によりまして、株式の含み益が相当大きく減少しているというふうに承知をしております。 - 金融庁

14 Case in which the existing loan collection becomes the customer’s profit as business funds, such as extending the loan period by refinancing the existing guaranteed loan as a new guaranteed one, where this is approved in advance by the Credit Guarantee Association, etc. 例文帳に追加

14既存の保証付融資を新規の保証付融資で借り換えることにより貸出期間を延長する等、旧債振替が事業資金として顧客の利益になり、これをあらかじめ信用保証協会等が承諾した場合。 - 金融庁

To provide a system capable of supporting digitization of original copyrighted works which are not digitized yet and the sales of the digitized copyrighted works and capable of performing suitable profit sharing to copyright holders and persons in charge of digitization.例文帳に追加

電子化されていない原著作物についての電子化支援び電子化された著作物の販売支援を行い、さらに、著作権保持者及び電子化担当者への適切な利益分配を行うことを可能とするシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a method and a server for auction on a network, and an information processing method which enables bidding free of impartiality of time in bidding and the loss of the profit of an auction seller because of a lower successful bidding price.例文帳に追加

入札に時間的な不公平が生じることなく、落札価格が低くなり出品者の利益が損なわれることなく入札が可能であるネットワーク上のオークション方法、オークションサーバ、及び情報処理方法を提供する。 - 特許庁

He also used the charge of 'Violation of the Ordinance' as a pretext to resign from his position as the head because, during the era of the Second Cabinet, he had had a conflict with Hara, who took over the inside of the Seiyu-kai Party and who was eagerly seeking profit through railroad constructions in the countryside. 例文帳に追加

また、第2次内閣時代には政友会内部を掌握し、鉄道建設など地方利益の追求に熱心であった原との間に確執が生じており、総裁辞任のため「違勅」を利用したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prevent any exploitation of their performances in any manner without their prior written authorization, including in particular fixation of such live performances on a medium, rental with the purpose of making direct or indirect commercial profit, or public broadcasting of such fixations; 例文帳に追加

実況上演等の媒体への固定、直接又は間接的営利目的での貸与、又は当該固定の放送を含めいかなる方式であっても書面で承認を得ることなく上演等を利用することを防ぐ権利。 - 特許庁

In the macroeconomic session, the EU described the current gradual recovery, underpinned by an accommodative macroeconomic policy mix, benign financial conditions, wider profit margins, a weaker nominal effective exchange rate and a robust global environment. 例文帳に追加

マクロ経済のセッションにおいて、EU側は、緩和的なマクロ経済政策、良好な金融状況、利益の拡大、名目実効為替レートの減価、堅調な世界経済に支えられ、現在の経済が緩やかな回復基調にあることを説明した。 - 財務省

We will also take other measures, including the postponement by two years of a plan to unify taxes on capital gains on stocks, etc. into the separate self-assessment taxation, review of the service life of digital computers, and measures to support specified non-profit organizations.例文帳に追加

また、株式等譲渡益についての申告分離課税への一本化を二年延期するほか、電子計算機の耐用年数の見直しや特定非営利活動法人を支援するための措置等を講ずることとしております。 - 財務省

(2) If a Commercial Agent commits any act listed in item (i) of the preceding paragraph in violation of provisions of that paragraph, the amount of the profit obtained by the Commercial Agent or any third party as a result of such act shall be presumed to be amount of the damage suffered by the Company. 例文帳に追加

2 代理商が前項の規定に違反して同項第一号に掲げる行為をしたときは、当該行為によって代理商又は第三者が得た利益の額は、会社に生じた損害の額と推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The host computer 10 processes the business information of each store sent from the store terminals 30 to perform centralized profit management across all the stores, and feeds back the business information of each store to the corresponding store server 20.例文帳に追加

ホストコンピュータ10は、店舗端末30から送信される各店舗の業務情報を処理して全店舗の集中型収益管理を行い、かつ、各店舗の業務情報をそれぞれ店舗サーバ20にフィードバック送信する。 - 特許庁

To gain a maximum profit by controlling a price before/after publication even when an official price of a drug is changed between buying time and selling time (during usage as to a lending article to a customer).例文帳に追加

公示前後の価格を管理することにより、仕入時期と販売時期(但し顧客への貸出品についてはその使用時期)の間に医療品の公示価格が変更された場合であっても最大限の利益が得られるようにする。 - 特許庁

Therefore, a business model to call upon a user to prepare the described content data usable to efficiently and effectively view the image, and to profit by providing the prepared described content data to other users is structured.例文帳に追加

よって、映像を効率的・効果的に視聴することに利用できる内容記述情報の作成をユーザにうながし、作成された内容記述情報を他のユーザへ提供することによって利益を得るビジネスモデルが構築される。 - 特許庁

To provide a means which enables a player to rest without damaging the profit of the player even immediately after the end of a special game in a pachinko game machine capable of constructing a shift drawing game state to the special game and a special game state.例文帳に追加

特別遊技への移行抽選遊技状態と特別遊技状態を構築し得るパチンコ遊技機において、当該特別遊技終了直後でも、遊技者の利益を損ねることなく、遊技者が休憩可能な手段の提供。 - 特許庁

To efficiently reduce complicated trouble of a clerk when a player does not receive a general prize corresponding to the number of fraction balls, and to efficiently achieve strict prize profit calculation wherein injustice by the clerk is excluded.例文帳に追加

遊技客が端数玉数分の一般景品を受け取らない場合の店員の煩雑な手間を効率良く軽減するとともに、店員による不正を排除した厳密な景品利益計算を効率良く実現することを課題とする。 - 特許庁

To provide a novel game machine with full of taste by combining changes in display contents in a variable display means, sufficiently arising a thrill and an excitement of a player while guaranteeing a profit of the player.例文帳に追加

遊技者の利益を保証する一方、遊技者のスリルと興奮も十分に喚起することができ、しかも、可変表示手段における表示内容の変化を組み合わせることで、斬新で興趣に富んだ遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a computerization system for amusement facility capable of enhancing amusement for users in recreation using the facility, and capable of expecting revisit and increase of a profit on the amusement facility side, and to provide a ticket used in the system.例文帳に追加

利用者にとっては、娯楽施設を利用したレクリエーションの娯楽性をより高くでき、娯楽施設側は、再訪や収益の増加を見込むことができる、娯楽施設情報化システム、および、このシステムで用いられるチケットを提供する。 - 特許庁

To provide a game machine by which a player inexperienced in a game can smoothly get used to a bonus game while making it possible to have the actual feeling of profit acquisition due to the bonus game, and new regular players can be acquired.例文帳に追加

遊技に慣れていない遊技者がボーナスゲームによる利益獲得の実感を得ることを可能としつつ、ボーナスゲームにスムーズに慣れることを可能とし、新規の常連客の獲得を図ることを可能とする遊技機を提供すること。 - 特許庁

To provide a sales system capable of providing a discount service as much as possible while ensuring a fixed profit by returning a margin, when generated after settlement in the sales transaction of a commodity, by payback.例文帳に追加

商品の売買取引において、決済後に差益が発生した場合に、これをペイバックにより購買客に還元することで、一定の利益を確保しつつ顧客に可能な限りの割引サービスを提供できる販売システムを提供する。 - 特許庁

To provide a novel game machine with full of taste sufficiently arising a thrill and an excitement of a player by combining special operation performances in a variable winning device while guaranteeing a profit of the player.例文帳に追加

遊技者の利益を保証する一方、遊技者のスリルと興奮も十分に喚起することができ、しかも、変動入賞装置における特別な動作の演出も組み合わせることで、斬新で興趣に富んだ遊技機を提供する。 - 特許庁

In the second normal game state after the special jackpot game or minimum profit jackpot game is executed, the presentation image suggesting that the normal game state is continuously executed is displayed in the presentation display device 115.例文帳に追加

特殊大当たり遊技または微利益当たり遊技が実行されたのちの第2の通常遊技状態では、通常遊技状態が継続して実行される旨を示唆する演出画像が演出表示装置115に表示される。 - 特許庁

Article 32 A port authority shall prepare an inventory of assets, a balance sheet and a statement of profit and loss and submit them to the local governments which established the port authority within two months following the end of each business year. 例文帳に追加

第三十二条 港務局は、毎事業年度終了後二箇月以内に、財産目録、貸借対照表及び損益計算書を作成し、港務局を組織する地方公共団体に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of Article 39-19(9) shall apply mutatis mutandis to the calculation of the amount of profit reserve of a domestic corporation which is a specially-related shareholder, etc. subject to the provisions of Article 66-9-8(1) of the Act. 例文帳に追加

5 第三十九条の十九第九項の規定は、法第六十六条の九の八第一項の規定の適用を受けた特殊関係株主等である内国法人の利益積立金額の計算について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A domestic corporation: The amount obtained by dividing the amount of the dividend of profit that the domestic corporation is to receive by the rate that remains after deducting the tax rate prescribed in Article 213, paragraph (2), item (ii) of the Income Tax Act from one 例文帳に追加

二 内国法人 当該内国法人が支払を受ける当該利益の配当の額を一から所得税法第二百十三条第二項第二号に規定する税率を控除して得た率で除して計算した金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A domestic corporation: The amount obtained by dividing the amount of the distribution of profit that the domestic corporation is to receive by the rate that remains after deducting the tax rate prescribed in Article 213, paragraph (2), item (ii) of the Income Tax Act from one 例文帳に追加

二 内国法人 当該内国法人が支払を受ける当該利益の分配の額を一から所得税法第二百十三条第二項第二号に規定する税率を控除して得た率で除して計算した金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(f) Margin profit listed in Article 174(viii) of the Income Tax Act, which pertains to a contract prescribed in the said item that has been concluded via a business office located in Japan or via a person who acts as an agent for conclusion of contracts in Japan 例文帳に追加

ヘ 所得税法第百七十四条第八号 に掲げる差益のうち国内にある営業所又は国内において契約の締結の代理をする者を通じて締結された同号 に規定する契約に係るもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a settlement system allowing a customer to gain more profit, efficiently increasing the number of customers, and enabling dissolution of a difference of the number of customers or sales volume by a time zone or a day of the week.例文帳に追加

客に対してより多くの利益を提供することを可能とするとともに、効率的に客数を増加させ、さらに時間帯や曜日による売上高や客数の格差を解消することができる精算システムを提供すること。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for effectively determining the financial products of individual stocks and buying amount thereof so as to maximize the utility functions of investors, consisting of profit ratios and risks under given constraints, such as risks.例文帳に追加

リスクなどの所定の制約の下で、収益率とリスクからなる投資家の効用関数を最大になるように、個別銘柄の金融商品および購入量の決定を効率的に行う方法および装置を提供する。 - 特許庁

例文

The game frequency which indicates the result of the game frequency counting (S21) other than the specific winning combination is counted, and a specific profit is granted to a player at the point where the game frequency reaches granted specific game frequency.例文帳に追加

そして、ゲーム回数計数処理(S21)で特定当選役以外の抽選結果となったゲーム回数が計数され、当該ゲーム回数が所定の付与ゲーム回数に到達した時点で、遊技者に対して特別利益が付与される。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS