1016万例文収録!

「Qing」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Qingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 705



例文

Increased taxes were imposed on the people and made them suffer from more poverty, leading to their increased dissatisfaction with the Qing dynasty. 例文帳に追加

民衆へは税の増額という形で負担がのしかかり、さらに困窮にあえぐこととなり、清朝への不満が高まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bakufu received information about foreign countries from countries that were allowed to trade in Dejima, such as China (Qing) and the Netherlands which provided 'Fusetsugaki' (documents about foreign information). 例文帳に追加

幕府の対外情報源は、出島において貿易を許可されていた中国(清)とオランダの「風説書」が主であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As things did not go his way with the Min family who were his maternal relatives and Qing at the helm, Gojong readily accepted this measures for modernization. 例文帳に追加

外戚の閔氏一族や清に実権を握られ、何一つ思い通りにいかない高宗もこの近代化政策の実行を快諾した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, because only half the normal troops left in Qing due to the war, the plan was set into action in December, 1884. 例文帳に追加

また、当時、同戦争のため朝鮮駐留の清軍も通常時の約半数ということもあり、1884年12月、計画は実行に移された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Unfortunately at this stage, however, Qing lost the Sino-French War and Indochina of the French possessions was born. 例文帳に追加

しかし、この段階まで来て不幸にも清仏戦争で清が敗退し、フランス領インドシナが誕生することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Qing, which would like to keep the hegemony in Korea, could not give in the battle over Korea at any cost. 例文帳に追加

せめて朝鮮における覇権だけは保ちたいと考える清は、威信に懸けても朝鮮をめぐる争いで譲るわけにはいかなくなってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Qing army led by Shikai YUAN attacked the Japanese army which was guarding the imperial palace as it was expected, and the coup group was defeated. 例文帳に追加

しかしながら、やはり予想通り袁世凱率いる清軍が王宮を守る日本軍に攻め寄りクーデター派は敗退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ten years later, Qing and then Japan sent the troops to Korea according to this prior notification and it triggered the Sino-Japanese War. 例文帳に追加

これから10年後、この事前通告に基づき清に続いて日本が朝鮮に派兵し、日清戦争の火蓋が切られることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Catching wind of the incident, Queen Min immediately escaped from the palace and got herself out of harm's way with the support of YUAN Shikai of Qing China who was stationed in Korea at the time. 例文帳に追加

事件を察知した閔妃はいち早く王宮を脱出し、当時朝鮮に駐屯していた清国の袁世凱の力を借り窮地を脱した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, they dropped the request for territory due to discouragement by Qing troops and an American warship, and brought the negotiations to a conclusion. 例文帳に追加

が、清国軍とアメリカの軍艦派遣による牽制のため、領土の割譲は諦め交渉を終えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mexico was also considering having a diplomatic exchange with Japan or Qing to start international trading with East Asia. 例文帳に追加

ちょうどメキシコも、東アジアとの貿易の為に日本、または清と交流を持ちたいと思っていた矢先のことだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The imposition of the presence of Japanese troops on Yi Dynasty Korea was not only to prevent the next rebellion but also to warn against Qing that was asserting their suzerainty. 例文帳に追加

軍隊駐留権を認めさせたことは、暴動の再発防止の他に、宗主権を主張する清に対する牽制の意味合いもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term Han was used from the Han dynasty to the Qing Dynasty, but it was rarely used to form a proper noun like ' XX Han' in Japan. 例文帳に追加

藩という語は漢代~清代に使われたが、日本のように固有名詞として「○○藩」のように使われることはほとんどない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Enemies such as the Qing Dynasty during the First Sino-Japanese War and the Russian Empire during the Japanese-Russo War were not called a "rebel army". 例文帳に追加

日清戦争における清、日露戦争におけるロシア帝国などは敵ではあるが「賊軍」とは言われない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because it quickly became a diplomatic issue as the Imperial family and high officials had been invited from Qing before the opening of the Exhibition. 例文帳に追加

博覧会開催前に清国の皇族や高官を招待していたため、すぐに外交問題となったためであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was because the students from Qing suspected that the Taiwanese women on display were actually from Hunan, China. 例文帳に追加

原因は、「展示」されている台湾女性が実際には中国湖南省の人ではないか、という疑いが清国留学生からかけられたためであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yi Dynasty Korea maintained a tributary system with the Qing Dynasty China as its center, and was closed off to the outside world at that time. 例文帳に追加

当時、李氏朝鮮は清朝中国を中心とした冊封体制を堅持し、鎖国状態にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While tension arose between Japan and Qing, a peasant rebellion, the Donghak Peasant Revolution occurred, calling for the removal of the misrule and foreign invasion. 例文帳に追加

日本と清とが緊張するなか、悪政と外国による侵略を排除すると唱えた農民反乱・甲午農民戦争が起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the background of his foreign policy, there seems to have been a sense of crisis aroused by Opium Wars (waged and won by Britain, and after this China became like a colony of Western countries) that broke out in Qing dynasty China around then. 例文帳に追加

背景には同時期に清国で勃発した阿片戦争による危機感があったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In China at that time, the Ming Dynasty of the Han race was destroyed and the Manchurian who was a barbarian living in the north of the Great Wall of China became the emperor and established the Qing dynasty. 例文帳に追加

当時支那は漢民族の明朝が滅んで、万里の長城の北の野蛮人の満州族が皇帝の清朝となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Macartney requested the Qing dynasty to conclude a treaty based on the principle of European diplomacy, namely the principle of sovereign equality. 例文帳に追加

マカートニーは主権平等主義に立つヨーロッパ外交に基づいて清と条約を結ぶことを望んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Opium War occurred in the 19th century, and the Qing dynasty concluded an unilateral and unequal treaty after its defeat. 例文帳に追加

やがて19世紀にはいると阿片戦争が起こり、敗北した清朝はイギリスなどと片務的な不平等条約を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the reason for concluding the one-sided treaty, the Qing dynasty explained that it was the favor given by the Emperor. 例文帳に追加

清朝としては清側に片務的であるのは皇帝の恩恵的配慮によるものであるからだという説明がされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be said that the Qing dynasty tried to grasp European countries based on the traditional notion of "Tenka" even after the Opium War. 例文帳に追加

アヘン戦争後も依然として清朝はヨーロッパ諸国を従来の「天下」概念の中で捉えようとしていたと見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Britain was discontented with the diplomacy of the Qing dynasty that did not change even after the Opium War and invoked the Arrow War in alliance with France. 例文帳に追加

アヘン戦争後も清朝の外交姿勢が変化しないことを不満としたイギリスはフランスとともにアロー戦争をおこした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Korea received sakuho (the title, etc. given in return to tribute to China) during the era of the Qing dynasty, but the era name of the Ming dynasty was favored by intellectuals. 例文帳に追加

清の時代には冊封を受け、服属しながらも知識人の間では明の崇禎年号が好んで使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The above derived from the perception that Korea was the mainstream of chuka since China was ruled by Qing, a dynasty of iteki (barbarians). 例文帳に追加

これは中国が清という夷狄の王朝に支配されているため、朝鮮こそが中華の本流であるという意識に基づいている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The military currency in the currency of the Qing period; ten ryo, five ryo, one ryo, five sen, and two sen and five bu was issued in February, 1895 when Sino-Japanese War broke out in 1895. 例文帳に追加

1895年に勃発した日清戦争で発行、10両、5両、1両、5銭、2銭5分の清時代の通貨単位の軍票を1895年2月に発行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Ming and Qing periods, Bunjin spent a life as an ordinary man, so that many Bunjin neither had a motivation for governing a nation and providing relief to people nor held official positions. 例文帳に追加

明清となると文人は市民生活を行っており、元より経世済民の志がなく官にも就かない場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, Goshoseki who was called the last Bunjin in the Qing period was admired as Shizetsu (,literally, a master of the four areas of art) because he was good at all of poetry, calligraphy and painting as well as seal-engraving. 例文帳に追加

たとえば清代最後の文人と言われる呉昌碩は詩書画に印を加えたすべてを能くしたことから四絶と讚えられてた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Qing government, however, did not readily accept the condition offered by Japan because they were suffered by the problem of Revolutionary Party. 例文帳に追加

しかし、清国政府は革命党の問題に悩まされている最中であり、容易に日本の条件を受け入れなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, on March 15, the Qing government accepted Japan's five demands including release of Tatsumaru, compensation for damage, ceremonial fire of bombshells and purchase of arms. 例文帳に追加

結果、清国政府は3月15日、辰丸釈放、損害賠償、謝罪礼砲、兵器買収など五ヶ条の要求を入れることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Christianity was introduced to China during an early period, but by the end of the Qing dynasty it had still not gained many believers due to differences in customs and similar reasons. 例文帳に追加

中国にキリスト教が伝来したのはかなり古いが、慣習・慣行の違い等から多くの信者を獲得することなく清末にいたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Boxers began to rampage as if it was justified, and the unexpected situation brought panic to the Qing dynasty. 例文帳に追加

こうして義和団が我が物顔で横行するようになり、しばらくすると、不測の事態が発生し清朝を慌てさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Qing dynasty's 'proclamation of war' toward the allied western powers was often debated alongside the search for the origin of the Boxers. 例文帳に追加

義和団の源流は何かという問題と並んでよく論じられるのが、清朝の列強への「宣戦布告」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The allied western powers demanded that the forts be handed over by May 20 but they attacked and reduced them to rubble after the Qing dynasty refused. 例文帳に追加

それが5月20日の時点で列強への引渡しを求められ、なおかつ清朝側が拒否後攻め落とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In other words, the allied western powers dispatched an army to China and implemented a clean up operation of the Boxers even before proclamation of war by the Qing dynasty. 例文帳に追加

つまり清朝の宣戦布告以前より、列強は中国に軍隊を派遣し義和団掃討作戦を実施していたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Qing dynasty criticized the attack of Taku Fort at Tianjin as 'impolite rampancy' on June 17 and it became one of the important motives for the proclamation of war. 例文帳に追加

6月17日、天津にある大沽砲台の攻撃について、清朝は「無礼横行」と非難し、宣戦布告をする重要な動機のひとつとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There also was one nation that planned military intervention on a much bigger scale by using the Boxers to increasing confusion in the Qing dynasty. 例文帳に追加

また義和団による清朝の混乱をさらに拡大させることで、一層大きな軍事介入を画策する国もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Qing dynasty army and Boxers had more soldiers than the allied army, they were under-equipped with weapons. 例文帳に追加

清朝軍と義和団は、連合軍と比べ圧倒的な兵数を有していたものの、装備という点で全く劣っていたためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Goro SHIBA held the rank of lieutenant colonel of artillery, and was transferred to the post of military officer of the Beijing legation in the Qing Dynasty. 例文帳に追加

柴五郎は当時砲兵中佐の階級にあり、北京公使館付武官として清朝に赴任していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While they made a 'proclamation of war' from the order of Empress Dowager Cixi, from the start the Qing dynasty had no conviction that they would win against the allied western powers. 例文帳に追加

西太后の命により「宣戦布告」したものの、当初から列強に勝利する確信は清朝側に無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It could be said that envoys were placed in the middle of a tug-of-war between the resistance and peace parties of the Qing dynasty. 例文帳に追加

あるいは清朝内の徹底抗戦派と和平派の綱引きの間に公使館は置かれていたといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The offensive movement of the Qing dynasty army strengthened once again between August 11 to 14, but reinforcements finally arrived during the afternoon of August 14 to end the besiegement that lasted slightly less than 2 months. 例文帳に追加

8月11日から14日までは再び清朝軍の攻勢が強まったが、8月14日の午後ついに援軍が来て2ヶ月弱の籠城戦は終わりをつげた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Measure the amount of resources in China and win the favor of the allies" (if the social status of Qing Dynasty (and the Dowager Empress) could be guaranteed, do it regardless of expenses). 例文帳に追加

「中華の物力を量りて、與国の歓心を結べ」(「清朝の〔そして西太后の〕地位さえ保証されるなら金に糸目はつけるな)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the annual revenue of the Qing Dynasty was slightly more than 88 million taels, the reparation was 450 million taels, rising to 980 million taels with interest. 例文帳に追加

清朝の歳入が8800万両強であったにもかかわらず、課された賠償金の総額は4億5000万両、利息を含めると9億8000万両にも上った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The biggest influence was that the people's dissatisfaction was aimed not toward the allied western powers, but the Qing dynasty itself. 例文帳に追加

最も大きな影響は、民衆の不平不満の矛先が列強よりもむしろ清朝自体に向けられるようになったことであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Qing dynasty faced the greatest danger of 'partition' (division of China) since the Sino-Japanese War but this crisis lessened due to the Boxer Rebellion. 例文帳に追加

日清戦争以降、清朝は「瓜分」(中国分割)の最大危機にさらされていたが、義和団の乱によって勢いに歯止めがかけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the child of a lower rank kijin (a member of the Eight Banners during the Qing dynasty) of Manchuria, but his father was killed by the Eight-Nation Alliance force when he was young. 例文帳に追加

彼は下級の満洲旗人の子として北京に生を享けたが、幼くして八ヶ国連合軍に父を殺されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, it does not mean that the weight of "sakuho" and "choko" in the era of Qing was same as that in the era of Ming. 例文帳に追加

しかし続く清朝においても「冊封」や「朝貢」が、明朝の対外関係で同じ比重を占めていたわけではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS