1153万例文収録!

「Report section」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Report sectionの意味・解説 > Report sectionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Report sectionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 335



例文

In the eighth report of the Council for Kinki Regional Transport of 2004, plans were created to make the section between Kamo and Kizu a double track as part of the 'project for improving services by strengthening the power of transport and so on,' but there have been no developments toward this plan. 例文帳に追加

2004年の近畿交通審議会答申第8号で「輸送力の強化等によるサービス向上に資する事業」として、加茂-木津間の複線化が盛り込まれているが、複線化の動きはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the printing processing section 104 automatically prints the report during facsimile transmission or reception, the status under the facsimile transmission or under facsimile reception is displayed on the display device 107.例文帳に追加

そして、ファクシミリ送信中または受信中に印刷処理部104が自動レポート印刷を行っているときは、表示装置107にファクシミリ送信中及びファクシミリ受信中のステータスを表示する。 - 特許庁

An error correction section ECC uses the error correction bits for correcting an error in the data bits and outputs a data signal containing the data bits in which the error is corrected and a report signal when the error is corrected.例文帳に追加

誤り訂正部ECCは、データビットの誤りを誤り訂正ビットを用いて訂正し、誤り訂正されたデータビットを含むデータ信号および誤り訂正した際に報知信号を出力する。 - 特許庁

A second information obtaining section 24 obtains a word to be extracted corresponding to the first information J1 from an image reading report RPT as second information J2 and decides an image related to the image reading report RPT obtaining the second information J2 as an image G2 in a corresponding slice position corresponding to the objective slice position.例文帳に追加

第2の情報取得部24が第1の情報J1に対応する抽出対象語を第2の情報J2として読影レポートRPTから取得し、第2の情報J2が取得された読影レポートRPTと関連づけられた画像を、対象スライス位置に対応する対応スライス位置の画像G2に決定する。 - 特許庁

例文

If the applicant asks for leave to amend a patent request or complete specification in response to, or in anticipation of, a report under section 45 or 48 of the Act, the Commissioner must examine the request and specification and report as if each proposed amendment had been made. 例文帳に追加

出願人が,法律第45条又は第48条に基づく報告書に対する応答として,又はその報告書を予測して,特許願書又は明細書を補正する許可を求めたときは,局長は,その願書及び明細書を審査し,各補正提案が実行されたものとして,報告しなければならない。 - 特許庁


例文

Filing a request for an examination, under section 45 of the Act, of a standard patent request and complete specification for a PCT application if the Patent Office has established an international preliminary examination report under Article 35 of the PCT, other than a report under Rule 44bis.1 of the PCT, in respect of the application 例文帳に追加

法律第45条に基づいて行われる,PCT出願のための標準特許の願書及び完全明細書についての審査請求で,特許局がその出願に関する国際予備審査報告書(PCTの規則44の2.1に基づく報告書以外のもの)を,PCT第35条に基づいて作成した場合の審査請求の提出 - 特許庁

In reaching our conclusion that the information should befiledinstead offurnished,” we note particularly that although Section 13(p)(1)(a) states that a Conflict Minerals Report should besubmittedto the Commission, the definition of aperson described,” who is required to submit a report, uses the term “file.”例文帳に追加

情報を「提供(furnish)」するのではなく「提出(file)」すべきであるという結論に達するに当たって我々は特に、証取法第13(p)(1)(a)条は紛争鉱物報告書を委員会に「提出(submit)」すべきであると述べているが、報告書の提出を義務付けられている「当該者」の定義では、「提出(file)」の語が用いられている。 - 経済産業省

(f) the period taken by the applicant to file the documents referred to in section 29(2)(c)(i), (d)(i) or (e)(i) and pay the prescribed fee for an examination report, calculated from the date of the Registrar's notification under section 29(1) to the date on which the applicant files the documents and pays the fee;例文帳に追加

(f) 出願人が第29条(2)(c)(i),(d)(i)又は(e)(i)にいう書類を提出し,審査報告についての所定の手数料を納付するのに要した期間。第29条(1)に基づく登録官の通知の日から出願人が当該書類を提出し,当該手数料を納付した日までが計算される。 - 特許庁

Provided that the Controller shall before such registration refer the application for examination, by an examiner appointed under sub-section (2) of section 3, as to whether such design is capable of being registered under this Act and the rules made thereunder and consider the report of the examiner on such reference.例文帳に追加

ただし,長官は,当該登録前に,出願について,当該意匠が本法及びそれに基づいて制定された規則により登録できるか否かに関して,第 3条(2)により任命された審査官による審査に付託し,当該付託に関する審査官の報告書を検討しなければならない。 - 特許庁

例文

(8) Paragraph (4) shall apply mutatis mutandis to an amendment provided for in Article 27-8(1) to (4) inclusive as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph. In this case, the parts "Written Withdrawal of Tender Offer (meaning Written Withdrawal of Tender Offer as defined in Article 27-11(3) as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2); hereinafter the same shall apply in this Section) or Tender Offer Report (meaning Tender Offer Report as defined in Article 27-13(2) as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2); hereinafter the same shall apply in this Section)"; and "the Written Withdrawal of Tender Offer or Tender Offer Report" in Article 27-8(4) shall be deemed to be replaced with "amendment report (meaning amendment report provided for in Article 27-8(1) to (4) inclusive as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (7)" and "the amendment report," respectively. 例文帳に追加

8 第四項の規定は、前項において準用する第二十七条の八第一項から第四項までの規定による訂正報告書について準用する。この場合において、第四項中「公開買付撤回届出書(第二項において準用する第二十七条の十一第三項に規定する公開買付撤回届出書をいう。以下この節において同じ。)又は公開買付報告書(第二項において準用する第二十七条の十三第二項に規定する公開買付報告書をいう。以下この節において同じ。)」とあるのは「訂正報告書(第七項において準用する第二十七条の八第一項から第四項までの規定による訂正報告書をいう。)」と、「公開買付撤回届出書又は公開買付報告書」とあるのは「訂正報告書」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

When receiving a report of the BHCA variation information and the SW load amount variation information, a pseudo call load amount control section 3 decides and outputs a BHCA being a load amount of a pseudo call so that the both are close to each other.例文帳に追加

擬似呼負荷量制御部3はBHCA変動情報とSW負荷量変動情報が報告されると、両者が近づくように擬似呼の負荷量となるBHCAを決定して出力する。 - 特許庁

(3) Upon receipt of the Examiner's report under section 30(1)(b) of the Act, the Registrar may request the Examiner to conduct a further search or other investigation to determine whether the requirements of sections例文帳に追加

(3) 特許法第30 条(1)(b)に基づく審査官の報告書を受領した場合,登録官は,審査官に対して,特許法第14 条及び第15 条の要件が満たされているか否かを決定するための更なる調査 - 特許庁

According to the report from Nobumitsu TAKEDA mentioned in the section of February 21 of "Azuma Kagami," Kagetoki tried to rise in revolt by supporting Ariyoshi TAKEDA for the shogunate, saying that he was appointed as general commander of the provinces in Kyushu by the Imperial Court. 例文帳に追加

『吾妻鏡』正月28日条の武田信光からの報告によると、景時は朝廷から九州諸国の総司令に任命されたと称して上洛し、武田有義を将軍に奉じて反乱を目論んだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The NDL's operation of library technologies such as establishment of its collection, etc., is largely based on the recommendations submitted by Robert Bringham Downs, a special advisor of the Civil Information and Education Section, GHQ/SCAP, in 1948 (the Downs Report). 例文帳に追加

なお、国立国会図書館の蔵書構築など図書館技術に関する運用は、1948年(昭和23年)にGHQ民間情報教育局特別顧問ダウンズによって提出された勧告(ダウンズ勧告)に基づく面が大きい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Exchange Act Section 13(p)(1)(A)(ii) also requires an issuer with conflict minerals originating in the Covered Countries to submit a Conflict Minerals Report that includes a description of the issuer’s products “that are not DRC conflict free.”例文帳に追加

また、証取法第13(p)(1)(A)(ii)条は、対象国を原産国とする紛争鉱物を有する発行人に対し、「DRCコンフリクト・フリーではない」製品の説明を含む紛争鉱物報告書を提出することを求めている。 - 経済産業省

In addition, an independent private sector audit will not be required for the section of the Conflict Minerals Report pertaining to the registrant’s due diligence on that recycled or scrap conflict mineral.例文帳に追加

加えて、紛争鉱物報告書の中で再生利用品もしくはスクラップ起源の紛争鉱物に関する登録者のデュー・ディリジェンスに関連した部分については、独立した民間部門の監査が求められない。 - 経済産業省

The facsimile machine connected to a personal computer via a network for communicating communication result report mail with an image attached thereto to a mail address designated as a distribution destination when executing user code dependent communication, is provided with a system control section 1 that attaches no image to the communication result report mail when a communication result is normal even when image attachment is set as its control.例文帳に追加

パソコンとネットワーク接続され、ユーザコード別通信を実施すると配信先に指定しているメールアドレスに画像を添付した通信結果通知メールが通信されるファクシミリ装置において、画像添付の設定にしてあっても通信結果が正常の場合には通信結果通知メールに画像添付をしないよう制御するシステム制御部1を備えた。 - 特許庁

(1) A request for a search and examination report under section 38A(1) shall be made on Patents Form 55 and shall be accompanied by -- (a) the prescribed fee; (b) a statement -- (i) identifying each ground under section 38A(1) on which the request has been made; and (ii) explaining how that ground has been satisfied; and (c) each observation or document referred to in section 38A(3), if any.例文帳に追加

(1) 第38A条(1)に基づく調査及び審査報告の請求は,特許様式55により行うものとし,かつ,次のものを添えなければならない。 (a) 所定の手数料 (b) 次の陳述書 (i) 第38A条(1)に基づく理由のうち当該請求の基礎となったものの明示,かつ (ii) この理由を裏付ける説明,及び (c) (もしあれば)第38A条(1)にいう意見書及び/又は書類 - 特許庁

(1) Subject to paragraphs (2) and (3), the period prescribed for filing a request for a search and examination report under section 29(2)(b) or a request for an examination report under section 29(2)(c)(i), (d)(i) or (e)(i) or (4) shall be -- (a) subject to sub-paragraph (b), 21 months from -- (i) the declared priority date; or (ii) where there is no declared priority date, the date of filing of the application; or (b) where a new application is filed under section 20(3), 26(6) or 47(4), 21 months from the actual date of filing of the new application.例文帳に追加

(1) (2)及び(3)に従うことを条件として,第29条(2)(b)に基づく調査及び審査報告の請求又は第29条(2)(c)(i),(d)(i)若しくは(e)(i)若しくは(4)に基づく審査報告の請求の提出についての所定の期間は, (a) (b)に従うことを条件として, (i) 宣言された優先日,若しくは (ii) 宣言された優先日が存在しない場合は,当該出願の出願日, から21月,又は (b) 第20条(3),第26条(6)又は第47条(4)に基づいて新規出願が行われる場合は,当該新規出願が実際に出願された日から21月とする。 - 特許庁

(e) where the application is an international application for a patent (Singapore) that has entered the national phase in Singapore under section (3) -- (i) file -- (A) a copy of the international search report issued in respect of the application; (B) where the international search report is not in English, an English translation of the international search report; (C) a copy of each prescribed document and, where required by the rules, an English translation of the document if it is not in English; and (D) a request in the prescribed form for an examination report, and pay the prescribed fee for an examination report; or (ii) file a notice in the prescribed form of the applicant's intention to rely on the international preliminary report on patentability in respect of that application.例文帳に追加

(e)当該出願が第86条(3)に基づいてシンガポールにおいて国内段階に移行した国際特許出願(シンガポール)である場合は,(i)(A)当該出願に関して作成された国際調査報告の写し,(B)国際調査報告が英語によるものでないときは,当該国際調査報告の英語翻訳文,(C)所定の各書類の写し,及び当該書類が英語によらないものであって規則が要求するときは,当該書類の英語翻訳文,並びに(D)審査報告を求める所定の様式での請求書,を提出するとともに,審査報告についての所定の手数料を納付すること,又は(ii)所定の様式により,当該出願に関する特許性については国際予備報告に依拠することを出願人の意思とする旨の通知を提出すること - 特許庁

In the image processing apparatus having a section management function, the layout design of an error report about the error of a predetermined section management function can be registered in a rewritable storage means in advance, thereby enabling arbitrarily changing this layout design by downloading it from a server of a manager as necessary.例文帳に追加

部門管理機能を有する画像処理装置において、所定の部門管理機能に関するエラーに対応するエラーレポートのレイアウトデザインを予め書き換え可能な記憶手段に登録できるようにして、このレイアウトデザインを必要に応じて管理者のサーバ等からダウンロードすることにより任意に変更できるようになす。 - 特許庁

(4) Upon receipt of the Examiner's report under section 30(2)(b) of the Act, the Registrar may request the Examiner to conduct a further search or other investigation to determine whether the requirements of section 14 of the Act have been satisfied and subregulation (3) shall apply in relation to such further search or other investigation.例文帳に追加

(4) 特許法第30 条(2)(b)に基づく審査官の報告書を受領した場合,登録官は,審査官に対して,特許法第14 条の要件が満たされているか否かを判定するために更なる調査を行うよう請求することができ,(3)の規定は,当該更なる調査又は他の調査についても適用される。 - 特許庁

The Opposition Board shall conduct the examination of the notice of opposition along with documents filed under rules 57 to 60 referred to under sub-section (3) of section 25, submit a report with reasons on each ground taken in the notice of opposition with its joint recommendation within three months from the date on which the documents were forwarded to them. 例文帳に追加

異議部は,規則57から規則60までに基づいて提出された書類に沿って第25条(3)にいう異議申立の審査を行い,当該書類の送付があった日から3月以内に,異議申立に挙げられた各根拠に関する理由及び異議部の共同勧告を含む報告書を提出しなければならない。 - 特許庁

A client terminal device for visiting care 30 has: an input section to input patient condition information including actual medication performance indicating whether or not the patient takes a medicine in accordance with the medication schedule; and a communication section to output medication direction report information including the input patient condition information to the data center.例文帳に追加

介護訪問用クライアント端末装置30は、患者が前記投薬スケジュールに従って服薬しているかどうかを示す服薬実績を含む患者状態情報が入力される入力部と、入力された患者状態情報を含む服薬指導報告情報をデータセンタへ出力する通信部を有する。 - 特許庁

A radar detection information extracting section 331 starts processing based on its own radar detection notice received from a protocol processing section 32 or a Measurement Report frame reception notice from other AP, and outputs the radar detection notice or delivers channel information of radar detection and a management table update request.例文帳に追加

レーダ検出情報抽出処理部331はプロトコル処理部32から受信する自らのレーダ検出通知または他のAPからのMeasurement Reportフレーム受信通知を基に処理を開始し、レーダ検出通知の出力やレーダ検出が行われたチャネル情報と管理テーブル更新要求との送出を行う。 - 特許庁

When emergency report is made from a first telephone 1 in this state, a DC call signal S1 is transmitted from a switchboard 2, and is received by a DC signal reception section 8a of the system conversion means 8 through the switcher 5.例文帳に追加

この状態で、第1の電話機1より緊急通報がされた場合、交換機2から直流方式の呼出信号S1が送出され、切換器5を経て方式変換手段8の直流信号受信部8aで受信される。 - 特許庁

After the end of the conference, a list of participants is prepared with reference to the inputted staff numbers, and the basic information of interested persons stored at the storage section 53 and the list is delivered to the participants along with the report of the conference.例文帳に追加

会議終了後、入力された社員番号と記憶部53に記憶されている会議関係者の基礎情報とを照合して、会議参加者名簿を作成し、会議議事録とともに会議参加者に配信する。 - 特許庁

(1) If the Commissioner makes an adverse report on a re-examination under section 101G, the Commissioner may, by notice in writing, revoke the patent, either wholly or so far as it relates to a particular claim, as the case requires. 例文帳に追加

(1) 局長は,第101G条に基づく再審査について不利な報告書を作成したときは,書面で通知することにより,特許をその全体において,又は事情に応じ,特定のクレームに関連する範囲で,取り消すことができる。 - 特許庁

Until the date of grant of the patent or the date of the notification referred to in Section 25 of this Decree where a search report has been requested, the applicant may, on his own initiative, file divisional applications in respect of his initial patent application. 例文帳に追加

出願人は,特許付与の日又は調査報告が請求された場合における本勅令第25条にいう通知の日までに限り,自己の発意により,自己のなした特許出願について分割出願をすることができる。 - 特許庁

To provide a quality report server and system in which RTP can be appropriately controlled by allowing both terminals to recognize packet transfer characteristic information for the unit of a section constituting an IP network in RTP-based communication.例文帳に追加

RTPに基づく通信について、IP網を構成する区間単位でパケット転送特性情報を両端末が認識することにより、RTPを適切に制御することができる品質レポートサーバ及びシステムを提供する。 - 特許庁

(b) in any other case, the applicant may, of his own volition, request for the division of the application not later than three months from the date of mailing of the Examiner's first report made under section 30(1) or 30(2) of the Act.例文帳に追加

(b) その他の場合は,出願は,出願人自身の自発的意志により,特許法第30 条(1)又は第30条(2)に基づき作成された審査官の最初の報告書の郵送後3 月以内に,分割を申し立てることができる。 - 特許庁

30 shall not apply if the application has been the subject-matter of an international preliminary patentability examination and a preliminary patentability report has been submitted to the Norwegian Industrial Property Office, cf. section 69, third paragraph, second period, of the Patents Act.例文帳に追加

出願が国際予備特許性調査の対象であり予備特許性報告書がノルウェー工業所有権庁に提出されている場合は,第30条は適用されない(特許法第69条第3段落第2文参照)。 - 特許庁

(a) where the application is not an international application for a patent (Singapore) that has entered the national phase in Singapore under section 86(3), file a request in the prescribed form and pay the prescribed fee for a search report;例文帳に追加

(a)当該出願が第86条(3)に基づいてシンガポールにおいて国内段階に移行した国際特許出願(シンガポール)でない場合は,調査報告を求める請求書を所定の様式で提出し,所定の手数料を納付すること - 特許庁

For example, when the control section CTL of the transmitter B0 receives a report denoting that the data quantity exceeds the threshold, the transmitter B0 gives an instruction of switching to a single drive to the transmitter B1 and control sections CTL of subordinate transmitters C0.例文帳に追加

例えば伝送装置B0の制御部CTLがデータ量がしきい値を超える報告を受けると、1重化分業運転への切替の指示を伝送装置B1及び下位伝送装置C0、C1の制御部CTLに送信する。 - 特許庁

When the CT game is finished by SB winning, "SB wins !" at the section of a BB game window 502 shown in (a) and (b) is displayed on a screen to report the finish of the CT game by the SB winning and to recommend avoiding of the SB to the player.例文帳に追加

SB当選によるCTゲーム終了時に、(a)、(b)に示すBBゲームウィンドウ502の部位の「SB当選!」を画面表示し、SB当選によるCTゲーム終了を報知すると共に、SBはずしを遊技者へ推奨する。 - 特許庁

When determining whether deficiencies in company-level controls constitute material weaknesses, descriptions in Section 3(4)[1] “Judgment of the effectiveness of company-level controlsof Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reportingshould be taken into account. 例文帳に追加

全社的な内部統制の不備が重要な欠陥となるかどうかについては、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(4)① 全社的な内部統制の有効性の判断 に記載した事項を考慮して判断する。 - 金融庁

When it is judged that the damage of a road requires emergency countermeasures, road damage circumstance relation information, a photographic picture including the damaged section and damaged position information are transmitted from a portable terminal 1 to a report information providing server 4.例文帳に追加

緊急対応が必要な道路の損傷と判断した時、携帯端末1から道路損傷状況関係情報、損傷部分を含む撮影写真及び損傷位置情報を報告情報提供サーバ4に送信する。 - 特許庁

Where-- (a) an application for a short-term patent includes a request for deferral of grant of the patent under section 119 of the Ordinance; and (b) the only deficiency in the short-term patent application at the expiry of periods specified in subsections (1), (2) and (3) (as may be applicable) is the failure to file a search report under section 113(1)(d) of the Ordinance, the applicant may request an extension of time for filing the search report to a date not later than 1 month prior to the expiry of the deferred date of grant of the patent. 例文帳に追加

次の場合,すなわち, (a) 短期特許出願が,条例第119条による特許付与の延期請求を含む場合,及び (b) (1),(2)及び(3)(場合により)に定める期間の満了時の短期特許出願における唯一の欠陥が,条例第113条(1)(d)による調査報告の提出漏れである場合は, 出願人は,調査報告提出の期限について,延期された特許付与日の満了前1月より遅くない日までの延長を請求することができる。 - 特許庁

In the case where the management has adjusted the scope, method, etc. of the assessment of business processes based on the results of the assessment of company-level controls (refer to Section 3(2)[3] of Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting”), external auditors should evaluate the appropriateness of such adjustment by reviewing the internal control records described in Section 3(7)[1], C to F, of Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting,” querying the management and appropriate managers or responsible personnel, or through other procedures. 例文帳に追加

全社的な内部統制の評価結果を踏まえて、経営者が業務プロセスに係る評価の範囲、方法等を調整している場合(「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(2)③ 参照)、監査人は、当該調整の妥当性について、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(7)① ハ.ニ.ホ.ヘ.に記載の内部統制の記録の閲覧や経営者及び適切な管理者又は担当者への質問等により確認する。 - 金融庁

The required time report means 24 of a on-vehicle navigation device 2 measures the required time at each time passing a road section preset on a road on the basis of position data outputted from a position detection means 21 and the map data stored in a map data base 22 to report the same to a traffic data center 3 through a transmission and reception means 27.例文帳に追加

車載ナビゲーション装置2の所要時間報告手段24は、位置検出手段21から出力される位置情報および地図情報データベース22に格納されている地図情報に基づき、道路上に予め設定された道路区間を通過する毎にその所要時間を計測して送受信手段27を介して交通情報センタ3へ報告する。 - 特許庁

When determining whether deficiencies in company-level controls constitute material weaknesses, descriptions in Section 3(4)[1] “Judgment of the effectiveness of company-level controlsof Chapter II, “Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reportingshould be taken into account. 例文帳に追加

全社的な内部統制の不備が開示すべき重要な不備となるかどうかについては、「Ⅱ財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(4)① 全社的な内部統制の有効性の判断 に記載した事項を考慮して判断する。 - 金融庁

(a) the interval between the date of filing of the application for the patent and the date of issue of the certificate of grant, excluding any period attributable to an act or omission of the applicant, exceeds 4 years; or (b) the interval between the date on which the applicant -- (i) filed a request for a search and examination report in accordance with section 29(2)(b); or (ii) filed a request for an examination report in accordance with section 29(2)(c)(i), (d)(i) or (e)(i) or (4), and the date of issue of the certificate of grant, excluding any period attributable to an act or omission of the applicant, exceeds 2 years.例文帳に追加

(a) 当該特許の出願日と特許証の交付日を隔てる期間(出願人の行為若しくは不作為に帰される期間を除く)が4年を超え,又は (b) 出願人が, (i) 第29条(2)(b)に従って調査及び審査報告を求める請求を行った日,若しくは (ii) 第29条(2)(c)(i),(d)(i)若しくは(e)(i)若しくは(4)に従って審査報告を求める請求を行った日, と特許証の交付日を隔てる期間(出願人の行為若しくは不作為に帰される期間を除く)が2年を超えること - 特許庁

Following the period specified in the preceding Section, the Head of the Department shall order the making of an expert report on an application for a patent, utility model or industrial design, in order to verify that it meets the conditions laid down in Section 32, 56 or 62 of this Law, as appropriate. 例文帳に追加

前条に規定する期間の経過した後に,同局の長官(以下「長官」という。)は,特許,実用新案又は意匠の出願について,当該出願が場合に応じて第32条,第56条又は第62条に定める条件を満たしていることを立証するために専門家による報告(以下「専門家報告」という。)の作成を命じなければならない。 - 特許庁

The period within which the Controller shall refer the application and specification and other documents to the examiner in respect of the applications where the request for examination has been received shall ordinarily be one month from the date of its publication or one month from the date of the request for examination whichever is later; Provided that such reference shall be made in order in which the request is filed under sub-rule (1), (ii) The period within which the examiner shall make the report under sub-section (2) of section 12, shall ordinarily be one month but not exceeding three months from the date of reference of the application to him by the Controller; (iii) The period within which the Controller shall dispose of the report of the examiner shall ordinarily be one month from the date of the receipt of the such report by the Controller. 例文帳に追加

審査請求が受領された場合に長官が出願に係る審査官に願書,明細書及びその他の書類を付託すべき期間は,通常は,その公開の日から1月又は審査請求の日から1月の何れか遅い方までとする。 ただし,当該付託は,(1)に基づく審査請求が提出された順序により行なわれるものとする。(ii) 審査官が第12条(2)に基づいて報告書を作成すべき期間は,長官が当該出願を審査官に付託した日から通常1月とする。ただし,3月を超えないものとする。 (iii) 長官が審査官の報告書を処理すべき期間は,長官が当該報告書を受領した日から通常1月とする。 - 特許庁

(5) Where the applicant has filed a request and paid the fee for an examination report under subsection (2)(c)(i), (d)(i) or (e)(i) or (4), the Registrar shall -- (a) cause the application to be subjected to an examination by an Examiner to determine -- (i) whether the conditions specified in sections 13 and 25(4) and (5) have been complied with; (ii) whether the application discloses any additional matter referred to in section 84(1); and (iii) whether the application discloses any matter extending beyond that disclosed in the application as filed, taking into consideration all the relevant prior art, if any, that the Examiner is aware of or that has been referred to in the search report or international search report, as the case may be; and (b) upon receiving the examination report prepared by the Examiner, send the applicant a notification and a copy of the examination report.例文帳に追加

(5)出願人が(2)(c)(i),(d)(i)若しくは(e)(i)又は(4)に基づく審査報告を求める請求書を提出し,手数料を納付した場合は,登録官は,審査官が認識しているか又は調査報告又は場合により国際調査報告で引用されているすべての関連性のある先行技術を考慮に入れて,(a)(i)第13条並びに第25条(4)及び(5)に定める条件が満たされているか否か,(ii)当該出願が第84条(1)にいう追加の事項の何れかを開示するものであるか否か,並びに(iii)当該出願が,出願時での出願において開示された事項を超える事項を開示するものであるか否か,を決定するために,当該出願を審査官に審査させ,かつ(b)審査官が作成した審査報告を受領したときは,通知及び当該審査報告の写しを出願人に送付する。 - 特許庁

When the road information is not usable because the service section for providing road information is ended or the providing of road information from the outside of the vehicle is interrupted, it is reported that the road information is not usable when the above report is performed.例文帳に追加

ここで、道路情報提供のサービス区間が終了したり、車両外部からの道路情報の提供が中断される等、道路情報が利用できなくなった場合には、前記報知が行われた場合に、道路情報が利用できないことを報知する。 - 特許庁

Consequently, pieces of data in relation to each section (client 3) are retrieved by a data copying part 17, copied to a significance judgment database 18 among the data in the patent abstract prompt report database 15 and the significance of the data is judged by a significance judging part 19.例文帳に追加

その結果、特許抄録速報データベース15のデータの内、各部門(クライアント3)に関連するデータを、データ複写部17によって検索して重要度判定データベース18に複写し、そのデータの重要度を重要度判定部19で判定する。 - 特許庁

When the objections raised are not satisfactorily overcome by the applicant, the examiner, after issuing a well-founded report, which shall be duly notified to applicant, may recommend the NATIONAL PATENT OFFICE to reject the application under the terms of Section 29 of the Law. 例文帳に追加

異議申立が出願人により十分に克服されない場合は,審査官は,十分に根拠のある報告書を発行後,出願人に適正に通知し,特許庁に対して法第29条の条件により出願を拒絶するよう勧告することができる。 - 特許庁

When a receiver, who recognizes abnormal conditions on the image data such as a suspicious person, performs an input operation of a report input command section of the web page, the server device 200 transmits message information based on the sender's information to a sender's portable device terminal 400.例文帳に追加

映像データに不審者などの異常状況を認識した受信者がウェブページの報知入力コマンド部を入力操作すると、サーバ装置200は送信元情報に基づいてメッセージ情報を送信元携帯通信端末装置400へ送信する。 - 特許庁

例文

Nonetheless, Exchange Act Section 13(p)(1)(A)(ii) requires issuers that must file a Conflict Minerals Report to describe their “products manufactured or contracted to be manufactured that are not DRC conflict free” (emphasis added).例文帳に追加

とは言っても、証取法第13(p)(1)(A)(ii)条は紛争鉱物報告書を提出しなければならない発行人に対して、「製造されている、または製造委託契約が結ばれている、DRCコンフリクト・フリーでない製品」(下線は追加)について記述することを義務付けている。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS