| 意味 | 例文 |
Right Backの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2625件
The spouting preventing member 8 surrounds the breather tube 7 at the forward and back, and on the left and right.例文帳に追加
噴出し防止部材8はブリーザ管7の前後左右方向を側板で囲んでいる。 - 特許庁
Disk push-back bars 2 are disposed in left and right positions of the top rear part of a tray 1.例文帳に追加
トレイ1の上面後部左右位置には、ディスク押し戻しバー2が設けられている。 - 特許庁
The recessed portion 21c forms a groove that is more elongate in the right-left direction compared with the back-forth direction.例文帳に追加
凹部21cは、前後方向に比べて左右方向に長細い溝を形成する。 - 特許庁
I'm katie riley, and i'll be back with more of your favorite mellow blends right after the news.例文帳に追加
[ケイティー・ライリーです] [ではニュースの後また あなたのお好きな] [メローな音楽をお届けします] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know how hard it is to turn your back on your friends because it's the right thing to do?例文帳に追加
友人に背を向けるのは どの位辛いかご存知でしょ? それが正しい事でも? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We can get rayna, de luca, and some top terrorist leadership... and get the weapon back if we do this right.例文帳に追加
レイナ デ・ルーカ そしてトップのテロリストのリーダー そして核兵器を取り戻す これをするには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My blood, my family is standing right here and waiting for us back at the prison.例文帳に追加
オレやオレの家族は ここに居るんだ そして戻ってくるのを 刑務所でずっと待っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All right, you take this to thea and you convince her... somehow, to help us fight back.例文帳に追加
これをテアに持って行って、 彼女を納得させて、 とにかく、反撃を手伝ってもらうの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Back in the camp when I said daryl might be right and you shut me down, you misunderstood.例文帳に追加
キャンプでダリルが正しいといったとき お前は俺を黙らせた だがそれはお前の誤解だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
" Wait, isn't this the place we were at a moment ago? " " That's right. We came back. That's strange."例文帳に追加
「あれ、ここってさっきいたとこじゃない?」「ほんとだ、戻って来ちゃった。おかしいなあ」 - Tatoeba例文
extending the legs at right angles to the trunk (one in front and the other in back) 例文帳に追加
両足を(一方は前に、他方は後ろにして)胴体に対して直角に広げること - 日本語WordNet
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.例文帳に追加
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。 - Tatoeba例文
When the last character hits the right edge of the visible window the text will scroll back to the left again. 例文帳に追加
最後の文字が可視ウィンドウの右端に達すると、再度左向きにスクロールします。 - PEAR
Slots 2 extending back and forth or in right-left direction are provided near four corners of a hull 1.例文帳に追加
船体1の4隅部付近に、前後又は左右方向に延びる長孔2を設ける。 - 特許庁
Both of the right and left edge sections of the frieze board section 16a are fixed to the back surface of a leg 7 with machine screws.例文帳に追加
幕板部16aの左右両縁部は脚7の背面にビスで固定されている。 - 特許庁
And as he turns to go, he's starting back, he's looking right at me still.例文帳に追加
やがて彼は戻るために、ターンするンだけれど、 彼はまさしく俺を見続けているンだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
point foremost, and with stunning violence, right between the shoulders in the middle of his back. 例文帳に追加
杖の先っぽが、背中の真ん中あたりのちょうど両肩の間に的中したのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
You have no right to expect me to send you back to Kansas unless you do something for me in return. 例文帳に追加
カンザスに送り返せというからには、かわりに私のたのみをきかなくてはならない。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
To the right and some distance back from the road was the timber-yard which had been the scene of the fire. 例文帳に追加
右手の、やや道から離れたところには、火災の現場となった木材置場がある。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
- Place the bushugibukuro in the center a little to the right of fukusa, and fold the right corner, then bottom, up, and the left corners to the back (you will see small triangles in the upper right and lower right). 例文帳に追加
-不祝儀袋を中心より少し右の方へ寄せておき右側を中に折り込み下側をたたみ、次に上側をたたみ左側を折り裏へ折り返す(右の上下に小さく三角形ができる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Grooves 32 and 38 for fitting both right and left ends of a back board 22 in right and left side boards 18 and 20 are provided, an electrical cord 34 is inserted in the back of one groove 32 and the back board 22 is fitted in the groove 32, and the right and left side boards 18 and 20 and the back board 22 are respectively fixed by connection members 33.例文帳に追加
左右の側板18,20に裏板22の左右両端を嵌入可能な溝32,38を設け、一方の溝32の奥に電源コード34を挿入すると共に裏板22を溝32に嵌入し、左右の側板18,20と裏板22とをそれぞれ接続部材33により固定した。 - 特許庁
A front supporting part 20b of a right lower arm 20 is supported making the axial direction to back and forth direction on the right body mounting member 8 which is installed in the right of the front side of a member body 1.例文帳に追加
メンバ本体1の前側右に取り付けられた右のボディ取付部材8に右のロアアーム20の前側支持部20bを軸方向を前後方向にして支持する。 - 特許庁
This back pad 1 has a lumbar spine part 2, a back support part 3 provided above the lumbar spine part, and side parts 4 and 4 disposed on both left/right sides of the lumbar spine part 2 and the back support part 3.例文帳に追加
バックパッド1は、腰椎部2と、その上側の背中支持部3と、これら腰椎部2及び背中支持部3の左右両側に配置されたサイド部4,4とを有する。 - 特許庁
An outer storage chamber is formed by covering a back wall of a heat-insulating container with a back cover, and an inlet and an outlet for the air outside, are formed on left and right face parts of the back cover.例文帳に追加
断熱容器の後壁を背面カバーで覆って庫外室を形成し、背面カバーの左右側面部に、庫外空気用の吸気口と排気口とを設ける。 - 特許庁
In order to utilize the storage shelf from both left and right sides or both front and back sides, the shelves E and F are disposed back to back on the left and right or at the front and back, the entire shape which can be stable even without adding an outer box or the like is attained, and casters C with a stopper are attached to the bottom part.例文帳に追加
収納棚を左右両面または前後両面から利用出来るように、左右または前後に背中合わせに棚E、Fを配置し外箱などを付加しなくとも安定できる全体形状とし、底部にストッパー付きキャスターCを取り付ける。 - 特許庁
This air conditioner stand includes a pair of front and back horizontal frames 20, a pair of right and left longitudinal frames, a support, and a pair of right and left base frames 50 disposed over the pair of front and back horizontal frames 20.例文帳に追加
前後一対の横フレーム20と、左右一対の縦フレームと、支柱と、前後一対の横フレーム20間に渡って取り付けられる左右一対のベースフレーム50とを備える。 - 特許庁
In addition, a spacer 47 is projected on the back face of both right and left sidewalls of the recessed part 42, to ensure a gap between the chair and the back face of both right and left sidewalls so that the thigh is not placed between them.例文帳に追加
また凹部42の左右両側壁の後面には、スペーサ47を突出させ、椅子と左右両側壁の後面の間に隙間を確保して太腿が挟まれないようにする。 - 特許庁
As the natural frequency in the right-left direction is lower than the natural frequency in the front-back direction, the structure is likely to bend in the right-left direction.例文帳に追加
左右方向の固有振動数が前後方向の固有振動数よりも低いため、左右方向に撓みやすい構造である。 - 特許庁
To light a lamp when illumination is necessary on left and right side faces of a vehicle body when an automobile turns back to the right or left.例文帳に追加
自動車が右折、左折、後退するとき、車体の左右側面に照明が必要となる場合の照灯に関するものである。 - 特許庁
This disposable diaper includes left/right fastening members 12 at both of the left/right side edges in the back side of a diaper body 11.例文帳に追加
この使い捨ておむつでは、おむつ本体11の後方側の左右両側の縁部に、左右のファスニング部材12が設けられている。 - 特許庁
A pair of right and left head rest support parts 92 are installed on an upper end part 36A of a back board part 36 of a resin seat back board 16.例文帳に追加
樹脂製のシートバックボード16のバックボード部36の上端部36Aには、左右一対のヘッドレストサポート部92が立設されている。 - 特許庁
Air bags 12 of rubber including pressure sensors are installed on a back surface and on the back of a left and right side surfaces of an upper revolving superstructure 3.例文帳に追加
上部旋回体3の背面及び左右両側面の後部に、圧力センサを内蔵したゴム製のエアバッグ12を装着する。 - 特許庁
Each electrode of the back surface of the electronic paper sheet 1 is arranged so that it may be located right in back of the corresponding electrode on its surface.例文帳に追加
そして、電子ペーパー1の裏面の各電極は、表面の対応する電極に対して真裏に位置するように配置される。 - 特許庁
For example, two square frame bodies 11A, 11C are juxtaposed with a right side plate 13 and a left side plate 14 thereof set back to back.例文帳に追加
例えば、2つの四角枠体11A、11Cは、その右横板13、左横板14同士が重ねられように並べられる。 - 特許庁
The boarding platform 5 is supported on the base 8 with a spring 11 at its back and forth and right and left, boarding-platform tilt sensors 13 are arranged on the boarding platform 5 at its back and forth and right and left, base tilt sensors 14 are similarly arranged on the base 8 at its right and left.例文帳に追加
搭乗台5は前後左右をスプリング11で基台8に支持され、搭乗台5には前後左右に搭乗台傾斜センサ13を設け、基台8には同様に左右に基台傾斜センサ14を設けている。 - 特許庁
A back wheel differential gear mechanism 54 capable of transmitting the power with the same speed to right and left back wheels and transmitting the power with speed difference to the right and left back wheels is engaged with the transmission shafts 44, concentrically and relatively rotatably.例文帳に追加
右及び左の後輪に同じ速度の動力を伝達可能並びに右及び左の後輪に速度差のある動力を伝達可能な後輪伝動機構54を、伝動軸44に同芯状に相対回転自在に外嵌する。 - 特許庁
Left and right side hooks 141 are placed on left and right outer faces of the outer door 100a, respectively, while the left and right side hooks 141 are warped outward, and side face locking parts 141b are locked to left and right back side marginal parts of the outer door 100a, respectively.例文帳に追加
左右の側部フック141を外側へ撓ませながら外扉100aの左右外面に被せて、側面係止部141bを外扉100aの背面側左右縁部にそれぞれ係止する。 - 特許庁
Connecting members 40A are attached to right and left side faces and a back face of paper feeding units 24, 26, 28.例文帳に追加
連結部材40Aを給紙ユニット24,26,28の左右の側面および背面に取り付ける。 - 特許庁
A back window 23 is provided between the upper parts of the left and right rear pillars 22, while a rear panel 24 is installed between the lower parts.例文帳に追加
これらの左右のリアピラー22の上部間に後窓23を設け、下部間にリアパネル24を設ける。 - 特許庁
The cabinet 1 is formed by connecting right and left side boards 2, 2 by a riser 4, a modesty panel 8, and a back board 5.例文帳に追加
キャビネット1は、左右の側板2,2を、蹴込み板4、幕板8、背板5で連結して成る。 - 特許庁
The back plate 8 has left and right side members 19 and many horizontally long support plates 22 connecting them.例文帳に追加
背板8は左右のサイドメンバー19とこれを繋ぐ多数の横長サポート板22とを有する。 - 特許庁
When he came back home, we all went as a group of friends to a restaurant to have yakiniku right away. 例文帳に追加
彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなで焼肉を食べに飲食店へ行きました。 - Weblio Email例文集
He then came back in last year's September Tournament in Tokyo, but stayed away from the November Tournament in Kyushu to heal his right knee. 例文帳に追加
昨年の秋場所で復帰したが,右ひざの治療のために九州場所は休んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The back support 17 has a frame structure including right and left side members 19 and an upper member 20.例文帳に追加
バックサポート17は左右サイドメンバー19とアッパーメンバー20とを有するフレーム構造になっている。 - 特許庁
The hole 3a and the smaller diameter hole 5a are connected at right angles inside the back light support unit 1.例文帳に追加
穴3aと小径穴5aとはバックライト保持具1の内部で直角に連接している。 - 特許庁
The left/right supports 2 at the back face of the crane game machine 1 are formed with multiple slits 3 at equal intervals.例文帳に追加
クレーンゲーム機1の背面の左右の支柱2にスリット3を等間隔で多数設けている。 - 特許庁
The upper header tank 31 is provided with front and back two header lines 5, 6 composed of right and left two headers 1, 2.例文帳に追加
上ヘッダタンク(31)に、左右2つのヘッダ部1,2からなる前後2列のヘッダ部列5,6を設ける。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France