1153万例文収録!

「September」に関連した英語例文の一覧と使い方(76ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Septemberの意味・解説 > Septemberに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Septemberを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4875



例文

Bando Tsumasaburo Productions, founded in September of 1925 and liquidated in December of 1936, was a film company established in Kyoto and later moved to the Tokyo Bay Area in Chiba. 例文帳に追加

阪東妻三郎プロダクション(ばんどうつまさぶろう-、1925年9月設立-1936年12月解散)は、かつて京都、のちに千葉の東京湾に存在した映画会社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when Makino separated from Toa Kinema to establish Makino Productions in June of 1925, Bando also became independent from Toa Kinema and founded 'Bando Tsumasaburo Productions' in September of the same year. 例文帳に追加

しかし、1925年(大正14年)6月、牧野の東亜からの独立、マキノ・プロダクションの設立とともに、同年9月に阪東も独立、「阪東妻三郎プロダクション」を設立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During September of the same year, the stage was rented to Masaichi NAGATA's 'Daiichi Eiga,' which was to produce "Kensetsu no Hitobito" directed by Daisuke Ito (film director), but the stage collapsed in Typhoon Muroto. 例文帳に追加

同年9月、伊藤大輔(映画監督)監督『建設の人々』を製作する永田雅一の「第一映画」にステージをレンタルしたが、室戸台風でステージが崩壊する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosho (an imperial edict) was actually issued to change the era name on September 8 of the 4th year of Keio (October 23, 1868) but it was decided on January 1 of that year (January 25, 1868) be made the first year of Meiji retroactively. 例文帳に追加

ただし、実際に改元の詔書が出されたのは慶応4年9月8日(旧暦)(1868年10月23日)で、同年1月1日に遡って明治元年とすると定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nationwide polls were conducted from September 29 to October 6 of the same year through individual interviews with 10,000 men and women over the age of 20 (valid respondents: 8,700) by researchers of Central Research Services, Inc. 例文帳に追加

同年9月29日から10月6日まで全国の20歳以上の男女1万人を対象(有効回収票8,700)、社団法人中央調査社の調査員による面接聴取。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It was published in September but written in February of the same year, and thus the criticisms on the 'established theory', the theory of eight vowels, were written almost in the same period. 例文帳に追加

発表は9月であるがこれが執筆されたのは同年2月であり、「定説」であった8母音説に対する反論がほぼ同じ時期に執筆されたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a ningyo joruri show, it was performed for the first time at Osaka Takemoto-za theater from September 6, 1748 to early January 1749. 例文帳に追加

人形浄瑠璃としての初演は寛延元年八月十四日(1748年9月6日)から同年十一月中頃(1749年1月初頭)まで大坂竹本座においてであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A ceremony to consecrate the new Great Buddha statue was held on 30 September 1185, the Great Buddha Hall was rebuilt in 1195, and a joint ceremony was conducted in 1203. 例文帳に追加

文治元年8月28日(1185年9月23日)には大仏の開眼供養が行われ、建久6年(1195年)には大仏殿を再建し、建仁3年(1203年)に総供養を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September of the same year, "Ningen Document" (Human Document), produced by the Japan Broadcasting Association (NHK), aired the production activity of that studio as 'Skill and Heart of Heisei period Busshi challenging Daibutsu' (Great Buddhist Statue). 例文帳に追加

同年9月には、日本放送協会制作の『にんげんドキュメント』で「大仏に挑む 平成の仏師・技と心」として、その工房の製作活動が放送された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It should be noted that the emergency human resources development support project finished at the end of September 2011, while a job seeker support program started in October 2011. 例文帳に追加

なお、緊急人材育成支援事業については、2011年9月末をもって終了し、同年10月からは求職者支援制度として開始することとしている。 - 経済産業省

例文

The financial crisis and credit crunch were aggravated by the failure of Lehman Brothers as a major investment bank on September 15, and all markets including crude oil markets were seriously affected.例文帳に追加

9月15日には大手投資銀行のリーマンブラザーズ破綻により金融危機・信用収縮が深刻化し、原油を含む全ての市場に甚大な影響が及んだ。 - 経済産業省

According to this data, 48.0% of SMEs replied that they borrowed additional funds during the period of October-December 2008, which is significantly higher than the period of July-September 2008.例文帳に追加

それによると、2008年10-12月期において、中小企業の48.0%が新たな借入れをしたと回答しており、2008年7-9月期以前に比べて、その割合が顕著に上昇している。 - 経済産業省

We look forward to further OECD work on labour markets and social policy including effective implementation of the Reassessed Job Strategy, to the meeting of OECD Labour and Employment Ministers in September. 例文帳に追加

我々は、「新雇用戦略」の効果的な実施を含む、労働市場・社会政策でのOECDの更なる作業や、9月のOECD労働・雇用大臣会合に期待している。 - 経済産業省

The Japan-Philippines EPA was ratified in the Japanese Diet in December 2006, after being signed by the governments of Japan and Philippines in September 2006. The EPA is now waiting for ratification to be given by the Philippines Congress.例文帳に追加

フィリピンとのEPA は、2006年9月に両国政府で署名した後、2006年12月に日本側の国会承認を経て、現在フィリピン側の国会承認待ちの状況である。 - 経済産業省

According to the report, between the last report (September 2009) and the middle of February 2010, there have remarkably been no increase in new restrictive measures to trade or investment in G20 member countries.例文帳に追加

それによると、前回報告書(2009 年9 月)以降、2010年2 月中旬までの間に、G20 メンバー国において、新たな貿易・投資制限的な措置が著しくは増加していない。 - 経済産業省

(Original Source) Working party of National Experts on Science and Technology Indicators / R&D Tax incentive and R&D statistics: What Next (2007) (OECD), The data was created based on the material from tax authority of each country as in September 2009(France: as in March 2010, Korea: as in May 2010).例文帳に追加

( 出典)OECD「Working party of National Experts on Science and Technology Indicators/R&D TAX INCENTIVE AND R&D STATISTICS:WHAT NEXT1」2007、各国課税当局資料等により、2009 年9 月時点で作成(但し、フランスは、2010 年3 月時点、韓国は2010 年5 月時点)。 - 経済産業省

The United States withdrew its notification for Mongolia in July 1999, for the Kyrgyz Republic in September 2000, and for Georgia in January 2001.例文帳に追加

その後、米国は、アルメニア、モルドバ、ベトナムの新規加盟に際しても、協定不適用の旨通報を行ったが、アルメニアについては2005年2月、ベトナムについては2007年1月に撤回している。 - 経済産業省

1. We, the APEC Ministers, met in Vladivostok, Russia on September 5-6, 2012 under the Chairmanship of Sergey Lavrov, Minister of Foreign Affairs, and Andrey Belousov, Minister of Economic Development.例文帳に追加

1.我々,APEC閣僚は,セルゲイ・ラヴロフ外務大臣及びアンドレイ・ベロウソフ経済発展大臣の共同議長の下,2012年9月5-6日,ロシアのウラジオストクで会合した。 - 経済産業省

As for my thought on the final results of the major non-life insurers for the interim period ending in September that have just been announced, I understand that the three major non-life insurance groups announced their September 2010 financial results on November 19, which show that one group recorded increased profits and the profits of the other two dropped, while all of them achieved a surplus. 例文帳に追加

それから、損害保険大手の9月中間期決算が発表されたが所感はいかにという話でございますが、先日、11月19日に主要損害保険3グループが22年9月期の決算について公表しておりまして、1グループで増益、2グループで減益となったものの、全グループ黒字を確保したものと承知しております。 - 金融庁

However, the messenger from Kamakura who brought the news that Yoriie had died of disease on September 1 arrived at the Imperial court in Kyo in the early morning of September 7, 1203, and the emperor demanded to appoint Sanetomo as Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), which was recorded in Iezane KONOE's diary, "Inokuma Kanpaku-ki," "Meigetsuki" by FUJIWARA no Teika, and "Prince Narisuke's Diary" by Prince Narisuke SHIRAKAWAHAKUOKE. 例文帳に追加

しかし京の朝廷には、9月1日に頼家が病死したという鎌倉からの使者が1203年(建仁3年)9月7日早朝に到着し、実朝を征夷大将軍に任命するよう要請していることが近衛家実の『猪隅関白記』、藤原定家の『明月記』、白川伯王家業資王の『業資王記』などによって知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, when the last day of a month (such as September 30, or October 31) is set as a specific day, it is determined whether or not the current date is the last day of a month.例文帳に追加

たとえば、特定日として月の最終日(たとえば、9月30日とか10月31日)が設定されている場合は、現在の日付が月の最終日であるか否かを判定する。 - 特許庁

Statistics show that the amount of outstanding loans provided by financial institutions to SMEs has been declining since September last year, as you know. Probably, a credit crunch and other problems will arise amid the surge in the prices of crude oil and raw materials we have been experiencing since the beginning of this year. 例文帳に追加

おそらく、今年に入って更に原油高、原材料高が進む中でその資金繰り等々の問題ということも出てくるのではないかなと思っております。 - 金融庁

You said that you would like to hold the first meeting of the advisory council in early September. What will be the themes to be discussed by the council? 例文帳に追加

関連して、先ほど9月上旬にも第1回目(の会合)をというお話でしたけれど、まず、この顧問会議で話し合ってもらうべきテーマは何があるというふうにお考えでしょうか。 - 金融庁

In this respect, we are in agreement with Chairman Mogi, so a direction will be set at a meeting to be held in the latter half of September. 例文帳に追加

この点については茂木座長とも意見が一致しておりまして、9月後半にもう一度有識者会議を開催するときには何らかの方向はきちんと打ち出せると思います。 - 金融庁

Is it the Ministry of Health, Labor and Welfare or the headquarters for the promotion of administrative reform that will propose the abolition of the Employment and Human Resources Development Organization at the panel of experts' meeting in September? 例文帳に追加

9月3日の有識者会議で、雇用・能力開発機構の廃止の案を出すのは厚労省になるのでしょうか、それとも行革本部事務局で準備することになるのでしょうか。 - 金融庁

Ogasawara's local government asked the Institute to change the name back to Ioto, and the Institute decided to call the island Ioto on the maps that will be issued in September. 例文帳に追加

小笠原村役場は,国土地理院に名称を「いおうとう」に戻すよう要請し,国土地理院は9月に発行される予定の地図でこの島の名称を「いおうとう」とすることを決定した。 - 浜島書店 Catch a Wave

From Aug. 13 to 17, the women's national judo team held a training camp in Hiroshima Prefecture to prepare for the World Judo Championships to be held in Rio de Janeiro, Brazil, in September. 例文帳に追加

全日本女子柔道チームが,9月にブラジルのリオデジャネイロで開催予定の世界柔道選手権に備えるため,8月13日から17日まで,広島県で強化合宿を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave

In September, 1008, 10 years after entering the Imperial Court, Shoshi/Akiko gave birth to a prince, Emperor Go-Ichijo, at Michinaga's Tsuchimikado mansion, and in the following year, Emperor Go-Suzaku was also born. 例文帳に追加

寛弘5年(1008年)9月、入内後10年目にして彰子は道長の土御門殿において皇子・後一条天皇を出産し、翌年にはさらに年子の後朱雀天皇も生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 9th, Saigo asked permission to postpone raising an army, because Goto came to visit and submitted a Petition to transfer the power back to the Emperor, which was based on Ryoma SAKAMOTO's idea, and though he was denied permission, he later received. 例文帳に追加

9月9日、後藤が来訪して坂本龍馬案にもとづく大政奉還建白書を提出するので、挙兵を延期するように求めたが、西郷は拒否した(後日了承した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the domain of Shonai, the domain of Sendai and the domain of Aizu capitulated, and the domain of Shonai that won the all battles against the new government's army also capitulated on September 27, and the 'Tohoku War' ended with the victory of the new government. 例文帳に追加

新政府軍に対して連戦連勝を誇った庄内藩も、仙台藩、会津藩が降伏すると9月27日に降伏し、ここに「東北戦争」は新政府の勝利で幕を閉じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 21 at 4 p.m., the Government army carried out an all-out attack, about 40 commanders include Saigo, Kirino, Hisatake KATSURA, Ikeda, Ikegami, Beppu and Jurouta HENMI lined up in front of the cove and attacked Iwasaki-guchi. 例文帳に追加

9月24日、午前4時、政府軍が城山を総攻撃したとき、西郷・桐野・桂久武・村田・池上・別府・辺見十郎太ら将士40余名は洞前に整列し、岩崎口に進撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1454 Yoshihiro managed to defeat Yasaburo, but Yasaburo, supported the Tsutsui clan, local bushi from the Province of Yamato, and the Hosokawa clan, was pardoned by Yoshimasa and returned to Kyoto in September while Yoshihiro fled to Iga. 例文帳に追加

1454年には弥三郎を没落させるが、細川氏や大和の国人である筒井氏らの支持を得て、義政から赦免された弥三郎は9月に再び上洛、義就は伊賀へ没落する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Munetaka (December 22, 1242-September 9, 1274) was the 6th Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Kamakura Shogunate, and the first from the Imperial family. 例文帳に追加

宗尊親王(むねたかしんのう、仁治3年11月22日(旧暦)(1242年12月15日)-文永11年8月1日(旧暦)(1274年9月2日))は、鎌倉幕府6代征夷大将軍で皇族での初めての征夷大将軍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September 1289, he was dismissed as Shogun and sent back to Kyoto because the Hojo clan, who controlled the Shogunate, wanted to make Imperial Prince Hisaaki (the son of Retired Emperor Gofukakusa) the next Shogun. 例文帳に追加

正応2年(1289年)9月、北条氏が将軍の長期在任を嫌い後深草上皇の皇子である久明親王の就任を望んだことから、将軍を解任され京に戻された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the main battle on September 15, he took advantage of the betrayal by Hideaki KOBAYAKAWA by wipe out Yoshitsugu OTANI's forces and, after the battle, participated in the attack on Mitsunari ISHIDA's residence, Sawayama Castle. 例文帳に追加

そして9月15日(旧暦)の本戦で小早川秀秋が裏切ったのに便乗して寝返り、大谷吉継隊を壊滅させ、戦後、石田三成の居城・佐和山城攻略にも参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He fought on the side of Nagamasa AZAI until the fall of Odani Castle following Nobunaga ODA's siege from 1570 to September 1, 1573.例文帳に追加

元亀元年(1570年)から天正元年(1573年)9月1日(旧暦)にかけての織田信長による浅井長政への攻撃に際しては小谷城の落城まで一貫して浅井方として戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He supported Hideyori after Hideyoshi's death and after the Battle of Sekigahara in September 1600, was given the 28,000 koku Tatsuta Domain in Yamato no Kuni by the Gotairo (Council of Five Elders) leader, Ieyasu TOKUGAWA. 例文帳に追加

秀吉死後は秀頼を補佐し、慶長5年(1600年)9月の関ヶ原の戦い後、五大老筆頭の徳川家康から大和国竜田藩に2万8千石の所領を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of Tadaoki's success in the fierce fighting with Mitsunari ISHIDA's troops at the Battle of Sekigahara on September 15, Ieyasu in 1602 gave him additional land in Nakatsu Domain in Buzen Province with a yield of 399,000 koku. 例文帳に追加

忠興は9月15日の関ヶ原本戦で石田三成隊と激闘を演じた功績から、戦後の慶長7年(1602年)、家康から豊前国中津藩39万9000石に加増移封された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three days later, retainers of Takaie, Korechika's younger brother of the same mother, clashed with retainers of Michinaga on main street in Kyoto, which culminated in the incident on September 4 in which Michinaga's escort HATA no Hisatada was killed by Takaie's followers. 例文帳に追加

3日後、伊周の同母弟・隆家の従者は道長の従者と都の大路にて乱闘し、翌月2日には道長の随身秦久忠が隆家方に殺害される事態に発展。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Michimasa, who secretly had an affair with Imperial Princess Toshi, who had been back in Kyoto by September of this year after having served as Saigu (Ise-jingu Shrine maiden), infuriated Emperor Sanjyo, her father, and was repudiated by the Emperor. 例文帳に追加

しかし、同年九月に斎宮を退下し帰京した当子内親王と密通し、これを知った内親王の父三条天皇の怒りに触れて、勅勘を被った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunetada KONOE (1302 – September 29, 1352) was a court noble who lived during the late Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts. 例文帳に追加

近衛経忠(このえつねただ、乾元_(日本)元年(1302年)-文和元年/正平_(日本)7年8月13日(旧暦)(1352年9月21日))は鎌倉時代末期から南北朝時代(日本)にかけての公家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 25, 1467, Katsumoto HOSOKAWA laid siege to the Shogun's palace and checked people coming in and out of the palace, saying some busho in Hokoshu (Shogun's direct controlled army) took the side of the western camp in the war. 例文帳に追加

応仁元年8月18日、細川勝元は将軍に近侍する奉公衆の中に西軍に味方する者がいるとして、将軍御所を囲み人の出入りを厳重に調べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Hideyoshi TOYOTOMI called hatagashira (head of armed groups) of the Omi Province on September 1, 1584, he was called from the Minoura-jo Castle and served Hideyoshi (according to another theory, it was Hidetsugu TOYOTOMI who called him). 例文帳に追加

天正12年(1584年)9月1日、豊臣秀吉が近江国の旗頭を召し出した折、箕浦城から呼び出されて秀吉に仕える(召し出したのは豊臣秀次であるとの説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Komei made gyoko (an imperial visit) to Kamo-jinja Shrine and Iwashimizu Hachimangu Shrine accompanied by Shogun Iemochi TOKUGAWA and, in addition, he was requested to make another imperial visit to Yamato Province and to make an imperial departure for the front in September, 1863. 例文帳に追加

孝明天皇が将軍徳川家茂を伴っての賀茂神社・石清水八幡宮行幸が行われ、文久3年8月には大和国行幸、譲位親征が企図された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aritomi (or Akitomi) KADENOKOJI (or KAGEYUKOJI) (March 5, 1490-September 14, 1565) was kugyo (a Court noble) and an onmyoji (Master of Yin yang) who lived during the Sengoku Period (Period of Warring States). 例文帳に追加

勘解由小路在富(かでのこうじあきとみ/かげゆこうじありとみ、延徳2年2月5日(旧暦)(1490年2月24日)-永禄8年8月10日(旧暦)(1565年9月4日))は、戦国時代(日本)の公卿・陰陽師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hozumi OMASA (June 12, 1929 - September 19, 2007) was a Japanese-style painter who resided in Kyoto and painted temples, shrines, armor and landscapes in Kyoto Prefecture, Nara Prefecture and Ehime Prefecture throughout his life. 例文帳に追加

大政穗積(おおまさ ほづみ、1929年6月12日-2007年9月19日)は、日展会友として京都、奈良、愛媛県の寺社仏閣、鎧、風景等を画き続けた京都在住の日本画家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 18, 937, Yoshikane attacked Ikuha no mimaya, Masakado's territory, raising images of his paternal ancestors including 'Yoshimasa' (Masakado's father) and 'Prince Takamochi,' and defeated Masakado to make him flee this time, attacking and burning Ikuha no mimaya. 例文帳に追加

すると同年8月6日、良兼は将門の父「良将」や「高望王」など父祖の霊像を掲げて将門の常羽御厩を攻め、今度は将門を敗走させて常羽御厩を焼き討ちした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is an opinion that 'Minister of the Left' of 'People in service' appearing in 'Chodan' Mokuroku ("Kumeta-dera Monjo"(written materials of Kumeta-dera Temple)) dated September 17 (old calendar), 1357 was Saneyo ("Dai Nihon Shiryo" (the Historical Materials of Japan) and so on)). 例文帳に追加

また1357年(正平12年/延文2年)9月17日(旧暦)付「聴断」目録(『久米田寺文書』)に見える「参仕人々」の「左大臣」は実世だとする説もある(『大日本史料』など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As ordered by Yoritomo, the engagement of a granddaughter of Yoshizumi MIURA to Yasutoki was determined simultaneously with his coming of age and, eight years later, Yasutoki welcomed Yoshimura MIURA's daughter (a nun, Yabe-zenni) as his wife on September 17, 1202. 例文帳に追加

頼朝の命により元服と同時に三浦義澄の孫娘との婚約が決められ、8年後の建仁2年(1202年)8月23日に三浦義村の娘(矢部禅尼)を正室に迎える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At the the Battle of Sekigahara which occurred in September 1600, he sided with the East squad led by Ieyasu TOKUGAWA, lined up around Mt. Nangu and diverted the West squad such as Hidemoto MORI and Masaie NAGATSUKA. 例文帳に追加

慶長5年(1600年)9月の関ヶ原の戦いでは徳川家康率いる東軍に属し、南宮山付近に布陣して毛利秀元、長束正家などの西軍勢を牽制した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS