1016万例文収録!

「Without permission」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Without permissionの意味・解説 > Without permissionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Without permissionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 817



例文

To provide a transfer management system which can perform management of permission and charging of transfer of original draft, and its secondary transfer object, without causing the printing quality of the original draft to deteriorate.例文帳に追加

オリジナルの原稿の印刷品質を低下させることなくオリジナルの原稿及びその二次転写物の転写の許可、課金等の管理を行うことが可能な転写管理システムを提供する。 - 特許庁

To reduce the probability of access permission by an accidental hit occurring inevitably in a "round robin method" without extending the code length of an individual password, by employing additional verification.例文帳に追加

追加認証を採用することで、“総当り法”で必然的に発生する偶発ヒットによるアクセス許可の発生確率を、個々のパスワードの符号長を長くすることなく低下させることができる。 - 特許庁

To provide a medical image processor suppressing the decline of the processing power of respective functions by discriminating the function to be activated or the function to be stopped without presetting the permission of activation or stop of the activation.例文帳に追加

起動の許可又は起動の停止を予め設定せずに、起動させる機能又は停止させる機能を判別することで、各機能の処理能力の低下を抑制することが可能な医用画像処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a contents display device capable of preventing secondary use of contents data in a way which is not intended by a provider without permission from the contents provider.例文帳に追加

コンテンツ提供者に無断で提供者の意図しないやり方でコンテンツデータが2次利用されることを防ぐことが可能なコンテンツ表示装置を提供することを狙いとする。 - 特許庁

例文

To prevent the concealment and alteration of information of a disk when the recorded disk is taken out without permission in a rewritable optical disk recording and reproducing system.例文帳に追加

書換え可能な光ディスク記録再生システムにおいて、記録したディスクが勝手に持ち出された場合、ディスクの情報の秘匿、改ざんを防止する。 - 特許庁


例文

To carry out information management simultaneously satisfying storing requirement and confidentiality keeping requirement of information by preventing a specific function processing under setting from being updated without permission while there is the information in a storing section.例文帳に追加

保管部に情報がある間は、設定中の特定機能処理が勝手に更新されることを防止して情報の保管要求と、機密保持要求とを同時に満たす情報管理を行うことである。 - 特許庁

By allowing financial institutions to apply their particular decryption, it is possible to prevent one of two financial institutions from retrieving externally stored data into the virtual execution framework without permission of the other.例文帳に追加

また、各金融機関が独自の復号化を施すことができれば、2つの金融機関の一方の側が勝手に、外部で保管されたデータを仮想実行基盤に取り込むことを防止することができる。 - 特許庁

To improve safety of an optical storage medium drive by preventing simple insertion/discharge of an optical storage medium such as a CD, a DVD or the like so that the device cannot be used without permission.例文帳に追加

光学式記憶媒体ドライブ装置を許可なく使用できないように、該ドライブ装置に対して、簡単にはCD、DVD等の光学式記憶媒体を挿入・排出できないようにし、安全性を向上することを目的とする。 - 特許庁

To warn to a private enterprise when it improperly obtains the personal information by specifying the private enterprise, and to prevent a private enterprise properly obtaining the information from providing it to a third party without a permission of the person.例文帳に追加

民間企業が、個人情報の不適切な取得をしたとき、取得企業を特定して警告を与え、情報の適切な取得をした民間企業が、本人の同意なく第三者へ提供しようとすると、これを未然に防止する。 - 特許庁

例文

To obtain a power management system where the power of important electrical equipment is never cut off without permission, even if the use of the electrical equipment connected to the same breaker competes with each other.例文帳に追加

同一のブレーカに接続された電気機器同士の使用が競合してもこれにより重要な電気機器の電源が勝手に遮断されることがない電源管理システムを得ること。 - 特許庁

例文

To provide a security system for an information processor which can inhibit a 3rd person using the information processor without permission when an operator who directly operates the information processor leaves it.例文帳に追加

本発明は、情報処理装置を直接に操作する操作者が不在になったときに、他者による当該情報処理装置の無断使用を禁止することができる情報処理装置のセキュリティシステムを提供することにある。 - 特許庁

To provide an anti-theft system for a propelling body capable of simply performing the permission and stop of operation without using a key and suppressing a theft of component parts and their re-use.例文帳に追加

キーを使用せずに運転の許可/停止を簡便に行うとともに、部品の盗難および再利用を抑制した推進体盗難防止システムを得る。 - 特許庁

To improve security by preventing an optical storage medium such as a CD and a DVD from being easily inserted/ejected into/from an optical storage medium drive device so that the drive device cannot be used without permission.例文帳に追加

光学式記憶媒体ドライブ装置を許可なく使用できないように、該ドライブ装置に対して、簡単にはCD、DVD等の光学式記憶媒体を挿入・排出できないようにし、安全性を向上することを目的とする。 - 特許庁

To provide a casing for housing a slack in an optical cable, which is simply composed, easily formed, manufactured at a low cost without necessitating permission of a user.例文帳に追加

構造が簡単であって成形が容易であり、製作コストが低廉になし得、需要者の許可も得ることなく簡単かつ能率的に工事を行うことが出来る光ケーブルの余長収納ケースを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an IMEI coding method with which an IMEI is coded to prevent a third person from using a stolen terminal without permission and a new IMEI can be written.例文帳に追加

IMEIを暗号化させて第3者による盗難端末機の無断使用を防止することができ、新しいIMEIをライトできるIMEI暗号化方法を提供することにある。 - 特許庁

According to this, even if the authenticated person is not matched to the operator, the operator can continuously use the operated device without reuse permission.例文帳に追加

これによれば、認証者と操作者とが一致しない場合でも、セキュリティを確保しつつ、操作者は再使用許可を得ることなく被操作装置の使用を継続することが可能となる。 - 特許庁

To provide an occupant detection device and an occupant detection method capable of suitably switching between the permission and prohibition of the operation of a safety device without providing a dedicated sensor.例文帳に追加

専用のセンサを設けることなく、安全装置の作動可と作動不可との切替を好適に行う乗員検知装置、及び、乗員検知方法を提供する。 - 特許庁

To prevent a take-out of books without a permission, and to prevent confusion of users, while reducing a working burden required to construct a system, in regard to a book management system.例文帳に追加

図書管理システムにおいて、システム構築に要する作業負担を軽減しながら、図書の無断持ち出しを防止するとともに利用者の混乱防止を図る。 - 特許庁

To prevent the use of a real estate name, etc. used by the other person without permission, thereby contributing to the prevention of a dispute, and to provide useful information in regard to real estate, thereby contributing to advertisement and transaction.例文帳に追加

他人が使用している不動産名称等の無断使用を防止して、紛争の予防に役立てるとともに、不動産に関する有用な情報を提供して、広告・宣伝や取引に役立てる。 - 特許庁

Even if the electric apparatus 4 whose apparatus identification value is not registered in the watthour meter 1 is connected to the outdoor receptacle 3 without permission, power cannot be stolen since authentication is not successful.例文帳に追加

このため、機器識別値が電力量計1に登録されていない電気機器4を勝手に屋外コンセント3に接続しても、認証が成立しないために電力を盗めない。 - 特許庁

To provide an information processing unit and a program for preventing an information processing unit in a power-saving mode from being recovered by a third party without permission.例文帳に追加

省電力モードになっている情報処理装置が第3者によって勝手に復帰されることを防止する情報処理装置及びプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a contents display device capable of preventing the secondary use of contents data in a way unintended by a contents provider without permission from the contents provider.例文帳に追加

コンテンツ提供者に無断で提供者の意図しないやり方でコンテンツデータが2次利用されることを防ぐことが可能なコンテンツ表示装置を提供することを狙いとする。 - 特許庁

To provide a data output device and a broadcasting system such that an attendance can bring back, in the form of electronic data without taking trouble to ask permission from the lecturer, some lecture material which can be brought back.例文帳に追加

改めて講演者に許可を取らなくても、持ち帰り可能な一部分の講演資料を電子データとして持ち帰ることができるデータ出力装置および放送システムを提供すること。 - 特許庁

To provide a power generation system that prevents the unauthorized use of power without permission by connection of an electric load to the power generation system, while preventing forcing of working burden on a manager of the power generation system.例文帳に追加

発電システムの管理者に作業負担を強いることなく、無断で発電システム内に電気負荷を接続して電力を使用することを防止することができるような発電システムを提供する。 - 特許庁

To provide an image forming system which is capable of performing authentication for getting permission for output through an easy method without adding any additional devices; and to provide a method of controlling an image forming device, an image readout device, and the image forming system.例文帳に追加

別途に装置を追加することなく、容易な方法で出力の許可を得るための認証を行うことが可能となる画像形成システム、画像形成装置、画像読取装置、画像形成システムの制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide a cordless telephone set and a control method thereof capable of preventing another person located at a place not viewed from one person during a speech taking the operating a master unit or a slave unit without permission and recording the speech of the one person.例文帳に追加

通話中の人が見えないところで、親機または子機を操作して勝手に通話録音することを防止可能なコードレス電話装置およびその制御方法の提供を目的とする。 - 特許庁

The contrivance outputs main voice without degrading tone quality by providing a player with a register showing permission/forbidden of synthesis of the main voice and additive voice or effective sound and permitting to change over the state according to user's intention.例文帳に追加

主音声と付加音声あるいは効果音の合成の許可・禁止を示すレジスタをプレーヤに設け、ユーザーの意図によりその状態を切り替得ることにより、音質を劣化させることなく主音声を出力する仕組みを提供する。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus and an imaging support method for providing advice information without restraining the imaging action of a photographer by allowing the photographer to feel permission by the apparatus.例文帳に追加

撮像者は自らの撮像行為を制止するかのようなアドバイス情報は、それがどれだけ好意的なものであっても心理的に受け入れがたいこと。 - 特許庁

To provide a composite machine, having both a reading function and a printing function in which while a certain user is using one of the functions of the composite machine, another user is prevented from using the other unused function without permission.例文帳に追加

読取機能と印刷機能を併せ持つ複合機において、あるユーザが複合機の一方の機能を利用している時に、他のユーザにもう一方の利用していない機能を勝手に利用されてしまうことを防ぐこと。 - 特許庁

When a transmission side NIC 12-1 receives data transfer requirement, the transmission side NIC 12-1 produces an RDMA packet from transfer data, and speculatively transmits it without inquiring presence/absence of reception permission to the transfer destination.例文帳に追加

送信側NIC12−1は、データ転送要求を受けた際に、転送先に受信許可の有無かを問合せることなく、転送データからRDMAパケットを作成して投機的に送信する。 - 特許庁

To provide a numbered ticket issuing device for erasing acceptance information even after issuing an acceptance numbered ticket, and for preventing the erasure of the acceptance information from being executed without permission.例文帳に追加

受付整理券を発行後でも受付情報を消去でき、さらにその受付情報の消去が勝手に行なわれることを防止できる整理券発行装置を得る。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus capable of inhibiting copying processing without permission applied to a recording medium on which an image based on pay image data is formed.例文帳に追加

有料で提供された画像データに基づく画像が形成された記録担体の無断での複写処理を禁止することが可能な画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a content management system, management server, content management method and program capable of invalidating permission of a file by a file unit which has left creator's hands, without increasing a load of the management server.例文帳に追加

管理サーバの負担を増加させることなく、作成者の手元から離れたファイルの権限をファイル単位で失効させ得る、コンテンツ管理システム、管理サーバ、コンテンツ管理方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a recording medium for preventing unauthorized copy capable of allowing authorized users to use contents without limit, and providing detailed contents in accordance with user's need such as permission of duplicating of contents and the limit of the number of times.例文帳に追加

正当なユーザは制限なしコンテンツを使用可能となり、コンテンツの複製許可、回数制限など、ユーザのニーズに応じたきめ細かいコンテンツを提供することができる不正コピー防止用記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a method for helping the prevention of collision in an intersection which helps a vehicle to prevent collision without either too much or too little by judging the risk of the collision of vehicles with each other in an intersection part securely in permission of human factors.例文帳に追加

交差点部における車両同士の衝突事故の危険性を、人間的要素を許容して的確に判定し、衝突事故を防止する支援を、車に向けて過不足なく行なう交差点衝突防止支援方法を提供する。 - 特許庁

To provide a printer and its design printing method that enables even the printer having an engine unit with inferior performance to perform design printing wherein quality of a function of prevention against duplication without permission and forgery of a document is maintained.例文帳に追加

エンジン部の性能に劣る印刷装置であっても、無断複製および文書の偽造防止機能の品質を維持した地紋印刷を行えるようにした印刷装置およびその地紋印刷方法を提供する。 - 特許庁

To prevent document data with a high secrecy from being transmitted without permission by a manager among the document data accumulated in a box for arranging the document data.例文帳に追加

文書データを整理するためのボックス内に蓄積した文書データのうち、機密性の高い文書データが管理者に無断で送信されないようにする。 - 特許庁

There is also an increasing number of cases of technology and know-how drainage by Japanese employees, for example, cases in which Japanese employees give technical guidance to rival foreign companies without the employers' permission.例文帳に追加

また、例えば勤務先に無断で外国の競合企業の技術指導に赴く等、日本人従業者による技術・ノウハウの流出事例も増加している。 - 経済産業省

As shown in Fig. 3-2-49 [1], the percentage of SMEs that have had patent applications for joint research results filed without permission is higher among SMEs that cooperated with enterprises with which they had no business relationship.例文帳に追加

第3-2-49図〔1〕によると、共同研究開発の成果を無断で特許申請された経験のある中小企業の割合は、取引関係のない企業と連携した中小企業において多くなっている。 - 経済産業省

.A business entity acquires a user's personal information such as its ID or password by using a spyware program installed without the user's permission whereby the user's personal information can be obtained by the operator and transmitted to third parties. 例文帳に追加

利用者の意図に反してインストールされたプログラムによって、利用者の個人情報を取得し、第三者に送信するスパイウェアを利用し、利用者のID・パスワードなどの個人情報を取得する場合 - 経済産業省

Further, users' personal information may be obtained through software called spyware that has been installed without their permission, and eventually such information will be used for purposes such as marketing. 例文帳に追加

さらに、スパイウェアと呼ばれる利用者の意図に反してインストールされたプログラムによって、利用者の個人情報が取得され、当該情報がマーケティングなどに利用される場合もある。 - 経済産業省

Therefore, we need to discuss herein whether the act of offering, without permission of the right holder, a device for removing access control is subject to legal restrictions. 例文帳に追加

そこで、当該権利者に無断で上記制限回避の手段をインターネット上で提供す213 る行為が、法的に制限されているのかが問題となる。 - 経済産業省

(I) Where each element of data extracted from a database is a copyrighted work Copyrights extend to such data. The use of such data without permission from the owner of the right violates copyright. 例文帳に追加

(1)データベースから取り出された個々のデータが著作物に当たる場合当該データの著作権が及ぶので、権利者の許諾なく利用することは著作権侵害となる。 - 経済産業省

(i) Where the creativity of an original database is reproduced through the use of a body of data, which had been extracted from the original database with creativity. The use of the data without permission of the owner of the right violates copyright. 例文帳に追加

①創作性を有するデータベースから取り出されたデータ集合体に元のデータベースの創作性が再現されている場合権利者の許諾なく利用することは著作権侵害となる。 - 経済産業省

By satisfying certain requirements, the copyrighted work of exam questions for examination using the network may be transmitted publicly without permission from the copyright owner. 例文帳に追加

また、ネットワークを利用して行う試験にも、一定の要件を満たす場合には、試験問題として著作物を権利者の許諾なく公衆送信することができる。 - 経済産業省

In order for such public transmission without permission to be approved, the transmitter needs to confirm that the copyrighted work is already made public and that it is disclosed to an extent necessary for the exam, and may become liable to compensate the copyright owner if it is used for profit-oriented purpose. 例文帳に追加

このような無許諾の公衆送信が認められるためには、公表済みの著作物であること、試験の目的上必要な限度内であることが必要であり、営利目的の場合には権利者に補償金を支払う義務を負う。 - 経済産業省

E-learning Vendor posts the copyrighted work of exam questions already made public on its website and transmits to the test-taker who enters its ID and/or password. Where a public transmission of exam questions without obtaining the permission is illegal . 例文帳に追加

eラーニングベンダーがウェブサイトに公表済みの著作物を試験問題として掲載し、ID・パスワードを入力した受験生に対して送信する場合(許諾を受けない試験問題の公衆送信が違法となる場合) - 経済産業省

The public transmission (including making transmittable in the case of interactive transmission; the same shall apply hereinafter) during the simultaneous teaching of a class without permission is permitted under Paragraph (2), Article 35 of the Copyright Law, which was newly created by the 2003 amendment, subject to the following conditions 例文帳に追加

著作権法第35条第2項は、以下の要件の下に授業の中継に伴う無許諾の公衆送信(自動公衆送信においては送信可能化を含む。以下同じ。)を認めている。 - 経済産業省

The public transmission of exam questions without permission is permitted under Article 36 of the Copyright Law following the 2003 amendment, subject to the following conditions 例文帳に追加

著作権法第36条は、以下の要件の下に入学試験その他他人の学識技能に関する試験の問題として利用する場合の無許諾の公衆送信を認めている。 - 経済産業省

例文

(1) Following an organizational general meeting, the founders shall include the following matters in a written application for the permission under Article 9 and submit it to the competent minister without delay: 例文帳に追加

1 発起人は、創立総会終了後、遅滞なく、第九条の許可の申請書に次に掲げる事項を記載して、主務大臣に提出しなければならない。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS