| 意味 | 例文 |
against the sunの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 69件
a cap worn for protection against the sun 例文帳に追加
防暑用の帽子 - EDR日英対訳辞書
This hat will give protection against the sun.例文帳に追加
この帽子が日よけになるでしょう - Eゲイト英和辞典
Iwarehikono Mikoto, a descendant of the sun god in his understanding, realized that fighting against the sun (against the east) was against God's wishes, and decided to withdraw his troops. 例文帳に追加
磐余彦は日の神の子孫の自分が日に向かって(東へ)戦うことは天の意思に逆らうことだと悟り兵を返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The church steeple stood out against the sky aglow with the setting sun. 例文帳に追加
教会の塔が茜(あかね)色の夕映えの中にそびえていた. - 研究社 新和英中辞典
According to the Empress Dowager, she is the descendant of the sun itself; for her distant Baekje ancestor King Tomo was the child born when the daughter of the Hebo river god felt the light of the sun against her.' 例文帳に追加
、、、、皇太后曰く、其れ百済の遠祖都慕王は河伯の女日精に感じて生めるところなり、皇太后は即ち其の後なり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
where the barges glide, with their great hulks black against the sun, 例文帳に追加
荷船がすべるように進んでいき、逆光の中で大きな船体は黒く見えます。 - Ouida『フランダースの犬』
To provide an awning device and a sunshade device, which have a structure capable of providing protection against the sun by having them opened even in a place wherein it is difficult or impossible to provide the protection against the sun until now.例文帳に追加
これまでには日除けが困難ないしは不可能であったところでも開かせて日除けすることができる構造のオーニング装置及び日除け装置を提供する。 - 特許庁
In the case of pushing each other, the thrust load of the sun gear S1 works on the shaft 20 through a step part 20a and works on the side of a car body against the thrust load of the sun gear S2.例文帳に追加
押合う場合、サンギヤS1のスラスト荷重が段部20aを介してシャフト20に作用し、サンギヤS2のスラスト荷重に抗して車体側に作用する。 - 特許庁
In a process in which the sun gear 1 is inserted between the planet gears, even if the edge of the cog in each planet gear and the sun gear 1 are abuts against each other, the sun gear 1 is inserted in partway by the action of the taper surface 11a.例文帳に追加
プラネットギヤの間にサンギヤ1が挿入される工程では、各プラネットギヤとサンギヤ1との歯先が互いに当接しても、テーパ面11aの作用でサンギヤ1は途中まで挿入される。 - 特許庁
To suitably perform auto-focus even against the sun in a digital still camera.例文帳に追加
デジタルスチルカメラにおいて、逆光時でも適切にオートフォーカスが実行されるようにする。 - 特許庁
Instead, there are sun shades placed against the doors, which shows that the houses belong to someone of high rank. 例文帳に追加
そのかわり、身分の高い人の家を示す入り口に立てかけられた日覆いの傘(蓋)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The outer ring 10 presses the speed-reduction rollers 22 against the peripheral surface of the sun roller 4 and allows power transmission by traction between the sun roller 4 and the speed-reduction rollers 22.例文帳に追加
アウタリング10は、太陽ローラ4の周面に減速ローラ22を押し付け、太陽ローラ4と減速ローラ22との間においてトラクションによる動力伝達を可能にする。 - 特許庁
To detect appropriate positions of lane markers even when the sun shines against a camera.例文帳に追加
カメラが太陽光による逆光状態にある場合でも、適切なレーンマーカの位置を検出する。 - 特許庁
The sun light radiated to the translucent back surface plate 4 is transmitted so as to radiate the back surface of the translucent surface plate 1, and the lightness of the sign surface is improved so as to improve the visibility in the condition against the sun.例文帳に追加
透光性裏面板4に照射された太陽光は、透過して透光性表面板1の背面を照らし標示面の明度を高めることで逆光による視認性をよくする。 - 特許庁
To provide an ink jet recording material having excellent light resistance against indoor preservability and direct light rays of the sun.例文帳に追加
室内保存性および直射日光に対する耐光性に優れるインクジェット記録材を提供する。 - 特許庁
To provide an ink jet recording material having excellent light resistance against indoor preservability and direct light rays of the sun.例文帳に追加
室内保存性及び直射日光に対する耐光性に優れるインクジエット記録材を提供する。 - 特許庁
"Kojiki" and "Nihonshoki" describe that Susanoo no Mikoto committed this crime against the rice field of Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) in Takamanohara. 例文帳に追加
『古事記』・『日本書紀』にスサノオ命が高天原において天照大神の田に対してこれを行ったと記している - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First and second brakes 74, 72 switch the carrier 50 and sun gear 46 of the second planetary gear unit 34 and the sun gear 54 of the third planetary gear unit 36 into a held state against rotation and a released state.例文帳に追加
第1及び第二ブレーキ(74、72)が、第二遊星歯車ユニット(34)のキャリア(50)及びサンギア(46)、第三遊星歯車ユニット(36)のサンギア(54)を回転に抗して保持する状態と、解放する状態とに切り換える。 - 特許庁
To provide a technique effective for optimizing provision of torque to a sun visor body in a sun visor for a vehicle with a constitution for freely rotating the sun visor body relative to the vehicle via a shaft part, and giving torque acting against rotary torque at the time of rotary operation of the sun visor body by nipping the shaft part.例文帳に追加
サンバイザ本体が車両に対し軸部を介して回動自在とされ、サンバイザ本体の回動操作時における回動トルクに抗するトルクを軸部の挟持によって付与する構成の車両用サンバイザにおいて、サンバイザ本体に対するトルク付与の適正化を図るのに有効な技術を提供する。 - 特許庁
If sun quan forms an alliance with liu bei, then he is harbouring a traitor and rebelling against the royal court, which justifies our war例文帳に追加
孫権が劉備と同盟を結ぶなら あやつは反逆者を かくまっている そして 王朝に反逆している - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When the subject stands against the sun, the detection area is set so as to include the edges of the subject (step 113), and the focusing position of the subject is detected (steps 111 and 112).例文帳に追加
逆光のときには、被写体のエッジを包含するように検出エリアを設定し(ステップ113)、被写体に対する合焦点位置を検出する(ステップ111、112)。 - 特許庁
To perform efficient power generation using solar cells by performing sun directing motion for tracking the sun, while facing a panel arranged with solar cell modules against the sunlight.例文帳に追加
太陽電池のモジュールを並べ設けたパネルを、太陽からの太陽光に面しさせてその太陽の動きに追従する向日動作を行なわせ、太陽電池を用いた効率のよい発電を行なう。 - 特許庁
To provide protective functions against both rainwater and direct sun light without needing complex work, without enlarging the size, and with a simple structure.例文帳に追加
煩雑な作業を要さず、形状が大形にならず、構造が簡単で、雨水対策と日射対策を兼ねるようにする。 - 特許庁
The product is used for cleansing of the skin and/or of the hair and/or the removal of makeup, for the care of the skin and/or of the hair, for the protection of the skin against the sun, and for the make-up of the skin.例文帳に追加
本製品は、特に、皮膚および/または毛の洗浄および/またはメイクアップの除去、皮膚および/または毛のケア、日光に対する皮膚の保護、ならびに皮膚のメイクアップのために使用される。 - 特許庁
From 1592, he led the navy during Hideyoshi's Buncho-Keicho Korean invasions and fought against the Korean navy led by Yi Sun-sin. 例文帳に追加
文禄元年(1592年)からの秀吉の朝鮮出兵である文禄・慶長の役では、水軍を統率して李舜臣指揮の朝鮮水軍と戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The elevation angle of a solar cell panel 1 on the following rotary shaft 9 against the sun is descended by the counterclockwise rotation of the following rotary shaft 9.例文帳に追加
追尾用回転軸9が反時計回りに回転することによって、追尾用回転軸9に設置された太陽電池パネル1の太陽への仰角が下降する。 - 特許庁
When first difference in rotation occurs in the ring gear 40 and the sun gear 50, thrust force is generated in the direction in which the first friction member 60 is pressed against the carrier nut 80.例文帳に追加
リングギア40およびサンギア50に第1の回転差が生じると第1摩擦部材60をキャリアナット80に押しつける方向にスラスト力が発生する。 - 特許庁
Then, the navy headed by Yoshiakira KATO and Yoshitaka KUKI, that debouched to back up, retreated as they could not stand up against attacks on their mooring places by Yi Sun-sin. 例文帳に追加
続いて援護のために進出した加藤嘉明と九鬼嘉隆の水軍が李舜臣の泊地攻撃に耐えかねて後退する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The manual sensor corrects the lower plate to be at a right angle against the solar light using it, so that the upper plate of the sensor is easily directed to the sun to keep a right angle.例文帳に追加
手動用のセンサーはこれにより、下板の太陽光線に対する直角性を修正して、簡単にセンサーの上板を太陽に向けて直角に保持することが出来る。 - 特許庁
When the sunlight becomes strong and a driver pinches a pinching portion 16 of a permeable sun visor 15 to get it down, the sun visor 15 can slide the inside of the concavity of an internal of guiding body of a guide member by resisting against pressing force of spring 10, the sun visor 15 can be held at arbitrary position, according to the angle of sunlight or the seated height.例文帳に追加
運転者は陽射しが強くなったら、透過性のサンバイザー15の抓み部16を抓んで引き下げ動作をすると、該サンバイザー15をスプリング10の押圧力に抗して案内部材7のガイド体8の凹部14内をスライドさせることができ、陽射しの角度や自分の座高の高さに応じて任意の位置に当該サンバイザー15を保持できる。 - 特許庁
This sun visor 101 for a vehicle comprises a clamp 110 giving torque acting against the rotary torque at the time of rotary operation of the sun visor body 103 by nipping the lateral shaft part 107 of a spindle 105, and a bearing device 120 giving auxiliary torque to the sun visor body 103 in a torque giving form different from that of the clamp 110.例文帳に追加
本発明に係る車両用サンバイザ101は、サンバイザ本体103の回動操作時における回動トルクに抗するトルクを、支軸105の横軸部107の挟持によって付与するクランプ110と、更にこのクランプ110とは別のトルク付与態様にてサンバイザ本体103に対し補助トルクを付与する軸受装置120とを、備える構成とされる。 - 特許庁
When the subject does not stand against the sun, the level of the output signal of an imaging device in an auto-focus detection area is detected or the focusing position of the subject is detected from signal components (step 111, 112).例文帳に追加
逆光ではないときには、オートフォーカスの検出エリアにおける撮像素子の出力信号のレベルあるいは信号成分から被写体に対する合焦点位置を検出する(ステップ111、112)。 - 特許庁
A friction mechanism F is provided with a rotary damper 10A having a gear 12 turnable against the resistance of a viscous fluid enclosed in a damper main body 11, a sun gear 29 fixed concentrically with a shaft 22, a damper housing 31 arranging the damper main body 11 around the sun gear 29 so that the gear 12 of the rotary damper 10A is meshed with the sun gear 29.例文帳に追加
フリクション機構Fは、ダンパー本体11に封入された粘性流体の抵抗に抗しながら回動可能なギア12を有するロータリーダンパー10と、軸部22に同心状に固定された太陽ギア29と、太陽ギア29にロータリーダンパー10のギア12が噛み合うように太陽ギア29の周囲にダンパー本体11を配置するダンパーハウジング31とを備える。 - 特許庁
To obtain multipurpose uses from blind such as sun shade, storm door, blind against wind, halved door and air intake by turning blind slats within 180° for adjusting the turning angle of the blind slats without being affected by wind mainly outdoors.例文帳に追加
主に屋外において風の影響を受けずにブラインド板を略180°内の回転角度調整で、日よけ、雨よけ、風よけ、目隠し及び採風など多目的な使用得る。 - 特許庁
To provide a survey instrument capable of protecting a light receiving element circuit including a light receiving element or observer's eyes when the sun enters the field of view of the collimating telescope of the survey instrument against the observer's will.例文帳に追加
観測者の意に反して測量機の視準望遠鏡の視野内に太陽が入った場合に、受光素子を含む受光素子回路又は観測者の目を保護することができる測量機を提供する。 - 特許庁
The bush 65 interposed between the hub cylinder 61b of the clutch hub 61 and the input shaft 50 is disposed so as to coincide with the axial position against the bush 66 interposed between the inner periphery of the large diametral sun gear 11 and the hub cylinder 61b.例文帳に追加
クラッチハブ61のハブ円筒部61bと入力軸50との間に介装したブッシュ65は、大径のサンギヤ11の内周部とハブ円筒部61bとの間に介装したブッシュ66に対して軸方向の位置が一致して配置されている。 - 特許庁
To provide an imaging apparatus which appropriately captures a high dynamic range image with an unsaturated blue sky background even when imaging a person's face with an appropriate luminance level against the sun.例文帳に追加
青空を背景にした逆光の人物の顔を適切な明るさで撮影した場合においても背景の空が飽和しないような高Dレンジの撮影が出来る撮像装置を実現する。 - 特許庁
To provide a traffic sign for visual confirmation of traffic sign surface even in the condition against the sun by reducing a difference of lightness between the periphery of a road sign board and capable of preventing projection of the road information of a surface of the traffic sign in a back surface thereof.例文帳に追加
道路標識面が逆光を受けも視認できるように道路標識板周辺との明度の差を少なくし、尚且つ該道路標識板の裏面に表面の道路情報を写り込ませない道路標識を提供する。 - 特許庁
To provide a protection against steam for seasoning containers, when sprinkling seasoning, preventing steam from reaching the inside of the container or a sprinkling mouth by attaching a sun visor to the lower part of a cap of a salt, pepper or grated cheese container.例文帳に追加
本発明は塩、コショウ、粉チーズ等のふたの下にサンバイザーをつけて、調味料をかけるときに蒸気が容器の中や振り出し口にかからない様にするための調味料容器用蒸気避けを提供する。 - 特許庁
Even during outdoor parking or standing under the blazing sun, the cabin can be effectively cooled against the high- temperature outside to eliminate a feeling of discomfort of an occupant who is getting into the standing vehicle.例文帳に追加
これにより、炎天下の屋外に駐車・放置した場合であっても、高温の屋外に対して車室内を効果的に冷却することができ、車両放置後に乗り込むときの乗員の不快感を解消することができる。 - 特許庁
To provide a heat-insulated vehicle capable of lowering a temperature in a cabin when stopping the vehicle under the blazing sun, reducing thermal load on a human body, and reducing load against an air conditioner when cooling down by performing optimal arrangement of materials.例文帳に追加
最適な材料配置を行ない、炎天下停車時の車室内の温度低下、人体への温熱負荷低減、また、クールダウン時の空調器負荷を低減することが可能な断熱車両を提供すること。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
