1153万例文収録!

「amendment」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > amendmentの意味・解説 > amendmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

amendmentを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2356



例文

Even in this case, however, if the amendment is made beyond translation, the applicant must submit a "written correction of mistranslation" of which formality is different from the formality of a regular amendment in order to specify the details of mistranslation, the reasons for correction, etc., and thereby, must explain that it is a proper amendment which is made within the matters disclosed in the foreign language document. 例文帳に追加

しかし、このような場合であっても、翻訳文に記載した事項の範囲を超える補正を行うときは、出願人は通常の手続補正書とは異なる「誤訳訂正書」という書面を提出することにより、誤訳の内容や訂正の理由等を明示し、外国語書面に記載した事項の範囲内の適正な補正であることを説明しなければならない。 - 特許庁

The procedure for amendment to the description, claims or drawings by a written correction of mistranslation is different from the procedure for regular amendment by a written amendment. The former procedure has been established in order to make clear to third parties or the examiner, by specifying the details of mistranslation and reasons for correction, etc., that the correction is within the matters disclosed in the foreign language document. 例文帳に追加

誤訳訂正書による明細書、特許請求の範囲又は図面の補正手続は、手続補正書による一般補正の手続とは異なり、誤訳の内容や訂正の理由等を明示することにより、第三者や審査官に対し、誤訳訂正の内容が外国語書面に記載した事項の範囲内の適正な補正であることを明らかにするために設けられた手続である。 - 特許庁

(2) Where, after the date of the publication of a complete specification, any amendment of the specification is allowed or approved by the Commissioner or the Court, the right of the patentee or applicant to make the amendment shall not be called in question except on the ground of fraud; and the amendment shall in all Courts and for all purposes be deemed to form part of the specification:例文帳に追加

(2) 完全明細書の公告日の後に明細書の補正が局長又は裁判所によって許可又は認可されるときは,特許権者又は出願人の明細書を補正する権利は,詐欺を理由とする場合を除き,争われることはないものとする。また,補正書は,すべての法廷において及び一切の目的のために当該明細書の一部を構成するものとみなす。 - 特許庁

Claimafter the amendment is not the subject of the examination since it is not a claim to which the smallest claim number is attached in the claims that include all matters specifying the invention claimed in claim 3 before the amendment without any special technical feature and it also does not include some of the matter specifying the invention claimed in claimafter the amendment with a special technical feature. 例文帳に追加

補正後の請求項④は、特別な技術的特徴を有しない補正前の請求項3 の発明特定事項をすべて含む請求項の中で、請求項の番号が最も小さい請求項ではなく、かつ発明の特別な技術的特徴を有する補正後の請求項①の発明特定事項の一部を含まないため、上記の手順に従って審査対象としない。 - 特許庁

例文

The reason that identity of the problem and industrial field of the inventions before and after amendment are required in the above and is that post-amendment procedures for an invention with the above-described relation to an invention before amendment may be forwarded without imposing excessive burden on examination by effectively utilizing the examination results before a final notice of reasons for refusal. 例文帳に追加

上記(2)及び(3)において、補正前後の発明の課題及び産業上の利用分野が同一であることを要件とした理由は、補正前発明と上記のような関係にある補正後の発明については、最後の拒絶理由通知以前の審査の結果を有効に活用して、更なる審査に大きな負担を要することなく手続きを進めることができると考えられるためである。 - 特許庁


例文

Claims after amendment limit the interval between the fine particles. This limitation limits the part of the matters used to define the claimed invention before amendment: "a space interval to prevent bacteria from growing on the surface." Further, the field of industrial application and problems to be solved by the invention before and after the amendment are the same. 例文帳に追加

補正後の特許請求の範囲は、微細粒子の間隔を限定しているが、当該限定は、補正前の請求項に記載された発明の発明特定事項の一部である「ノブにおいて表面の菌類が繁殖しないような銅の微細粒子の間隔」を限定したものであり、また当該補正前後の産業上の利用分野及び解決しようとする課題は同一である。 - 特許庁

Where an amendment of the specification of a patent has been allowed under this Ordinance or has been recorded under section 43 (2), the court shall not grant relief by way of compensation under this section in respect of any such use before the decision to allow the amendment or the recording of the amendment unless the court is satisfied that the specification of the patent as published was framed in good faith and with reasonable skill and knowledge. 例文帳に追加

特許明細書の補正が,本条例に基づき認められ又は第43条 (2)に基づき記録された場合は,裁判所は,公開された特許明細書が善意で,かつ,適切な熟練と知識で構成されたことに納得しない限り,補正を認める決定又は補正の記載の前に当該実施について本条に基づく補償による救済を与えない。 - 特許庁

The same shall apply where the other patent application no longer meets the substantive requirements for division of application and therefore the application concerned and the other patent application are no longer deemed to have been filed simultaneously, due to any amendment made to the other patent application after a notice under Article 50bis was given to the application concerned. The determination on an amendment, the approach to an application where an amendment is dismissed, and the approach to an application where an amendment is accepted shall be subject to the respective provisions of 6.2, 6.3, 6.4 in Section 2 of "Part IX Procedure of Examination" replacing the phrase "final notice of reasons for refusal" with "first notice of reasons for refusal given along with a notice under Article 50bis." 例文帳に追加

補正の検討、補正を却下する場合の出願の取扱い、及び補正を却下せずに受け入れた場合の出願の取扱いは、「最後の拒絶理由通知」を「第50条の2の通知が併せてなされた最初の拒絶理由通知」と読み替えた上で、それぞれ「第Ⅸ部審査の進め方」の「第2節6.2補正の検討」、「第2節6.3補正を却下する場合の出願の取扱い」、「第2節6.4補正を却下せず受け入れた場合の出願の取扱い」に従う。 - 特許庁

(1) After the acceptance of a complete specification, no amendment thereof shall be effected except by way of disclaimer, correction, or explanation, and no amendment thereof shall be allowed, except for the purpose of correcting an obvious mistake, the effect of which would be that the specification as amended would claim or describe matter not in substance disclosed in the specification before the amendment, or that any claim of the specification as amended would not fall wholly within the scope of a claim of the specification before the amendment.例文帳に追加

(1) 完全明細書は,受理後において権利の部分放棄,訂正又は釈明という方法による場合を除き,補正することができない。また,この補正は,明らかな錯誤を訂正する目的の場合を除き,補正後に補正前の明細書において事実上開示されていない事項をクレーム若しくは記述するという効果,又は補正後の明細書のクレームが補正前の明細書のクレームの範囲に全面的には該当しないという効果が生じるときは,許されないものとする。 - 特許庁

例文

If the invention first mentioned in the claims before an amendment does not have any special technical feature, no same or corresponding special technical feature can be found between said invention and an invention after the amendment. Therefore, it cannot be said that the requirements of unity of invention are met in the relationships between all of the inventions that we reexamined in terms of the requirements for patent ability, such as novelty and inventive step, in the claims before the amendment and all of the inventions in the claims after the amendment. 例文帳に追加

補正前の特許請求の範囲の最初に記載された発明が特別な技術的特徴を有しない場合には、当該発明と補正後の発明との間で、同一の又は対応する特別な技術的特徴を見出すことができず、したがって、補正前の特許請求の範囲において新規性・進歩性等の特許要件についての審査が行われたすべての発明と補正後の特許請求の範囲のすべての発明との間で、発明の単一性の要件を満たすとはいえない。 - 特許庁

例文

(4) Where the specification of the application for a patent has been amended or corrected since the filing of the application -- (a) if any such amendment or correction is made before or at the time of compliance with paragraph (3), the applicant shall file a specification incorporating every such amendment and correction at the time of compliance with paragraph (3); and (b) if any such amendment or correction is made after the time of compliance with paragraph (3), the applicant shall file a specification incorporating every such amendment and correction within such period as the Registrar may specify.例文帳に追加

(4) 当該特許明細書を当該出願の後に補正又を訂正した場合において, (a) 当該補正又は訂正が(3)の遵守時以前に行われる場合は,出願人は,(3)の遵守時に,当該補正又は訂正のすべてを包含する明細書を提出しなければならず,また (b) 当該補正又は訂正の何れかを(3)の遵守時の後に行なったときは,出願人は,登録官が指定する期間内に当該補正及び訂正のすべてを包含する明細書を提出しなければならない。 - 特許庁

In a following step 230, as an index posterior to an age amendment, low frequency components/high frequency components (LF/HF) is obtained, for instance.例文帳に追加

続くステップ230では、年齢補正した指標として、例えば低周波成分/高周波成分(LF/HF)を求める。 - 特許庁

To provide a soil amendment agent by efficiently utilizing coffee grounds, eggshells and used tea leaves, which have been disposed as wastes.例文帳に追加

廃棄物として処分されているコーヒーかすや卵殻や茶かすを有効に利用して、土壌改良材を製造すること。 - 特許庁

(e) that an amendment of the patent request or the complete specification was made or obtained by fraud, false suggestion or misrepresentation; 例文帳に追加

(e) 特許願書又は完全明細書の補正が詐欺,虚偽の示唆又は不実表明によりされたか又は取得されていたこと - 特許庁

A petition for amendment of preliminary orders of the rapporteur and of interim decisions may, however, be filed with the Appeal Division itself. 例文帳に追加

ただし,担当官の予備的命令及び中間決定については,審判部自体にその変更を申請することができる。 - 特許庁

An application for the amendment of the regulations governing the use of a registered collective or certification mark shall be filed on Form TM 24. 例文帳に追加

登録団体標章又は登録証明標章の使用に関する規約を改正するための申請は,様式TM24を用いる。 - 特許庁

(2) The Commissioner may not accept an amendment to an application that would substantially alter the design to which the application relates. 例文帳に追加

(2) 長官は,当該出願が関係する意匠を実質的に変更することになるような補正を受理することはできない。 - 特許庁

(i) a person filed a notice of opposition to the registration of a trade mark before the commencement of the Trade Marks Amendment Regulations 2005 (No. 1); and例文帳に追加

(i) ある者が、2005年商標補正規則(第1号)の施行前に、商標登録に対する異議申立書を提出し、かつ - 特許庁

(c)any amendment or modification of any such form or direction例文帳に追加

(2)何れの様式も,それが意図された場合以外の場合において使用するために,登録官の指示に基づいて修正することができる。 - 特許庁

On top of these bills, we are currently considering submitting the Bill for Partial Amendment of the Act on National Public Service Personnel Mutual Aid Associations to the Diet. 例文帳に追加

以上に加え、「国家公務員共済組合法の一部を改正する法律案」の提出を検討中であります。 - 金融庁

I think it is unlikely from a common sense perspective that an amendment will be proposed at a committee if it is not proposed at the working group 例文帳に追加

そこに来て意見を言わないで、委員会で修正ということは、常識的にはないだろうと私は思うけれども - 金融庁

The same criteria shall be followed in the cases of amendment or conversion of process patent applications into pharmaceutical product patent applications. 例文帳に追加

同一要件が,方法特許出願の医薬製品特許出願への補正又は変更の場合にも遵守されるものとする。 - 特許庁

An amendment may be made to an application to which section 51 applies to remove one or more trade marks from the application. 例文帳に追加

第51条が適用される出願から1又は複数の商標を除去するために,当該出願に補正をすることができる。 - 特許庁

An amendment may be made to correct an error in the classification of goods or services specified in the application. 例文帳に追加

出願において指定された商品又はサービスについての分類上の誤りを訂正するために,補正をすることができる。 - 特許庁

CHAPTER 1 VOLUNTARY SURRENDER OR CANCELLATION, AMENDMENT, DISCLAIMER BY THE REGISTRANT OR BY ASSIGNEE OF RECORD, CORRECTION OF MISTAKES例文帳に追加

第1章 登録人又は記録上の譲受人による自発的な権利放棄又は取消,補正,権利の部分放棄,誤りの訂正 - 特許庁

1947, No 37--The Patents, Designs, and Trade Marks Amendment Act 1947: Section 5 in its application to patents; and sections 3, 4, and 6.例文帳に追加

1947年No.37--1947年特許・意匠・商標改正法:特許への適用に関する第5条;並びに第3条,第4条及び第6条 - 特許庁

The Law of the Republic of Lithuania on the Amendment to the Law of the Republic of Lithuania on Trade Marks and Service Marks ("Valstyb.s .inios" - "Official Gazette" 1994, No. 89-1722);例文帳に追加

リトアニア共和国商標及びサービスマーク法に対する改正に関するリトアニア共和国の法律(公報,1994年No.89-1722) - 特許庁

Amendment of application Withdrawal, etc, of application An applicant may, at any time, withdraw an application or limit the specification.例文帳に追加

出願の補正出願の取下等出願人は何時でも,出願を取り下げること又は指定を減縮することができる。 - 特許庁

If a document mentioned in subsection has been amended, the document before and after amendment is to be made available for public inspection. 例文帳に追加

(1)に記載される書類が補正された場合は,当該書類は,補正の前後を問わず,公衆の閲覧に供するものとする。 - 特許庁

In the procedure for amendment of the product specification related to the registered geographical indication of spirit drinks the provisions of paragraph (1) shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加

蒸留酒の登録地理的表示に関する生産品明細書の補正手続においては,(1)の規定を準用する。 - 特許庁

to require the registered proprietor of a registered design, within such time as may be prescribed, to file a proposal for the amendment of the Register, and例文帳に追加

登録意匠の所有者に対して,登録簿修正の提案を行うよう所定期限内に要求すること,及び - 特許庁

Otherwise, the proprietor shall be asked to pay the fee for publication of notice of the amendment within 1 month. 例文帳に追加

それ以外の場合は,実用新案権者は,訂正通知の公告のための手数料を1月以内に納付することが求められる。 - 特許庁

Any amendment not responsive to the last official action shall not operate to save the application from being deemed withdrawn.例文帳に追加

庁による最終処分に応答していない補正は,当該出願を取り下げたとみなされることを防ぐことにならない。 - 特許庁

Cases where a Written Correction of Mistranslation Overcoming the Reason for Refusal against New Matters beyond the Translation Added by a Regular Amendment is Substantially Submitted 例文帳に追加

一般補正によって追加された翻訳文新規事項を維持する誤訳訂正書が後に提出された場合の取扱い - 特許庁

The examiner should examine the content of a written opinion, amendment, etc. and judge whether the previous reasons for refusal was resolved or not. 例文帳に追加

意見書・補正書等の内容を十分に検討し、先に示した拒絶理由が解消されたかどうかを判断する。 - 特許庁

Where new reasons for refusal in terms of lack of novelty, inventive step, etc. were notified by amendment adding new claims. 例文帳に追加

新たな請求項を追加する補正により、新たに新規性・進歩性欠如等の拒絶理由を通知しなければならないとき - 特許庁

Where the reasons for refusal were resolved by the amendment but other new reasons for refusal were found, the examiner should notify the applicant of new reasons for refusal. 例文帳に追加

補正により拒絶理由は解消されたが、他に拒絶理由を発見したときは、改めて拒絶理由を通知する。 - 特許庁

(a) The number obtained by dividing the number of the shares held by each shareholder after such amendment to the articles of incorporation by the Share Unit; 例文帳に追加

イ 当該定款の変更後において各株主がそれぞれ有する株式の数を単元株式数で除して得た数 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Amendment of the articles of incorporation with respect to the following matters (excluding those provided for in paragraph (1) or paragraph (2) of Article 111); 例文帳に追加

一 次に掲げる事項についての定款の変更(第百十一条第一項又は第二項に規定するものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a statement and documents attached thereto, and an amendment submitted for any of these documents, to which Article 5(4) is applicable: one year; 例文帳に追加

二 第五条第四項の規定の適用を受ける届出書及びその添付書類並びにこれらの訂正届出書 一年 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) the fact that the change in the Terms of Purchase, etc. stated in the amendment violates Article 27-6(1). 例文帳に追加

三 訂正届出書に記載された買付条件等の変更が第二十七条の六第一項の規定に違反していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After the mushroom bed, formed from conifers as the raw material, is used as a composting acceleration material, it is used as a soil amendment.例文帳に追加

針葉樹を原材料とする菌床は、堆肥化促進材料として使用した後、土壌改良材として利用する。 - 特許庁

Article 9 (1) Description of the Aircraft Register, restoration of registration, amendment of registration, and any other matters concerning registration shall be specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

第九条 航空機登録原簿の記載、登録の回復、登録の更正その他登録に関する事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) the timing for amendment of the measures taken for the operational safety of Category 2 waste disposal in accordance with the attenuation of radioactivity, and 例文帳に追加

五 放射能の減衰に応じた第二種廃棄物埋設についての保安のために講ずべき措置の変更予定時期 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Commissioner of the Patent Office may order the amendment of procedures for an applicant, designating an adequate time limit, in the following cases: 例文帳に追加

2 特許庁長官は、次に掲げる場合は、相当の期間を指定して、手続の補正をすべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Commissioner of the Patent Office may order an amendment by the applicant, designating an adequate time limit, in the following cases: 例文帳に追加

4 特許庁長官は、次に掲げる場合は、相当の期間を指定して、手続の補正をすべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) correction made under Article 14-2(1) has given rise to a need for amendment of the grounds for the request; and 例文帳に追加

一 第十四条の二第一項の訂正があり、その訂正により請求の理由を補正する必要が生じたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Article 184-5(3) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to the amendment ordered under the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 特許法第百八十四条の五第三項の規定は、前項の規定による命令に基づく補正に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Designation, restriction, prohibition as well as amendment and abolition thereof prescribed in the preceding paragraph shall be made by public notice. 例文帳に追加

2 前項に規定する指定並びに制限及び禁止並びにこれらの変更及び廃止は、告示によつて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Tosuke was criticized by the Kensei Party because he, the Director General of the Cabinet Legislation Bureau at that time, took an active part in amendment of the ordinance. 例文帳に追加

改正には法制局長官の平田が積極的に関わっていたため、憲政党から非難されることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS