| 例文 |
application studyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 43件
Goal definition for the Organisation Environmental Footprint study shall include: Intended application(s), Reasons for carrying out the study and decision, context, Target audience, Commissioner of the study, Review Procedure 例文帳に追加
組織の環境フットプリント目標の設定には、以下に示す要素を含む:• 用途 • 調査の実施理由 • 対象読者 • 調査実施責任者 • レビュー手続き - 経済産業省
the application of mathematics and statistics to the study of economic and financial data 例文帳に追加
経済的、財政的データの研究に数学と統計学を適用すること - 日本語WordNet
a {study that deals with the application of electronics to space engineering}, called {astronics}例文帳に追加
宇宙電子工学という宇宙工学に電子工学を応用する学問 - EDR日英対訳辞書
application of biological principles to the study and design of engineering systems (especially electronic systems) 例文帳に追加
生物学的な原理を工学系(特に電気系統)の研究と設計に応用するもの - 日本語WordNet
a study involving the application of statistical techniques to economic theories and problems, called econometrics 例文帳に追加
統計学と数学を利用して経済の現状の分析と将来の予測を行なう学問 - EDR日英対訳辞書
A review of the Organisation Environm ental Footprint study shall be conduct ed as per the requirements of the intended application. 例文帳に追加
組織の環境フットプリント調査のレビューは、対象とする用途の要件のとおり行う。 - 経済産業省
This wealth of data and experience from the HSPF application on Iowa River provide major benefits for the Study.例文帳に追加
アイオワ川での豊富なデータとHSPFの適用からの経験は,この研究に主要な利益を提供する。 - 英語論文検索例文集
Similarly, a menu screen 91 is provided in an application P for a personal computer so that an application 92 for self-study and an application 93 for acquaintance introduction can be selected on the same hierarchy.例文帳に追加
同様に、パソコン用アプリケーションPにも自習用アプリケーション92と知人紹介用アプリケーション93とを同一階層で選択可能とするメニュー画面91を設けた。 - 特許庁
APPLICATION TO DIAGNOSIS OF HUMAN FACE IMAGES PHOTOGRAPHED BY CCD CAMERA AND STUDY ON FURTHER IMPROVEMENT IN PRECISION AND PRIVACY PROTECTION例文帳に追加
CCDカメラの顔画像の検査診断への応用〜さらなる精度の向上とプライバシーの確保についての検討〜 - 特許庁
This wealth of data and experience from the HSPF application on Iowa River provide major benefits for the Study.例文帳に追加
アイオワ川におけるHSPFの適用によって得られたこの豊富なデータと経験は,この研究に主要な利益を提供する。 - 英語論文検索例文集
To contribute to the progress of the basic study or application study of a membrane protein by eliminating the conventional instability and difficulty of preparation of the membrane protein and facilitating the treatment of the membrane protein.例文帳に追加
これまでの膜タンパク質の不安定さや調製の困難さを回避し、膜タンパク質の取り扱いを容易にすることで、膜タンパク質の基礎研究もしくは応用研究の進展に寄与する。 - 特許庁
(3) The Office shall study and analyze the implementation of intellectual property legislation, it shall assess and evaluate the effects and experience concerning the application of that legislation.例文帳に追加
(3) 庁は,知的所有権法律の実施を検討し,かつ,分析するとともに,当該法律の適用に関する効果及び実績を評価する。 - 特許庁
To solve a problem wherein the control of an inferior driving manipulator is difficult and has few example of the practical application though various kinds of study is performed in expectation of the light weight and low cost, make advantage of the inferior driving manipulator and facilitate the control.例文帳に追加
劣駆動マニピュレータは、軽量、低コスト化が見込まれて種々の研究がなされているが、制御が難しく実用化の例は少ない。 - 特許庁
4. The amounts referred to in the third paragraph shall be returned if, within a period of three months after the filing of the petition, the result of a study of the state of the art already previously instituted by the European Patent Office or the Office on an analogous patent application is submitted concerning an analogous study of the state of the art.例文帳に追加
(4) (3)に述べる金額は,請求後3月以内に,欧州特許庁又は庁が,類似の特許出願についての技術水準に関する類似の研究のために既に前に行っている技術水準についての研究結果が提出される場合は,返還されるものとする。 - 特許庁
For this effect, the applicant shall pay the fees that the Department may have set for each expert or examiner appointed to study the application. 例文帳に追加
この場合は,出願人は,当該出願についての審査のため任命される専門家若しくは審査官の各々について産業財産局所定の手数料を支払う義務を負う。 - 特許庁
43. The Study Group believes it appropriate to have the inspection rating system for deposit-taking financial institutions start its trial application during the 2005 inspection administration year and then have it implemented soon in or after the 2006 inspection administration year. 例文帳に追加
43.預金等受入金融機関に係る検査評定制度は、平成17検査事務年度中に試行を開始し、平成18検査事務年度以降、速やかに施行に移すのが適当と考える。 - 金融庁
(3)The Board may give an exemption under subregulation (1) if it is satisfied that the applicant has successfully completed a relevant course of study within the 5 years preceding the application or within a longer period specified in writing by the Board.例文帳に追加
(3) 申請人が申請前の5年以内又は委員会が書面で指定するより長い期間において関連の教育課程を修了した場合は、委員会は(1)に基づき免除決定を下すことができる。 - 特許庁
The Board may give an exemption under subregulation (1) if it is satisfied that the applicant has successfully completed a relevant course of study within the 7 years preceding the application or within a longer period specified in writing by the Board. 例文帳に追加
委員会は,申請人が申請に先立つ7年以内に,又は委員会が書面で定める更に長い期間内に関連する教科課程を成功裡に完了した場合は,(1)に基づく免除を与えることができる。 - 特許庁
5. The amounts referred to in the third paragraph need not be paid for a petition for the institution of a search into the state of the art if the result of a study of the state of the art already previously instituted by the European Patent Office or the Office on an analogous patent application instituted for an analogous study into the state of the art is submitted along with the petition.例文帳に追加
(5) (3)に述べる金額は,欧州特許庁又は庁が,類似の特許出願についての技術水準に関する類似の研究のために既に前に行っている技術水準についての研究報告の結果が,請求と同時に提出される場合は,技術水準についての調査請求のために納付することを要しない。 - 特許庁
This project is not merely a simple study group, but maintains an orientation towards development and practical application. It has produced results by developing two new products, "Kesuzokun," an eraser made of natural materials, and "Jishin-taizo," a rubber product to keep items from falling over during earthquakes.例文帳に追加
このプロジェクトは、単なる勉強会ではなく、あくまで開発・実践志向を貫いており、これまでの成果として、天然素材の消しゴム「けすぞう君」と地震の転倒防止ゴム「地震耐蔵」という2つの新製品を開発してきた。 - 経済産業省
In the comparative study, SIPO uses practices of novelty for publicly known document, not for conflicting application. However, as additional information, SIPO describes assessment of novelty for conflicting applications including “direct substitution of customary means”. 例文帳に追加
この比較研究において、SIPOは衝突する出願ではなく、公知の文献に対する新規性の実務を用いる。しかしながら、追加情報として、SIPOは「慣用手段の直接の置き換え」を含む衝突する出願の新規性の評価について説明する。 - 特許庁
Part 3 of Chapter 20 of the Patents Regulations 1991 applies to the accreditation of a course of study for the purposes of Schedule 5 to the Patents Regulations 1991 in its application to the registration of a trade marks attorney under this Part as if references to ‘patent attorney’ were references to ‘trade marks attorney’.例文帳に追加
1991年特許規則の第20章第3部は、、当該規則附則5に定める商標弁護士登録のためにする教育課程の認定に適用される。特許規則の当該部における「特許弁護士」は「商標弁護士」として適用される。 - 特許庁
In order to fully understand customers’ needs, the company employs 250 staff who have worked as chefs and has them engage in marketing, application study, and consulting activities, thereby providing services from the customer’s viewpoint and ensuring prompt responses through such service network when any problem occurs. 例文帳に追加
顧客の求めるものをしっかり理解するため、250人の元料理人が、営業、応用研究、コンサルティングに従事。顧客目線での提案とサービスを行うとともに、問題が生じた際には、サービスネットワークにより素早い対応を確保。 - 経済産業省
In September 1987, USEPA published a management study entitled, Surface Water Monitoring: A Framework for Change, that strongly emphasized the need to accelerate the development and application of promising biological monitoring techniques in state and USEPA monitoring programs.例文帳に追加
1987年9月にUSEPAは,『地表水モニタリング:変化のための枠組み』と題する管理研究論文を発表した。同書は,州およびUSEPAのモニタリングプログラムにおける有望な生物モニタリング技法の案出・適用を促す必要性があることを力説していた。 - 英語論文検索例文集
In September 1987, USEPA published a management study entitled, Surface Water Monitoring: A Framework for Change, that strongly emphasized the need to accelerate the development and application of promising biological monitoring techniques in state and USEPA monitoring programs.例文帳に追加
1987年9月にUSEPAは,『Surface Water Monitoring: A Framework for Change(地表水モニタリング:変化のための枠組み)』と題する管理研究論文を発表した。同書は,州およびUSEPAのモニタリングプログラムにおける有望な生物モニタリング技法の案出・適用を促す必要性があることを力説していた。 - 英語論文検索例文集
In September 1987, USEPA published a management study entitled, Surface Water Monitoring: A Framework for Change, that strongly emphasized the need to accelerate the development and application of promising biological monitoring techniques in state and USEPA monitoring programs.例文帳に追加
1987年9月にUSEPAは,『Surface Water Monitoring: A Framework for Change(地表水モニタリング:変化のための枠組み)』と題する管理研究論文を発表した。同書は,州およびUSEPAのモニタリングプログラムにおける有望な生物モニタリング技法の案出・適用を促す必要性があることを力説していた。 - 英語論文検索例文集
(1) On receipt of application submitted under Section 4, the Department shall, on the advice of experts if so considered necessary, conduct all investigation or study to ascertain whether the patent investigations in the application is a new invention or not, and whether it is useful to the general public or not, and thereafter decide whether or not to register such patent.例文帳に追加
(1) 第4 条に基づき提出された出願書類の受理により、省は必要であると考えられる場合は専門家の助言を仰ぎ、出願書類にある特許が新規な発明かどうか、または一般公衆に対して有用かどうかを確かめるためのすべての調査検討を実施し、その後当該特許を登録するかどうかを決定しなければならない。 - 特許庁
On the other hand, the uncertainties in future developments and the need to have all market participants make substantial progress in their response to the many issues concerning mandatory IFRS application make it appropriate for the final decision on the issue of mandatory application to be made upon adequate study into the state of progress of the issues mentioned in (2). 例文帳に追加
他方で、今後の諸情勢については不透明なところもあり、また、IFRSの強制適用については、前記の多くの諸課題について全ての市場関係者において十分な対応が進展していることが必要であり、前記(2)の諸課題の達成状況等について十分に見極めた上で、強制適用の是非も含め最終的な判断をすることが適当である。 - 金融庁
(5) The rapporteur, after having studied the documentation of the patent application and the file of the case, shall draw up a preliminary study of the case pointing out the arguments formulated by the parties, and shall mention the most relevant invoked proofs.例文帳に追加
(5) 報告官は,特許出願書類及び事件ファイルを調査した後に,当事者によって提起されている論点を指摘し,事件についての予備的調査報告書を作成しなければならず,また,援用されている関連性の高い証拠について言及しなければならない。 - 特許庁
The inventor has solved above problems and, as the result of practical application study of modification processing method of a cellulose-acrylic fibrous material which is friendly to the skin, the inventor has found that these problems are solved at once by heat-treating the cellulose-acrylic fibrous material with hydrazine and aminoethylating agent in an alkaline condition.例文帳に追加
本発明者等は上記諸問題を解決し、肌に優しいセルロース・アクリル系繊維材料の改質加工法の実用化研究を進めた結果、ヒドラジンとアミノエチル化剤を用いて、アルカリ性で熱処理する事によって、これらの諸問題が一挙に解決する事を見出した。 - 特許庁
In June this year, I issued a statement as the Minister for Financial Services with regard to the study on international accounting standards, specifically the application of IFRS, and held a joint meeting of the General Meeting and the Planning Coordination Subcommittee of the Business Accounting Council, after appointing additional committee members from various fields. 例文帳に追加
それから、本年6月でございますけれども、今さっきございました国際会計基準、IFRSの適用の検討に関して、金融担当大臣談話を公表し、様々な立場から追加の委員を加えた企業会計審議会総会・企画調整部会合同会議を開催させていただきました。 - 金融庁
Regarding the application of IFRS to the consolidated financial statements of listed companies in Japan, the FSA will study discussions in other countries and the content of IFRS while considering the perspective of supporting the growth of Japanese companies and Japan’s capital markets.The decision on whether to apply IFRS will be made around 2012. 例文帳に追加
我が国上場企業の連結財務諸表への国際会計基準の適用に関しては、我が国企業や我が国資本市場の成長を支える観点を踏まえつつ、諸外国の動向、国際会計基準の内容等について、検討を行い、平成 24年を目途にその是非を判断する。 - 金融庁
In special cases duly qualified by the Department and paying attention to the technical complexity and to the nature of the subject matter of an application, the Head of the Department may resolve to allow a simultaneous study thereof by two or more experts in different fields of knowledge, in order to establish in a convincing manner the substantive requirements stated in the Law. 例文帳に追加
産業財産局が認める特別のケースであって事案の複雑性と出願の客体の性質に鑑み必要と判断される場合は,産業財産局長官は法の規定する実体的要件の充足を確実に認定するため,異なる知識分野の複数の専門家に審査を行わせることができる。 - 特許庁
On the other hand, care should also be taken regarding IFRS application on non-consolidated statements in terms of international comparability, due to the fact that they are not regarded as important as consolidated statements and also due to the need for study and adjustment to define their relationships with the Companies Act and the Corporation Tax Act, as mentioned above. 例文帳に追加
他方、個別財務諸表は、国際的な比較可能性の面からは、連結財務諸表ほど重視されないこと、前記のとおり会社法・税法との関係の整理のための検討・調整が必要となることなどから、個別財務諸表へのIFRSの適用には慎重な考え方もある。 - 金融庁
As a result of earnest study for discovering the new medicinal application of the prostaglandin F2α derivative, it is discovered that the prostaglandin F2α derivative concentration-dependently inhibits glutamic acid-induced meninges nerve cell death in a rat embryo meninges nerve cell, that is, the prostaglandin F2α derivative exhibits protective effect by directly acting on the meninges nerve cell.例文帳に追加
プロスタグランジンF2α誘導体の新たな医薬用途を見出すべく鋭意研究した結果、プロスタグランジンF2α誘導体がラット胎児網膜神経細胞において、濃度依存的にグルタミン酸誘発網膜神経細胞死を抑制すること、すなわち、プロスタグランジンF2α誘導体が網膜神経細胞に直接働き保護作用を示すことを見出した。 - 特許庁
Generally, the first-in-human dose will be selected as follows. First, the No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) will be determined for the most highly sensitive animal species used in non-clinical studies. Next, the Human Equivalent Dose (HED) will be calculated based on those values, with the appropriate application of allometric correction or pharmacokinetic (PK) information.Considerations will include a safety factor based on the investigational product properties and the clinical study design.例文帳に追加
一般にヒト初回投与量は,最も感度の高い動物種を用いた非臨床毒性試験における無毒性量(NOAEL:No Observed Adverse Effect Level)をもとに,アロメトリック補正,あるいは,薬物動態(PK)情報に基づいてヒト等価用量(HED:Human Equivalent Dose)を算出し,さらに被験薬の特性や臨床試験デザインを踏まえた安全係数を考慮し設定される. - 厚生労働省
(a) On taking up an application for examination, the Examiner shall make a thorough study thereof and shall make a thorough investigation of the available prior art relating to the subject matter of the invention sought to be patented. The examination shall be complete with respect both to compliance of the application with the statutes and rules and to the patentability of the invention as claimed, as well as with respect to matters of form, unless otherwise indicated. (b) The applicant will be notified of the Examiner’s action. The reasons for any adverse action or any objection or requirement will be stated and such information or references will be given as may be useful in aiding the applicant to judge the propriety of continuing the prosecution of his application.例文帳に追加
(a)審査官は,出願を審査する場合は,出願を詳細にわたり検討し,また,特許付与を求める発明の内容に関連して利用することができる先行技術を詳細にわたり調査する。審査は,別段の指示がない限り,出願による法令及び規則の遵守並びにクレームされた発明の特許性の双方に関して,更に方式に関する事項に関して完全でなければならない。 (b)出願人は,審査官の処分について通知を受ける。不利な処分の理由又は何らかの異論若しくは要求が記載され,かつ,出願人が,自己の出願手続の続行が適切なものであるかを判断するための有用な情報又は指示が与えられる。 - 特許庁
As a way to deal with the double loan problem, the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors was compiled by a study group comprised of private-sector officials under the leadership of the Japanese Bankers Association, and a general incorporated association is managing the application of the guideline. The application of the Guidelines started on August 22, and between the starting date and September 5, a total of around 820 requests for consultation were received at the call center, the Tokyo headquarters and five branches, in Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima and Ibaraki Prefectures, as reported to me. 例文帳に追加
いわゆる二重債務問題に関する方策の一つとして、民間関係者の研究会によって取りまとめた「個人債務者の私的整理に関するガイドライン」が、これは(全国)銀行協会に主に作って頂きまして、一般社団法人が運用しているわけでございますけれども、8月22日から適用開始となったわけでございまして、この適用開始より9月5日までの間にコールセンター、東京本部及び5か所の支部、これは青森、岩手、宮城、福島、茨城で受付けをした相談件数は、今のところ合計(約)820件との報告を受けております。 - 金融庁
Assuming that Japan must conduct a strategic review of IFRS application in face of the trend of developments in accounting standards, IFRS will most likely be accepted as developed by the IASB (translated into Japanese), following a thorough study into IFRS both as it is at present and as it will be in the near future, accompanied by active involvement in the standard-setting process to voice Japan's opinions and the surveillance of due process. 例文帳に追加
前記のような会計基準を巡る大きな動きの中で我が国として戦略的にIFRS適用を検討していく必要があることを踏まえ、現在及び近い将来におけるIFRSの内容を十分吟味するとともに、基準設定プロセスにおける積極的な意見発信やデュー・プロセスの監視などを図った上で、基本的にはIASBが作成したIFRS(日本語翻訳版)をそのまま適用することが考えられる。 - 金融庁
For human stem cell clinical research in which collection, processing, and transplantation or administration take place at multiple institutions, when an application as set forth in (3) or a comprehensive report as set forth in (8) 2) is received from the study leader, an institute director can be assigned by the directors of the other institutes to act as their representative at a hearing of the opinions of the Minister of Health, Labor and Welfare as set forth in (3), or to submit a copy of the comprehensive report, as set forth in (8) 2).例文帳に追加
採取、調製及び移植又は投与の過程を複数の機関で実施するヒト幹細胞臨床研究において、総括責任者から(3)に定める申請を受け、又は(8)②に定める総括報告書を受理した研究機関の長は、その他の研究機関の長の委任を受けて、複数の研究機関を代表して、(3)の規定による厚生労働大臣からの意見聴取又は(8)②の規定による厚生労働大臣に対する総括報告書の写しの提出をすることができる。 - 厚生労働省
Article 30 (1) In the case of an invention which has fallen under any of the items of Article 29(1) by reason of the fact that the person having the right to obtain a patent has conducted a test, has made a presentation in a printed publication, has made a presentation through electric telecommunication lines, or has made a presentation in writing at a study meeting held by an academic group designated by the Commissioner of the Patent Office, such invention shall be deemed not have fallen under any of the items of Article 29(1) for the purposes of Article 29(1) and (2) for the invention claimed in a patent application which has been filed by the said person within six months from the date on which the invention first fell under any of those items. 例文帳に追加
第三十条 特許を受ける権利を有する者が試験を行い、刊行物に発表し、電気通信回線を通じて発表し、又は特許庁長官が指定する学術団体が開催する研究集会において文書をもつて発表することにより、第二十九条第一項各号の一に該当するに至つた発明は、その該当するに至つた日から六月以内にその者がした特許出願に係る発明についての同条第一項及び第二項の規定の適用については、同条第一項各号の一に該当するに至らなかつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The participation of Japanese medical institutions too in multinational clinical trials will enable phase III studies etc. to be initiated simultaneously with other countries and large amounts of study data to be gathered speedily from wide-ranging areas, facilitating the comparison of regional variations. The conduct of clinical trials based on joint protocols provides advantages such as greater efficiency and effective application through the elimination of data duplication and allows new drugs developed both in Japan and elsewhere to be delivered to the public either first in the world or simultaneously, thus correcting the delay in public access to cutting-edge medical care.例文帳に追加
国際共同治験に日本の医療機関も参加することによって、海外と同時に第Ⅲ相試験等がスタートでき、広範囲の地域から大量かつ迅速な試験データの収集が可能であり、地域差の比較が容易となる、共通の治験実施計画に基づく治験を実施することにより、データの重複の排除などの効率化や有効活用が可能となる等のメリットが得られ、国内外で開発された新薬を世界で最も早く、又は同時に国民に提供することが実現可能となり、国民の最先端医療のアクセスの遅れを改善することができる。 - 厚生労働省
| 例文 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



