1153万例文収録!

「budgets」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

budgetsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

Article 142 General budget provisions shall include comprehensive provisions pertaining to income and expenditure budgets and the provisions pertaining to the matters listed below: 例文帳に追加

第百四十二条 予算総則には、収入支出予算に関する総括的規定を設けるほか、次に掲げる事項に関する規定を設けるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Figure 3-1-3-27 Changes in education budgets to GDP in major countries The cost of education from elementary school to university is financed by tax in Sweden, maintaining high level of education and securing high quality labour.例文帳に追加

スウェーデンは小学校から大学までの教育費を税金で賄っており、高い教育水準を維持し、質の高い労働力を確保している。 - 経済産業省

In the United States, the federal government introduced a SBIR system in 1982, and now 11 federal agencies with R&D budgets over US $100 million participate. 例文帳に追加

米国では、1982年より、SBIR制度を実施しており、米国の連邦政府機関のうち、研究開発予算が1億ドルを超える11の省庁が参加している。 - 経済産業省

In 2008, the investments in the countries that have projects with substantial budgets were notable such as the investments in Saudi Arabia in the area of chemistry, pharmaceuticals and medical services, finance and insurance and the one in UAE for its construction, wholesale and retail industry.例文帳に追加

2008 年は、サウジアラビア(化学・医薬、金融・保険など)やUAE(建設、卸・小売など)といったプロジェクト金額の大きい国への投資が目立った。 - 経済産業省

例文

The government has already carried out post-earthquake restoration and reconstruction projects worth a total of approximately 17 trillion yen (equivalent to 3.6 percent of GDP), as included in three supplementary budgets for fiscal year 2011 and the annual budget for fiscal year 2012. 例文帳に追加

既に、2011年度の3度の補正予算及び2012年度予算に基づき、約17兆円(対GDP比3.6パーセント)の復旧復興対策事業を着実に推進してきたところです。 - 財務省


例文

The government has already carried out post-earthquake restoration and reconstruction projects worth a total of approximately 17 trillion yen (equivalent to 3.6 percent of GDP), as included in three supplementary budgets for fiscal 2011, as well as the annual budget for fiscal 2012. 例文帳に追加

既に、2011年度の3度の補正予算及び2012年度予算に基づき、約17兆円(対GDP比3.6%)の復旧復興対策事業を着実に推進してきたところです。 - 財務省

In line with the previously approved Advanced Reform Program, the government has prepared the Fiscal 2001 Supplementary Budget (Article One, Article One of the Special Account, and Article One of the Budgets of Government Agencies).例文帳に追加

今般、先に決定されました改革先行プログラムを受けて、平成十三年度補正予算(第一号、特第一号及び機第一号)を提出することとなりました。 - 財務省

(2) The settlement of accounts as prescribed in the preceding paragraph shall indicate the actual results compared with budgeted items pertaining to the matters prescribed in the general provisions of budgets pursuant to the provisions of Article 142. 例文帳に追加

2 前項の決算報告書には、第百四十二条の規定により予算総則に規定した事項に係る予算の実施の結果を示さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a business cost calculation system or the like allowing real-time totaling of budgets in each of various kinds of business and totaling of total cost related to the business.例文帳に追加

各種業務毎の予算の集計、並びに、その業務に係る総費用の集計をリアルタイムに行うことが可能な業務原価算出システム等を提供する。 - 特許庁

例文

(2) The settlement of accounts as prescribed in the preceding paragraph shall indicate the actual results compared with budgeted items pertaining to the matters prescribed in the general provisions of budgets pursuant to the provisions of Article 142. 例文帳に追加

2 前項の決算報告書には、第百四十二条の規定により予算総則に規定した事項に係る予 算の実施の結果を示さなければならない。 - 経済産業省

例文

The company developed "Xenia" by reviewing the design to meet the needs and budgets of the consumers who purchase their own car for the first time, in response to the growing demand from such consumers.例文帳に追加

初めて車を購入する消費者層向け車種の需要に着目し、その消費者層の予算やニーズに見合うよう設計を見直した「セニア」を開発。 - 経済産業省

Article 12 The provision of Article 265-37 of the Current Insurance Business Act shall apply to the approval, submission or modification of budgets and financial plans pertaining to the business years that start on or subsequent to the Effective Date; with regard to the approval, submission or modification of budgets and financial plans pertaining to the business years that started prior to the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第十二条 新保険業法第二百六十五条の三十七の規定は、施行日以後に開始する事業年度に係る予算及び資金計画の認可、提出又は変更について適用し、施行日前に開始した事業年度に係る予算及び資金計画の認可、提出又は変更については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The total numbers of members of staff is inputted and then an assigning process is performed according to the adjusted budgets of the sales offices to calculate the numbers of members assigned to each of the sales offices.例文帳に追加

営業人員の総数を入力すると、調整済み営業拠点別予算に応じて、割り振り処理されて、各営業拠点に対する配属人数が算出される。 - 特許庁

The government is making advances in fiscal consolidation within its FY 2007 budget, including the largest-ever reduction in the issuance of new government bonds.In this context, the government is committed to securing a primary surplus in the combined budgets of the central and local governments by 2011, which is a necessary first step toward achieving a stable decrease in the debt-to-GDP ratio by the mid-2010s. 例文帳に追加

政府は2007年度予算において、国債発行について過去最大の減額幅を見込むなど、財政健全化を着実に進めています。 - 財務省

We have prepared a draft supplementary budget (Article 1 of the General Account, Article 1 of the Special Account, and Article 1 of the Budgets of Government Agencies) for FY 2009 in response to the recently adopted "Policy Package to Address Economic Crisis."例文帳に追加

今般、先に決定されました「経済危機対策」を受けて、平成二十一年度補正予算(第一号、特第一号及び機第一号)を提出することとなりました。 - 財務省

In line with the previously approved Program to Accelerate Reforms, the Government has prepared the Supplementary Budget for Fiscal Year 2002 (Article One of the General Account, Article One of the Special Account, and Article One of the Budgets of Government Agencies).例文帳に追加

今般、先に策定されました「改革加速プログラム」を受けて、平成十四年度補正予算(第一号、特第一号及び機第一号)を提出することとなりました。 - 財務省

Incidentally, due to the inefficiency caused by an overlap between the projects and concern over the maintenance of the observation stations under the restrained local budgets, the nationwide meteorological offices were nationalized on November 1, 1939. 例文帳に追加

ちなみに、業務重複などによる非効率さや、地方財政状況による観測点維持の懸念などから、1939年(昭和14年)11月1日、全国の気象官署は国営化されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the first Diet convened on November 25, 1890, YAMAGATA proposed substantial military budgets increase from the standpoint of his own belief, "Protection of sovereignty and defense of benefit line". 例文帳に追加

1890年(明治23年)11月25日に召集された第1議会において、山縣は自己の信条である「主権線の守護と利益線の防護」という観点から大幅な軍事予算増強を提案する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) Financial statements prescribed in paragraph 1 of the preceding Article shall be prepared based on the same distinctions between income and expenditure by item as in the prepared budgets and shall state the matters as set forth in the following: 例文帳に追加

1 前条第一項の収入支出決算書は、収入支出予算と同一の区分により作成し、かつ、こ れに次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 経済産業省

In particular, starting with FY2006, subsidies for expenses related to acquiring rights to industrial property in other countries is being expanded. (continuation) (\\1,431 million budgets plus SMRJ operating expense subsidy)例文帳に追加

特に平成18年度から、外国の産業財産権取得関連費用の助成について拡充している。(継続)(予算額1,431百万円+中小機構運営費交付金の内数) - 経済産業省

In particular, starting with FY2006, subsidies for expenses related to acquiring rights to industrial property in other countries will be expanded. (partial modification) (\\1,431 million budgets plus SMRJ operating expense subsidy)例文帳に追加

特に、平成18年度から、外国の産業財産権取得関連費用の助成について拡充する。(一部変更)(予算額1,431百万円+中小機構運営費交付金の内数) - 経済産業省

In order for these countermeasures to be effective, we believe it necessary to implement the budget for FY2009 in tandem with the first and second supplementary budgets for FY2008 in a seamless manner. 例文帳に追加

これらの対策を実効あるものとするためには、平成二十年度第一次補正予算、第二次補正予算及び平成二十一年度予算を、切れ目なく実施していく必要があります。 - 金融庁

People having problems choosing gifts are requested to fill a questionnaire sheet about recipient information, their thoughts about recipients, gift budgets, and the categories desired, and the questionnaire sheet can be received as it is accepted 24 hours.例文帳に追加

ギフト選びに悩む方々に対し、贈り先様の情報・贈り先様に対する思い・ギフトのご予算やご希望のカテゴリーをアンケートシートに記入頂き、24時間受付で受信可能とした。 - 特許庁

To achieve inexpensive operation of an Internet shopping site by reducing the cost of constructing an Internet shopping site for companies with limited budgets, such as privately run stores that desire to operate an Internet shopping site.例文帳に追加

インターネットショッピングサイトを運用したい個人商店など、予算が大きく取れない企業、個人商店に対してインターネットショッピングサイトの構築費用を抑え、安価なインターネットショッピングサイトの運用を実現する。 - 特許庁

I hereby ask my fellow parliamentarians to deliberate on the draft budgets along with the related bills and promptly give their approval. I also earnestly request the understanding and cooperation of the nation and of my fellow parliamentarians regarding the government's approach to future fiscal management.例文帳に追加

関係法律案とともに御審議の上、速やかに御賛同いただくとともに、今後の財政運営について、国民並びに議員各位の御理解と御協力を切にお願い申し上げます。 - 財務省

We also welcome that the IMF and the World Bank will further explore the issue of fiscal space for infrastructure projects to properly treat these expenditures within developing countriesbudgets, recognizing that infrastructure projects could generate further return. 例文帳に追加

インフラ・プロジェクトには収益性があることを踏まえて、インフラ・プロジェクトのための予算措置が途上国の財政に適切に位置付けられるように、IMFと世銀が更に検討していくことを歓迎します。 - 財務省

With regard to expenditures for education and science, we will promote reforms aiming to improve the quality of education and research as well as improve the quality of relevant budgets by increasing competitive research grants.例文帳に追加

文教及び科学振興費については、教育・研究の質的向上を目指した改革を進めるとともに、競争的研究資金の拡充等により、予算の質の向上を図っております。 - 財務省

The government also will appropriate budgets for additional mandatory expenditures, surplus in the previous fiscal year to be transferred into the Government Bonds Consolidation Fund, and local allocation tax grants, while retrenching existing expenditures.例文帳に追加

この他、歳出面においては、義務的経費の追加を行うとともに、国債整理基金への繰入及び地方交付税交付金等を計上する一方、既定経費の節減等を行っております。 - 財務省

Article 152 (1) Financial statements prescribed in paragraph (1) of the preceding Article shall be prepared based on the same distinctions between income and expenditure by item as in the prepared budgets and shall state the matters as set forth in the following: 例文帳に追加

第百五十二条 前条第一項の収入支出決算書は、収入支出予算と同一の区分により作成し、かつ、これに次に掲げる事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The following examines the mechanism by which fluctuations in housing assets and stock prices affect personal consumption, by focusing on the balance sheet structure of US household budgets and the effect of the mechanism on their cash position.例文帳に追加

そこで、以下では、住宅資産及び株価の変動が個人消費に影響を及ぼすメカニズムについて、米国家計のバランスシート構造と、その資金繰りへの影響に着目して検証してみる。 - 経済産業省

In line with this basic guidelines, the government is taking various policy actions by sorting them out as Phase 1, (defined as tentative emergency overall countermeasures), as well as Phase 2 (comprehensive countermeasures through supplementary budgets and new legislation). 例文帳に追加

政府は、この基本的対処方針に基づき、当面の緊急総合対策であるフェーズ1、補正予算・法律改正による総合対策であるフェーズ2を取りまとめ、多岐にわたる施策を実行している。 - 経済産業省

We expect positive growth of 2.2 percent for Fiscal Year 20123 supported by government spending on reconstruction, amounting to around 18 trillion yen, which is equivalent to around 4 percent of Japan’s GDP and incorporated in a series of supplementary budgets as well as the FY 2012 budget to be approved by Parliament. 例文帳に追加

累次の補正予算と2012年度(12年4月~13年3月)予算に盛り込まれた約18兆円、GDPの4%程度に相当する復興予算の支えもあって、2012年度はプラス2.2%の成長が期待される。 - 財務省

Before I request deliberation on the draft budget for FY2008 and the supplementary budget for FY2007, I would like to provide an outline of the draft budgets and state the government's basic philosophy concerning the future management of fiscal and other policies.例文帳に追加

平成二十年度予算及び平成十九年度補正予算の御審議に当たり、その大要を御説明申し上げ、あわせて今後の財政政策等の基本的な考え方について所信を申し述べます。 - 財務省

Before I request the deliberation of the draft budget for Fiscal Year 2004 and the supplementary budget for Fiscal Year 2003, I would first like to state the fundamental philosophy towards fiscal policy and other future policies and also give an outline of the draft budgets.例文帳に追加

平成十六年度予算及び平成十五年度補正予算の御審議に当たり、今後の財政政策等の基本的な考え方について所信を申し述べますとともに、予算の大要を御説明いたします。 - 財務省

However, approximately two-thirds of savings at financial institutions belong to household budgets. Together with household investments on stocks of companies that invest overseas, the ultimate owners of external assets can actually be households.例文帳に追加

ただし、金融機関預金の約3分の2は家計が保有しており、海外投資を行っている企業への家計からの株式投資なども考慮すれば、対外資産の最終的な最大保有者は家計であると言える。 - 経済産業省

For the expansion of external securities investments from household budgets, each household is required to upgrade their knowledge on investments. It will also be essential to improve the availability of reliable professionals (fund managers, etc.).例文帳に追加

なお、家計の対外証券投資拡大のためには、個々の家計の投資に関する知識の向上が求められるが、信頼できる専門家(ファンドマネージャー等)の利用可能性を高めることも重要であると考えられる。 - 経済産業省

In line with this basic guidelines, the government is taking various policy actions by sorting them out as Phase 1, (defined as tentative emergency overall countermeasures), as well as Phase 2 (comprehensive countermeasures through supplementary budgets and new legislation). 例文帳に追加

政府は、この基本的対処方針に基づき、当面の緊急総合対策であるフェーズ1、補正予算・法律改正による総合対策であるフェーズ2を取りまとめ、多岐にわたる施策を実行しているところである。 - 経済産業省

Determination of which media promotions are to be transmitted is based upon ranked lists for ad slots generated by on-line bidding for the ad slots, and pre-established budgets for advertisers having provided the media promotions.例文帳に追加

どのメディア・プロモーションを送信するかに関する決定は、広告スロットへのオンライン入札により生成された広告スロットのランク付きリスト、およびメディア・プロモーションを提供した広告主の予め設定された予算に基づいている。 - 特許庁

Before I request deliberation on the draft budget for fiscal year 2007 and the supplementary budget for fiscal year 2006, I would like to state the government's basic philosophy concerning the future management of fiscal and other policies, and also provide an outline of the draft budgets.例文帳に追加

平成十九年度予算及び平成十八年度補正予算の御審議に当たり、今後の財政政策等の基本的な考え方について所信を申し述べますとともに、予算の大要を御説明いたします。 - 財務省

The breakdown data on assets of such financial institutions and social security funds also shows the ratio of external investments increasing rapidly at both parties. Indirectly this means an increase in external investment balance of family budgets, particularly the households of the elderly.例文帳に追加

そこで、この金融機関、社会保障基金の資産内訳を見ると、双方ともに海外投資の割合は急増しており、間接的に家計、特に高齢者世帯が保有する海外投資残高は拡大していると言える。 - 経済産業省

The government compiled the countermeasures Phase 2, expanded by the supplementary budgets and new legislations. The expected outcome is to create job opportunities and support employment of more than 1.7 million people with the expenditure of 4.3 trillion yen on the relevant measures contained in the countermeasures Phase 2. (April 27, 2011)例文帳に追加

補正予算及び法律措置によって拡充するフェーズ2(第2段階)をとりまとめ、関係施策4兆3千億円によって、170万人を上回る雇用創出下支え効果を見込んでいる(平成23年4月27日) - 厚生労働省

To provide an improving method in field cleaning of deposition by-products in a low-temperature plasma enhanced chemical vapor deposition (PECVD) chamber where the thermal budgets of a process require the minimization of the temperature rise of a susceptor and in the hardware in the chamber.例文帳に追加

プロセスの熱割当量がサセプタの温度上昇の最小化を必要とする低温プラズマ化学気相成長(PECVD)チャンバ及び該チャンバ内のハードウェア内の堆積副生物の現場クリーニングにおける改善方法を提供する。 - 特許庁

We recognize that excessive commodity price volatility has significant implications for all countries, increasing uncertainty for actors in the economy and potentially hampering stability of the budgets, and predictability of economic planning. 例文帳に追加

我々は,一次産品価格の過度の変動が,経済の主体にとっての不確実性を増加させ,予算の安定性,及び経済計画の予測可能性を潜在的に妨げるなど,すべての国に対して重大な影響をもたらすことを認識する。 - 財務省

Consequently, the issue of bills of all the care-related services can be integrated for every user and the actual results of use of the care-related services for every user are instantaneously found to easily manage the budgets for care plans for every user.例文帳に追加

これにより、各ユーザ単位に各種介護関連サービス全体の請求書の発行を一本化でき、また、各ユーザ毎の各種介護関連サービスの使用実績を瞬時に求めて、各ユーザ毎のケアプランの総合予算管理を容易に行うことができる。 - 特許庁

We recognise that swiftly implementing structural reforms that enhance the flexibility and productivity of our economies, such as in product and labour markets, will be essential to address the deterioration of our public budgets and the loss in living standards caused by the crisis. 例文帳に追加

財市場や労働市場といった分野において、経済の柔軟性や生産性を高めるような構造改革の迅速な実施は、危機による財政悪化や生活水準の低下の防止に不可欠であることを我々は確認する。 - 経済産業省

To provide a sales management system for enabling a sender to easily specify a gift catalogue, and for enabling a seller to set in advance the gift catalog that satisfies various conditions such as budgets based on a recipient, and for providing a gift catalog of higher quality.例文帳に追加

贈答者が容易にギフトカタログを特定することができ、販売者も贈答先に基づき予算等の種々の条件に合うギフトカタログを予め設定することができ、より品質の高いギフトカタログを提供することができる販売管理システムを提供する。 - 特許庁

Programs, which constitute the budget/result management system, have budget check programs 102, which check budgets for users, a calculation values/statistics information collection agent 103, which collects billing information, and a budget/result management manger 202, which manages a budget/result management database 208.例文帳に追加

予実算管理システムを構成するプログラムとして、ユーザの予算チェックをする予算チェックプログラム102、課金情報を収集する実算値・統計情報収集エージェント103および予実算管理データベース208を管理する予実算管理マネージャ202に分離する。 - 特許庁

This system enables the person oneself to have the birthday with joys every year through a service system of a trader in charge and a distributor which prepare and deliver desired items once the range of conditions of the desired items, budgets, etc., of the both is roughly is determined.例文帳に追加

希望品目や予算など、両者の条件の範囲がおよそ決まった時点でそれらを準備し且つ完納する担当業者、並びに配送業者のサービス体制により、毎年当該本人が誕生日を楽しく迎えることのできるシステムである。 - 特許庁

Organization-wide goals established for the management policies and strategies contribute to the achievement of internal control goals when they are broken into smaller steps and specific activities through preparing annual or divisional budgets or business plans that are included in the scope of internal control. 例文帳に追加

また、経営方針及び経営戦略に基づく組織全体の目的は、年度別、部門別等の予算、事業計画等を通して分解・具体化され、内部統制による管理の対象とされることにより、内部統制の目的の達成に資することとなる。 - 金融庁

例文

In Ireland and Spain, corporations' debt balances swelled through the housing/real estate bubble in the 2000s, and remained high at about 190% and 140% of GDP respectively, as of 2010. Under these circumstances, the strong pressure to balance budgets seems to be discouraging investment.例文帳に追加

アイルランドやスペインでは2000年代の住宅・不動産バブルを通じて企業の債務残高が膨張し、2010年時点でもGDP比27でそれぞれ190%、140%程度と高止まりしていることから、強いバランスシート調整圧力が企業の投資意欲を損なっているものとみられる。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS