| 例文 |
close attackの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
It's a surprise attack that allows you to travel at top speed for a moment and close in on your opponent.例文帳に追加
一瞬でトップスピードを出し 敵に接近する奇襲攻撃だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand. 例文帳に追加
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 - Tanaka Corpus
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.例文帳に追加
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。 - Tatoeba例文
To provide a dos attach countermeasure system and method for avoiding a DoS attack wherein no sender address is falsified and limiting the effect of an attack packet to a local area close to an attack source so as to prevent the adverse effect on an entire network.例文帳に追加
送信元アドレスが偽造されないDoS攻撃を回避し、攻撃パケットによる影響を攻撃元に近い局所に限定し、ネットワーク全体への悪影響を抑制する。 - 特許庁
Before long, the government army made other troops advance, and in order to attack the center flank of the Satsuma army, made them close in on the Kumamoto-tai troop. 例文帳に追加
やがて官軍は別隊を進め、薩軍の中腹を攻撃しようと熊本隊に迫った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Archery cavalry soldiers quickly give sudden attack from the side and back of the enemy while they try to avoid being too close to the enemy. 例文帳に追加
弓騎兵は接近戦を避けながら、敵の脇、及び後方から敵を素早く急襲する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the Uragami clan this attack by someone as close to the family as Yoshimura caused a commotion within the castle and many fled. 例文帳に追加
浦上氏にとって主筋にあたる義村の攻撃は、城中を動揺させ多くの逃亡者を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On September 25, Tokugawa's army was close to Ueno-jo Castle and proceeded to Ninomaru (second bailey), but met a counter attack and was beaten back. 例文帳に追加
閏8月2日に上田城に攻め寄せた徳川方は、二の丸まで進むがここで反撃を受け撃退される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just when he drew close to Yoshitaka to attack, a senior member amongst the Minamoto clan dependents Hirotsune HACHIRO, Kazusa no suke, retraced his steps, dismounted his horse, and faced off with the priest. 例文帳に追加
それを源氏の家人、上総介八郎弘常が引き返して来て馬から降りて、その法師と打立ち合った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As he pointed out in his argument, during the attack, pirates came close to the guard station, abducting more than 1,000 residents of the island and killing several hundred of them. 例文帳に追加
特に今回の事件は、外敵が警固所に肉薄し、各島人が一千人余りも誘拐され、数百人が殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a means useful for a bomb, a missile, a close-attack warship defensive means and a hand gun, and used for exiting a large number of projectiles in a short time.例文帳に追加
爆弾、ミサイル、迫撃艦載防御手段、手持銃に有用であり、短時間に多数の弾丸を発射するのに用いら得る手段を提供する。 - 特許庁
To effectively cope with a distributed denial of service attack by taking countermeasures against unauthorized access at a place maximally close to an illegal access transmission source.例文帳に追加
不正アクセス発信元にできるだけ近い場所で不正アクセス対策を実施することにより、分散型サービス不能化攻撃に効果的に対処する。 - 特許庁
To cope with an unauthorized traffic at a place close to an attack source of the unauthorized traffic as far as possible by simple procedures without exchanging policy information between adjacent ISPs (Internet Service Provider).例文帳に追加
隣接するISP間でのポリシー情報の交換を行うことなく、簡単な手順で不正トラフィックのなるべく攻撃元に近いところで対処を行えるようにする。 - 特許庁
In the Battle of Yashima, he took one month to carefully prepare the attack by securing the food and battle ships, counting on the support of the local naval forces, as well as, having close communications with the anti Taira family powers in Shikoku. 例文帳に追加
屋島の戦いでは、水軍を味方に付けて兵糧・兵船を確保し、四国の反平家勢力と連絡を取り合うなど、1箇月かけて周到に準備している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Katsumasa was informed of his brother's death, he also charged the opponent's headquarters alone and made a surprise attack on Shigenaga HONJO with his sword; but he was killed by Shigenaga and his close retainers. 例文帳に追加
兄戦死の報を受けた勝正もまた単身本陣へ突入し、不意をついて本庄繁長に斬りかかったが逆に繁長と側近達に討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshihiro also served in the Yoshiki's attack against Yoshitoyo HATAKEYAMA in Kawachi Province in 1493, but he was involved in the coups (Coup of Meio) by Masamoto HOSOKAWA, Kanrei (a shogunal deputy)and was insulated from bakufu because he was in close association with Yoshiki. 例文帳に追加
明応2年(1493年)の義材の河内国畠山義豊攻めにも義寛は従軍するが、管領細川政元によるクーデター(明応の政変)に遭い、義材との親密さが災いして幕府内で孤立することとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before then, British navy ships engaging in rescue work met with a disaster in the secondary attack, in which 6,000 people died, so that they made it a rule not to rescue ships attacked and damaged by U-boats even if they were close. 例文帳に追加
これ以前、救助活動にあたったイギリス艦船が二次攻撃で遭難して6,000名の死者を出したことにより、たとえUボートにより被害を出した船が近くにいたとしても、救助しないということになっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a tactic approved by international law, so-called 'abordage', by which attackers approach the target ship displaying the flag of a third country on their ship, switch the flag to their own when they come close enough, attach the side of their ship to the target ship, and board to attack. 例文帳に追加
これは当時万国公法にて認められた戦法、いわゆる「アボルダージュ」であり、至近距離まで第三国の国旗を掲げて接近し至近距離で自国の旗に切り替え、接舷の上、特攻するというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the relation between Masanori, who was a military expert, and the Bunchi faction (civilian party), which included Mitsunari ISHIDA, rapidly worsened with Japan's Invasion of Korea, and when Toshiie MAEDA died in 1599, he caused incidents with his close friend Kiyomasa KATO, such as, an attack of Mitsunari. 例文帳に追加
しかし、武勇に優れた正則は文治派の石田三成らと朝鮮出兵を契機としてその仲が一気に険悪になり、慶長4年(1599年)の前田利家の死後、朋友の加藤清正と共に三成を襲撃するなどの事件も起こしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the Kyogoku force of 1000 men, who had joined the attack against the Ouchi, retraced their steps and neared Moriyama, Hidemitsu, trying to join up with Akinau TOKI, headed for Mino Province, but on the way he became caught in the middle of a farmers' uprising and was routed; Hidemitsu slipped away with just one close retainer and disappeared. 例文帳に追加
大内攻めに加わっていた京極勢1000余騎が引き返して森山へ迫ると、秀満は土岐詮直と合流すべく美濃国へ向かうが途中で土一揆の蜂起に遭って潰走、秀満は主従2騎で落ちて行方知れずになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although he lost the first game under Motonari's aggressive attack, he started the second game with three members against five, pretended that the situation was against him and retreated little by little, and when the opponent came close enough the remaining two members who had been conserving energy attacked the opponent from their sides and won the game. 例文帳に追加
一回目は猛烈に攻めてくる元春に敗れたが、二戦目は始め3人で5人と戦い、不利を装って徐々に後退し、十分に引きつけたところで体力を温存していた残りの2人に側面から攻撃させ勝利を得たという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Koshiro FUJITA and others who thought that bakufu would do nothing regarding the order to close the Yokohama port and order regarding the defense navy issued by the Imperial Court on March 26, 1864, and they decided to raise an army themselves to lead an attack to execute the expulsion of foreigners. 例文帳に追加
1864年3月26日(文久3年2月19日(旧暦))に朝廷が出した横浜港の鎖港と海防軍備に関する勅愉に対しても幕府は無策を続けるつもりだと判断した藤田小四郎は自ら攘夷実行の先駆けとなるため挙兵の意を固めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the Taira clan, who had been in rapid decline since TAIRA no Koyomori died in February 1181, was forced to leave the Capital, Kyoto before an upcoming attack by MINAMOTO no Yoshinaka in 1183, Motomichi rejected TAIRA no Nobumoto's persistent requests to leave Kyoto together with the Taira clan despite of his and his family's close relationship with the Taira clan in the past, and eventually opted to stay in Kyoto. 例文帳に追加
1181年閏2月に清盛が死去して平家が急速に衰退し、1183年の源義仲の攻勢の前に都落ちを余儀なくされたときは、これまでの縁の深さから平家と行動をともにするよう平信基に迫られるが、最終的にこれを拒絶し都にとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the monitoring camera system comprising a lens unit part 1 and a camera platform unit part 2, when object distance L1 is closer than warning threshold distance Lt and an object H moves to the close direction LO, it is determined as a mischief, an attack to a monitoring camera body, and the alarm is raised as the abnormal state.例文帳に追加
レンズユニット部1と雲台ユニット部2から成る監視カメラシステムにおいて、被写体距離L1が警告閾距離Ltよりも至近で、かつ被写体Hが至近方向L0に移動していれば、監視カメラ本体に対するいたずら、攻撃と判断し、異常状態として警告を行う。 - 特許庁
As the reward for that, he was later promoted to a member of kurohoroshu (a group of selected warriors of Nobunaga ODA), but after Nobunaga's visit to Kyoto, he did not have any remarkable achievements, so that although he made his name in the attack on Okochi-jo Castile and the Invasion of Koshu, he was not promoted to a chief of troops but he belonged to the troops of the direct vassal to Nobunaga as a close vassal because he worked mainly as a clerical staff. 例文帳に追加
その功により、のちに黒母衣衆のひとりとなったが、信長上洛後は大河内城攻め、甲州攻めなどでは名があるが、あまりぱっとせず、吏僚的な活躍が多いため、一隊の長に昇ることなく信長の側近として旗本部隊に属した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, they rendered homage and service to a Bumon no toryo, who held great provincial power due to their noble bloodline and close relationship with the Imperial Court and powerful nobilities; they did so in return for honryo-ando (acknowledgement of inherited territories) so that they could get out of trouble under the protection of the Bumon no toryo in the event of military attack. 例文帳に追加
同時に対外的な武力侵攻に対しては貴い血筋と武名、朝廷や権門との親密さを背景に地方に強固な勢力を持つ武門の棟梁に臣従して本領安堵を請い、その保護下に入ることで難を逃れたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Toyotomi side was a jumble of army forces and unable to have close contacts; Mototsugu GOTO troop of 2,800 soldiers advanced to Komatsuyama in its single troop, which was given a concentrated attack by troops of more than 20,000 soldiers of Masamune DATE, Katsunari MIZUNO and others and the troop fought hard only to be destroyed and Mototsugu was killed. 例文帳に追加
寄せ集めの軍勢である豊臣方は緊密な連絡を取ることができず、後藤基次隊2,800は単独で小松山に進出してしまい、伊達政宗、水野勝成ら2万以上の敵勢に集中攻撃を受け、奮戦するも壊滅、基次は討死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The entire network is separated into a verification network 1 and a management network 2, and in order to bring the verification network 1 into a state close to that of an actual network, each of client/server PCs 101 to 105 wherein many virtual operating systems are installed inside is connected to DDoS attack PCs 20 to 24 via router PCs 30, 31 and 32.例文帳に追加
検証ネットワーク1と管理ネットワーク2を分離し、検証ネットワーク1を実際のネットワークに近い状況にするため、多数の仮想OSを内部に設けたクライアント/サーバ用PC101〜105が、ルータ用PC30、31、32を介して、DDoS攻撃用PC20〜24と接続する。 - 特許庁
Though it seemed that Niimi was Serizawa's right arm acting with him together, Niimi didn't participate in the group at the Osaka wrestlers brawl incident and the Yamatoya fire attack incident which Serizawa caused, therefore it is unknown how close they were to each other who were both the senior leaders and from Mito, and also how they acted actually as the leaders of Mibu-Roshigumi. 例文帳に追加
新見は芹沢と行動を共にする腹心と言われるが、芹沢が引き起こした大坂力士乱闘事件や大和屋焼き討ち事件には参加しておらず、同じ水戸出身の最高幹部だが芹沢とどの程度の親密な関係だったか、また壬生浪士組幹部としての行動の実態はよく分らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In light of this, when a disaster (including a disaster as specified under Article 2(i) of the Disaster Countermeasures Basic Act, an armed attack specified under Article 2(4) of the People Protection Act and an emergency as specified under Article 183 of the People Protection Act) has occurred or may occur, supervisors shall, while maintaining close contact with relevant organizations, ensure that securities companies, etc., quickly implement the following measures in an appropriate manner within limits deemed necessary, in light of the extent of damage and other circumstances of the affected areas and the demand for funds in such areas. 例文帳に追加
こうしたことから、災害(災害対策基本法第2条第1号に規定する災害又は国民保護法第2条第4項に規定する武力攻撃災害若しくは国民保護法第183条に規定する緊急対処事態における災害をいう。以下同じ。)が発生し、又は発生するおそれがある場合においては、現地における災害の実情、資金の需要状況等に応じ、関係機関と緊密な連絡を取りつつ、証券会社等に対し、機を逸せず必要と認められる囲内で、以下に掲げる措置を適切に運用するものとする。 - 金融庁
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)