1153万例文収録!

「comment-out」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > comment-outの意味・解説 > comment-outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

comment-outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 73



例文

Comment it out if you do not have a CDROM drive or only mount data CDs occasionally (since it will be dynamically loaded the first time you mount a data CD). 例文帳に追加

もしあなたが CD-ROM ドライブを持っていないか、時々データ CD をマウントするだけならこの行をコメントアウトしても 大丈夫です (データ CDを最初にマウントする時、自動的にロードされます)。 - FreeBSD

He also began to issue "Shigarami Soshi" (Constraint Brochure), the first journal in Japan focusing on comment and criticism, along with coteries including Takeji, with funds of 50 yen he had earned from his manuscript of "Omokage" (Vestiges) (The publication was continued until vol. 59, when the Sino-Japanese War broke out). 例文帳に追加

また『於母影』の原稿料50円をもとに、竹二など同人たちと日本最初の評論中心の専門誌『しがらみ草紙』を創刊した(日清戦争の勃発により59号で廃刊)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I have seen newspaper articles headlined "Osaka Prefectural Government's special zone idea," but the Financial Services Agency (FSA) has not yet found out specifically what the idea is all about; therefore, I would like to refrain from giving any specific comment. 例文帳に追加

私も、新聞で「大阪府特区構想」という新聞記事は見ましたけれども、具体的な内容はまだ金融庁としても把握しておりませんので、具体的なコメントは差し控えさせていただきたいと思います。 - 金融庁

Q.You said that you will not comment on a cabinet reshuffle. But should a cabinet reshuffle be carried out, do you think the approval rating would rise? Also, do you think that the people feel the need for a cabinet reshuffle? 例文帳に追加

問)先ほどの内閣改造についてコメントをされないということだったのですが、改造された場合に、支持率が上がると思われますか。それと、国民が内閣改造を必要だと思っているというふうにお考えでしょうか。 - 金融庁

例文

Although I will not comment on assessment by the market, I would like to point out that it is essential that banks and other financial institutions properly manage risks and make appropriate disclosure based on their own judgment. 例文帳に追加

マーケットの評価についてはいちいちコメントはいたしませんが、それぞれの銀行・金融機関において、きちんとしたリスク管理が求められます。それを自らの判断によって適切な開示をやっていただくというのが基本です。 - 金融庁


例文

Could you comment on the arrest and also tell me about the status of your deliberation on measures to prevent a recurrence of a case like this, including when you will likely work out the measures? 例文帳に追加

この逮捕されたということについて、まず大臣のご所見と、それから再発防止策を今具体的に着手されているかと思うのですが、これはいつごろまでにまとめるかなど現状について教えてください。 - 金融庁

To carry out the report of the instruction comment to a driver securely, in a parking support device to move a vehicle to an object position depending on a moving locus set by a moving locus setting means.例文帳に追加

移動軌跡設定手段で設定した移動軌跡に基づいて車両を目標位置まで移動させる駐車支援装置において、ドライバーに対する教示コメントの報知を的確に行う。 - 特許庁

If the customer is stored in the automatic reply forbidden customer data or if there is the comment, proceeding to a step S308 is carried out, and specification information and customer information are transmitted to a selling company terminal 4 to request the computation of an individual estimate.例文帳に追加

自動返答禁止顧客データにその顧客が記憶されているか、又は、コメントがあれば、ステップS308に進み、仕様情報及び顧客情報を販社端末4に送信して、個別的な見積りの算定を依頼する。 - 特許庁

Therefore, the historic information of the user comment and trouble can be referred, thereby the diagnosing and solving the cause of the trouble can be easily carried out.例文帳に追加

このため、トラブル及び利用者のコメントの履歴情報を参照することができ、これによりトラブルの原因究明及び解決を容易に行うことができる。 - 特許庁

例文

Sound data (comment) stored in the channel determined is read out from an information storage medium 500, and a sound is generated by a sound generation section 220 and outputted from a speaker 40.例文帳に追加

そして、情報記憶媒体500から決定したチャンネルに記憶されている音声データ(コメント)を読み出し、音生成部220により音声を生成し、スピーカ40から音声出力する。 - 特許庁

例文

To make an expert comment consistent with a matter of concern of a user exhibited by an expert agent, as to selection information selected out of output patterns provided by input patterns.例文帳に追加

入力パターンより得られた出力パターンの中から選択した選択情報について、ユーザの関心事と一致する専門的コメントを専門家エージェントに提示させるためのエージェント装置を提供する。 - 特許庁

A retrieval character string is acquired as a retrieval condition by a data extracting means 11B of the control part 11, and history data including the retrieval character string in the comment of the concerned history data is extracted out of a history data group to be retrieved.例文帳に追加

そして、制御部1のデータ抽出手段11Bで、検索条件として検索文字列を取得し、検索対象の履歴データ群のうち、当該履歴データのコメントに検索文字列を含む履歴データを抽出する。 - 特許庁

A same part decision part 2B decides whether the comment management index to the same part is included in the file 2D from the position information that is read out of the part 1A.例文帳に追加

同一箇所判定部2Bは、コメント該当箇所取得部1Aから読み込んだ位置情報により、同一箇所に対するコメント管理インデックスがコメントファイルに有るか否かを判定する。 - 特許庁

A source list of a program described by an STDL including comment data is read out, an HCP chart constituted of text data corresponding to an HCP chart symbol corresponding to the program is generated on the basis of the read source list and source codes constituting the source list and the comment data are outputted so as to correspond to the HCP chart.例文帳に追加

コメントデータを含むSTDLで記述されたプログラムのソースリストを読み込み、読み込んだソースリストに基づいて、プログラムに対応するHCPチャート用シンボルに対応するテキストデータにより構成されたHCPチャートを生成し、ソースリストを構成するソースコードおよびコメントデータをHCPチャートに対応づけて出力する。 - 特許庁

After the abolition of the embassies to China, in the Japanese aristocratic society, in which an isolation policy was practiced based on a petit Sino centrism, there were accumulated discontent with and criticism of the tribute trade because Japan was treated as vassal to the emperors of Ming; but, as the aristocrats were not able to speak out publicly in the face of the Yoshimitsu's strong influence, they could do nothing but comment on their dissatisfaction in diaries or other documents. 例文帳に追加

遣唐使の廃止以来、独自の小中華思想に基づく孤立政策を採っていた公家社会では明皇帝の臣下となる朝貢貿易に対して不満や批判が多くあったが、義満の権勢の前では公な発言ができず日記などに記すのみであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Yoritada came to hate taking part in affairs of state and, therefore, the dajokan (great council of the state) in the era of the Emperor Kazan was led by FUJIWARA no Yoshichika, Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) who was a maternal relative and MINAMOTO no Masanobu, who was the sadaijin, carried out kanso (to make a comment to the Emperor at the morning meeting) and executed senji (message of the Emperor) and kanpu (official documents from Dajokan, or Great Council of State). 例文帳に追加

この結果、頼忠は政務への参加を厭うようになり、その結果、花山天皇時代の太政官は外戚である権中納言藤原義懐が主導し、左大臣源雅信が一上として官奏(官奏候侍者)を行い、あるいは宣旨・官符を実施するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The E-mails stored in the mail server (POP server) are received (step S7), a comment is added to inform the possibility of double reception of the E-mails (step S8), a message indicating that the received E-mails may be redundantly received is printed out (step S9).例文帳に追加

メールサーバ装置(POPサーバ)に保管されている電子メールを受信し(ステップS7)、受信した電子メールに二重受信の可能性があること報知するコメントを追加し(ステップS8)、受信した電子メールは二重受信の可能性があること報知するメッセージをプリントアウトする(ステップS9)。 - 特許庁

The comment is temporarily stored in a storage part 2 as a storage means, together with the photographed image, etc., read out by the report creator via the output device 3, together with data on the photographed image, etc., and is reproduced or displayed as voice or characters, while the photographed image, etc., is displayed on a screen.例文帳に追加

該コメントは、前記撮影画像等と共に、記憶手段である記憶部2内に一時的に保管され、レポート作成者により、前記出力装置3を介して前記撮影画像等のデータと共に読み出され、前記撮影画像等の画面表示と共に、音声又は文字として再生又は表示される。 - 特許庁

Lastly, I had a comment-for-the-Minister box set up. When I attended the National Securities Industry Convention yesterday, I took to marketing this initiative. As everyone asked me about this comment-for-the-Minister box, I answered, "Yes, I set it up. As the securities industry is working hard now amid the challenging recession, I would really encourage you not to hesitate to bring comments that come out of your sweat." To my surprise, a good number of people asked me about this. My decision to have the comment-for-the-Minister box set up is none other than my attempt to have a bird's eye in the sense that I have described, while I am also hoping to thoroughly take in unfiltered voices of each one of those people who are breathing in the securities industry. 例文帳に追加

それから最後に、大臣目安箱を作りまして、昨日、全国証券業大会に行ってきまして、このことをちゃんとPRしてきました。後からちょっと懇親会で歩きますと、結構みんなから「大臣目安箱って、自見さん、作ったんですか」と言うので、「いや、作りましたよ。もうまさに証券業界は、今、不況の中で厳しく頑張っておられますから、ぜひ何でも一人一人の汗のついたご意見を、本当に忌憚なくお寄せいただきたい」と。びっくりしたのですけれども、結構、人から聞かれたのです。ですから、そういった意味で大臣目安箱を作らせていただいたことも、まさに鳥の目でございますけれども、逆に一人一人の証券業界で生きておられる方の生きたご意見も、しっかり吸収させていただきたいと思っております。 - 金融庁

An agent control part 6 makes the expert agent exhibit the expert comment about an expertise division Div, related to the expertise division Div consistent with a matter-of-concern division Int of the user concern matter stored in a matter-of-concern part 5, out of the expertise divisions Div wherein the selected information Ch is classified in an expertise part 4.例文帳に追加

エージェント制御部6は、選択情報Chが専門知識部4において分類された専門知識区分Divの内、関心事部5に記憶されたユーザの関心事である関心事区分Intと一致する専門知識区分Divに対して、当該専門知識区分Divに関する専門的コメントを専門家エージェントに提示させる。 - 特許庁

Regarding the restriction on short selling, which may have already been mentioned in the previous press conference, Minister Nakagawa visited the Tokyo Stock Exchange (TSE) today and exchanged views with the representatives of the securities industry, who pointed out practical difficulties regarding the relevant Cabinet Office ordinance, which has been subjected to the public comment process, and called for improvement. Could you tell me again about the FSA’s stance on this? 例文帳に追加

前回の会見でも出たかもしれませんが、空売り規制の強化について、本日中川大臣が東京証券取引所を訪問されて証券界と意見交換されたのですが、その場でも金融庁が打ち出した、今パブリックコメントを取っている内閣府令について、非常に実務上難しいといった改善を求める意見が出ているわけですが、改めて現時点で金融庁としてのお考えといいますか、ご所見をお聞かせください。 - 金融庁

I would like to bring up the topic of Shinsei Bank. I believe that you also made a comment during last week's press conference in which you criticized the way that the bank had been managing its business and, as it turned out, the bank did report a massive loss for the second consecutive year in its P/L statements. What is your plan as to the timing for issuing a Business Improvement Order down the road? 例文帳に追加

普天間基地の移設問題についてなのですけれども、大臣は、「まだ、与党合意をするような状況ではない」とおっしゃられてきましたが、社民党の方々の中から「日米合意より与党合意を先行させるべきだ」という意見が出ていて、重野(社民党)幹事長と自見(国民新党)幹事長は、今日、その旨の申入れも官邸に行うということですが、今、現時点での合意のあり方というのをどのようにするべきとお考えでしょうか。 - 金融庁

例文

I made a comment at the informal ministerial gathering today, which was obviously not a comment from the head of the administration, but I am Vice-Chief of the People's New Party (PNP), and the current government is, as you know, a coalition of the Democratic Party of Japan (DPJ) and the PNP. Accordingly, Prime Minister Kan, right after he assumed office, met with (PNP) Chief Shizuka Kamei to discuss how the two parties would cooperate in policymaking, at which meeting I was also present as the PNP Secretary-General at that time. Under the three-party coalition that preceded the current one, there was a committee called the Ministerial Committee on Basic Policies, which was set up as a forum for the parties to coordinate or match their policies, but then the Social Democratic Party left the coalition. That is why how the remaining parties should cooperate in policymaking afterwards was a subject of discussion at the party leader meeting right after Prime Minister Kan became the new Prime Minister, during which both leaders agreed to go about it properly. Then as it turned out, as you know, we had a House of Councilors election and the same subject also just came up again during the recent meeting of the two party leaders, who supposedly agreed to "do it (policy cooperation)." That is why I decided to make an elaborate comment on this subject to Prime Minister Kan at today's informal ministerial gathering, to which Prime Minister Kan responded by telling Mr. Gemba, who is a state minister and is also DPJ's Policy Research Committee Chair, to work on policy cooperation with the PNP in the proper way - therefore, Policy Research Committee Chair Gemba and I proceeded to discuss how it should be done, a task that I presume will basically be handled mainly by policy research committee chairs. 例文帳に追加

今日、閣僚懇で、私はこれは行政の長としての発言ではございませんけれども、国民新党の副代表でもございますし、両党、民主党と国民新党のご存じのように連立内閣でございますから、両党間の政策協議をどうするのかということは、実は菅総理がなられた後、すぐ亀井静香(国民新党)代表と話をされまして、当時私は幹事長でございましたから、同席をいたしまして、前の3党連立内閣のときは、基本政策閣僚委員会というのがございまして、ここで政策を整合性を図る、あるいはすり合わせをするということでございましたが、社民党さんが連立を離脱されましたので、その後の政策協力をどうするかということが当時菅総理が実現した後のすぐの党首会談でのテーマで、しっかりやりましょうという話でございましたが、ご存じのように参議院選挙になりましたので、またこの前も両党首会談でそのことが議題になって、「(政策協力を)やろう」ということでございましたから、今日閣僚懇で菅総理に相当申し上げまして、ちょうど玄葉さんが民主党の国務大臣兼政調会長でございますから、菅総理からもきちっと国民新党のほうとの政策協議をするようにということでございまして、玄葉政調会長と私ともどういうふうにするのかと、基本的に政調会長中心だというふうに思いますけれども、そのことを打ち合わせをさせていただいたわけでございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS