1153万例文収録!

「get started」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > get startedの意味・解説 > get startedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

get startedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 354



例文

So I enlist you to help me get the cooperation project started.例文帳に追加

そこで、私はあなた方に協力プロジェクトを始める手助けとなる協力を求めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Projects tend to get started to fill functional gaps near the frontier 例文帳に追加

プロジェクトは、フロンティア近くの機能的ギャップを埋めようとして創始される傾向が強い - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

Now that you have successfully started and stopped your network interface, you may wish to get it to start when Gentoo boots.例文帳に追加

ネットワークインターフェースの開始と停止に成功したら、Gentooの起動時に開始したいと思うでしょう。 - Gentoo Linux

I get into a dispute with a guy named crazy cody, he started pouring honey on his body例文帳に追加

狂ったコーディーと言う名の 男と言い争いになった 彼は体に蜂蜜を注ぎ始めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

But I don't think we need to wait on the examiner to get started I think there's a good chance例文帳に追加

まったくだ だが検視官の到着を待つ 必要があるとは 思わないね ピーター・タルボットは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

What do you mean summer, something various before you get started, expecting a great medicine and feelings getting excited例文帳に追加

夏ってな、始まる前は何か色々と メッチャ期待したり気分が盛り上がったりするのにな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I finally started summer vacation on August 1st, but I only get ten days off.例文帳に追加

8月の1日からやっと夏休みになるんだけど、なんか10日しか夏休みがないのよね。 - Tatoeba例文

A document describing how to get started developing JAX-WSweb services for web applications in NetBeans IDE. 例文帳に追加

このドキュメントでは、NetBeans IDE で Web アプリケーション向けの JAX-WS Web サービスの開発を始める方法を説明します。 - NetBeans

To get started, all that needs to be done is aide -i and the crontab script should detect the database and send mails as appropriate every day.例文帳に追加

そうすれば、crontabスクリプトがデータベースを検知し、メールを必要に応じて毎日送信してくれます。 - Gentoo Linux

例文

So, to get started with VNC (Virtual Network Computing) you need to run a server, and then connect to it with a viewer. 例文帳に追加

それで, VNCを始めるにはまずサーバを走らせる必要があり, 次にビューアをそれに接続してください. - コンピューター用語辞典

例文

Toto jumped out of Dorothy's arms and hid under the bed, and the girl started to get him. 例文帳に追加

トトがドロシーの腕から飛び出てベッドの下に隠れてしまったので、ドロシーはトトを捕まえようとしました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

After determining the first master terminal, a game is get started by making terminals B, C clients (#1, #2).例文帳に追加

最初のマスタ端末決定後、端末装置Aをマスタとし、端末装置B,Cをクライアントとしてゲームを開始する(#1,#2)。 - 特許庁

To get started, you need to create a Java and UML Project for the bundled BankApp Sample Project: 例文帳に追加

開始するには、次の手順に従って、付属の BankApp サンプルプロジェクト用の Java および UML プロジェクトを作成する必要があります。 - NetBeans

You go get started i'm gonna meet carrie for a coffee, see if she can point us in the direction of any hospital oddballs.例文帳に追加

先に行っててください 私は キャリーとコーヒーを飲んで 病院内に 変わった人物がいないか 聞いてみます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I knew the moment you started asking questions about me behind my back to people at my job that you were out to get me.例文帳に追加

私をつかまえようと職場の同僚に 私のことを隠れてこそこそと 聞き回ったことは 知ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Okay, i'll go to the news station with you, get you started, and then you're on your own, all right?例文帳に追加

わかった テレビ局には一緒に行って 君の仕事を始めよう でもそれからは 君だけでやるんだ いいかい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To get started quickly, select File New Project from the main menu and have a look at our ready-to-run sample projects.例文帳に追加

実行可能なサンプルプロジェクトを使用してすばやく開始するには、メインメニューから「ファイル」「新規プロジェクト」を選択します。 - NetBeans

He started four months ago as v.p. of customer analytics, a position that allowed him to get close enough to kruger so that he could both witness and participate in the dismantling of his life.例文帳に追加

彼は顧客分析のv. pとして 4ヶ月前に開始した 彼がクルーガーと十分に 親しくなるのを見越して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He started four months ago as v.p. of customer analytics, a position that allowed him to get close enough to kruger so that he could both witness and participate in the dismantling of his life.例文帳に追加

彼は顧客分析のV. Pとして 4ヶ月前に開始した 彼がクルーガーと十分に 親しくなるのを見越して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

BIOS is the program a personal computer's microprocessor makes use of to get the computer system started after you turn it on. 例文帳に追加

BIOSは,人がコンピュータをオンにした後,コンピュータシステムを始動させるためにパーソナルコンピュータのマイクロプロセッサが使うプログラムである. - コンピューター用語辞典

However, Kanemichi died in 977 after only five years' tenure in the post of Kanpaku, and his promotions started to get stacked. 例文帳に追加

しかし、貞元(日本)2年(977年)に、関白任官後わずか5年で兼通が死去すると、以後の昇進は滞ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She stopped wanting to leave the house, started getting paranoid, thought people were out to get her.例文帳に追加

彼女を捕まえようと 人が外で待ち構えてると 思い込み偏執病的になり 家の外に 出られなくなってしまったんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Once, when Mori was standing at a station wearing military uniform, a close friend from the literary world casually started talking to him, making Mori get upset and shout at him. 例文帳に追加

あるとき文壇の親しい友人が軍服を着て停車場にいた森に何気なく話しかけたら、その友人を怒鳴りつけたことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After we have ensured that the package you want to contribute fits into PEAR, we will describe how to get started with the community. 例文帳に追加

ついで、提供しようとしているパッケージが PEAR にフィットしているかどうか確認した後、PEAR コミュニティーに参画する方法について記述します。 - PEAR

When using the C shell, or any other shell which runs a script every time the shell is started, the script may get run several times.例文帳に追加

注意C シェルを使う場合や、シェルの起動時に必ずスクリプトを起動するシェルを使う場合には、スクリプトは複数回実行されることがある。 - XFree86

Consequently, charged capacity SOC does not get empty, for example, a state that an engine 9 can not be started during engine stop can be avoided.例文帳に追加

これにより、充電容量SOCが空になることがなく、例えば、エンジン停止時においてエンジン9を始動できないような状態を回避することができる。 - 特許庁

Consequently, fuel injection is kept stopped until the predetermined time passes after start of cranking, and fuel injection is started after the operating angle and the center angle get in the characteristics suitable for start.例文帳に追加

これにより、クランキング開始後、所定時間Tdが経過するまで、燃料噴射が停止され、始動に適した特性になった後に燃料噴射が開始される。 - 特許庁

Therefore, when a user does not actually get on a vehicle, a difference in the RSSI obtained in operating these switches is smaller than a threshold value Th, and hence, the vehicle is never started.例文帳に追加

従って、実際にユーザが乗車しない場合には上記両操作時におけるRSSIの差はしきい値Th未満となって車両が始動されることはない。 - 特許庁

When the first replay winning combination is brought about, an RT game selecting a prize group drawing table that makes it possible to get the prize of replay with a higher probability than usual is started.例文帳に追加

第1リプレイ役が成立した場合、通常の場合より高い確率で再遊技賞に当選できる賞群抽選テーブルを選択するRTゲームを開始する。 - 特許庁

An HTTP method (GET command) is issued to the address of the link server registered in a directory part 22 and the link start application is redirectly started from the engine part 24.例文帳に追加

ディレクトリ部22に登録された連携サーバのアドレスにHTTPメソッド(GETコマンド)を発行し、エンジン部24から連携開始アプリケーションにリダイレクトで起動をかける。 - 特許庁

Introduction If you are planning to contribute a new package to the PEAR project, this guide will provide you with the necessary information to get you started The Right Way (tm). 例文帳に追加

PEAR プロジェクトに新しいパッケージを提供しようと考えておられるならば、このガイドを読むと、「正道を行く方法」で事を行うために必要な情報を得られるでしょう。 - PEAR

This function is rarely needed, but can beused to get or set socket options on a socket passed to a program as standard input or output (such as a server started by the Unix inetdaemon).例文帳に追加

この関数が必要な事はあまりありませんが、Unixのinetデーモンのようにソケットを標準入力や標準出力として使用するプログラムで使われます。 - Python

Therefore, if candidate station names are simultaneously displayed in the specified line get-off station display column 41 and the other line get-off station display column 48, any other candidate names started from the input character or character string are not present.例文帳に追加

従って、特定路線降車駅表示欄41と他路線降車駅表示欄48とで候補駅名が同時に表示されるときには、入力された文字もしくは文字列で始まるこれ以上の候補駅名は存在しないことになる。 - 特許庁

To provide an electronic equipment for preventing a prescribed process (image recording process, for example) as much as possible, from being get started on the basis of the current clock time delaying in comparison with the real time.例文帳に追加

所定の処理(例えば録画処理など)が、実際よりも遅れている現在時刻に基づいて開始されることを、極力回避することが可能となる電子機器を提供する。 - 特許庁

The vibration means 16 is configured to perform vibration operation when the number counted by an encoder 8 does not get into a convergence state within a predetermined time since drive of a motor 6 has been started.例文帳に追加

振動手段16はモータ6の駆動を開始してから所定時間内にエンコーダ8のカウント数が収束状態にならないときに振動動作を実行するよう構成されている。 - 特許庁

I came to know the man who is now my husband through email; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married. 例文帳に追加

今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。 - Tanaka Corpus

I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way, before a month had passed, we found ourselves resolving to get married.例文帳に追加

今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。 - Tatoeba例文

I have a tendency to overeat, so I'm somewhat overweight. So, to get me to lose weight, my dad, who's experienced with this, started me on a diet. In this diet, neither my dad nor I will eat breakfast. It's been hard at first, but if I keep going, I'll get used to it and then I'll be able to do it just fine.例文帳に追加

僕には、食べすぎる癖があるんで、ちょっと肥満なんだ。それで、体重を減らすために、同じ経験のあるパパが僕にダイエットを始めさせたんだ。このダイエットでは、パパも僕も朝ご飯を食べない。最初はやっぱり難しかったけどでも頑張ったら慣れて、ちゃんとできる。 - Tatoeba例文

This document guides you through the basic steps of using NetBeans IDE to create a Java Platform, Micro Edition (Java ME platform),Mobile Information Device Profile (MIDP) application and is designed to get you started with mobile application development as quickly as possible. 例文帳に追加

このドキュメントでは、NetBeans IDE を使用した、Java Platform Micro Edition (Java ME プラットフォーム) の MIDP (Mobile Information Device Profile) アプリケーションの作成について、概説します。 このチュートリアルは、できるだけすばやく作業を進められるように作られています。 - NetBeans

In the molding cycle of the injection molding machine, a taking- out machine sends a mold closing signal to the injection molding machine when receives a molded article to get out of a platen and mold closing operation is started by this signal.例文帳に追加

射出成形機の成形サイクルにおいて、取出機が成形品を受け取り、型盤内から抜け出す際に射出成形機側に型閉信号を送り、この信号により型閉動作を開始するようにする。 - 特許庁

Thus, invokingpydoc spam documents precisely the version of the module you would get if you started the Python interpreter and typed "import spam".Module docs for core modules are assumed to reside inhttp://www.python.org/doc/current/lib/.例文帳に追加

そのため、pydoc spamを実行した場合につくられるドキュメントは、Pythonインタプリタを起動して"import spam"と入力したときに読み込まれるモジュールに対するドキュメントになります。 コアモジュールのドキュメントはhttp://www.python.org/doc/current/lib/ にあると仮定されています。 - Python

The on and off control of a solenoid is started with a display control CPU during fast variation in a variable display device 9, and the hands, feet and head of a game dramatization device get into an operating condition in which the hands, feet and head mincingly operate.例文帳に追加

可変表示装置9における高速変動中に、表示制御用CPUによってソレノイドのオン/オフ制御が開始され、遊技演出装置の手、足、および頭が小刻みに動作する動作状態となる。 - 特許庁

For windows 10 in which scattered symbols are rearranged in a previous unit game, video reels 5 do not rotate even if a subsequent unit game is started, and the display windows 10 get into a hold condition in which the rearrangement of the symbols is maintained.例文帳に追加

前の単位ゲームでスキャッタシンボルが再配置された表示窓10については、後の単位ゲームが始まっても、ビデオリール5が回転することがなく、その表示窓10ではシンボルの再配置が維持されたホールド状態となる。 - 特許庁

Thus, it is possible to get out of the resonance continuous state by increasing the torque of the motor which conducts the motoring to the engine to increase the number of revolutions of the engine, and accordingly the engine can be started even if it is in the resonance continuation state.例文帳に追加

こうすれば、エンジンをモータリングするモータのトルクを大きくしてエンジンの回転数を上昇させて共振継続状態を抜けることができるから、共振継続状態となってもエンジンを始動することができる。 - 特許庁

Since the planetary shafts get into the lubricating oil sequentially when the revolution of the planetary shafts is started, the lubricating oil is applied to all of the planetary shafts even if an amount of lubricating oil at the beginning of the drive is small and the planetary shafts are off from the lubricating oil just before the start.例文帳に追加

プラネタリシャフトの公転が始まればプラネタリシャフトは順次潤滑油中に入るため、駆動当初の少ない潤滑油量でかつ直前にプラネタリシャフトが潤滑油から離れていても、全てのプラネタリシャフトに潤滑油が塗布される。 - 特許庁

In addition, when the non-variable probability jackpot occurs while the frequency of variation under the variable probability reaches the predetermined frequency of ending the variable probability and if the variable display of the figures is started, the control is made to get the time shortening flag set with the variable probability flag reset.例文帳に追加

また、非確変大当りが発生するときと、確変時変動回数が予め定められた確変終了回数になるときとにおいて、図柄の変動表示を開始するときに、確変フラグがリセット状態で、時短フラグがセット状態となるように制御する。 - 特許庁

The letter started with the greeting at the beginning, followed by an expression of thanks for giving Kukai "Makashikan" (Mahayana Practice of Cessation and Contemplation) and an apology for not being able to go to Mt.Hiei; additionally it says, 'I would like to get together with you (Saicho) and Shuen (presumably) to talk over the principal issues of Buddhism and spread the Buddhism movement in gratitude for the grace of Buddha. 例文帳に追加

文面は、冒頭の挨拶、『摩訶止観』のお礼、比叡山には行けない旨を告げたあとに、「あなた(最澄)と修円(推定)と私の3人が集まって、仏教の根本問題を語り合い仏教活動を盛んにして仏恩に報いたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the parade started, Ferguson thanked the fans for their support and said, "We have a young squad with a lot of good young players. They are going to get better. The big test is to win the title three times in a row. I hope the boys can do it."例文帳に追加

パレードが始まる前,ファーガソン監督はファンの応援に感謝し,「我々には若くて良い選手がたくさんいる若いチームがあります。彼らはもっと良くなるでしょう。大きな試練は3連覇することです。選手たちはやってくれるでしょう。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In this state, water level rise, i.e., bathing is waited (step 313), and with any bathing a timer is started (step 317), and when elapse time of the timer, i.e., bathing time exceeds the aforesaid bathing scheduled time (step 319), an alarm is actuated to promote a user to get out the bathtub (step 321).例文帳に追加

この状態で、水位上昇すなわち入浴を待ち(ステップ313)、入浴があった時には、タイマーをスタートさせ(ステップ317)、その経過時間すなわち入浴時間が上記入浴予定時間を経過したら(ステップ319)、アラームを作動させて出浴を促す(スタート321)。 - 特許庁

例文

Control nodes (#1-#N) 2-1 to 2-N refer to a table 22-1 for registering the attribute of equipment to be controlled when the nodes are started, and issue a Get Request command for requesting system information to all pieces of equipment (#1-#M) 1-1 to 1-M to be controlled, based on the registered network address.例文帳に追加

制御ノード(#1〜#N)2−1〜2−Nは立上がり時に、まず被制御機器属性登録テーブル22−1を参照し、登録されたネットワークアドレスを基にすべての被制御機器(#1〜#M)1−1〜1−Mにシステム情報要求のGet Requestコマンドを発行する。 - 特許庁




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS