1153万例文収録!

「in previous years」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in previous yearsの意味・解説 > in previous yearsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in previous yearsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120



例文

(1) Changes in 5 years after establishment of the previous vision例文帳に追加

(1)前回ビジョン策定後5年間の変化 - 厚生労働省

Macroinvertebrate changes were not as great as in previous years.例文帳に追加

大型無脊椎動物の変化は,それまで数年間ほど大幅でなかった。 - 英語論文検索例文集

Macroinvertebrate changes were not as great as in previous years.例文帳に追加

大型無脊椎動物の変化は,それまでの数年間ほど大幅ではなかった。 - 英語論文検索例文集

The previous record was 40.8 degrees set 74 years ago in Yamagata City, Yamagata Prefecture. 例文帳に追加

これまでの記録は74年前に山形県山形市で打ち立てられた40.8度だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The real wages decreased two years in a row, down 1.3% from the previous year例文帳に追加

実質賃金は、前年比1.3%減と2年連続で減少した - 厚生労働省


例文

(who for some years previous to her marriage had resided in that city,) 例文帳に追加

(婦人は結婚する前に数年間、ロンドンに住んでいました) - Edgar Allan Poe『約束』

The rate of spring time wage increases in major private-sector corporations in 2004 was 1.67%, the firstincrease over the previous year's rate in seven years.例文帳に追加

2004年の民間主要企業春季賃上げ率は1.67%と7年ぶりに前年を上回った。 - 厚生労働省

In previous years, when Yoshitomo had been in Owari Province, a member of the family named Tadamune OSADA had died due to treachery. 例文帳に追加

(先年、義朝は尾張国にて家人の長田忠致の裏切りで亡くなった。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Next year will be the 60th anniversary of Japan’s membership in the IMF and World Bank, and 48 years will have passed since the previous Annual Meetings held in Tokyo. 例文帳に追加

来年は我が国がIMF・世銀に加盟して60年、前回の東京総会から48年になります。 - 財務省

例文

The average number of employees was 53.31 million in 2002 (down 0.38 million from the previous year), the first decrease in three years.例文帳に追加

雇用者数は2002年平均で5,331万人(前年差38万人減)と3年ぶりの減少となった - 厚生労働省

例文

the temporary loss and loss of previous years in an accounting paper written after settlement of accounts 例文帳に追加

決算の後につくる計算書で,臨時的な損失や過去の年度に属する損失 - EDR日英対訳辞書

It broke the previous world record of 51.8 kilometers set in the United States 30 years ago. 例文帳に追加

それは,30年前にアメリカで樹立された,51.8キロという以前の世界記録を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

For some categories, emissions may have occurred in previous years. 例文帳に追加

また、一部のカテゴリについては、排出が報告対象年より前に発生するものである場合もある。 - 経済産業省

Household net assets compared to the previous year at the end of December 2011 recorded the first negative growth in three years例文帳に追加

2011 年 12 月末の家計の純資産残高は前年比で 3 年ぶりに減少した。 - 経済産業省

In Europe, the number of failing institutions in recent years has turned more positive in the United Kingdom, France and Germany compared to previous years.例文帳に追加

欧州においても、近年は英国、フランス、ドイツでは企業の倒産件数が前年同期比プラスで推移している。 - 経済産業省

On the fiscal side, the fiscal 2006 budget maintains and strengthens fiscal discipline. The general account has been kept below the level of the previous year for two consecutive years, and the general account primary balance has improved for the past three consecutive years. In addition, the amount of new bond issues is below the 30 trillion yen for the first time in five years. 例文帳に追加

まず財政については、2006年度予算において、歳出改革路線を堅持・強化し、一般歳出の水準を2年続けて前年度以下にするとともに、基礎的財政収支を3年連続で改善しています。 - 財務省

Improvements in the treatment process were made in the year before this sampling, and macroinvertebrate changes were not as great as in previous years.例文帳に追加

サンプリング前年に処理過程の改善が行われ,大型無脊椎動物の変化は,それまで数年間ほど大幅でなかった。 - 英語論文検索例文集

Improvements in the treatment process were made in the year before this sampling, and macroinvertebrate changes were not as great as in previous years.例文帳に追加

サンプリング前年に処理過程の改善が行われ,大型無脊椎動物の変化は,それまで数年間ほど大幅でなかった。 - 英語論文検索例文集

Improvements in the treatment process were made in the year before this sampling, and macroinvertebrate changes were not as great as in previous years.例文帳に追加

サンプリング前年に処理過程の改善が行われ,大型無脊椎動物の変化は,それまで数年間ほど大幅でなかった。 - 英語論文検索例文集

Improvements in the treatment process were made in the year before this sampling, and macroinvertebrate changes were not as great as in previous years.例文帳に追加

サンプリング前年に処理過程の改善が行われ,大型無脊椎動物の変化は,それまで数年間ほど大幅でなかった。 - 英語論文検索例文集

In 1971, Cadmium was detected in rice harvested in Morita, and the peasants immediately demanded from Furukawa Mining 12 billion yen as compensation for the previous 80 years. 例文帳に追加

1971年に毛里田で収穫された米からカドミウムが検出され、直後、農民らは80年分の賠償金120億円を古河鉱業に請求した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A striking characteristic of the overseas expansion of Japan's SMEs in recent years is the extent of participation by such enterprises in the non-manufacturing industry, as mentioned in the previous section.例文帳に追加

我が国中小企業の海外展開において近年特徴的なことは、前節で触れたように非製造業の進出が増えている点である。 - 経済産業省

The economy hit bottom in 2002, but total cash earnings in 2002 decreased for two years in a row, down 2.4% from the previous year例文帳に追加

2002年に入り景気は底入れしたものの、2002年の現金給与総額は前年比2.4%減と2年連続で減少した - 厚生労働省

Original Text: If, when I become a Buddha, the humans and devas born in my land are not possessed of the supernormal ability to remember their previous lives, and the ability to know the events of a 1100 nayuta years of kalpas in the past, may I not attain perfect enlightenment. 例文帳に追加

原文…設我得佛國中人天不識宿命下至不知百千億那由他諸劫事者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, two years before (1971), trade liberalization of whisky was announced and in the previous year (1972) a wine boom began. 例文帳に追加

また、二年前(1971年)にはウィスキーの貿易自由化が発表され、前年(1972年)にはワインブームが始まっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, 4,960,000 automobiles and trucks were sold in 2010 It was a 7.5% increase over that of the previous year, but for two consecutive years, it could not reach 5,000,000.例文帳に追加

日本でも、2010年の販売台数の伸びは前年比7.5% 増の496万台にとどまり、2年連続の500万台割れとなった。 - 経済産業省

The real GDP growth rate of the euro zone85 recovered to 1.8% compared with the previous year in 2010, years after large decrease of -4.1% in 2009.例文帳に追加

ユーロ圏85の実質 GDP 成長率は、2009年に前年比マイナス4.1%と大幅な落ち込みとなった後、2010年は同1.8%にまで回復した。 - 経済産業省

Beginning in 1999, consumer prices had fallen for five consecutive years, but in 2004 they remained atthe same level as the previous year (Figure 10).例文帳に追加

消費者物価は、1999年から5年連続で前年比下落となっていたが、2004年には前年と同水準となった(第10図)。 - 厚生労働省

Supply side statistics showed a weak performance on the whole. Retail sales in 2002 declined for six years in a row, down 3.9% from the previous year. This demonstrated a greater decline than the previous year例文帳に追加

供給側に着目した統計をみると、2002年の小売業における販売額が、前年比3.9%減と6年連続で減少し、減少幅も前年に比べて拡大するなど、全体的に弱い動きとなった - 厚生労働省

The previous record was set by Inamoto Junichi (then of Gamba Osaka) in April 1997, at the age of 17 years, 7 months and 1 day. 例文帳に追加

以前の記録は17歳7か月1日で,1997年4月に 稲(いな)本(もと)潤(じゅん)一(いち)選手(当時ガンバ大阪)によって樹立された。 - 浜島書店 Catch a Wave

In 2002, a lighter curriculum was introduced based on the relaxed education policy, and textbooks had less content compared to previous years. 例文帳に追加

2002年,ゆとり教育政策に基づいてゆとりをもったカリキュラムが導入され,教科書の内容は前年までと比べて少なくなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The maximum penalty for a repeated offense committed within five (5) years from the date of previous conviction, shall be doubled in both of fine and imprisonment. 例文帳に追加

前有罪判決の日から5年以内に犯された累犯に対する最高刑は,罰金及び拘禁の両罰において倍加されるものとする。 - 特許庁

Nevertheless, the gap in profit ratio has widened compared with previous years between large enterprises with capital of 100 million yen or more and all other enterprises.例文帳に追加

しかしながら、資本金1億円以上の大規模な企業と、それ以外の企業の間では、過去に比しても利益率の差が広がっている。 - 経済産業省

In the previous Uruguay Round, eight years of the time was spent going back and forth repeatedly but a consensus has been achieved through persistent negotiation with the members involved.例文帳に追加

先のウルグアイ・ラウンドでは8 年間の歳月をかけ、一進一退を繰り返しつつ、関係者の粘り強い交渉により合意が達成された。 - 経済産業省

A company might report the same sources of GHG emissions as in previous years, but measure or calculate them differently over time. 例文帳に追加

事業者は、同じGHG 排出源についてこれまでと同様に報告しているかもしれないが、時間の経過とともに計測や算定が異なってくる場合がある。 - 経済産業省

As discussed in Section 1.1, the auto sales number rose 32.5% compared with the previous year by reaching 18,040,000 and became the first place of the world for consecutive 2 years.例文帳に追加

第1節1. で見たとおり、自動車販売台数は、前年比32.5%増加の1,804万台と2年連続で世界第1位となった。 - 経済産業省

On the other hand, the number of new graduates who enter the service industry has remained almost the same as in previous years, while the number of other workers who enter the service industry has jumped (Figure 45).例文帳に追加

また、サービス業では新規学卒入職者数はほぼ一定となっているが、それ以外の入職者が大きく増加している(第45図)。 - 厚生労働省

In 2010, China’s trade was characterized by the increase in trade amount with Asian countries and the emerging economies. Amount of trade with Japan, United States and Europe increased more or less 30% over the previous years. Contrarily, total amount of trade with ASEAN, Taiwan, India, Australia and Brazil increased 40 to 50% over the previous years.例文帳に追加

2010年は、アジアや新興国との貿易総額が大幅に増加したのが特徴的であり、日米欧との貿易総額が前年比で3割前後の増加であったのに対して、ASEAN、台湾、インド、豪州、ブラジルとの貿易総額は同4~5割増加した。 - 経済産業省

Examining the movement of trade in ASEAN, while China increased its presence as an assembly base, ASEAN was found to have deepened its trade over the past 10 years and 20 years in a pattern different from previous ones.例文帳に追加

この10 ~ 20 年にかけて、中国がアセンブリ拠点としての存在感を大きく増してきた一方で、ASEAN の貿易動向を見ると、従来とは少々違った形で貿易を深化させている様子が見えてくる。 - 経済産業省

Looking at bonuses, which account for the majority of special cash earnings, summer bonuses increasedover the previous year for the first time in two years, by 1.2%, while winter bonuses were up by 2.7%, thefirst annual increase in eight years.例文帳に追加

特別給与の大部分を占める賞与をみると、夏季賞与は、前年比1.2%減と2年ぶりに減少となったが、年末賞与は、同2.7%増と8年ぶりの増加となった。 - 厚生労働省

Furthermore, in terms of the ADF the disbursed amount for the past three years has been approximately SDR700 million, hovering at a higher level compared with previous the past years. However, this remains at a low level relative to the scale of funding. 例文帳に追加

また、アフリカ開発基金においては、ディスバース額は、最近3年は約7億SDRと、過去の実績と比較する限り高い水準で推移していますが、資金規模と比較すると依然として低い水準にあります。 - 財務省

27.1. A patent agent must be a citizen of Mongolia over the age of 25 years who has worked in the field of intellectual property for at least three years, with higher education and no previous criminal records.例文帳に追加

27.1. 特許出願代理人は、知的財産分野において最低3年間の就労経験があり高等教育を受けた者で、犯罪歴のない25才以上のモンゴル市民に限られる。 - 特許庁

However, besides cases where new adults could hardly participate in the ceremony unless they change their participation to the previous year because they are involved in taking examinations, there were also cases of new adults in other municipalities who were not subject to participation in the Seijin-shiki ceremony in the previous year who could not participate for two consecutive years when they moved to Sapporo City during the next year to proceed with their higher education or for being transferred. 例文帳に追加

しかし、受験で過年度生しただけで式典参加が困難になる場合が多いうえ、前年に他市町村で成人式の対象とならなかった人が翌年、進学や転勤で札幌市に転入した場合、2年続けて参加できなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, Japanese vehicle exports to Mexico have increased 2.3 times in four years from 2004 to 2008. The share from the previous year for Japanese companies in Mexico auto sales accounts has increased from 27.3% in 2004 to 38.1% in 2009.例文帳に追加

例えば日本の対メキシコ自動車輸出額は、2004 年から2008 年までの4 年間で2.3 倍に増えており、メキシコでの自動車販売台数に占める日本企業のシェアも2004 年の27.3%から2009 年には38.1%まで上昇している。 - 経済産業省

The export of OTOP products increased at a rate of over 10% on a year-to-year basis from 2003 in value terms, reaching 972 million dollars in 2005. Although the increase rate in 2006 was not as sharp as in previous years, it is still on the rise例文帳に追加

タイの一村一品関連商品輸出額は2003年以降前年比10%を超える伸びを記録し、2005年の輸出額は9億7,200万ドルとなり、2006年になって伸びは鈍化したが、引き続き増加している。 - 経済産業省

According to the 2004 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan, whereas the successors to a business 20 or more years ago were children of previous entrepreneurs in 79.7% of cases and non-relatives in 6.4% of cases, the equivalent figures for persons succeeding to a business 0~4 years ago were 41.6% and 38.0%.例文帳に追加

「中小企業白書(2004年版)」によると、20年以上前に承継した者の場合は先代経営者の子供である割合が79.7%、親族以外の者の割合が6.4%であるのに対し、0~4年前に承継した者の場合は子供が41.6%、親族以外の者が38.0%となっている。 - 経済産業省

Five years later, in 697, Giho reki was used alone, although some believe that it was in 696, the previous year, or in 698, the following year. 例文帳に追加

5年後の文武天皇元年(697年)から儀鳳暦が単独で用いられるようになった(ただし、前年の持統天皇10年説・翌年の文武天皇2年説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(As the previous appointment was out of respect for FUJIWARA no Takafuji, the Dainagon (chief councilor of state) and maternal grandfather of the emperor who was in critical condition, it was in fact the first time in 191 years since FUJIWARA no Uona at the end of Nara period.) 例文帳に追加

(その前の藤原高藤は危篤となった天皇の外祖父である大納言に対する礼遇であるため、実質は奈良時代末期の藤原魚名以来191年ぶりである) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the end of 2008 through early 2009, China’s economy that slowed under the influence of the world economic crisis, strengthened the recovery tendency after the bottom in the first-quarter in 2009, and, as for the real growth rate in 2010, it was 10.3% increase over the previous year. It achieved a double digit growth after 3 years since 2007.例文帳に追加

世界経済危機の影響を受けて減速した中国経済は、2009年第1四半期を谷として回復傾向を強め、2010年の実質 GDP 成長率は、前年比10.3%と、2007年以来、3年ぶりとなる2桁成長を達成した。 - 経済産業省

例文

In 2008, trade balance surplus significantly declined to \\4.338 trillion, and income surplus was \\15.8324 trillion, the first downturn in six years, and remained at a level equivalent to that in the previous year.例文帳に追加

2008年も、貿易収支黒字が4兆338億円と大幅に減少する一方、所得収支黒字は15兆8,324億円と、6年ぶりに縮小に転じたものの、前年の水準をほぼ維持した。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS