| 意味 | 例文 |
input languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 524件
To perform data input-output processing while synchronizing with the outside in the case of performing simulation based on a constraint type programming language.例文帳に追加
制約型プログラミング言語に基づくシミュレーションを実行中に外部との同期を取りつつデータの入出力処理を行えるようにする。 - 特許庁
To make it easy to prepare information input screen data for making a user terminal display the input screen of information for service specification to be used for specifying a proper service to be provided, and to make it easy to allow a correspondent who is not familiar to various language to prepare information input screen data corresponding to various language at a user side.例文帳に追加
提供すべき適切なサービスを特定するために用いるサービス特定用情報の入力画面をユーザ端末に表示させるための情報入力画面データを作成することを容易化,特に,各種言語に精通していない対応者がユーザ側の各種言語に対応した情報入力画面データを作成することを容易化すること。 - 特許庁
In one word alignment process, a source language input sentence 350 and an example 360 under consideration are input to a first alignment component which operates as a bilingual dictionary aligner 362.例文帳に追加
単語対応付けの一プロセスにおいて、元の言語入力文350と検討中の例360とが、二言語辞書対応付け器362として動作する第1の対応付けコンポーネントへの入力である。 - 特許庁
A PDL (page description language) generating part 13 analyzes a PDL 1 input to an input terminal A, generates a PDL 2 for drawing a copy inhibition pattern in accordance with the result and outputs the PDL 2 to a combining part 12.例文帳に追加
PDL生成部13は、入力端Aに入力されたPDL1を解析し、その結果に応じてコピー牽制模様を描画するPDL2を生成して結合部12に出力する。 - 特許庁
A language input architecture with which input text of phonograms inputted with a keyboard, voice recognition, etc., are converted into an output text of written words provides a user interface (UI) that displays the output text and unconverted input text in line with one another.例文帳に追加
キーボード、音声認識等で入力した表音文字の入力テキストを、書き言葉の出力テキストに変換する言語入力アーキテクチャで、出力テキストと未変換の入力テキストを互いにインラインで表示するユーザインタフェース(UI)を提供する。 - 特許庁
At the time of transmitting a message in different language to the other user terminal, characters are inputted to an input character display area 113 of a display part 11 of a terminal 1, and the character contents are converted into language desired by the user.例文帳に追加
他のユーザ端末に異なる言語でメッセージを送信するとき、端末1の表示部11の入力文字表示エリア113にて文字入力を行うと、この文字内容がユーザが希望する言語に言語変換される。 - 特許庁
In addition, in the program evaluation display method, the language contents of the reference content is obtained, the word contents of the content of the input program are compared with the language contents and the comparison result is evaluated to output the evaluation result.例文帳に追加
また基準とするコンテンツの言語内容を取得し、入力された番組のコンテンツの言葉内容と前記言語内容とを比較し評価しこの評価結果を出力することを特徴とする番組評価表示方法。 - 特許庁
When input not by a Kana character but an English character of "PDA" in use of the electronic dictionary as own native (Japanese) language (b), the English character is converted into a Kana inscription of reading the English character as Japanese language pronunciation, to be expressed as the Kana characters corresponding to the English character (c).例文帳に追加
電子辞書を国語辞書として使用する場合、仮名ではなく英字で「PDA」と入力された場合(b)、英文字を該英文字の日本語読みの仮名表記とに変換し、仮名文字の「ぴーでぃーえー」とする(c)。 - 特許庁
To provide an system which searches a book by a natural language sentence in a shopping site on the Internet, reduces user's load in searching the book and recommends the book based on user's purpose from an input natural language sentence.例文帳に追加
インターネット上のショッピングサイトにおいて、自然言語文での書籍検索を可能とし,ユーザの書籍検索時の負担を軽減し,入力された自然言語文からユーザの目的にもとづいた書籍を推薦するシステムを提供する。 - 特許庁
Test data definition data 21 input in a unit test program creation system 1 is recorded by XML (extensible markup language), and the hierarchical structure of the structure group supplied to a test target program is represented by a previously defined tag.例文帳に追加
単体テストプログラム作成システム1が入力するテストデータ定義データ21は、XML(extensible markup language)によって記載され、予め定義したタグによって、テスト対象プログラムに供給する構造体群の階層構造が表されている。 - 特許庁
A CPU3 is provided for extracting language information translated from among the content information which includes at least one of voice character information and image character information, and for translating it into the other language specified by the input tool 6.例文帳に追加
音声文字情報および画像文字情報の少なくとも一方を含む、上記コンテンツ情報の中から翻訳すべき言語情報を抽出し、入力ツール6により指定された他の言語に翻訳するためのCPU3を設ける。 - 特許庁
If the both are not accorded with each other, the CPU core executes a process of repeatedly urging the input of the speech language till the accorded analysis result is acquired sequentially twice.例文帳に追加
一致しない場合、一致する解析結果が連続して2回取得されるまで音声言語の入力を繰り返し促す処理を行う。 - 特許庁
Also, it is possible to insert a predetermined tag into a significant part (point part) in the input sentence with language processing at the time of KANA/Chinese character conversion as a basic.例文帳に追加
なお、かな漢字変換時の言語処理を基礎として、入力文中の重要箇所(ポイント部分)に所定のタグを挿入することなども可能。 - 特許庁
To provide a transfer program generation device that eliminates the need of defining input/output of a function by use of an IDL (Interface Definition Language) in addition to a source code of a program.例文帳に追加
プログラムのソースコードとは別にIDLを用いて関数の入出力を定義することを不要にできる転送プログラム生成装置を提供する。 - 特許庁
Then, an input information conversion part 17A converts (translates) the characters of Japanese recognized by the character recognition part 18A into language to be used in the county of the patient.例文帳に追加
次に入力情報変換部17Aは、文字認識部18Aが認識した日本語の文字を当該患者の国で使用する言語に変換(翻訳)する。 - 特許庁
A feature quantity extraction section 62 extracts a feature quantity for a combination of words from the words contained in an input sentence in a natural language.例文帳に追加
特徴量抽出部62は、自然言語からなる入力文に含まれる単語から、この単語の組み合わせに対する特徴量を抽出する。 - 特許庁
The method is started from an input of a page in a page description language (PDL) file for each page of a multiple page sheet and has an output in a bit map format for the multiple page sheet.例文帳に追加
多数ページシートの各ページ用のページ記述言語(PDL)フアイルでのページの入力からスタートし、多数ページシート用のビットマップフオーマットでの出力を有する。 - 特許庁
To provide a user interface with which a user can input data showing the phrase, the sentence and one clause of natural language for starting an action by means of a computer.例文帳に追加
コンピュータによるアクションを開始させるために、ユーザが自然言語の句、文、一節を表すデータを入力することが可能なユーザ・インタフェースを提供する。 - 特許庁
Then, operation confirmation (S12) is performed according to the input-output conditions described in the verilog language, and when the operation confirmation is completed, the circuit is completed (S13).例文帳に追加
その後、verilog言語で記述された入出力条件に沿って動作確認(S12)を行い、一通りの動作確認を行うと、回路完成(S13)となる。 - 特許庁
The censoring tool switching device 102 promotes a person 101 in charge of censorship to input program language to be reviewed or information to the censoring tool, and starts the censoring tool.例文帳に追加
検閲ツール切り替え装置102は、検閲担当者101に検閲対象のプログラム言語や検閲ツールへの情報の入力を促し、検閲ツールを起動する。 - 特許庁
To improve efficiency of text input by inputting characters in various types of language without performing any operation to change the types of inputtable characters.例文帳に追加
入力可能な文字の種類を変更する操作を行うことなく、多種類の言語の文字を入力できるようにして、文章入力の効率化を図る。 - 特許庁
To provide a system for defining a corrected grammatical rule for recognizing a natural language input with a pause and creating a corrected data structure.例文帳に追加
ポーズと共に自然言語入力を認識するための修正済み文法規則を定義する、修正済みデータ構造を生成するためのシステムを提供する。 - 特許庁
To simplify the complicated incorporation of increasing functions to be incorporated when installing a Japanese language input program with kana-kanji conversion and other functions.例文帳に追加
かな漢字変換機能などを含む日本語入力用プログラムをインストールする際、組み込まれる機能が増えると、それらの組み込みが煩雑となる。 - 特許庁
METHOD FOR ASSOCIATING LANGUAGE WITH PENPOINT ID, METHOD FOR INPUTTING ELECTRONIC INK IN PROCESSOR BY USING INPUT DEVICE AND DEVICE FOR RECEIVING ELECTRONIC INK例文帳に追加
言語をペン先IDに関連付ける方法、入力デバイスを使用して電子インクを処理装置に入力する方法および電子インクを受け取るための装置 - 特許庁
For the pattern names of natural language patterns and grammatical attributes used in versatile expressions, the function of sampling and newly registering input unregistered grammatical attributes is provided.例文帳に追加
本発明は、自然言語処理で利用される自然言語パターンをパターン辞書に登録する自然言語パターン登録装置及び方法に関する。 - 特許庁
In the case of taking behavior preferable in a real robot 31, a user inputs language designating this behavior to a microphone 23 of a voice input device 22.例文帳に追加
リアルロボット31に好みの行動をとらせる場合、ユーザは、音声入力装置22のマイクロフォン23に、その行動を指定する言葉を入力する。 - 特許庁
When no data are inputted from the user for prescribed time the substitutive interaction part 17 aids the user by using natural language data previously prepared in a substitutive input list 16.例文帳に追加
そして、ユーザから所定時間入力がないときに、予め代理入力リスト16に用意された自然言語データを用いてユーザを支援する。 - 特許庁
The voice of the user is translated by the voice recognizer and the natural language parser for the purpose of discriminating the meaning of the voice input from the user to control a TV tuner.例文帳に追加
ユーザの音声は、テレビチューナを制御すべくユーザの音声入力の意味を判断するために音声レコグナイザ及び自然言語パーサにより翻訳される。 - 特許庁
Then, a user can intuitively grasp the incorporating functions of the Japanese language input program from the significant symbols and combination thereof.例文帳に追加
したがって、使用者は、有意のシンボルとその組合せにより、組み込もうとしている日本語入力用プログラムの機能を直感的に把握することができる。 - 特許庁
The user communicates with the OS, supplies applications programs and input data that are in a language and format acceptable to the OS, and receives output results 例文帳に追加
ユーザ(利用者)はOSと通信して,OSが受けとれる言語と形式に従った適用業務プログラムと入力データを供給し,結果の出力を受け取る - コンピューター用語辞典
While using a pattern dictionary 12, a converting means 13 converts an original sentence inputted from an input means 11 to an original language pattern in a nest structure.例文帳に追加
入力手段11より入力された原文に対して、変換手段13は、パターン辞書12を用いて、入れ子構造の原言語パターンに変換する。 - 特許庁
To provide a parallel translation information retrieval device and a translation device that select target language constitution information which better reflects the characteristics of an input sentence.例文帳に追加
入力文の特性をより反映した目的言語構成情報を選択する対訳情報検索装置および翻訳装置を提供する。 - 特許庁
To provide a printer for producing a printed object having a plurality of lines of printed character strings by printing on a printing medium through setting in advance of designation of a language to be printed for each line, designation of input method for each designated language, and designation of a character font set for each designated language, when producing a label having the plurality of lines of character strings.例文帳に追加
複数行の文字列ラベルを作成するにあたって、予め各行の言語指定、指定言語の入力方法の指定、指定言語の文字フォント指定を設定して、被印字媒体に印字を行い複数行の文字列を印字した印字物を作成する印字装置を提供する。 - 特許庁
The program conversion processing apparatus includes: storage means 20 which stores a program conversion table 50 recording a C language command corresponding to a ladder command; and information processing means 10 which converts the input ladder program command into the C language command using the program conversion table 50 to generate a C language program from the ladder program.例文帳に追加
ラダーコマンドに対応するC言語コマンドを記録したプログラム変換テーブル50を格納した記憶手段20と、入力されたラダープログラムのコマンドを前記プログラム変換テーブル50を用いてC言語コマンドに変換して、前記ラダープログラムからC言語プログラムを作成する情報処理手段10とを備えている。 - 特許庁
By a language analyzing section 106, relation of the present place name detected referring to the dictionary 102 with an input place name is analyzed and place name information relating to the input place name is detected from the dictionary 102 on the basis of the analyzed results, and then the place name information is processed for natural language and output.例文帳に追加
そして言語解析部106により、地名辞書102を参照して検出された現在地名と入力地名との関係の解析を行ない、その解析の結果に基づいて地名辞書102から入力地名に関する地名の情報を検出し、その地名の情報に自然言語の処理を施して出力する。 - 特許庁
To provide a display screen configuration device with which input value check or the like is executed even without preparing a mechanism for checking an input value by screen component in a screen component described in a non-object language.例文帳に追加
非オブジェクト言語で記述された画面部品において、画面部品ごとに入力値のチェック等を行う機構を用意しなくても、入力値チェック等を実行できるような表示画面構成装置を提供する。 - 特許庁
A natural language interaction device, which receives voice input, text input, etc., from a user and generates an answer corresponding to the intention of the user to output it, consists of a recognition part 1 and an interaction control part 2.例文帳に追加
自然言語対話装置は、ユーザからの音声入力、テキスト入力等を受付け、ユーザの意図に沿った応答を生成して出力するもので、認識部1と対話制御部2とから構成されている。 - 特許庁
To provide a data input support system improving efficiency wherein a user has sufficient knowledge about a rule, a tag or the like of a structured markup language application/data input tool and carefully inputs data.例文帳に追加
使用者が、構造化マークアップ言語アプリケーション/データ入力ツールのルールやタグ等について十分な知識を有し且つ注意しながらデータ入力する効率を改善するデータ入力支援方式を提供する。 - 特許庁
To provide a display screen configuration device to check an input value check without requiring a mechanism for checking an input value, in each screen component described in a non-object language.例文帳に追加
非オブジェクト言語で記述された画面部品において、画面部品ごとに入力値のチェック等を行う機構を用意しなくても、入力値チェック等を実行できるような表示画面構成装置を提供する。 - 特許庁
In each of the similar translation examples, a set of the input sentence 11, the first language sentence of the similar translation example, and the second language sentence of the similar translation example is displayed, and corresponding words/phrases in the respective sentences are highlighted and displayed by a highlight control means 32.例文帳に追加
それぞれの類似翻訳例については、ハイライト制御手段32によって、入力文11と類似翻訳例の第1の言語文と第2の言語文の3つの組で表示し、各文中の対応する単語・句をハイライト表示する。 - 特許庁
To improve the power of expression or presence by easily controlling the input/output equipment of media data with a unified description without depending on an application in a programming language concerning the presentation of a hyper media document in a markup language.例文帳に追加
マークアップ言語のハイパーメディア文書のプレゼンテーションにおいて、プログラミング言語によるアプリケーションに頼ることなく、メディアデータの入出力機器を簡単にかつ統一的な記述で制御し、表現力や臨場感を向上させることを目的とする。 - 特許庁
When this system receives input sentences from the input device, the system selects a sentence containing a surface of a subject word of revision of dictionary among the received input sentences, and carries out language processing of the subject word of processing on the basis of the master dictionary and the temporary registered dictionary.例文帳に追加
次いで、入力装置からの入力文を受信すると、受信した入力文の中から辞書修正の対象語の表層を含む文を処理対象文として選択し、マスタ辞書および仮登録辞書のそれぞれにもとづく処理対象文の言語処理を実行する。 - 特許庁
A PC determines, in conversion of a calculation model formed by technological calculation software to a source code of C language, whether replacement of block set to map is needed or not for each block set of 1-input/1-output, 2-input/1-output, and 3-input/1-output (S140-S200).例文帳に追加
PCは、科学技術計算ソフトウェアにて作成された計算モデルを、C言語のソースコードに変換するに際し、1入力1出力、2入力1出力、3入力1出力の各ブロックセット毎に、ブロックセットをマップに置換する必要があるか否かを判断する(S140〜S200)。 - 特許庁
A communication terminal 20 includes a dictionary memory 122 for converting input data for a second language, which is inputted by a user in order to display each character in the second language on a screen, into a special character code for expressing each of a plurality of conversion candidate characters in the second language; and a font memory 132 for converting the particular character code into font data.例文帳に追加
通信端末20に、第2言語の各文字を画面上に表示するためにユーザによって入力された第2言語用入力データを、第2言語での複数個の変換候補文字をそれぞれ表す特殊な文字コードに変換するための辞書メモリ122と、その特殊な文字コードをフォントデータに変換するためのフォントメモリ132とを設ける。 - 特許庁
The respective candidates of the question items are configured so as to be expressed in various language, and the Web page for question item selection expressed in the use language of the respondent is presented to the respondent terminal 4, and the question items are selected, and the Web page for information input expressed in the user use language is transmitted to a user terminal 3.例文帳に追加
質問項目の候補各々を複数の言語各々で表現されたものにより構成し,対応者端末4には,対応者の使用言語で表現された質問項目選択用Webページを提示して質問項目を選択させ,ユーザ端末3にはユーザ使用言語で表現された情報入力用Webページを送信する。 - 特許庁
A resource acquisition part 2 acquires natural language contents from an unfixed corpus according to an operation from an input part 1, a language analysis part 3 analyzes part-of-speech properties and modulation relation with other independent words by independent words of text data, and a language data measuring part 4 measures the frequencies of appearance of other independent words, having modulation relation with the independent words.例文帳に追加
入力部1からの操作によりリソース取得部2は非固定のコーパスから自然言語コンテンツを取得し、言語解析部3でそのテキストデータの自立語毎に品詞属性と他の自立語との係り受け関係を解析し、言語データ計量部4で当該自立語と係り受け関係を有する他の自立語の出現頻度を計量する。 - 特許庁
To provide a method and device for controlling translation and a storage medium storing translation control program, by which a desired multi- language automatic translation function is enabled to achieve only by a usable translation module even when a translation module for directly translating an input to a multi-language automatic translation device to a designated output language does not exist.例文帳に追加
多言語自動翻訳装置に対する入力を指定された出力言語に直接翻訳するような翻訳モジュールが存在しなくても、利用可能な翻訳モジュールのみより、所望の多言語自動翻訳機能を可能とする翻訳制御方法及び装置及び翻訳制御プログラムを格納した記憶媒体を提供する。 - 特許庁
To provide a voice translation device, with which a source language input person can easily confirm whether contents transmitted to a party are right or not.例文帳に追加
この発明は、相手に伝えられた内容が正しいか否かを原言語入力者が容易に確認できるようになる音声翻訳装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
When an input text is registered in the language dictionary, a rhythm information generation part 400 selects an FO pattern by reference to an FO pattern group for registered text.例文帳に追加
入力テキストが言語辞書に登録されている場合、韻律情報生成部400は、登録テキスト用のFOパタン群を参照してFOパタンを選択する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
