| 意味 | 例文 |
input languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 524件
To provide a keyboard display device and a keyboard display changeover method in which letters of desired language can be easily input on a software keyboard during a keyword retrieval for information about a district.例文帳に追加
地域に関する情報をキーワード検索する際に、ソフトウェアキーボード上で所望の言語の文字の入力を容易に行うことができるようにした「キーボード表示装置およびキーボード表示切替方法」を提供する。 - 特許庁
A rhythm parameter control part 81 generates a rhythm parameter from the language information according to a rhythm parameter generation rule, and also changes the subsequent rhythm parameter according to input operation during speech output.例文帳に追加
韻律パラメータ制御部81は韻律パラメータ生成ルールに従ってその言語情報から韻律パラメータを生成するとともに、音声出力中の操作入力に応じて後続の韻律パラメータを変更する。 - 特許庁
To provide a registration device for natural language dictionary which can prevent errors from occurring, when a type of conjugation is selected, and can perform efficient registration work by flexible input operation.例文帳に追加
活用種類を選択した場合の誤りを未然に防ぐことができ且つ柔軟な入力操作で効率的な登録作業を行うことができるようにした自然言語辞書登録装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a system in which a client can recognize even speech input nearly in a natural language, and efficient speech recognition processing can be performed as to a server and a client (terminal) connected through a network.例文帳に追加
ネットワークで接続されたサーバーとクライアント(端末)において、クライアントで自然言語に近い音声入力に対しても音声認識が対応でき、効率的な音声認識処理が行えるシステムを提供することである。 - 特許庁
Intermediate language is next generated from the C program SC1, and a register allocation table (2) Rg2 is generated to show correspondence between operands without register allocation and corresponding C variable names in the input C program SC1.例文帳に追加
その後、CプログラムSC1から中間語を生成し、レジスタが割り付けられていないオペランドと入力CプログラムSC1内での対応するC変数名との対応を示すレジスタ割付表(2)Rg2を生成する。 - 特許庁
The image data input from an external PC or the like are composed of a page description language, and are converted into drawing bit map data in the image forming apparatus and written in a band plotting memory space 201.例文帳に追加
外部のPC等から入力される画像データは、ページ記述言語により構成されており、画像形成装置内部で描画用のビットマップデータに変換された後、バンド描画用メモリ空間201に書き込まれる。 - 特許庁
Inference by a conventional symbolic logic is carried out by using a natural language statement simplified at the same level as for the symbolically logic expression, and thus, conversion from an input statement to an output statement is unified.例文帳に追加
従来記号論理によって行われている推論処理を、記号論理式と同レベルの単純さの自然言語文を用いて行い、それにより入力文から出力文への変換処理を統一する。 - 特許庁
Inference processing executed conventionally by a symbol logical expression is carried out using a natural language sentence as simple as the symbol logical expression, to convert the input sentence into an output sentence in a unified manner.例文帳に追加
従来記号論理式によって行われている推論処理を、記号論理式と同レベルの単純さの自然言語文を用いて行い、それにより入力文から出力文への変換処理を統一する。 - 特許庁
Document groups 31-3n of searching objects are assigned in a searching condition inputting part 2, and a search condition comprising a composition of a natural language or of a keyword search type is input therein to be transferred to a search engine selecting part 1.例文帳に追加
検索条件入力部2では、検索対象となる文書群31〜3nを指定し、自然言語の文章またはキーワード検索式の検索条件を入力して、検索エンジン選択部1に渡す。 - 特許庁
To provide a natural language analyzing method for classifying individual omission parts in an omission element-complemented input sentence, to which the correct complementing elements of inputted omission part are preliminarily imparted and for learning and generating an omission element complementation rule corresponding to each type of omission parts, and to provide a recording medium for recording a natural language analytic program.例文帳に追加
入力された省略箇所の正解補完要素が予め付与された省略要素補完済み入力文中の個々の省略箇所をタイプ分けして、それぞれのタイプの省略箇所に対応した省略要素補完規則を学習して生成する自然言語解析方法および自然言語解析プログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁
The information processing device extracts a language expression relating to non-text information from document data, generates metadata for retrieving the non-text information based on the language expression, associates the generated metadata with the non-text information registers it in a storage medium and compares retrieval conditions relating to input with the registered metadata to retrieve the non-text information.例文帳に追加
文書データの中から非テキスト情報に関連する言語表現を抽出し、その言語表現に基づいて非テキスト情報を検索するためのメタデータを作成し、その作成されたメタデータを非テキスト情報と関連付けて記憶媒体に登録し、入力に係る検索条件と、登録されたメタデータとを比較して非テキスト情報を検索する。 - 特許庁
The CPU module 2 has a control program storage part 211 storing preliminarily an intrinsic control program packaged with arithmetic processing and input/output information, a library 212 storing preliminarily a function block expressing the arithmetic processing, and a header file 213 storing preliminarily equivalent input/output information expressing equivalently the input/output information by a graphical language.例文帳に追加
このCPUモジュール2は、演算処理と入出力情報とをパッケージ化した固有の制御プログラムを予め記憶した制御プログラム記憶部211と、その演算処理を表すファンクションブロックを予め記憶したライブラリ212と、入出力情報をグラフィカル言語で等価的に表した等価入出力情報を予め記憶したヘッダーファイル213とを有する。 - 特許庁
To reduce the generation of unknown words or non-sentences in translating an original into another language and to improve translation accuracy and operation efficiency by correcting words including lost characters or misinputted characters when an input original to be translated is acquired from an original on the basis of the characteristics of an acquiring source of the input original text.例文帳に追加
原文から翻訳対象の入力原文を取得した際に欠如した文字または誤入力された文字のある単語を、入力原文の取得元の特性を基に訂正することで、他言語への翻訳の際に未知語や非文の発生を低減し、翻訳精度を向上すると共に作業効率を向上する。 - 特許庁
The input characters include only at least one upper-case or lower-case character, and a spelling which is not general as a Japanese word is allocated to a key input and registered as a world word candidate language in a setting and registration dictionary device 23 where related words, etc., are stored by referring to a grammar dictionary device 22.例文帳に追加
入力文字は、ローマ字の大文字だけ又は小文字だけを少なくとも1個以上含んでおり、日本語の単語としては一般的でない綴りをキー入力に割当て登録し、文法辞書デバイス22を参照して関連単語等を記憶する設定登録記憶辞書デバイス23に世界語候補用言語として登録する。 - 特許庁
A text analysis section 10 conducts a morpheme analysis and a sentence structure analysis for an input text 102 to generate language information 104 (for example, necessary information required for the generation of synthesis parameters such as information on voice symbol trains corresponding to the reading of an input text and on an accent phrase that becomes the unit of cadence control, location o f accents and parts of speech).例文帳に追加
テキスト解析部10は入力テキスト102に対し形態素解析や構文解析を行い言語情報104(例えば入力テキストの読みに対応する音声記号列や韻律制御の単位となるアクセント句の情報、アクセントの位置、品詞など、合成パラメータの生成に必要な情報)を生成する。 - 特許庁
The input character includes at least only one capital letter or small letter, spelling, which is not general as a Japanese word, is assigned to the key input and registered and while referring to a grammar dictionary device 22, it is registered in a set registration storage dictionary device 23 for storing related words or the like as a language for world word candidate.例文帳に追加
入力文字は、大文字だけ又は小文字だけを少なくとも1個以上含んでおり、日本語の単語としては一般的でない綴りをキー入力に割当て登録し、文法辞書デバイス22を参照して関連単語等を記憶する設定登録記憶辞書デバイス23に世界語候補用言語として登録する。 - 特許庁
In one embodiment of this invention, a decoder receives a dependency relationship tree as an original language input and accesses a set of a statistic model, and an output combined by logarithmic linear framework is generated from the set of the statistic model.例文帳に追加
本発明の一実施形態では、デコーダが、原言語入力として依存関係ツリーを受け取り、統計モデルのセットにアクセスし、統計モデルのセットから、対数線形のフレームワークで組み合わせられた出力が生成される。 - 特許庁
In the case of retrieval, the Japanese-like phonogram is inputted from a retrieval key input part 4 as the retrieval key, and data are retrieved from the electronic foreign language dictionary data base in the storage part 3 corresponding to the inputted Japanese-like phonogram.例文帳に追加
検索においては、検索キー入力部4から日本語的表音表記を検索キーとして入力し、入力された日本語的表音表記により、記憶部3の外国語電子辞書データベースから検索する。 - 特許庁
To provide a machine translation device with which user can concentrate on the input of a sentence in a first language even when inserting the translated result, and the efficiency in entire translation work can be improved by decreasing the editing work after translation.例文帳に追加
翻訳結果の挿入時にも第1言語文の入力に集中でき、翻訳後の編集作業を減少させる事で翻訳作業全体の効率を向上させることのできる機械翻訳装置を提供すること。 - 特許庁
To output a desired color image with simple and perceptual language weighting while considering that human perception is originally different individually and without causing a user to input a complicated color correction parameter.例文帳に追加
人間の感性というのが本来、個々人によって異なるものであることを考慮し、ユーザに複雑な色補正パラメータを入力させることなく、所望のカラー画像を、簡単な感覚的な言語の重み付けによって出力する。 - 特許庁
When an input data of eight-bit unit is transferred into a sign language of fifteen-bit unit, the auxiliary information such as cipher, region, rating, identification ID, address for access, URL of related information or certified information of justified media is superimposed.例文帳に追加
8ビット単位の入力データを15ビット単位の符号語に変換する際に、暗号、リージョン、レーティング、識別ID、アクセス用アドレス、関連情報のURL、あるいは、正当メディアの認証情報等の補助情報を重畳する。 - 特許庁
The language input system uses dictionary data automatically sampled from contacts information respectively included in a personal contacts file 130 and an OAB file 131 as a cache of a GAL file 182 which is commonly used.例文帳に追加
言語入力システムは、個人的なContactsファイル130及び共有して使用するGALファイル182のキャッシュであるOABファイル131の各々に含まれるコンタクト情報から自動的に抽出した辞書データを使用する。 - 特許庁
This mouse 14 has a let button 28 which can perform Japanese- language input on/off and a 2nd button 30 which performs a function displaying a trace from the position of the mouse 14 before suspend to the position of the mouse 14 after resume.例文帳に追加
マウス14は、日本語入力オン/オフをおこなうことが可能な第1のボタン28と、サスペンド前のマウス14の位置からレジューム後のマウス14の位置への軌跡を表示する機能をおこなう第2のボタン30とを有する。 - 特許庁
A language analysis part 2 dispenses voice recognition to the voice inputted by a voice input part 1, identifies the word and its score which this voice may represent, and supplies the word data representing these to an agent processing part 6.例文帳に追加
言語解析部2は、音声入力部1が入力した音声に音声認識を施して、この音声が表している可能性のある単語とそのスコアとを特定し、これらを表す単語データをエージェント処理部6に供給する。 - 特許庁
A natural language processing system (1) includes: a morphological analysis device (10) morphologically analyzing an input object text for every part of speech; and a morphological connection device (20) connecting parts of a sequence of morphemes of the morphologically analyzed text.例文帳に追加
自然言語処理システム(1)は、入力された対象文章を品詞毎に形態素解析する形態素解析装置(10)と、形態素解析された文章の形態素配列の一部を結合する形態素結合装置(20)と、を備える。 - 特許庁
Since the pickle data format is actually a tinystack-oriented programming language, and some freedom is taken in the encodings of certain objects, it is possible that the two modulesproduce different data streams for the same input objects.例文帳に追加
pickle データ形式は実際には小規模なスタック指向のプログラム言語であり、またあるオブジェクトをエンコードする際に多少の自由度があるため、二つのモジュールが同じ入力オブジェクトに対して異なるデータ列を生成することもあります。 - Python
The exact semantics of how the table is interpreted to produce keysyms depends on the particular program, libraries,and language input method used, but the following conventions for the first four keysyms in each row are generally adhered to:例文帳に追加
テーブルが解釈されてキーシンボルになる正確なセマンティクスは 特定のプログラム、ライブラリと言語入力メソッドに依存するが、それぞれの行の最初の 4 つのキーシンボルについては以下のようなしきたりが一般的に受け入れられている: - XFree86
To perform various information retrieval such as contents retrieval on the internet and address retrieval with a mailer by using 'a conversion key' and 'a settlement key' of 'KANA(Japanese syllabary)/KANJI (Chinese character) conversion' which is a Japanese-language input form from a keyboard of a personal computer.例文帳に追加
パソコンにおけるキーボードからの日本語入力形態である「かな漢変換」の「変換キー」、「確定キー」を利用し、インターネット上のコンテンツ検索、メーラでのアドレス検索等のさまざまな情報検索ができるようにする。 - 特許庁
The invention concerns a method for adjusting image colors, including the steps of: receiving a document in an initial color space; receiving a natural language command; adjusting one or more selected colors of at least a part of the document; and adjusting the one or more selected colors of the document in the initial color space, in response to the input natural language command.例文帳に追加
初期色空間内に文書を収容(receiving)し、自然言語のコマンドを受信して、文書の少なくとも一部の、1つあるいはそれより多い選択された色を調整し、そして、入力された自然言語コマンドに応じて、初期色空間内で、文書の前記1つあるいはそれより多い選択された色を調整するステップを含む、画像の色を調整するための方法。 - 特許庁
A morpheme analysis of an input sentence to be patterned is taken, the name of a pattern taking grammatical role that the natural language pattern takes is estimated according to the morpheme analysis result, and information on the morphemes obtained by the morpheme analysis is expanded at the parts of the pattern constitution elements while made to correspond to the estimated pattern name, thereby generating the natural language pattern.例文帳に追加
そして、パターン化の対象となる入力文に対し形態素解析を行い、形態素解析結果に基づき、自然言語パターンが果たす文法的役割を表すパターン名を推定し、推定されたパターン名に対応付け、パターン構成要素の部分に、形態素解析による形態素の情報を展開させることにより自然言語パターンを生成することを特徴とする。 - 特許庁
The language model-specifying device 100 includes: a voice recognition section 102 for performing voice recognition for an input voice by utilizing an integrated LM integrated from a plurality of language models (LM) discriminated by an ID; and a determination section 103 for determining which LM is used among the plurality of LMs for the voice recognition based on the ID attached to the character string of a voice recognition result.例文帳に追加
言語モデル特定装置100は、IDによって区別される複数の言語モデル(LM)から統合された統合LMを利用し、入力音声に対して音声認識を行う音声認識部102と、音声認識の結果の文字列に付されたIDに基づき、音声認識が複数のLMのうち何れのLMを用いて行われたかを判断する判断部103とを備える。 - 特許庁
The speech recognition system is provided with a microphone 102 for performing a voice input, an acoustic analysis part 103 for analyzing an inputted voice 101 inputted from the microphone 102, a sound/language processing part 105 which applies sound processing and language processing to the featured values series 104 of the analyzed sound to produce an answer candidate, and a sounding verification part 108 for calculating the probability of the answer candidate.例文帳に追加
音声入力を行うマイクロフォン102と、マイクロフォン102より入力された入力音声101を分析する音響分析部103と、分析された音響特徴量系列104を音響処理および言語処理して正解候補を生成する音響・言語処理部105と、正解候補の確からしさを算出する発声確認部108とを備える。 - 特許庁
A program for processing various control inputs and a program for input/output of an aural signal are memorized in a control ROM 31, and a program language (command) of an address designated by a ROM address control part 32 is outputted sequentially.例文帳に追加
制御用ROM31には各種制御入力を処理するプログラムと音声信号の入出力のためのプログラムとが記憶されており、ROMアドレス制御部32にて指定されたアドレスのプログラム語(命令)を順次出力していく。 - 特許庁
A display means 121 dynamically changes and displays the input item corresponding to the information, control means 131 converts the inputted medical treatment information to the natural language based on the conversion information and the storage means 141 temporarily stores it.例文帳に追加
表示手段121はこの情報に従って入力項目を動的に変更させて表示し、制御手段131は入力された診療情報を変換情報に基づいて自然言語に変換し、記憶手段141はそれを一時記憶する。 - 特許庁
When an input high-level language program contains a description specifying processing which is not correlative (not in a convergence operation relation), a compiler does not place an instruction code corresponding to the designated processing just after a branch instruction or in the vicinity thereof.例文帳に追加
コンパイラは、入力された高級言語プログラムに、相関関係にない(輻輳動作関係にない)処理を指定する記述が含まれている場合には、指定された処理に相当する命令コードを分岐命令の直後または近傍に配置しない。 - 特許庁
To reduce time for designing by confirming a relation causing no set up nor a hold error without returning to the preparing circuit of the input signal of flip-flop in the case of describing a synchronous circuit in a hardware description language.例文帳に追加
ハードウエア記述言語により同期式回路を記述する場合において、フリップフロップの入力信号の作成回路に戻らずにセットアップ、ホールドエラーを起こさない関係であることを確認することができ、設計時間の短縮を可能にする。 - 特許庁
In the sound conversation processing, a sound conversation processing part reads processing data created by the display language and performs a processing for emitting "Please input a member number" in accordance with a character filled after a "form" tag.例文帳に追加
音声対話処理において、音声対話処理部は、表示用言語で作成されている処理用データを読み出し、「form」タグのあとに記載されている文字に従って、“会員番号を入力して下さい”と発声する処理を実行する。 - 特許庁
The language input system uses comment data sampled from the contacts information respectively included in the contacts file 130 and OAB file 131, and displays comments together with a plurality of notations for the entered reading.例文帳に追加
さらに、言語入力システムは、Contactsファイル130及びOABファイル131の各々に含まれるコンタクト情報から抽出したコメントデータを使用し入力された読みに対する複数の表記に添えてコメントを表示する。 - 特許庁
A teaching action program that manifests a series of significant action can be generated by recognizing voice input instructions from a user to perform language processing and taking out one or more requested basic action and combining them in time series.例文帳に追加
そして、ユーザからの音声入力指示を認識して言語処理を行い、要求された1以上の基本動作を取り出して時系列的に組み合わせることで、一連の意味のある行動を発現する教示動作プログラムを生成することができる。 - 特許庁
When the input high-level language program contains the description specifying processing which is not correlative (not in a convergence operation relation), the complier places the instruction code corresponding to the processing such that instruction code storage positions in a cache memory overlap.例文帳に追加
また、コンパイラは、入力された高級言語プログラムに、相関関係にない(輻輳動作関係にない)処理を指定する記述が含まれている場合には、キャッシュメモリ内の格納位置が重複するように、当該処理に相当する命令コードを配置する。 - 特許庁
To improve conversion accuracy by using a general hypertext document as a dictionary, and by using the link information between documents and investigating the strength of relation at an input part without needing a complex analysis based on language information such as a morphological analysis.例文帳に追加
形態素解析などの、言語情報に基づいた複雑な解析を必要とせず、一般のハイパーテキスト文書を辞書とし、文書間のリンク情報を用いて入力部分の関連の強さを調べることによって変換精度を向上させる。 - 特許庁
To provide a patent information search system allowing to search a patent database having patent information data written in two languages to find necessary data through the input of a search keyword written in the first language.例文帳に追加
二国言語で記載された特許情報データを持つ特許データベースの中から、必要とするデータを検索する場合であっても、第一国言語で記載した検索キーワードを入力して検索することができる特許情報検索システムを提供する。 - 特許庁
A dictionary modifying means 1611 properly modifies the dictionary 1602 by using information stored in an input history storage means 1608 and a language information storage means 1610 and then a word statistic information gathering means 1603 gathers word statistic information again.例文帳に追加
また、辞書変更手段1611は入力履歴格納手段1608と言語情報格納手段1610に格納された情報を用いて辞書1602を適宜変更した上で、単語統計情報収集手段1603にて単語統計情報の再収集を行なう。 - 特許庁
To facilitate judging focusable element for a user, when selecting display elements included in a content described in the markup language, by using an input method which cannot successively switch the focusing elements by a key operation, such as touch panel.例文帳に追加
タッチパネルなど、キー操作によってフォーカス要素を順次切り替えることができない入力方法を用いて、マークアップ言語にしたがって記述されたコンテンツに含まれる表示要素を選択する場合において、フォーカス可能要素を容易にユーザに判 - 特許庁
In the apparatus for recording the date, a language analyzer 2 performs a voice recognition to a voice inputted by a voice input unit 1, specifies a word capable of expressing this voice and its score, and supplies word data expressing them to an agent processing unit 6.例文帳に追加
言語解析部2は、音声入力部1が入力した音声に音声認識を施して、この音声が表している可能性のある単語とそのスコアとを特定し、これらを表す単語データをエージェント処理部6に供給する。 - 特許庁
In an electronic apparatus 100, when sounds uttered by a plurality of users CU are input in a plurality of microphones 121, 122, a sound recognition portion 131 recognizes the sounds uttered by the users CU on the basis of the input results, and a language determination portion 132 individually determines languages used by a plurality of users CU on the basis of the recognized sounds.例文帳に追加
電子機器100では、複数の利用者CUが発声した音声が複数のマイクロフォン121,122に入力されると、その入力結果から利用者CUが発声した音声を音声認識部131が認識し、認識された音声から複数の利用者CUの言語を言語判定部132が個々に判定する。 - 特許庁
According to the operation of the printing device, the sample printing form in which the confidential information portions are concealed, is defined beforehand by using a form defining description language, and after overlaying input data on data concerning the sample printing form, print data after overlaying is bit-mapped and then printed.例文帳に追加
機密情報部位を隠蔽したサンプル印刷用フォームを、フォーム定義用の記述言語を使用して予め定義し、入力データと前述のサンプル印刷用フォームに関するデータとをオーバーレイした後に、オーバーレイ後の印刷データをビットマップ展開し、印刷を行う。 - 特許庁
When the switching instruction of display is inputted, a telop display part 52 displays a translated sentence in the selected language in a telop region set on the display picture, based on the data 47 for translation stored in the data storage part 42 in response to the input instruction.例文帳に追加
テロップ表示部52は、表示の切り替えの指示を入力すると、この入力された指示に応じて、選択された言語による翻訳文をデータ記憶部42に記憶された翻訳用データ47をもとに表示画面に設定されたテロップ領域に表示する。 - 特許庁
When there is the selecting and specifying of a display language newly by the input part 4, the data associated with concerned display form are read out from the menu display table 7 based on the data of the first memory part 9 and the discriminated result of the first discriminating part 8 to be displayed on the menu.例文帳に追加
入力部より新たに表示言語の選択指定があったときには、前記第1のメモリ部のデータ及び第1の判別部による判別結果をもとに前記メニュー表示テーブルから該当する表示形態に係るデータを読み出し、メニュー表示する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|