1016万例文収録!

「installations」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > installationsの意味・解説 > installationsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

installationsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 428



例文

At the jobsites of nuclear installations, various information such as methods of work and risks associated with work is shared among workers during tool box meetings held before the work starts.These efforts result in promotion of work safety.例文帳に追加

原子炉施設の現場では、作業を行うにあたり、事前にツールボックスミーティングを設けて、作業方法、作業上の危険など様々な情報を作業員の間で共有し、作業の安全に役立てる取り組みを行っている。 - 経済産業省

NISA required the licensees of reactor operation to implement aging technical evaluation, and to develop a long-term maintenance program in 2003, and established the Guidelines in Implementing Measures for Aging Management at Commercial Nuclear Installations and the Standard Review Procedures on Measures for Aging Management on Commercial Power Reactors in 2005.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、2003年に高経年化技術評価の実施及び長期保全計画の策定を義務づけ、2005年には高経年化対策実施ガイドライン、高経年化対策標準審査要領を定めている。 - 経済産業省

NISA revised the “Ministerial Ordinance for the Installation, Operation, etc.of Commercial Power Reactorsin October 2003, and provided the periodic assessment of nuclear installations. These rules require the licensees to conduct aging technical evaluation and to develop a long-term maintenance program.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、2003年10月に実用炉規則を改正して、原子炉施設の定期的な評価を規定し、その中で高経年化技術評価の実施及び長期保全計画の策定を義務づけた。 - 経済産業省

Regulations similar to the Reactor Regulation Law are applied to the activities involving the use of radioisotopes etc.in nuclear installations, based on theLaw Concerning Prevention from Radiation Hazards due to Radioisotopes, etc.例文帳に追加

なお、原子炉施設における放射性同位元素等の使用に関係する活動に対しては、放射線障害防止法によって原子炉等規制法と同様の規制が行われている。 - 経済産業省

例文

In FY 2009, the number of radiation workers who had been exposed over 20 mSv was 0, and 15 to 20 mSv was 258. The total number of radiation workers at the commercial nuclear installations was 83,489.例文帳に追加

2009年度の実用発電用原子炉施設における線量分布は、放射線業務従事者の総数83,489名に対して、年間被ばく線量が20mSvを超えたものは存在せず、15~20mSvであった者は258名である。 - 経済産業省


例文

This system enables any licensee to know the history of exposure dose record of radiation workers if they work in multiple nuclear installations, and helps the licensees to implement appropriate exposure control.例文帳に追加

これにより、放射線業務従事者が複数の原子炉施設で作業を行う場合に、どの原子炉設置者でもその放射線業務従事者の被ばく前歴を知ることができることから、適切な被ばく管理を行うことが可能となる。 - 経済産業省

Local governments (prefectures where nuclear installations are located) also monitor the radiation level independently at the site vicinity to protect public health and safety.例文帳に追加

また、地方公共団体(原子炉施設の立地県)においても原子炉施設周辺の公衆の健康と安全を守る立場から、原子力施設周辺の平常時のモニタリングを行っている。 - 経済産業省

Each Contracting Party shall take the appropriate steps to ensure that there are on-site and off-site emergency plans that are routinely tested for nuclear installations and cover the activities to be carried out in the event of an emergency.例文帳に追加

締約国は、原子力施設のための敷地内及び敷地外の緊急事態計画(適当な間隔で試験が行われ、かつ、緊急事態の際に実施される活動を対象とするもの)が準備されることを確保するため、適当な措置をとる。 - 経済産業省

Concerning nuclear emergency measures relating to nuclear installations, the following are stipulated in the Basic Plan for Emergency Preparedness as preparation for disaster prevention, emergency response measures, and emergency restoration:例文帳に追加

防災基本計画のうち、原子炉施設に係る原子力災害対策については、災害予防、災害応急対策、災害復旧として以下の事項が規定されている。 - 経済産業省

例文

However, Japan’s neighboring countries across the sea such as China, Korea, etc., have nuclear installations, and sharing of emergency information in a nuclear disaster is a mutually important theme.例文帳に追加

しかしながら、海を隔てた隣国である中国及び韓国等は、原子炉施設を保有する国であり、原子力災害が発生した場合の緊急情報の共有は、相互に重要なテーマである。 - 経済産業省

例文

As nuclear installations in Japan hold a large area, they are generally thought to be insusceptible to change in siting conditions due to population change in the vicinity, land development, etc.例文帳に追加

我が国の原子炉施設は、十分な広さの敷地を有することから、一般に周辺人口の変動や土地の開発などによる立地条件の変化の影響を受けにくいと考えられる。 - 経済産業省

Nuclear installations in Japan are located along the coastline to use sea water for cooling, and all of sites are far enough away from neighboring countries. And installments of the facilities and their operation have no impact on neighboring countries.例文帳に追加

我が国の原子炉施設は海水を冷却水として利用する性質上、海岸沿いに立地しているが、いずれの施設も隣国からは十分に離れており、施設の立地及びその操業が他国に影響を及ぼすことはない。 - 経済産業省

In order to apply these fundamentals to design of nuclear installations, the Regulatory Guide for Reviewing Safety Design that was established by the NSC stipulates the following items.例文帳に追加

これらの原則を原子炉施設の設計に具体化するために、原子力安全委員会の定めた安全設計審査指針は次のような事項を定めている。 - 経済産業省

From the viewpoint of confining radioactive materials, nuclear installations are designed, constructed and operated, in such a way as to confine radioactive materials within a series of physical barriers.例文帳に追加

我が国では、放射性物質の閉じこめの観点から、原子炉施設は放射性物質を物理的障壁内に封じ込めるように設計、建設及び運転される。 - 経済産業省

Concerning design of nuclear installations, the Regulatory Guide for Reviewing Safety Design specifies that systems with safety functions of an especially high degree of importance shall be designed to have redundancy, diversity or independence.例文帳に追加

原子炉施設の設計にあたり、重要度の特に高い安全機能を有する系統に対して、多重性、多様性又は独立性を備えた設計であることを、安全設計審査指針で求めている。 - 経済産業省

When the licensee of reactor operation is to obtain approval of a construction plan, the technology adopted in the design of nuclear installations is required to have been verified by the licensee.例文帳に追加

工事計画の認可を受けるにあたり、原子炉施設の設計に採用される技術は、原子炉設置者によって確証されていることが必要である。 - 経済産業省

For accidents or failures that occurred in the domestic nuclear installations as well as in foreign reactors, the corrective measures are implemented after identifying the cause of failures.例文帳に追加

原子炉施設における事故・故障発生に対する原因究明及びその対策を講ずることはもとより、海外の事故・故障について同様の対応を図っている。 - 経済産業省

Licensees of reactor operation can commence operation of their nuclear installations only after they have passed a pre-service inspection, obtained approval to the operational safety program, and implemented all other procedures provided for by the law.例文帳に追加

原子炉設置者は、使用前検査に合格し、保安規定の認可を受け、その他法律に定められた手順を全て実施することで、はじめて原子炉施設の運転を開始することができる。 - 経済産業省

While nuclear installations are in operation, inspections such as the periodic inspection and the operational safety inspection are conducted by the regulatory body, in addition to safety assessments such as periodic assessments, and aging technical evaluations conducted by licensees of reactor operation.例文帳に追加

運転中は、規制当局によって定期検査、保安検査等の検査が行われるほか、原子炉設置者により、定期的な評価や高経年化技術評価などの安全評価も行われる。 - 経済産業省

For this reason, there has been no issue in recent years that may have a significant impact on the operational safety of nuclear installation, and the operational safety of nuclear installations is maintained in a satisfactory manner.例文帳に追加

このため、近年は原子炉施設の保安上、重大な影響を及ぼしうる案件は認められず、原子炉施設の保安が良好に維持されている。 - 経済産業省

Engineering and technical supportIn Japan, the reliability verification test and safety research programs on major components and equipment have been carried out to enhance the safety of nuclear installations.例文帳に追加

工学的及び技術的支援我が国では、原子炉施設の安全性向上を図るため、主要な機器、設備を対象とした信頼性の実証試験及び各種の安全研究を実施している。 - 経済産業省

In Japan, private electric power companies own and operate nuclear installations as licensees of reactor operation, and each of the electric power companies own power stations such as hydraulic and heat power stations, and power grids in addition to the nuclear power stations.例文帳に追加

我が国では、民間の電力事業者が原子炉設置者として原子炉施設を所有、運転しているが、それぞれの電力事業者は原子力以外にも火力、水力等の発電所及び送配電網も保有している。 - 経済産業省

Concerning the safety information of domestic nuclear installations, they developed a system named “NUCIA” that is a nuclear information publication library, with which information including minor events can be shared all over Japan, and it is posted on the internet site of JANTI.例文帳に追加

国内原子炉施設における安全情報については、軽微な事象も含め、国民全般で情報共有できるツール、原子力情報公開ライブラリー「ニューシア」を構築し、JANTIのウェブサイトで公開している。 - 経済産業省

This clearance system applies to general radioactive waste not only from nuclear installations, but also from nuclear facilities including nuclear fuel cycle facilities, etc.例文帳に追加

なお、この制度は原子炉施設のみならず、核燃料サイクル施設等を含めた原子力施設から発生する放射性廃棄物全般を対象とした制度である。 - 経済産業省

(Project 1) Enhancement of Shwe Nut Taung system (installation of φ12’’ PVC pipe and construction of 0.1 million gallons distribution reservoir) (Project 2) Enhancement of Attran (2) system (installations of φ10’’ PVC pipe and 60HP pump) Since the amount of water supply in Mawlamyine is insufficient, TDC plans to increase the amount of water by these projects.例文帳に追加

項目 1:Shwe Nut Taung 系統の増強 (φ12inch PVC の布設と 0.1 百万ガロンの配水池の整備) 項目 2:Attran (2)系統の増強 (φ10inch PVC の布設と 60HP ポンプの設置) これらにより、TDC では不足する水量の増量を図る計画となっている。 - 厚生労働省

This information transmission web system is formed by web site installations, including a server having a data file for carrying information on a web site and a function of using a voice speech system for transmitting and receiving voice data via a communication network, and a user personal computer terminal connected to the web site installations via a communication network and having a function of using the voice speech system.例文帳に追加

情報伝達ウエブシステムは、ウエブサイトに情報掲載するためのデータファイルを有するサーバーと通信ネットワークを介して音声データの送受信を行う音声通話システムを利用する機能を備えたパーソナルコンピュータとを備えるウエブサイト側施設と、通信ネットワークを介してウエブサイト側施設に接続可能であり上述の音声通話システムを利用する機能を備えるユーザー側パーソナルコンピュータ端末とから構成される。 - 特許庁

In theProposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2003/87/EC so as to improve and expand the greenhouse gas emission allowance trading system of the Communityannounced in January 2008, there is a statement that reads as follows:an effective carbon equalization system could be introduced with a view to putting installations from the Community which are at a significant risk of carbon leakage and those from third countries on a comparable footing.Such a system could apply requirements to importers that would be no less favorable than those applicable to installations within the EU, for example by requiring the surrender of allowances.例文帳に追加

2008年1月に公表された「共同体の温室効果ガス排出量取引制度の改善と拡大に関する2003/87/EC指令を修正する欧州議会及び欧州理事会指令案」においても、「炭素リーケージの重大な危険にさらされている共同体の施設と第三国の施設を同等の基盤に置くための、効率的な炭素均等化制度が導入されうる。例えば、EU域内よりも有利な輸入者には排出枠の提出を求めることなどが考えられる」との記述がある。 - 経済産業省

In most cases, both anions and cation exchange is required to achieve the desired degree of water purification. In some installations, the anion and cation resins are contained in separate tanks. In others, they are mixed together.例文帳に追加

ほとんどの場合,望まれる度合いの水の浄化を達成するには,アニオン交換とカチオン交換の両方が必要とされる。一部の施設では,アニオン・カチオン交換樹脂が別々のタンクに詰められており,また他の施設では,それらが混合されている。 - 英語論文検索例文集

In most cases, both anions and cation exchange is required to achieve the desired degree of water purification. In some installations, the anion and cation resins are contained in separate tanks. In others, they are mixed together.例文帳に追加

ほとんどの場合,望まれる度合いの水清浄化を達成するには,アニオン交換とカチオン交換の両方が必要とされる。一部の施設では,アニオン・カチオン交換樹脂が別々のタンクに詰められており,また他の施設では,それらが混合されている。 - 英語論文検索例文集

Article 55 (1) The Minister of Justice may, within the limits necessary for enforcement of this Act, require the approved services operator to report on the services or send an official to enter the office or other building of the said operator and inspect the state of the operation of services or installations, books, documents or other items. 例文帳に追加

第五十五条 法務大臣は、この法律の施行に必要な限度において、認可事業者に対し、その事業に関し報告をさせ、又はその職員に、認可事業者の事務所その他の施設に立ち入り、その事業の運営の状況若しくは施設、帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Acceptable topics includes talking about FreeBSD installations that are either under high load, are experiencing performance problems, or are pushing the limits of FreeBSD. 例文帳に追加

独学や問題解決、リソースの見つけ方や使い方、質問のしかた、 メーリングリストの使い方、どのメーリングリストを読めばいいのか、普通の世間話、間違いの犯し方、自慢話、アイディアの共有、物語、道徳的な (技術的でない) お手伝い、FreeBSDコミュニティでの貢献のしかたなどの話題をが含まれます。 - FreeBSD

Note: The first time that you open or create a Ruby project in the IDE, the IDE checks if you have any other Ruby installations in addition to the bundled JRuby software.If you do, the IDE displays a dialog box asking you to select which software to use.例文帳に追加

注: IDE で Ruby プロジェクトを最初に開くか、または作成すると、バンドルされた JRuby ソフトウェア以外に Ruby のインストールが存在するかどうかが IDE によって確認されます。 存在する場合、使用するソフトウェアを選択するよう求めるダイアログが表示されます。 - NetBeans

As castles developed up until the early modern period from being simply military installations to serving as political centers of government, defensive lines were constructed further outside to take over the role of those functional components (inner castle) that had previously served to defend the castle town and retainers. 例文帳に追加

近世にいたり、城郭が単なる軍事拠点のみならず政治的統治拠点としての役割を持つようになると、城下町や家臣団防備の目的で従来の城の機能的構成部分(内郭)から、さらにもう一重外側に防御線が設けられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a polyolefin-based resin composition which contains an organic pigment having one or more nitrogen atoms in the molecule and can prevent the production of hydrogen cyanide on combustion treatments in conventional combustion installations or on combustion at fires, and to provide a molded article.例文帳に追加

分子中に窒素原子を有する有機顔料含有のポリオレフィン系樹脂組成物であっても、従来の焼却設備での燃焼処理や火災時の燃焼において、燃焼時のシアン化水素の発生を抑制することのできるポリオレフィン系樹脂組成物及びその成形品を提供する。 - 特許庁

The invention makes it possible to provide working electrodes for electrodynamic fragmenting installations in which the electrode tips can be exchanged in a simple manner and which can be operated practically without maintenance over a long period of time even in case of great pressure pulsations.例文帳に追加

この構成により、電極先端部を簡単に交換することができ、強い圧力脈動時でも長い期間にわたって実際に保守なしに運転することができる、電気力学的な破砕装置に用いられる作業電極を提供することが可能になる。 - 特許庁

To reduce the amount of hydrogen sulfide gas used in a sulfidation step and the amount of alkali used in exhaust gas treatment and to reduce operating costs by installation improvements specifically in a liquid-storage tank among sulfidation installations at which a sulfidation reaction is performed in hydrometallurgy of nickel oxide ore.例文帳に追加

ニッケル酸化鉱石の湿式製錬における硫化反応が行われる硫化設備のうち、特に貯液槽における設備的な改善を図ることにより、硫化工程での硫化水素ガスの使用量や排ガス処理に用いるアルカリ使用量を削減し、操業コストを低減させる。 - 特許庁

To provide a water treatment apparatus and water treatment method simply removing a fluorine component and a nitrogen component from water to be treated while controlling the amount of generation of a by-product of solid waste and also treating the water to be treated without requiring large installations.例文帳に追加

被処理水からのフッ素成分及び窒素成分の除去を固形物発生量を抑制しつつ簡便に行なうことができると共に、設備を大型化させることなく被処理水の処理を行なうことができる水処理装置及び水処理方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

Installations on which route guidance can not be performed are newly set as excluding objects by an exclusion processor 108 on grounds that information is insufficient for determining the position of an installation, or information for determining the position of the installation is not effective, etc.例文帳に追加

除外処理部108は、施設の位置を特定する情報が不足していること、または施設の位置を特定する情報が有効でないこと等を理由として、経路案内を行うことができない施設について、新たに除外対象として設定する。 - 特許庁

To provide a method capable of preventing drying consolidation of activated sludge sticking to an aeration pipe, which should result in the blocking of an air spout, without requiring overloading a blower (a gas supply part) or installing new installations as a method for operating an aeration device used for the aeration of an activated sludge aeration tank.例文帳に追加

活性汚泥曝気槽での曝気に使用される散気装置の運転方法として、ブロワ(気体供給部)に過度の負荷をかけたり、新たに設備を設置したりすることなく、散気穴を閉塞するような散気管への汚泥の乾燥固結を防止できる方法を提供する。 - 特許庁

To solve the problem that installations of both telephones for non-handicapped persons and deaf-and-dumb persons require much more costs, work for registering communication contents with individual differences of callers respectively is extremely troubled, and a method to switch character information communication to a speech in the middle of the communication may be inconvenient for non-handicapped persons.例文帳に追加

健常者用と聾唖者用の双方の電話機を設置するとコストが嵩み、発信者の個人差のある通信内容を各別に登録する作業は大変厄介で、文字情報による通信の途中で通話に切り替える形式は、健常者にとっては使い勝手が悪い。 - 特許庁

To provide a low cost cathodic protection effect monitoring device capable of easily checking, without using an external power source, a cathodic protection effect of underground installations cathodically protected by a galvanic anode system, and to provide a method for monitoring a cathodic protection effect.例文帳に追加

流電陽極方式により電気防食されている地下埋設物の電気防食効果を、外部電源を用いることなく簡単に確認することができ、しかも低コストな電気防食効果監視装置及びその方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a system for producing high-quality bivalves at a low cost by differentiating each function of the production of minute algae as a feed for the bivalves, the growth of spats, the release of the spats, the collection of adult shellfish, and the cleaning of the bivalves before shipping, and installing a concentrated installation and distributed installations corresponding to each of the functions.例文帳に追加

二枚貝の飼料としての微細藻の生産と稚貝の育成、稚貝の放流と成貝の回収、出荷前の清浄化の各機能を分化するとともに各機能に対応した集中施設および分散施設を設置して、低コストで高品質の二枚貝を生産するシステムを提供する。 - 特許庁

A communication device 5 is connected to adjacent passenger conveyors 61-66 via a communication line 41 and passenger conveyors 67-69, 6a-6c are connected thereto via a communication line 42 to allow communication between the communication device 5 installed separately and the passenger conveyors 67-69, 61-6c via wireless installations.例文帳に追加

隣接している乗用コンベア61〜66と通報装置5は通信線41で、乗用コンベア67〜6cは通信線42で接続し、分散して設置されている通報装置5と乗用コンベア67〜6cは無線装置81、82を介して通信を行うよう構成した。 - 特許庁

The wireless installation 1 constituting the wireless network system 10 calculates arithmetic distance d_ist(t)=|w_i(t)-w_jk(s)|, based on temporary own position w_i(t) and temporary positions w_jk(s) (k=1-6) of wireless installations 2-7 existing near it.例文帳に追加

無線ネットワークシステム10を構成する無線装置1は、仮の自己位置w_i(t)と近傍に存在する無線装置2〜7の仮の位置w_jk(s)(k=1〜6)とに基づいて演算距離d_ist(t)=|w_i(t)−w_jk(s)|を演算する。 - 特許庁

To reduce management costs by reducing burdens and installations on the ground side as much as possible, to accurately perform physical distribution management by enhancing the accuracy of the delivery history of an article, and to prevent erroneous delivery or the like of an article in the process of delivery.例文帳に追加

地上側の負担や設備をできるだけ軽減して管理コストを下げ、物品の配送履歴の精度を向上させて物流管理が正確に行えるようにすると共に、配送途中における物品の誤配送等を防止するようにする。 - 特許庁

Thus, the wire passing portion 4 is arranged in a recessed hole H on the wall surface W interposing a plate 60 and an attaching frame 50 without projecting to the front-surface side of the instrument body 1, thus passing the cable 110 with fine appearance, without causing troubles in the installations of furnitures.例文帳に追加

而して、通線部4がプレート60並びに取付枠50を介して壁Wの埋込孔Hの中へ収められて器体1の前面側へ突出しないから、見栄え良く且つ家具の設置等に支障をきたすことなくケーブル110を通線することが可能となる。 - 特許庁

The communication relay apparatus sets a static tunnel only between a communication repeating installation having a high handover frequency and that having high possibility of the occurrence of handover, and sets a dynamic tunnel between communication repeating installations except them.例文帳に追加

通信中継装置は、ハンドオーバの頻度の高い通信中継装置やハンドオーバが発生する可能性の高い通信中継装置との間でのみ静的トンネルを設定し、それ以外の通信中継装置との間では動的トンネルを設定する。 - 特許庁

To provide construction equipment which is formed such that an aperture opened for the maintenance of installations etc. is covered with an openable cover, wherein the cover is prevented from largely protruding from a machine side surface to degrade the workability of maintenance when the cover is in an opened position or operated for opening/closing the aperture.例文帳に追加

機器装置類のメンテナンスを行うために開設される開口部を、開閉自在なカバーで覆うように構成してなる建設機械において、開放姿勢時や開閉作動時にカバーが機体側面から大きく突出してメンテナンスの作業性が損なわれてしまうことを防止する。 - 特許庁

To provide the venting mechanism of a mold receiving no restriction with respect to an installation place or the number of installations and capable of efficiently sucking and discharging gas even if the cavity has a complicated shape or there is a part formed deeply as compared with other part such as a part becoming a boss part in a product or the like.例文帳に追加

設置場所や設置個数の制限を受けることがなく、しかもキャビティ形状が複雑であったり製品におけるボス部になる部分など他の部分より深く形成される部分があっても当該部分のガスを効率良く吸引排出することが可能な金型用ガス抜き機構を提供すること。 - 特許庁

例文

In this rolling stock having wireless installations for transmitting the data through the antenna, the antenna is downwardly mounted on a frame of a vehicle underfloor steel body, and the cable for the antenna to connect the antenna and the wireless installation is distributed through a hole formed on a vehicle body.例文帳に追加

アンテナを介してデータ伝送を行なう無線装置を備えた鉄道車両であり、車両床下鋼体の枠にアンテナを下向きに取付け、該アンテナと無線装置間を接続するアンテナ用ケ−ブルを車体に設けられた穴を引き通して配線する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS