1016万例文収録!

「name character」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > name characterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

name characterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1015



例文

As a cunning servant who ran wild at Yoshimasa's side, she was known as one of the 'Sanma' (literally, Three Demons, meaning Japanese character 'ma' are in their name; Oi-ma, Karasu-ma, Ari-ma), the other two being Suketo KARASUMA and Mochiie ARIMA. 例文帳に追加

義政のそばに蔓延る奸臣の一人として烏丸資任、有馬持家とともに三魔(おいま、からすま、ありま)と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he adopted the name 'Yosai' as his go (byname) in order to admonish himself for his character, which was too strict to show mercy to others. 例文帳に追加

「容斎」という号は、厳格さのあまり他人を容赦しない自分の性質を戒めるためにつけたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We collected as many female names as possible but there was no person with one-character name of 'Ne.' 例文帳に追加

鎌倉時代から江戸時代にかけて調べうる限りでの女性名を集めたが、「ね」なる一字名はただの1人も存在していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After death, his name became Yoshifusa OUCHI, after being granted and therefore using a particular Chinese character from the shogun family, because of his father-in-law's achievement in government-related affairs. 例文帳に追加

没後、養父の幕府への働きかけで将軍家から一字が追贈され大内義房となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He celebrated his coming-of-age ceremony in 1721, and changed his name to 'Takamasa' (), using the letter 'masa' (), which was a Toshiji (or toriji, character-in-common, one of two Chinese characters adopted by members of the same family) of the Uematsu family. 例文帳に追加

享保6年(1721年)に元服し、植松家の通し字「雅」を使った「賞雅」と改名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The family name "Kasuya" () is recorded as having been written using different character combinations (, 粕屋, 加須), but the famous combination used by Sanekatsu KASUYA was"加須". 例文帳に追加

姓は糟屋の他に糟谷・粕屋・加須屋とも記され、有名な名乗りとしては「加須屋真雄(かすやさねかつ)」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was also a man with a severe side to his character: in order to maintain his family name he disinherited and disowned his legitimate son, Hidenori who took the side of Western Camp. 例文帳に追加

家名存続のために苛烈な一面があり、関ヶ原の戦いの時、西軍に与した嫡男の秀範を廃嫡の上、勘当している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The character "誾" (gin) included in her name was given by Dosetsu TACHIBANA, her father, putting the meaning of "be modest and listen to the others." 例文帳に追加

名前に含まれる『誾』の字は“慎み人の話を聞く”という意味合いを含めて父・立花道雪が名付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His poems were included in "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) and "Kaifuso" (Fond Recollections of Poetry) with the name, SENA no gyomon no mahetsukimi (Writing master SENA); one waka poem in "Manyoshu," and two five-character-line poems in "Kaifuso." 例文帳に追加

消奈行文大夫(せなのぎょうもんのまへつきみ)として、『万葉集』に1首と『懐風藻』に五言詩を2首残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In modern 'Chusingura' dramas, a new character, 'Sadakuro ONO (大野)' is created as the intermingling of Sadakuro and the family name of a historical figure, Gunemon ONO. 例文帳に追加

現代の忠臣蔵のドラマでもこれと史実の大野の氏が混ざって「大野定九郎」として登場してくることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An aspect to his character was being stubborn, therefore the word Ganko Ittetsu (written: 頑固一徹 and meaning adamant) was said to be born from his name 'Ittetsu.' 例文帳に追加

頑固な一面があり、そのことから号の「一鉄」にかけられて、頑固一徹の言葉が生まれたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because he became a member of the Kobayakawa clan before his genpuku (celebrate one's coming of age), his imina (personal name) doesn't use the letter 'moto' (), which is a tsuji (distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) of the Mori clan. 例文帳に追加

元服する前に小早川氏に入ったため、彼の諱には毛利氏の通字「元」が含まれていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Details of the life of Tsunekuni's son, Moritsune, are unknown, but becuase his name () contains the character "", some people believe that he was connected to the Taira clan. 例文帳に追加

その子盛経の行動の詳細は不明であるが、その名に「盛」の一時があるように平家と関係があったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to one theory, her name was Tokuko (written as in Japanese), but it is also possible that she was named Tokuko in later ages, using one character from Takanori (高徳). 例文帳に追加

名は一説に徳子とされるが、後世になって高徳から1字をとってつけられた可能性もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Was bestowed a character '' from the name of '/Yoshiakira ASHIKAGA' who was the second generation Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians) of the Muromachi shogunate, and called himself '/Akihide.' 例文帳に追加

室町幕府第2代征夷大将軍足利義詮から一字を賜り詮秀と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Toshiko YOSHIKAWA, it was likely that during his early Buddhist training, Yoshio was given the Chinese character 薩 for his name, which relates to 菩薩 (Bodhisattva). 例文帳に追加

吉川敏子は、前後して若い頃に仏道修行をしていた刷雄に「菩薩」に通じる"薩"の字が与えらた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His background is unknown, but he is generally considered to have been from the Saga-Genji, the same clan of MINAMOTO no Atsuru (Atsuru MITA), Musashi gon no suke (provisional assistant governor of Musashi Province) because he had a one character name. 例文帳に追加

素性は不明だが、一般的には一字名から武蔵権介の源宛(箕田宛)と同族の嵯峨源氏と推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the town on the boards in the Ebisugawa-dori Street uses the old address 'Kamigyo Ward' ('Ward' being written in the old form of a Chinese character). 例文帳に追加

夷川通に残る、町名を示す古い住所表示看板に「上京区」(区は旧字体)の表記がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, there are some works in which a character reflects the image of Kukurihimenokami by using a portion of her name. 例文帳に追加

また名前を一部に使用して菊理媛神のイメージが投影された人物を登場させる作品もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koto in his name can be written in the Chinese character "" (words) or "" (events), because there was no distinction between words and events in ancient times. 例文帳に追加

言とも事とも書くのは、古代において言(言葉)と事(出来事)とを区別していなかったためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In any event, his name, which contains the Chinese character of '' (heaven), suggests that he may have been closely connected to the ancestors of the imperial family (just like deities in Takamanohara (heaven)). 例文帳に追加

いずれにせよ、「天」が名前につき、皇室の祖先に深く関係する神(例:高天原の神)並みの表記である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It appears in the mythology of Okuninushi (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region), and is considered a different god from 'Oyabiko no kami,' which is another name for Isotakerunokami. 例文帳に追加

大国主の神話に登場し、五十猛神の別名ともされる「大屋毘古神」とは別神とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The official name used in kin-za (an organization in charge of casting and appraising of gold during the Edo period) was ichibu ban, which also appeared in "Sankazue" (Picture Collection of Three Coins: History of Coinage in Japan) using different Kanji character, 一歩. 例文帳に追加

金座などで用いられた公式の名称は一分判(いちぶばん)であり『三貨図彙』には一歩判と記載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Terutora () UESUGI (awarded a character of shogun Yoshiteru (), Masatora UESUGI changed his name toward the end of 1561) led his forces to Kawanakajima. 例文帳に追加

上杉輝虎(上杉政虎が、永禄4年末に、将軍義輝の一字を賜り改名)は川中島に出陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, the name of the Site was changed to "Heijo-kyu seki" (平城宮跡) since the character "址" ('shi' or 'ato') in "Heijo-kyu shi" (平城宮址) was out of kanji for common use (a list of 1945 kanji established in 1981). 例文帳に追加

のちに址(し・あと)が常用漢字外であるため平城宮跡(へいじょうきゅうせき)と書かれるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, there is a naming method in which a character is taken from two old provincial names and make a city name by combining them; Such examples include Joso City (whole area Shimousa Province) and Minamiboso City (whole area Awa Province). 例文帳に追加

他に、2つの国の一字を合わせたものとして常総市(全域下総国)や南房総市(全域安房国)などの例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryukakuji is written as (龍角寺) in the address of Iwaya Kofun, but in the name of the burial mounds, a Chinese character () is usually used instead of (). 例文帳に追加

岩屋古墳の住所は龍角寺と書くが、古墳群の名称は通常「竜」の字を用いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The one kanji character of Yasutane HORIKAWA's name, 'yasu' (康), was a gift from Ieyasu TOKUGAWA (徳川家康), Yasutane became Jikkonshu (the family on friendly terms) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and later, he was promoted to Chunagon (middle counselor). 例文帳に追加

康胤は徳川家康から一字を与えられて江戸幕府昵懇衆となり、後には中納言に昇った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a word or words having no direct reference to the character or quality of the goods or services, as the case may be, and not being according to its ordinary signification a geographical name or a surname; 例文帳に追加

商品又はサービスの特徴又は品質を直接表さず,かつ,通常の意味に従えば地理的名称又は姓でない語 - 特許庁

CONFERENCE SYSTEM AND METHOD FOR EXCHANGING SITE NAME (CALLER ID) IN LANGUAGE BASED ON DOUBLE OR MULTIPLE BYTE CHARACTER SETS例文帳に追加

2バイト又は複数バイト文字セットに基づく言語でサイト名(発信者ID)を交換する会議システム及び方法 - 特許庁

Disclosed herein are a system and a method for storing and transmitting a videoconference site name (identifier) in the languages of double byte character sets.例文帳に追加

2バイト文字セットの言語でテレビ会議のサイト名(識別子)を格納及び伝送するシステム及び方法が開示される。 - 特許庁

If an equal or similar field name is found, the corresponding character information is read from the database and displayed to the operator.例文帳に追加

同一または類似の欄名が見つかると、それに対応する文字情報がデータベースから読み出され、操作者に表示される。 - 特許庁

The web server performs the complexity evaluation of the password on the basis of name and birth date of the user, character string rules and the like.例文帳に追加

ウェブサーバでは、当該ユーザの氏名や生年月日、また、文字列の法則性などに従った当該パスワードの複雑性評価かを行う。 - 特許庁

When the attribute of the field is the output field, the field character string of that field is defined as the candidate of the control name (S15).例文帳に追加

フィールドの属性が出力フィールドの場合には、そのフィールドのフィールド文字列をコントロール名の候補とする(S15)。 - 特許庁

Using menu keys at an operating section 108, a user inputs a character string, e.g. a user name (S21).例文帳に追加

操作部108のメニューキーなどを用いて、使用者によりユーザ名などの文字列の入力指示を行う(S21)。 - 特許庁

According to notification, the server device logs in the instant message service using a character string determined based on the virtual extension number as a user name.例文帳に追加

通知に応じて、サーバ装置は、仮想内線番号に基づいて定められた文字列をユーザ名としてインスタントメッセージサービスにログインする。 - 特許庁

The extracted streets are displayed on a display screen in a list fashion so as to be portions registered as unique noun portions in the formal-name character strings.例文帳に追加

抽出されたストリートは、正式名称文字列の中の固有名詞部分として登録された部分にて表示画面にリスト表示される。 - 特許庁

The centralized control unit 30 has a character-displayable display device 31 to display the name for discriminating each terminal machine.例文帳に追加

集中制御装置30は、文字表示可能な表示装置31を備え、各端末機を識別するための名称を表示する。 - 特許庁

To determine a formal name corresponding to a recognized abbreviation, in determination of information related to a character recognized with a computer.例文帳に追加

コンピュータで認識した文字に関連する情報の判定において、認識した略称に対応する正式名称を判定することを目的とする。 - 特許庁

To easily change a registered commodity name, even in a sales data processor not equipped with a character-inputting keyboard.例文帳に追加

文字入力用のキーボードが備えられていない売上データ処理装置であっても、登録されている商品名を容易に変更できるようにする。 - 特許庁

A prescribed spot retrieval means 22 retrieves the prescribed spot of the name beginning with the character received by an input reception means 21 from a storage part 5.例文帳に追加

所定地点検索手段22は、入力受付手段21で受け付けた文字を冒頭から含む名称の所定地点を記憶部5から検索する。 - 特許庁

Each user can also use an extension e-mail address including a character name used in a network game which a game server provides.例文帳に追加

各ユーザは、ゲームサーバが提供するネットワークゲームで使用しているキャラクタ名を含む拡張メールアドレスも使用することができる。 - 特許庁

To allow a television game device, etc., to naturally and easily pronouce the name of a character that a game player optionally sets.例文帳に追加

テレビゲーム装置等において、ゲームプレーヤが任意に設定したキャラクタの名前を簡単な方法で、かつ自然に発音させる。 - 特許庁

The path name engine determines a scope of potential character string values for the variable by mapping the variable to corresponding values stored in the data structure.例文帳に追加

パス名エンジンは、変数をデータ構造に記憶された対応する値にマップすることによって変数の可能な文字列値の範囲を決定する。 - 特許庁

A voice input part or a character input part registers a name of a commodity scheduled to be purchased in a storage part 104 of a portable terminal 100.例文帳に追加

携帯端末100の記憶部104に音声入力部あるいは文字入力部により購入予定品名を登録する。 - 特許庁

A parser converts the teacher XML document into an event string which designates one of a plurality of elements including a tag name and the substitute character string.例文帳に追加

パーサは、教師XML文書を、タグ名および置換文字列を含む複数の要素のうちの1つを指定したイベントの列に変換する。 - 特許庁

The voice message including a user's name is generated by input operation from the character code input means 1.例文帳に追加

文字コード入力手段からの入力操作によって、利用者の名前を含む音声メッセージを作成することができる。 - 特許庁

The extracted place-name character string is set in a browser as a retrieval keyword of a retrieval site, and retrievals are performed at general sites.例文帳に追加

そして抽出した地名文字列を検索サイトの検索キーワードとしてブラウザに設定し、一般のサイトで検索を行う。 - 特許庁

The user designates a character string (a domain name) included in a mail address permitting reception in a mobile communication terminal.例文帳に追加

ユーザは、移動通信端末において受信を許可するメールアドレスに含まれる文字列(ドメイン名)を指定する。 - 特許庁

例文

Character data including the type name of a variable defined in a source code and the initial value is deployed in a main storage part 10b.例文帳に追加

ソースコードで定義されている変数の型名と初期値とからなる文字データが、主記憶部10bに展開される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS