technologyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 23635件
There are also those who defend Ogai, suggesting that people should consider the fact that, at the time, most noncommissioned officers and soldiers longed to eat polished white rice after joining the army, because barley rice was less tasty (rice polishing technology was not as advanced as it is today). 例文帳に追加
鴎外を擁護する立場からは、下士官・兵(日本軍)達の「入隊したからには白米を食べたい」という声があり、当時、麦飯は白米に比べ美味でないとされていた(麦の精白技術が現代ほど発達していなかったため)こと(脚気歴史)を考慮すべきとの意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iv) The proposed training must be conducted under the guidance of a person who is a full-time employee of the public or private organization accepting the trainee concerned (hereinafter referred to as the "accepting organization") and who has at least 5 years' experience in the technology, skills and/or knowledge concerned. 例文帳に追加
四 申請人が受けようとする研修が申請人を受け入れる本邦の公私の機関(以下「受入れ機関」という。)の常勤の職員で修得しようとする技術、技能又は知識について五年以上の経験を有するものの指導の下に行われること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a) Radars that utilize data processing technology that can identify a target automatically, from the characteristics of the target waveforms or images (excluding secondary monitor radars, automobile radars designed for collision prevention, and display equipment for air traffic control in which image resolution is 12 pixels or less per 1 meter or weather radar 例文帳に追加
イ 目標の波形又は像の特徴から目標を自動的に識別するデータ処理技術を利用するレーダー(二次監視レーダー、衝突防止用に設計した自動車レーダー、解像度が一メートル当たり一二本以下の航空管制用の表示装置及び気象レーダーを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Among programs designed for the design, manufacture or use of goods that fall under Article 1, item (xiv), or technologies (excluding programs) pertaining to the design, manufacture, or use of those programs, the technology necessary to attain or exceed the functions or characteristic of those goods 例文帳に追加
三 第一条第十四号に該当する貨物を設計し、製造し、若しくは使用するために設計したプログラム又はそのプログラムの設計、製造若しくは使用に係る技術(プログラムを除く。)のうち、当該貨物の有する機能若しくは特性に到達し、又はこれらを超えるために必要な技術 - 日本法令外国語訳データベースシステム
iv) The technology (excluding programs) pertaining to the design, manufacture or use of rockets capable of carrying a payload of 500 kilograms or more for over 300 kilometers, or manufacturing devices or tools, test equipment, or components therefor or goods that fall under Article 3, item (ii 例文帳に追加
四 五〇〇キログラム以上のペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット若しくはその製造用の装置若しくは工具、試験装置若しくはこれらの部分品又は第三条第二号に該当する貨物の設計、製造又は使用に係る技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The technology (excluding programs) necessary for the design or manufacture of components designed to improve the functions digital computers, which components, by aggregating calculation elements achieve Adjusted Peak Performance that exceeds 0.04 Weighted TeraFLOPS and is 0.75 Weighted TeraFLOPS or less 例文帳に追加
二 デジタル電子計算機の機能を向上するように設計した部分品であって、計算要素を集合させることにより、加重最高性能が〇・〇四実効テラ演算超〇・七五実効テラ演算以下になるものに該当するものの設計又は製造に必要な技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xi) The technology (excluding programs) pertaining to the design of the wireless base station receiver used for digital cellular wireless communication and signal reception functions of which is capable of modifying in order to enable multiband, multiple channels, multimode, multi-coding algorithms or multiprotocol operation by switching programs 例文帳に追加
十一 プログラムの交換により、マルチバンド、マルチチャンネル、マルチモード、マルチコーディングアルゴリズム又はマルチプロトコルの動作が可能となるように、その信号受信機能が変更可能なデジタル方式のセルラー無線通信に用いる無線基地局受信装置の設計に係る技術(プログラムを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 (1) The Registered Institution for Facilities Use Promotion shall, when it performs the Usage Promotion Services, prescribe the rules concerning such services (hereinafter referred to as the "Rules of Service") and obtain approval of the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology prior to the commencement of such services. The same shall apply when a modification is to be made in such Rules of Service. 例文帳に追加
第十七条 登録施設利用促進機関は、利用促進業務を行うときは、その業務の開始前に、当該業務に関する規程(以下「業務規程」という。)を定め、文部科学大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 25 The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may, when he/she finds that the Registered Institution for Facilities Use Promotion has come to fail to comply with any of the items in Article 11, paragraph (1), order such Registered Institution for Facilities Use Promotion to take necessary measures for compliance with such provision(s). 例文帳に追加
第二十五条 文部科学大臣は、登録施設利用促進機関が第十一条第一項各号のいずれかに適合しなくなったと認めるときは、その登録施設利用促進機関に対し、これらの規定に適合するため必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the case that the approval set forth in paragraph 1 is applied for, when the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Minister of Economy, Trade and Industry find that the Implementation Plan is appropriate in light of the Implementation Guidelines, and further that Implementation Plan has good possibility to be certainly implemented, the Ministers shall approve said application. 例文帳に追加
3 文部科学大臣及び経済産業大臣は、第一項の承認の申請があった場合において、その実施計画が実施指針に照らして適切なものであり、かつ、当該実施計画が確実に実施される見込みがあると認めるときは、その承認をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 (1) When a person who has received an approval set forth in paragraph 1 of the preceding Article (including the juridical person referred to in the same paragraph established by said person) intends to change the Implementation Plan pertaining to said approval, he/she shall obtain the approval of the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Minister of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
第五条 前条第一項の承認を受けた者(その者の設立に係る同項の法人を含む。)は、当該承認に係る実施計画を変更しようとするときは、文部科学大臣及び経済産業大臣の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 11 The national government shall, considering that enhancing Industrial Technology Capability can be effectively promoted when the research and development institutes of the national government and local governments, universities and business operators supplement each other, take necessary measures for strengthening the coordination of these entities. 例文帳に追加
第十一条 国は、国及び地方公共団体の試験研究機関、大学並びに事業者が互いに補完することにより産業技術力の強化の効果的な実施が図られることにかんがみ、これらの者の間の連携の強化に必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 (1) The New Energy and Industrial Technology Development Organization (hereinafter referred to as the "former Organization") shall dissolve as of the establishment of NEDO, and NEDO shall succeed to all the rights and obligations of the former Organization as of the time of its establishment, except for those assets to which the State succeeds pursuant to the provisions of the following paragraph. 例文帳に追加
第二条 新エネルギー・産業技術総合開発機構(以下「旧機構」という。)は、機構の成立の時において解散するものとし、その一切の権利及び義務は、次項の規定により国が承継する資産を除き、その時において機構が承継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry and employed in the design or manufacture of inertial navigators, gyroscopes for celestial navigation, or devices that derive position or orientation by means of automatically tracking celestial bodies or satellites (excluding those listed in (i) above) 例文帳に追加
(三) 慣性航法装置、ジャイロ天測航法装置又は天体若しくは人工衛星の自動追跡により位置若しくは針路を測定することができる装置の設計又は製造に係る技術であつて、経済産業省令で定めるもの((一)に掲げるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Cabinet Order shall provide for necessary matters concerning the management or adjustment or report of matters relating to inward direct investment, etc. and the conclusion of a technology introduction contract, etc. prescribed in Chapter V of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act (hereinafter referred to as the "Act"). 例文帳に追加
第一条 この政令は、外国為替及び外国貿易法(以下「法」という。)第五章に規定する対内直接投資等及び技術導入契約の締結等に関する事項の管理若しくは調整又は報告に関し必要な事項を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who is qualified to become a professional engineer for specific technical discipline and who intends to take the second stage examination for a technical discipline, which is other than the said specific technical discipline, may be exempted from a part of the second stage examination pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加
3 既に一定の技術部門について技術士となる資格を有する者であつて当該技術部門以外の技術部門につき第二次試験を受けようとするものに対しては、文部科学省令で定めるところにより、第二次試験の一部を免除することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 43 In addition to the subjects specified in this Chapter, procedures for registration, deletion of registration, reissue and return of certificate of registration, succession of registration works and other necessary matters for registration of professional engineers and associate professional engineers and also for designated registration agency , shall be specified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加
第四十三条 この章に定めるもののほか、登録及び登録の消除の手続、登録証の再交付及び返納、登録事務の引継ぎその他技術士及び技術士補の登録並びに指定登録機関に関し必要な事項は、文部科学省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may, when he/she finds necessity for securing proper implementation of the business of the Institution of Professional Engineers, Japan, anytime inspect the said business and properties of the Institution of Professional Engineers, Japan or give necessary order for the supervision of said business. 例文帳に追加
2 文部科学大臣は、技術士会の業務の適正な実施を確保するため必要があると認めるときは、いつでも、当該業務及び技術士会の財産の状況を検査し、又は技術士会に対し、当該業務に関し監督上必要な命令をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology may designate among historic sites, places of scenic beauty and natural monuments designated pursuant to the provisions of the preceding paragraph, especially important ones as special historic sites or special places of scenic beauty or special natural monuments (hereinafter collectively referred to as 'Special Historical Sites, Special Places of Scenic Beauty and Special Natural Monuments'). 例文帳に追加
文部科学大臣は、前項の規定により指定された史跡名勝天然記念物のうち特に重要なものを特別史跡、特別名勝又は特別天然記念物(以下「特別史跡名勝天然記念物」と総称する。)に指定することができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 2000, under the auspices of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, it established the Manga Cultural Study Center outside the school as well as the 'Kyoto International Manga Museum,' which is managed together with Kyoto City for the study of manga and the collection, safekeeping and exhibition as an expression of culture and media. 例文帳に追加
とりわけ2000年以降、文部科学省の「」として学外に設置された「」内にマンガ文化研究所を、また京都市と共同運営するかたちで「京都国際マンガミュージアム」を開設・運営するなど、文化・表現メディアとしてのマンガの研究・収集・保管・展示に力を入れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the promotion, the school started with only the School of Buddhism and the Department of Buddhism as a college, but as of 2006 it is a university with five faculties, 10 departments and four research departments, 12 professional courses and a graduate college (which has established the Faculty of Insurance and the Medical Technology in Science course). 例文帳に追加
昇格当初は仏教学部仏教学科のみの単科大学から始まったが、その後学部・学科を増やし、現在(2006年)は5学部10学科と4研究科12専攻の大学院を擁する総合大学となっている(理系では、保健医療技術学部を設けている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of these subprime mortgages have been combined with financial technology known as securitization and sold as securitized products to investors throughout the world, including not only in the U.S. and Europe but also in Asia and the Middle East, resulting in a global dispersion of the underlying risks of subprime mortgages originated in the United States. 例文帳に追加
こうしたサブプライムローンの多くは、証券化と呼ばれる金融技術と組み合わされることで、証券化商品として欧米をはじめアジア・中東など世界中の投資家に販売され、その結果、原資産である米国サブプライムローンに内在するリスクが世界中に拡散することとなった。 - 金融庁
And developing countries ask for the reduction led by the side of developed countries, technology transfer, financing help and so on, but in the setting of reduction target of their own countries, they point out a large size of accumulated emission amounts (see the right graph), then oppose to the developed countries, saying "developed countries are responsible for global warming." 例文帳に追加
また、開発途上国は先進国側の率先した削減や技術移転・資金援助などを求めているが、自国の削減目標設定などにおいては、累積排出量の多さ(右グラフ参照)などを指摘し「温暖化は先進国の責任」との反発を見せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The high salaries were partly due to the fact that the yen was extremely weak internationally, but mainly because of the difficulty in convincing top-class experts in technology and knowledge to come to Japan, which from the perspective of Westerners was a country on the extreme eastern edge of the Far East, a country moreover that held considerable physical danger for foreigners. 例文帳に追加
国際的に極度の円安状況だったこともあるが、当時の欧米からすれば日本は極東の辺境であり、外国人身辺の危険も少なくなかったことから、一流の技術や知識の専門家を招聘することが困難だったことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Essential technological development stagnated at the C51/D50 level, and after that a certain degree of improvement of boiler pressure and partial improvement of the electric welding adoption, etc. were made, but most one-off introductions of essentially new technology failed because of a lack of consideration on the part of the development staff. 例文帳に追加
本質的な技術発展はC51・D50の水準で停滞し、以後はボイラー圧力のある程度の向上や電気溶接採用などの部分改良が成功した程度で、本質的な新技術の単発導入は開発陣の配慮不足もあって大方失敗に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Kamiyain was abolished during the period of Northern and Southern Courts, paper manufacturers in Kyoto took over Kamiyain's artisans and technology intact, and Shukushikamiza, which was kamiza (a trading association of paper manufacturers and distributors) with Kurododokoro (the Chamberlain's Office) as its honjo (proprietor or guarantor), is said to have been one of their descendants. 例文帳に追加
南北朝時代_(日本)に紙屋院そのものは廃絶したが、その職人と技術はそのまま京都における製紙業者に引き継がれ、蔵人所を本所として結成した紙座(和紙の製造・販売者による座)である宿紙上座は、その流れを汲んでいるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a monolithic microwave integrated circuit chip package for employing a flip-chip packaging technology that a mismatching of reactance caused by a parasitic capacitance or parasitic inductance and self-resonance can be minimized, and heat dissipation from the monolithic microwave integrated circuit can be increased.例文帳に追加
寄生容量や寄生インダクタンスに起因するリアクタンスの不整合ならびに自己共振を最小限にすることができ、モノリシックマイクロ波集積回路から熱の散逸を増大させることができるフリップ・チップ実装技術を用いたモノリシックマイクロ波集積回路チップパッケージを提供する。 - 特許庁
By using the diffusion barrier which is disclosed in the invention, the diffusion of ions from the NFET side to the PFET side via a common gate in a CMOS technology semiconductor device node can be greatly reduced and even prevented completely.例文帳に追加
本明細書中で開示されるような拡散バリアを使用することによって、CMOS技術半導体デバイス・ノードにおけるNFET側からPFET側への共通ゲートを通してのイオンの拡散は、大いに低減されることができる又は完全に防止することさえもできる。 - 特許庁
To provide a resin composition, prepreg and laminated board that can be easily produced based on the production facilities and technology for conventional glass-epoxy substrates and can provide a flexible glass-epoxy substrate having good flexibility at a relatively low price.例文帳に追加
本発明は、従来のガラスエポキシ基板の製造設備及び製造技術に基づいて容易に製造することが可能であり、しかも、可撓性に優れたフレキシブルなガラスエポキシ基板を比較的安価に提供することができる樹脂組成物、プリプレグ、および、積層板を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a driving offense exposure system technology having a simple regulation device installed in a short time when regulating automobiles, efficiently and appropriately exposing a person driving without a license, and easily exposing a stolen car.例文帳に追加
自動車取締りを実施する際に、簡易な取締り機器で短時間に設置が可能で、自動車に対して無免許運転者の摘発を効率的かつ的確に行うことができ、また、盗難車等の摘発も容易に行うことができる違反運転摘発システム技術を提供すること。 - 特許庁
To provide a technology which suppresses astigmatism without disturbing the miniaturization of a device, and records and reproduces information properly without becoming redundant, in an optical disk device having an optical pickup device which uses a rising prism and dynamically compensates spherical aberration.例文帳に追加
立ち上げプリズムを用い、かつ、球面収差の補正を動的に行う光ピックアップ装置を有する光ディスク装置において、装置の小型化を阻害することなく非点収差を抑制し、情報の記録や再生を冗長になることなく正確に行うことができる技術を提供すること。 - 特許庁
To provide technology providing sufficient deceleration feeling when fuel cut control is started under a condition where EGR gas exists in an intake system of an internal combustion engine and inhibiting unstable combustion such as misfire when the fuel cut control is stopped to resume normal operation.例文帳に追加
内燃機関の吸気系にEGRガスが存在する状態でフューエルカット制御が開始された場合に充分な減速感を得ることができるとともに、当該フューエルカット制御が停止して通常運転へ復帰する際には、失火などの燃焼不安定を抑制できる技術を提供する。 - 特許庁
To provide a technology for improving the absorption of a dihydropyridine derivative in vivo without using organic solvents having adverse effect on the human body and improving the light stability of the dihydropyridine derivative in a simple method for the production of tablets of the dihydropyridine derivative.例文帳に追加
ジヒドロピリジン誘導体の錠剤の製造において、簡便な製造方法で、人体に悪影響を及ぼす有機溶媒を使用することなくジヒドロピリジン誘導体の生体内での吸収を改善し、また製剤中のジヒドロピリジン誘導体の光安定性を向上させる技術を提供すること。 - 特許庁
To provide a sewage inflow quantity predicting device for improving accuracy in predicting a sewage inflow quantity, by accurately predicting a sewage inflow quantity and a rainwater inflow quantity by an uncomplicated sewage inflow quantity predicting model and a rainwater inflow quantity predicting model which utilize a general technology.例文帳に追加
一般技術を活用した複雑でない汚水流入量予測モデルと雨水流入量予測モデルとにより汚水流入量と雨水流入量とを正確に予測し、下水流入量の予測精度の向上を実現する下水流入量予測装置を提供する。 - 特許庁
The carrier tape for TAB technology having one or more conductive layers uses a film substrate composed of a polyimide obtained by reaction of benzoxazole structure-bearing aromatic diamines and aromatic tetracarboxylic acid anhydrides.例文帳に追加
一層、または二層以上の導電層を有するTAB用キャリアテープにおいて、ベンゾオキサゾール構造を有する芳香族ジアミン類と、芳香族テトラカルボン酸無水物類とを反応させて得られるポリイミドからなるフィルムを基材として用いたことを特徴とするTAB用キャリアテープである。 - 特許庁
To develop a technology of a methane fermentation of biomass using residual sludge extracted from digestive fluid after methane fermentation for the methane fermentation, by highly condensing microorganisms in the residual sludge extracted from the digestive fluid to efficiently increase hydrolysis activity of the whole system.例文帳に追加
バイオマスのメタン発酵処理において、メタン発酵後の消化液から抽出した残泥をメタン発酵に利用するにあたり、消化液から抽出する残泥中の微生物を高濃度に濃縮して、系全体の加水分解活性を効率良く高めることができる技術の開発。 - 特許庁
To provide a technology for efficiently producing anhydrous crystalline maltitol or a honey-containing crystal containing the anhydrous crystalline maltitol, by continuously generating seed crystal without adding any seed crystal from outside into a maltitol aqueous solution, forming maltitol slurry or massecuite and using the slurry or the massecuite.例文帳に追加
マルチトール水溶液に外部から種結晶を加えることなく、連続的にマルチトールの種結晶を発生させ、マルチトールのスラリー又はマスキットを形成させ、該スラリー又はマスキットを用いて無水結晶マルチトール又はそれを含有した含蜜結晶を効率良く製造できる技術を提供すること。 - 特許庁
The delivery of the PDGF receptor tyrosine kinase inhibitor in a cell by a nanoparticle technology is found out to show an advantageous treating strategy for blood vessel smooth muscle cell-proliferating diseases such as the restenosis, atherosclerosis and primary pulmonary hypertension.例文帳に追加
上記課題を解決するため、ナノ粒子技術によるPDGF受容体チロシンキナーゼ阻害剤の細胞内送達が、再狭窄、アテローム性動脈硬化血管疾患および原発性肺高血圧のような血管平滑筋細胞増殖性疾患に対する有利な治療戦略を示すことを見いだした。 - 特許庁
To provide technology enabling suitable premixed compression self-ignition combustion in a wider operation range by performing good premixing even in a high engine speed and/or a heavy load operation zone in a premixed compression self-ignition internal combustion engine.例文帳に追加
予混合圧縮自着火燃焼内燃機関において、機関高回転および/または高負荷運転領域であっても、予混合を良好に行うことにより、より広い運転領域でより好適な予混合圧縮自着火燃焼を行うことが可能な技術を提供する。 - 特許庁
To provide a classification technology based on characteristic quantities in which only characteristic quantities effective for classification are selected efficiently without deviations and the use of thus selected effective characteristic quantities can provide stable classification results in a short processing time.例文帳に追加
特徴量に基づく分類技術において、分類に有効な特徴量のみを効率よく、かつばらつきなく選出し、こうして選出された有効特徴量を使用することにより、短い処理時間で安定した分類結果を得ることを可能とする技術を提供する。 - 特許庁
To provide a new nucleotide oligomer, nucleotide polymer and nucleoside usable as a raw material or intermediate for the synthesis of the nucleotide oligomer and nucleotide polymer, and a new technology to determine the structure of a functional substance exhibiting high affinity to a target and produce the functional substance.例文帳に追加
新規な、ヌクレオチドオリゴマー、ヌクレオチドポリマー、これらのヌクレオチドオリゴマーやヌクレオチドポリマーを合成する場合の原料や中間体として使用できるヌクレオシド体、ならびに、標的に対し高い親和性を示す機能性物質の構造を決定し、製造するための新規な技術を提供する - 特許庁
Competition from China and Republic of Korea in what was the core of Japan's manufacturing industry as well a source of pride in the country's strong technology, the mold industry, increased and the import penetration ratio (imports/(shipments + imports ? exports)) rose from 1.9% in 1996 to 6.0% in 2006 (see Figure 2-2-34).例文帳に追加
また、製造業の要であるとともに我が国が強い技術力を誇ってきた「金型」においても中国及び韓国との競合が進んでおり、輸入浸透度(輸入額/(出荷額+輸入額-輸出額))は1996年の1.9%から2006年の6.0%にまで拡大している(第2-2-34図)。 - 経済産業省
○ The international competition over innovation is virtually a competition of how fast and effectively the seeds of innovation (many of which are the outcomes of science and technology) can be applied to society or how to establish a social framework that can promote the fruition of the seeds.例文帳に追加
○世界のイノベーション競争は、イノベーションの種(その多くは科学技術の成果であるが)を如何に早く効率的に育て社会に適用していくか、あるいは如何にそうした種が結実し易い社会の仕組みを構築していくか、という競争であると言っても過言ではない。 - 経済産業省
Currently in Japan, the relevant ministries and governmental agencies including the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Ministry of Health, Labour and Welfare, and the Ministry of Economy, Trade and Industry are collaborating and have formulated a “Plan for Young People to Become Independent and Motivated,” and they have been promoting measures for young people such as the job cafe program and career education by the government as a whole.例文帳に追加
現在、我が国においては、文部科学省・厚生労働省・経済産業省を始めとした関係府省が連携し、「若者自立・挑戦プラン」を策定し、ジョブカフェ事業、キャリア教育などの若者施策について、政府一体となった取組を進めている。 - 経済産業省
Comparing the percentage of foreign human resources with Bachelor’s degrees, Master’s degrees and Ph.D.s in the sciences and technology in 1990 and 2000, the number has generally increased. For example, the number of Ph.D. holders in engineering exceeds 50%, and the rate is higher for higher levels of education.例文帳に追加
また、科学技術の分野における学士・修士号・博士号取得者の外国人割合を見ると、1990年と2000年を比較すると総じて増加しており、また、例えば、エンジニアリングの博士号取得者は50%を超えているなど、高学歴になるほど割合が高くなっている。 - 経済産業省
Besides this program, the following programs have been introduced: The Innovator Scheme for those who wish to establish science/technology-related businesses and the Scheme for Graduates in Sciences and Engineering to allow foreign students who have completed engineering courses in certified educational institutions in the UK to work.例文帳に追加
その他、科学技術分野関連事業を英国内で起業しようとする者を対象とした「イノベータ・スキーム」、英国内の認定教育機関において工学などを修了した留学生の就労を認める「科学・工学科目修了者スキーム」なども導入している。 - 経済産業省
As seen in the preceding chapter, the challenges posed by the major restrictions on the personnel, funds, technology, information, and other business resources that can be used by SMEs must be overcome so that SMEs, which support the framework of regional economies, can demonstrate vitality.例文帳に追加
前章までで見てきたとおり、地域経済の屋台骨を支える中小企業の活力を発揮させていくためには、中小企業が活用できる人材、資金、技術、情報等の経営資源に大きな制約があるという課題を克服していくことが必要である。 - 経済産業省
According to the Questionnaire Survey of Universities, approximately 90% of the survey population, i.e., universities that have established TLOs (technology licensing organizations) and regional cooperative centers, responded that they had experience pursuing collaborations with SMEs, indicating that SMEs account for a high percentage of industryuniversity collaborations例文帳に追加
「大学アンケート調査」によると、調査対象としたTLO(技術移転機関)及び地域共同センターを設置している大学の約9割が中小企業との連携に取り組んだことがあると回答しており、産学連携に占める中小企業の割合も高いことが分かる。 - 経済産業省
Regarding "agriculture, commerce and industry collaborations," in conjunction with the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF) connections will be made between the agriculture, forestry, and fisheries industries and commerce and industry, all of which are key industries in regional economies. In addition, priority support will be provided to increase the use of IT (information technology) for the active implementation of marketing and production management.例文帳に追加
「農商工連携」については、農林水産省とも連携しつつ、地域経済の基幹産業である農林水産業と商工業とを連結させ、IT化等によって、マーケティング、生産管理などを積極的に行うことを重点的に支援していく。 - 経済産業省
In the first solicitation, 748 applications were made, and 245 of them were adopted, as a result of examination by a third-party committee from the perspectives of an employment-creating effect, the degree of concern of outflow to overseas, contribution to the reinforcement of supply chains, competitiveness and technology, spillover effects on local economies, and others.例文帳に追加
一次公募では 748 件の申請が寄せられ、雇用創出効果のほか、海外流出懸念の大きさ、サプライチェーンの強靱化への貢献、競争力・技術力、地域経済への波及効果などの観点について、第三者委員会において審査した結果、245 件が採択されることになった。 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
