1016万例文収録!

「this moment in time」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > this moment in timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

this moment in timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

The image of current properties varies from moment to moment and information changing with time regarding the surround environment are stored in this service server 20.例文帳に追加

このサービスサーバ20には、時々刻々変化する現在の物件の映像や、周辺環境についての経時的情報が記憶されている。 - 特許庁

What was introduced for the first time at this moment was an execution equipment in suspending style called Kochu. 例文帳に追加

この時最初に導入されたのが絞柱という懸垂式の処刑器具であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this moment the King, who had been for some time busily writing in his note-book, cackled out 例文帳に追加

このとき、しばらくノートにいろいろねっしんに書きつけていた王さまが - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

At this time, an inertia moment of the electric motor M is measured in advance, and the inertia moment is used in addition to the position error d_BEMF as an estimation parameter of the rotational speed ω^.例文帳に追加

その際に、電動モータMの慣性モーメントを測定しておき、前記回転速度ω^の推定パラメータとして、前記位置誤差d_BEMFに加えて前記慣性モーメントを用いるようにした。 - 特許庁

例文

To provide a moment center position estimation device capable of estimating the center position of a yawing moment of a vehicle in real time and of improving attitude control precision of the vehicle during travel and to provide a vehicle with this device and a moment center position estimation method.例文帳に追加

車両の片揺れモーメントの中心位置を略リアルタイム的に推定することができ、走行状態における車両の姿勢制御精度を向上させることができる簡易な構造のモーメント中心位置推算装置、該装置を備えた車両、及びモーメント中心位置推算方法を提供する。 - 特許庁


例文

It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.例文帳に追加

ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 - Tatoeba例文

It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.例文帳に追加

ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 - Tatoeba例文

At this moment, refraction state of the laser beam is changed in time so as to change a radiation position of the refracted laser beam L60 with respect to the hologram recording medium 45 in time.例文帳に追加

このとき、レーザビームの屈曲態様を時間的に変化させ、屈曲されたレーザビームL60のホログラム記録媒体45に対する照射位置を時間的に変化させる。 - 特許庁

To provide a massaging device that is improved in usability by enabling the user to easily massage its body with this device in a casual moment and, at the same time, can be improved further in usability.例文帳に追加

ふとした瞬間に手軽にマッサージを行えるようにして使用性を高めることは勿論、更なる使用性の向上を図り得るようにしたマッサージ器を提供する。 - 特許庁

例文

The receiver transmits the processing time indication of a packet under processing in the receiver at the moment, when a retransmission request is transmitted, in this request.例文帳に追加

上記受信器は、その再送要求において、該要求が送信された瞬間に受信器において処理されているパケットの処理時間インディケーションを送信する。 - 特許庁

例文

The moment, the front wheel actual steering angle ratio to be computed in this way, and the rear wheel actual steering angle ratio are set in the vehicle, so that it may be possible for the vehicle at the time of steering to generate a suitable vehicle behavior.例文帳に追加

このように算出されたモーメントと前輪実操舵角比と後輪実操舵角比とを車両に設定することにより、操舵時の車両に、適切な車両挙動を発生させることができる。 - 特許庁

In this case, a part-housing section D is formed in a manner to be diagonally tilted to the feeding direction, and therefore, by a moment of inertia at the time when the feeding of the component A is stopped, the component A can be neared to a corner part at the feeding distal end section.例文帳に追加

この場合、部品収納部Dが供給方向に対して斜めに傾けて形成されているために、部品Aの送り停止時にその停止の際の慣性モーメントにより供給先端部の角部に寄せることができる。 - 特許庁

At this moment, a core 4 is formed in the concave slot 3 and excessive transparent resign 8 pressed between the stamper 13 and the flat portions 5 flows into cavities 6, as a result, it is possible to make the transparent resign 8 thin in a short time.例文帳に追加

このとき、凹溝3内にコア4が成形されると共にスタンパ13と平坦部5との間で押圧された余分な透明樹脂8は窪み6側へ流動して逃げることができるので、短時間のうちに透明樹脂8を薄くできる。 - 特許庁

By this, the knees touch the wedge-shaped slope surface of the air bags located at the front of the knees at the time of collision of the vehicle, and are moved in the leg opening direction by a moment produced about the waist by a sliding component force F3 in the arrow direction.例文帳に追加

膝が衝突時に膝前エアバッグ1aの楔形状の斜面に当たり、矢印の方向に滑り分力F3によって発生する腰の付け根を中心とするモーメントによって開脚方向に移動する。 - 特許庁

At this moment, a core 4 is formed in the concave slot 3 and excessive transparent resin 8 pressed between the stamper 13 and the flat portions 5 flows and escapes into the hollows 6, as a result, the transparent resin 8 can be made thin in a short time.例文帳に追加

このとき、凹溝3内にコア4が成形されると共にスタンパ13と平坦部5との間で押圧された余分な透明樹脂8は窪み6側へ流動して逃げ、短時間で透明樹脂8が薄くなる。 - 特許庁

This can eliminate a time lag in braking torque resulting from moment of inertia, damping loss and friction loss of the brake driving actuator, and can reduce a resultant overshoot.例文帳に追加

これにより、ブレーキ駆動用アクチュエータの慣性モーメント、減衰損、摩擦損に起因する制動トルクの時間遅れをなくすことができ、これに起因するオーバシュートも低減することが可能となる。 - 特許庁

At this moment, if the K-units is greater than or equal to the M-units, the M-units of sub-channels are respectively assigned to M-units of the user terminals selected in round-robin fashion out of the K-units of user terminals for every time periods.例文帳に追加

ここで、KがM以上である場合、毎時間区間ごとにM個の副チャネルをK個の使用者ターミナルのうちラウンド・ロビン方式に選択されたM個の使用者ターミナルにそれぞれ割り当てる。 - 特許庁

At this time, since the direction into which a reaction exerted from the coupling portion 43a to the rod 39 is the same as that of the central axis of the cylinder body 35, a moment will not generate in the rod 39, resulting that early wear and seizure of an outer casing 38 can be prevented.例文帳に追加

このとき、連結部43aからロッド39に付与される反力の作用方向は、シリンダ本体35の中心軸と同一方向であるため、ロッド39にモーメントは発生せず、この結果、外筒38の早期摩耗、焼き付きが防止される。 - 特許庁

When a prescribed instruction of continuous reproduction is provided, a control section 10 searches a program (subsequent program) which belongs to the same category, as that of a received program at this moment and is scheduled to be broadcasted in the subsequent broadcast time.例文帳に追加

所定の連続再生指示が行われた場合に、制御部10は、その時点で受信中の番組と同ジャンルであり、それ以後の放送時間に放送される番組(次番組)を検索する。 - 特許庁

At this time, although an inverse directional moment of inertia with respect to acceleration in the tracking direction is exerted on the object lens 1 part and a counterweight 11 part in the movable member 2, operating force which cancels the above moment of inertia is generated in the movable member 2 by a first auxiliary driving member 21 and a second auxiliary driving member 22.例文帳に追加

このときに可動部材2における対物レンズ1部分とカウンタ・ウエイト11部分には、トラッキング方向への加速度に対して反対方向の慣性力が働くが、第1の補助駆動部材21と第2の補助駆動部材22とにより前記慣性力を打ち消す作用力を可動部材2に発生させる。 - 特許庁

Kanginshu contains 311 ballads that depict lively feelings of people in the Muromachi Period, including a poem that presents a widespread attitude of the time to live only for the pleasure of the moment: 'What to do with you, so serious, so sane? This life is a dream, just play, go crazy!' and a tanka (thirty-one syllables' poem) with a view of life as something transient and empty 'The world goes by just in a flicker of time, in a twinkling.' 例文帳に追加

「なにせうぞ くすんで 一期は夢よ ただ狂へ」など、当時の刹那的な雰囲気がよく現れたもの、「世の中は ちろりに過ぐる ちろりちろり」などの無常観、室町びとが感情を託して歌った311首がおさめられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this moment, the ECU 30 calculates a delayed time t1 at the change in the confluent water temperature T3 for the change in the engine outlet water temperature TO, and calculates the engine outlet water temperature TO, used for the calculation of the receiving and radiating heat amount Qetc based on the delayed time t1, and when not delayed.例文帳に追加

ここで、ECU30は、エンジン出口水温TOの変化に対する合流部水温T3の変化における遅れ時間t1を算出し、その遅れ時間t1に基づき受放熱熱量Qetcの算出に使われる、遅れのないときのエンジン出口水温TOを算出する。 - 特許庁

In this ball bearing 1, the balls 6 are brought into contact with one of the first track surface A a formed on the inner ring 3 and the outer ring 5 at a moment load applying time and the balls are brought into contact with the second track surface B formed on the inner ring 3 and the outer ring 5 at a pure axial load applying time.例文帳に追加

モーメント荷重の負荷時にはボール6を内輪3および外輪5二形成された第一の軌道面Aの一方と接触させ、純アキシャル荷重の負荷時にはボールを内輪3および外輪5に形成された第二の軌道面Bと接触させる。 - 特許庁

In this case, simultaneously with a moment when the bottle is arranged with the impact applied between the electrode plates 2a, 2b, the capacitance sensor 1 measures damping characteristic in time of an apparent dielectric constant ε1 generated on the basis of a surface wave 5b of the liquid object 5a.例文帳に追加

このとき同時に、静電容量センサ1は、電極板2a、2b間に衝撃を加えてボトル5が配置された瞬間から、液体物5aの表面波5bに起因して発生する見かけの誘電率ε1の時間的な減衰特性を測定する。 - 特許庁

for a transitory enchanted moment man must have held his breath in the presence of this continent, compelled into an aesthetic contemplation he neither understood nor desired, face to face for the last time in history with something commensurate to his capacity for wonder. 例文帳に追加

束の間、まるで魔法にかけられたように、男はこの砂浜と、自分の探求心のキャパシティーに比例する何かをふくんだ対面を、理解もしなければ望みもしない詩的考察を強いられながら、かれ以降の人類が二度と経験しなかったようなその対面を果たしたに違いない。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

As you mentioned, the measures we announced at this time provide for special cases that may be permitted when financial institutions make self assessment. Specifically, the Financial Inspection Manual and the Guidelines for Supervision were revised. For the moment, some financial institutions are still in a state of confusion. 例文帳に追加

今お話もございましたように、今回の措置、こういう事態を受けて金融機関が自己査定を行う上での特例を定めたものでありまして、具体的には金融検査マニュアルあるいは監督指針を変更させていただいたわけでございますが、当面、まだ混乱しているところもございます。 - 金融庁

At this time, since the rotation center of the rotary member 25 is positioned on an extension line B of a moving passage A of a first lock part 11, even if pressure is applied on the second lock part 32 side from the first lock part 11, the rotation moment is not generated in the rotary member 25.例文帳に追加

このとき、回転部材25の回転中心は第1ロック部11の移動経路Aの延長線B上に位置しているので、第1ロック部11から第2ロック部32側へ押圧力が作用しても、回転部材25に回転モーメントは発生しない。 - 特許庁

By this method, the change point produced with respect to the component 1 at the moment when the contact fatigue damage occurs, that is, the signal showing the change can be efficiently detected with high precision in a short time as compared with the case where hydrogen is not charged to the component.例文帳に追加

このことにより、部品に水素をチャージしない場合よりも短時間で効率よく、接触疲労損傷が発生する瞬間に部品1に対して起こる変化点、すなわち変化を表わす信号を高精度に検出することができる。 - 特許庁

This X-ray image pickup device is constituted to transmit header information, such as the patient ID, portion information, image processing information, etc., from a radiograph control section to the cable-less digital X-ray detector in the moment radiography is decided (for example, a second switch is pressed down) at the time of performing photographing by using the X-ray detector.例文帳に追加

ケーブルレスディジタルX線検出器で撮影を行う際に、X線撮影が確定した瞬間(例えば、2ndSW押下)に、X線撮影制御部は患者ID・部位情報・画像処理情報などのヘッダ情報を前記X線検出器に送信する。 - 特許庁

The confining torque of a center differential gear is increased to secure traction performance at an acceleration in the later half of a turn, the torque distribution quantity to the outer wheel 3R side of a rear differential gear 13 is increased to reduce the understeer moment generated at this time, thereby good turning performance is secured.例文帳に追加

旋回後半の加速時において、センタデフの拘束トルクを増加してトラクション性能を確保すると共に、このときに発生するアンダーステアモーメントを軽減するために、リアデフ13の外輪3R側へのトルク分配量を増加させ、これにより良好な旋回性能を確保する。 - 特許庁

At this moment, the frequency in the single talk state varies at any time due to a fundamental frequency of singing varying at any time, so that all frequencies required for calculating the transfer function become the single talk state within a prescribed time elapse, and the transfer function in each frequency can be calculated even while singing.例文帳に追加

ここで、歌唱の基本周波数は随時変化することにより、シングルトーク状態である周波数も随時変化するから、所定時間経過するうちには、伝達関数算出に必要な全ての周波数がシングルトーク状態となり、歌唱中であっても、各周波数における伝達関数を算出することができる。 - 特許庁

This driver program for the printer provided in the host computer side estimates a time till finishing a data transmission during the transmission of the field sequential image data to the printer and, when the time becomes shorter than a print execution time in the printer, at that moment, transmits a start instruction of starting the printing to the printer.例文帳に追加

ホストコンピュータ側に設けられる印刷装置用のドライバプログラムが、印刷装置への面順次の画像データの送信中に、データ送信が完了するまでの時間を予想し、当該時間が、印刷装置における印刷実行時間よりも小さくなれば、その時点で、印刷装置に印刷開始の起動命令を発信する。 - 特許庁

(2) In accordance with Paragraph one of this Section, the request regarding the reestablishment of rights shall be filed within a time period of two months after the reason due to which the time period was not observed is eliminated, but not later than within a time period of one year after the end of the specified time period. In accordance with Section 29, Paragraph one of this Law, the request regarding the reestablishment of rights shall be submitted within a time period of two months after the end of the relevant term. The request regarding the reestablishment of rights shall be deemed as filed as of the moment when the State fee regarding the reestablishment of rights has been paid.例文帳に追加

(2) (1)に基づく場合は,権利の回復に関する請求は,期間が遵守されなかった理由が除去されてから2月以内,ただし所定の期間の満了から1年以内に提出しなければならない。第29条(1)に関して,権利の回復に関する請求は,関係期間の満了から2月以内に提出しなければならない。権利の回復に関する請求は,権利の回復に関する国の手数料が納付された時に提出されたものとみなす。 - 特許庁

This makes it possible to produce total blackness by turning off the stage lighting for a quick moment, and enables the players to change costumes and to move to the next performing positions, and, by applying a Gando-gaeshi mechanism to the stage setting, scenes such as places and seasons can be changed in the darkness without dropping and raising the curtain in front of the audience over a short amount of time. 例文帳に追加

このため、舞台照明を一瞬だけ消すことで真っ暗闇を実現することが可能となり、この暗転の中で演劇者は衣装を着替えて次の演技の所定の位置に着き、舞台道具は強盗返の仕掛けを用いることで、場所や季節の切り替わり等のシーンの切り替え等を舞台と客席の間の幕を上げ下げをすることなく、観客の目の前で短時間で行なうことが可能となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The timer counts up to precharge pressure command finishing time t2 from at least a moment t1 of starting the 2→3 shift, eliminates the ON signal from the hydraulic switch 60 indicated in a sign X, and detects the ON signal indicated in a sign Y after finishing this count T0(=Tpr+Tα).例文帳に追加

本発明によれば、変速開始と同時に実行されるタイマーを設け、タイマーは、少なくとも、2→3変速開始瞬時t1からプリチャージ圧指令終了時間t2までをカウントして、符号Xに示す油圧スイッチ60からのON信号を排除し、このカウントTo(=Tpr+Tα)を終了したのち、符号Yに示すON信号を検知する。 - 特許庁

This plant operation monitoring device is provided with a data registering part 1 for converting a process value inputted every moment from a plant into time series process data, a storage part 2 for successively storing the process data, and a monitoring part 3 for detecting the change inclination of the process value by statistically processing those process data in a prescribed checking block K stored in the storage part 2.例文帳に追加

プラントから時々刻々と入力されるプロセス値を時系列的なプロセスデータに変換するデータ登録部1と、前記プロセスデータを順次記憶する記憶部2と、該記憶部2に記憶された所定の検査区間K内の複数のプロセスデータを統計処理することによりプロセス値の変化傾向を検出する監視部3とを具備する。 - 特許庁

When the player moves his/her arms and legs in accordance with the movement guiding image on the display screen, a movement detecting part 34 calculates the change of size, amount of movement and changing time period of the color image, and a pseudo calorie consumption calculating part 35 calculates and informs the player of the pseudo calorie consumption totaled as of this moment by displaying it on the screen.例文帳に追加

その表示画面上の動作誘導映像にしたがってプレーヤが手足の運動を行うと、動き検出部34により色画像の大きさの変化、移動量、変化時間を計算し、擬似消費カロリー算出部35により擬似消費カロリー値の現時点でのトータルを計算して画面表示させてプレーヤに報知する。 - 特許庁

In this constitution, if the front side members try to move upward to bend at the time of collision of the vehicle, because the tensile load is supported by the load supporting means 22, 30, the upward movement of the front side members 12 is restricted or restrained, so as to reduce the bending moment generated to the front side members 12.例文帳に追加

この構成においては、車両衝突時にフロントサイドメンバが曲折等しようとて上方に移動しようとしても、荷重支持手段22,30により引張り荷重が支持されるため、フロントサイドメンバ12の上方移動は拘束又は抑制され、フロントサイドメンバ12に発生する曲げモーメントも低減することができる。 - 特許庁

例文

That is a very practical question. A final conclusion on measures for G-SIFIs will be reached by the time of the Cannes summit in November this year after a public consultation period. At the moment, it is an international agreement that governments should refrain from making any comment on that matter. Although that may be the major issue of interest for you, I cannot make comments. 例文帳に追加

これは非常に現実的な質問でございますが、これは会議の中で、G-SIFIsに関わる措置の最終的な結論は、市中協議を経て本年11月のカンヌ・サミットまでにまとめていく予定でありまして、現時点では各国ともみんな、一切コメントを差し控えていただきたいということは、もう国際約束でございまして、皆さん方は一番興味のある、関心のあるところだろうと思いますけれども、私の口からは申し上げられません。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS