1016万例文収録!

「"対等に"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "対等に"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"対等に"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

対等に[で].例文帳に追加

on an equal basis  - 研究社 新英和中辞典

これで対等になった.例文帳に追加

Now we are quits.  - 研究社 新和英中辞典

すべてを対等にする例文帳に追加

to equalize all―level all―put all on a level  - 斎藤和英大辞典

人と対等になる例文帳に追加

to get even with one  - 斎藤和英大辞典

例文

私は彼女と対等に話せる。例文帳に追加

I can speak the same as her.  - Weblio Email例文集


例文

人と対等に交際する例文帳に追加

to associate with men on an equal footing  - 斎藤和英大辞典

(物事を)対等に行う例文帳に追加

the action of doing something on an equal basis with someone  - EDR日英対訳辞書

恋愛はすべての人を対等にす(恋に上下の隔て無し)例文帳に追加

Love puts all men on a level  - 斎藤和英大辞典

恋愛はすべての人を対等にす(恋に上下の隔て無し)例文帳に追加

Love is a leveller.  - 斎藤和英大辞典

例文

これで二人は対等になる(貸借が無くなる、あいこになる)例文帳に追加

This will make us quitsput us evenmake all evenmake all square.  - 斎藤和英大辞典

例文

日本は世界列国と対等になった例文帳に追加

Japan is now on an equality with the World Powers.  - 斎藤和英大辞典

わがチームはSチームと対等に戦った。例文帳に追加

Our team played an even game with team "S". - Tatoeba例文

お母さんと対等になりたかった。例文帳に追加

He wanted to be on equal footing with his mother. - Tatoeba例文

わがチームはSチームと対等に戦った。例文帳に追加

Our team played an even game with S team.  - Tanaka Corpus

お母さんと対等になりたかった。例文帳に追加

He wanted to be on equal footing with his mother.  - Tanaka Corpus

将棋において,駒をおとさず対等に勝負すること例文帳に追加

in shogi, a situation in which both players play a game on equal terms with neither having sacrificed a playing piece  - EDR日英対訳辞書

しかし西欧と対等に渡り合えたかは不明である。例文帳に追加

However, it is uncertain whether its technology was advanced enough to compete with West European countries on even terms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、警視抜刀隊が薩軍と対等に戦えることが分かった。例文帳に追加

The government army incidentally found that the Keishibatto-tai troop could fight equally the Satsuma army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、信長は家康との同盟がなくても武田氏と対等に戦えるようになったのである。例文帳に追加

For this reason, Nobunaga was able to fight with Takeda clan in equal terms without forming the alliance with Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この単純な制御アルゴリズムで人間と対等に戦えるロボットプレーヤを提供できる。例文帳に追加

The simple control algorithm can provide the robot player playing with the person on an equal footing. - 特許庁

電子ペンと指とを対等に使い分けて並行して使用することができるようにする。例文帳に追加

To provide an electronic pen system which enables an electronic pen and a finger to be used side by side in the way that both can be impartially used. - 特許庁

キャラクタカードの所持枚数の多少に関わらず、対戦ゲームをより対等に行い得るようにする。例文帳に追加

To execute a match-type game on equal terms regardless of the number of possessed character cards. - 特許庁

しかし、この「会盟」形式は、天皇と諸侯とを対等に扱うものであり王政復古(日本)の理念に反するという批判にさらされた。例文帳に追加

However this 'kaimei' which treated equally the Emperor and lords was criticized that it was against the principle of Restoration of Imperial Rule.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初心者のプレイヤの技量不足を補って、熟練のプレイヤともほぼ対等にゲームを楽しむことができる射撃ゲーム方法を提供する。例文帳に追加

To provide a shooting game method supplementing the deficient skill of a beginner player and allowing the player to enjoy a game nearly equally to a skilled player. - 特許庁

ゲーム上のレベル差がある場合であっても戦略によっては対等に対戦することが可能となるバトル制御を行う。例文帳に追加

To control a battle allowing a game player to equally compete with a counterpart by strategy even when the players have a different level of skills on a game. - 特許庁

後世の天台宗や法華宗一致派は両門を対等に重んじ、法華宗勝劣派は法華経の本門を特別に重んじ、本門を勝、迹門を劣とするなど相違はあるが、この教説を依用する宗派は多い。例文帳に追加

Many sects depend on and use this theory, although there are some differences such as that the Tendai sect and Hokke sect Icchi-ha put the same high value on Shakumon and Honmon, while the Hokke sect Shoretsu-ha places a higher value on Honmon of Hokke-kyo in particular, regarding Honmon as the superior part and Syakumon as the inferior part.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『維摩経』には、維摩居士に問答でかなう者がいなかった時、居士の病床を釈迦の代理として見舞った文殊菩薩のみが対等に問答を交えたと記され、智慧の菩薩としての性格を際立たせている。例文帳に追加

"Yuima-kyo Sutra" described that when nobody could argue with Yuima-koji, who was sick in bed, only Monju Bosatsu, who visited him in place of Shaka, exchanged questions and answers evenly, and this episode highlighted its character as the Bosatsu of wisdom.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初雫より心白発現率が高く、2003年、この品種を100%使用した完成酒が全国新酒鑑評会で金賞を受賞するにいたり、本州産の酒米と対等にわたりあえる実力を示した。例文帳に追加

It has a higher shinpaku manifestation rate than that of Hatsushizuku, and in 2003 a kanseishu produced exclusively with this variety was awarded a gold prize in Zenkoku Shinshu Kanpyokai, thus evidencing its ability to compete with sakamai produced in mainland Japan on an equivalent basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでも彼らを任命後すぐに大名にしたりはせず、また老中と対等になるような政治的発言や取り次ぎの拒否なども許さなかった。例文帳に追加

However, Yoshimune did not make them daimyo immediately after appointing them to the new post, and did not permit them to deliver political remarks that were allowed for Roju nor to refuse relaying messages from Roju to Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1911年(明治44年)、小学校の歴史教科書に鎌倉幕府滅亡以後の時代を「南北朝時代」とする記述があった点が、南朝と北朝を対等に扱っているとして帝国議会で問題とされた(南北朝正閏論)。例文帳に追加

In 1911 there was an issue raised in the Imperial Diet concerning the description of the post Kamakura shogunate era called 'the period of the Northern and Souther Courts,' because it was said that both Courts were treated equally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世神話のなかでは本地垂迹説にもとづいて記紀の神々が仏教の尊格と同一視されたり、あるいは対等に渡り合っている。例文帳に追加

In medieval mythology, some of the gods in Kiki (The Kojiki and Nihon Shoki) are identified as or treated as equals to the deities in Buddhism based on the theory of Honjisuijyaku (gods are a manifestation of Buddha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏が同じ舞台で対等に渡り合ったりと中世における両部神道や山王神道などによる神仏習合思想を下敷きにした神話が語られている。例文帳に追加

Chusei Nihongi features myths built on "Shjnbutsu Shugo Shiso" (syncretism of Shinto and Buddhism), which prevailed in medieval Japan, such as Ryobu Shinto (a fusion of Shinto and the Shingon sect of Buddhism) and Sanno Shinto (a fusion of Shinto and the Tendai sect of Buddhism), whereby Shinto deities and Buddhist gods play on a level playing field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、平安時代末期はまだ開発の時代であり、兄弟がそれぞれの地で開拓を進め、国衙領において新たに名田を形つくる場合には、国衙との関係においては対等になる。例文帳に追加

In addition, the end of Heian period was still in the developmental period, and brothers cultivated their own territories and created new myoden (rice field lots in charge of a nominal holder) in the Kokugaryo became equal to Kokuga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、大航海時代を経て強力な海洋技術を身につけた西欧諸国に対して対等に渡り合える力は当時のアジアにはなかった。例文帳に追加

However, many Asian countries during this time did not have the capability to compete on equal terms with West European countries that had already mastered strong oceanic technology through the Age of Geographical Discovery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12日、鵬翼隊は佐敷で敗れたが、雷撃隊は圧倒的に優る官軍と対等に渡り合い、「第二の田原坂」といわれるほどの奮戦をした。例文帳に追加

On May 12, the Hoyoku-tai troop was defeated in Sashiki, but the Raigeki-tai troop fought equally with the overwhelmingly powerful government army and the battle became so serious that it was called 'a second Battle of Tabaruzaka.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「日本人と対等に扱う政策であった」との擁護論があるが、日本人化するという発想自体が日本人を優位と見るものであり、差別の証拠である。例文帳に追加

There is a theory that advocates it as a 'policy treating them equally to the Japanese' but the concept of Japanization itself considers Japanese being superior, presenting an evidence of discrimination.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元亀4年(1573年)に信玄が死んで武田氏の脅威は半減し、信長と対等に戦えるだけの人物はこの世にいなくなった上、信長包囲網も瓦解した。例文帳に追加

Shingen died in 1573 and a menace of Takeda clan is reduced to half; with the death of Shingen there was no one who could fight with Nobunaga in equal terms in the world; in addition, anti-Nobunaga network collapsed, too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

19世紀後半の清の駐英大使であった薛福成は中華と夷狄を区別する「華夷隔絶」の「天下」から中華と外国が対等に関係を維持する「中外連属」の「天下」へと転換したと述べている。例文帳に追加

Xue Fucheng, Qing's ambassador to Britain in the latter half of the 19th century, said that "Tenka" based on "kai kakuzetsu" (distinction between the Chinese and barbarians) changed to "Tenka" based on "chugai renzoku" (cooperation between China and foreign countries) under which China and foreign countries maintain the relations on an equal basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ネットワーク上に分散するどのデバイス間でも対等にデータ交換のためのデータ保管が可能となり、ネットワーク・スループットが低下せず、ネットワークコストを安価にできるようにする。例文帳に追加

To lower costs of a network capable of data storage for exchanging data equally among any devices dispersed on a network without deteriorating network throughput. - 特許庁

様々な要因により製造業の空洞化が進んでいる中、関税撤廃によって、現地での生産と日本での生産の関税上の条件を対等にすることが、空洞化を防ぎ雇用を国内に残すことにつながる可能性がある。例文帳に追加

With the accelerating hollowing-out of manufacturing industry, it may possible that equalizing production conditions via tariffs between Japan and the partner countries may prevent the hollowing out of industry and maintain the job opportunities in Japan. - 経済産業省

その後、1989年より、欧州へ進出すると、更なる高付加価値製品の開発、生産性の向上に成功し、欧州市場ではシンボルテクノロジー社と対等に戦えるレベルに成長。例文帳に追加

Then, in 1989, the company commenced business in Europe and developed even higher value-added products. The company succeeded in further improving productivity and achieved the level to match Symbol Technologies, Inc. in European markets.  - 経済産業省

宗教でも歴史的な聖遺物の趣味でも牧師と対等に話をしたし、自称魔術師と話をすれば、東洋神秘学と精神実験の幻想的な様式に共鳴して、一行を驚かせ、また呆れさせた。例文帳に追加

He had talked to the clergyman, and shown an equally surprising knowledge of the religious and historical interests involved in the relic.He had talked to the man who called himself a magician, and not only surprised but scandalized the company by an equally sympathetic familiarity with the most fantastic forms of Oriental occultism and psychic experiment.  - G.K. Chesterton『少年の心』

また、法制面でも国政国務の問題を扱う大日本帝国憲法及びこれに基づいて制定された諸法令と、宮中の問題を扱う旧皇室典範及びその下の様々な皇室令とが対等に分立していた。例文帳に追加

Additionally, from the legal aspect of these institutes, the Constitution of the Empire of Japan, which handled the national administration and affairs, as well as various laws and ordinances established based on the Constitution equally coexisted with the former Imperial Household Law, which handled the Court affairs, and various Koshitsu-rei (the Imperial Household's Orders) under the Law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の西洋列強が行っていた、植民地支配と現地住民に対する扱いとは違い、皇民化政策は思想と言語統一によって他民族を日本人化することで、日本人と植民地住民を対等に扱おうとするものであった。例文帳に追加

Different from the way of Western powers' governing colonies and treating their local residents, the Japanization policy was to Japanize other ethnic groups by integrating thoughts and the language, and treating Japanese and the residents in colonies equally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仮想的なチームで対戦ゲームを行う際に、各チームの選手キャラクタの対戦行動を規定する選手キャラクタ毎の能力を評価パラメータを利用して調整することで、対戦ゲームをより対等に近いかたちで行わせる。例文帳に追加

To perform a versus game in a form close to an equal basis by adjusting the abilities of respective player characters stipulating the play actions of the player characters of respective teams by utilizing an evaluation parameter when performing the versus game by virtual teams. - 特許庁

ノードとなる全ての電源制御装置21a〜21dが対等に動作して給電線23上の異常部位の検出等を同レベルで行うことで、各電源制御装置21a〜21d内の動作負荷を低減でき、分散処理により安全性に優れた車内電源ネットワークシステムを提供できる。例文帳に追加

All power controls 21a-21d that become nodes operate equally for, for example, detecting the abnormal site on the feeder 23 at the same level, thus reducing an operating load in respective power controls 21a-21d, and providing an in-vehicle power supply network system having superior safety by distributed processing. - 特許庁

利用者同士が対等に情報交換を行うケースで最適なコミュニケーションを支援するために、各利用者の通信記録からその通信特性を判断し、情報を提供する側と享受する側の通信特性の組合せに応じて、最適なコミュニケーション支援を提供する。例文帳に追加

The communication support system 12 is provided in order to give advice to support optimum communication in accordance with the combination of the plural users 21-26 in a digital system 11. - 特許庁

こうした制度的背景に加えてシリコンバレーという地域に目を落とせば、ショックリー半導体研究所からスピンアウトした通称「8人の裏切り者」に始まる、独立を当たり前のものとみなし、ベンチャー企業でも大企業と対等に渡り合える文化があった。例文帳に追加

In addition to these systemic factors, a specific focus on the Silicon Valley region reveals cultural factors such as the acceptance of independence as a natural drive, a trend which began with the “eight traitors” who “span out” from the Shockley Research Institute, and acceptance of contact between ventures and large companies as equal partners. - 経済産業省

シート給送部からシートを給送して画像処理部において画像処理を行い、該シートを排出ローラ対等によって排出トレイへ排出する画像処理装置において、排出トレイをスライド移動可能に構成し、該排出トレイの移動に連動して該排出排出トレイへのシート排出経路を開閉可能に構成したことを特徴とする。例文帳に追加

An image processing apparatus which feeds a sheet from a sheet feed part, performs image processing by an image processing part, and discharges the sheet to a discharge tray by a discharge roller couple etc., is characterized in that the discharge tray is made slidable and a sheet discharge path to the discharge tray can be opened and closed associatively with movement of the discharge tray. - 特許庁

例文

しかし薩英戦争や下関戦争において外国艦隊との力の差に直面したことにより、単純な攘夷論に対する批判が生じて、津和野藩の国学者大国隆正らによって唱えられた国内統一を優先して、外国との交易によって富国強兵を図ってでも、諸外国と対等に対峙する力をつけるべきだとする「大攘夷」論が登場した事によって、これを受け入れた攘夷運動の主力であった長州藩・薩摩藩の主張も事実上開国へと転向していくのである。例文帳に追加

However, as Japan faced the power difference from the foreign fleets during the Anglo-Satsuma War and Shimonoseki War, criticisms to the simple Joi ron arose and was replaced with Dai joi ron started by Takamasa OKUNI, a scholar of Japanese classical literature in the Tsuwano Domain; Takamasa claimed that unification of the whole nation should be the first priority and should gain power that the country can confront other nations equally even by aiming fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military) through trades with foreign countries; The Choshu Domain and Satsuma Domain, the major drive of the joi movement, accepted this view and started directing themselves for the opening of the country to the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS