1016万例文収録!

「 羅列」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 >  羅列の意味・解説 >  羅列に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

 羅列を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 83



例文

表示されているボタン41〜46の中から両面選択41を選択すると、その右に両面選択41の選択肢を羅列したポップアップ画像51が表示される。例文帳に追加

When a double picture selection 41 is selected from among displayed buttons 41 to 46, a pop-up image 51 in which the choices of the double picture selection 41 are enumerated is displayed at the right. - 特許庁

新規鋼種設定や製造仕様変更の際に、表記漏れがあったり、不適正な製造仕様を付加してしまったり或いは鋼種名の羅列によりテーブルが長大化する等の不都合を防止する。例文帳に追加

To prevent failures such that omission of description occurs, inappropriate manufacturing specifications are added or table becomes long due to enumeration of names of steel types in the case of setting a new steel type and change of manufacturing specifications. - 特許庁

中国の千字文を意識して1行に名詞が4語並ぶように作られているが、5行目で早くも動詞を使用するなど形式的にも破綻しており、6行目は無意味な語の羅列になっているなど、作品としての出来は決してよいとは言えない。例文帳に追加

Following the structure of the Senjimon (a poem consisting of one thousand Chinese characters) in China, four nouns constitute one line of the poem at first, but it shows collapse already in the fifth line in terms of formality as verbs are used there and in addition meaningless words are placed in the sixth line; therefore it is hard to say this poem is a good piece.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般に、請求項に記載された組合せ発明は、技術的特徴の並列(羅列)又は集合(単なる寄せ集め)とみなされる場合、進歩性を裏付ける根拠がほかにない限り、組合せ発明の進歩性は、個々の特徴が自明であることを示すことにより否定することができる。例文帳に追加

In general, if a combination invention described in a claim is regarded merely as a juxtaposition (array) or aggregation (simple collection) of features, the inventive step of the combination invention can be denied by proving that the individual features are obvious insofar as there are no other grounds supporting the inventive step.  - 特許庁

例文

記号化した対語だけを用い、宇宙論、生命誕生、人類誕生、文明開化の各思想を基に、自然科学、社会科学、人文科学の定説で根拠付け、その記号化した対語を羅列する事で、限定的に、そしてコンパクトに理論化を可能とする。例文帳に追加

A method for theorizing, in a limited way and compactly, each of the ideas of cosmology, origin of life, emergence of human, and civilization and enlightenment by using only symbolized antonyms and enumerating the symbolized antonyms on the basis of a dogma of natural science, social science, and human science is provided. - 特許庁


例文

2個の検出器12、13のうち一方が光子塊を検出した場合を0、もう一方が光子塊を検出した場合を1として1ビット乱数を生成し、連続するこの1ビット乱数の羅列でもって任意のビットの乱数を生成させる。例文帳に追加

One-bit random numbers are generated by setting up '0' when either one of the detectors 12, 13 detects a lump of photons and setting up '1' when the other detector detects a lump of photons and random numbers of optional bits are generated by enumerating continuous 1-bit random numbers. - 特許庁

本発明は上記課題を解決する為に、完成形が多角柱状、若しくは円柱状になる様に、内面の幅が外面より小さくした柱状体を同心円状に隙間無く羅列し繋ぎ止め、両端を取外し自由に固定出来る構造とした。例文帳に追加

This chair has a structure where cylinders each having an inner surface whose width is smaller than that of its outer surface are arranged concentrically and tightly and connected with each other so that the completed shape of the chair may be a polygonal prism or a cylinder, and where both of the ends of the connected cylinders can be fixed detachably. - 特許庁

自由文編集入力機能に加えて、入力文羅列候補からの選択入力機能により、医師が患者毎の情報を入力するための、カルテ・テンプレートを予め定義して、カルテ・テンプレート定義格納部14に格納しておく。例文帳に追加

A medical chart template, for inputting, by the doctor, information on each patient by using a free sentence editing and inputting function and a selective inputting function for inputting by selecting from enumerated candidates of input sentences, is previously defined and stored in a medical chart template definition storing part 14. - 特許庁

単語の羅列ではなく、意味のある文章を読みながら、入力キーワードと関連を保ちつつ異なる検索ができ、蔵書検索のように目的の想定が困難である検索にも利用可能な質問拡張や検索ナビゲーションを提供する。例文帳に追加

To provide a question expansion or retrieval navigation by which various kinds of retrieval can be achieved, while reading meaningful sentences without enumeration of words and keeping a relation with an input keyword and even the retrieval having a difficulty in the estimation of a purpose such as library retrieval can be utilized. - 特許庁

例文

検索結果を提示する検索ゲートウェイは、従来のようなグループ化されたページデータの羅列にとどまらず、同一グループに属し、且つ検索にヒットしたページを提示し、グループ同士のリンク関係を提示して、ユーザの適合判定を支援する。例文帳に追加

A retrieval gateway which presents retrieval results presents not only cited page data which are grouped like before, but also pages which belong to the same groups and are hit by retrieval and presents the link relation between group to assist adequacy decision making by users. - 特許庁

例文

手段3,手段4はネットリストB中の信号名対応に異なる信号名を羅列した信号名対応カードファイルCにしたがって、ネットリストB,論理記述A中の信号名を変換することにより、異なる信号名対応のネットリストD1等と、論理記述F1等を作成する。例文帳に追加

Means 3 and 4 generate net lists DI, etc., corresponding to different signal names, and logical descriptions F1, etc., by converting the signal names in the list B and description A in accordance with a signal name corresponding card file C in which different signal names are arranged correspondingly to the signal names in the list B. - 特許庁

まず、盗難車両、偽装ナンバー車両から無線ICタグの情報が陸運局に送付されるが、無線ICタグは個人情報に結び付くIDを持っているが、それのみを盗聴されても数字の羅列であるため、個人情報の漏洩は防げる。例文帳に追加

First of all, even when information from a radio IC tag is transmitted from the stolen vehicle or the counterfeit license plate vehicle to the District Land Transport Bureaus, although the radio IC tag has ID which is connected to private information, since the ID is an enumeration of numbers, the leaking of the private information is prevented when only transmission is tapped. - 特許庁

制御回路2は、音声認識装置8を通じてヘルプ画面の表示を指令する音声コマンドが入力されたときは、音声コマンドリスト中の音声コマンドを羅列した音声認識ヘルプ画面をスクロール画面として表示する。例文帳に追加

When the voice command instructing the display of a help screen through a voice recognition device 8 is inputted to a control circuit 2, the control circuit displays the voice recognition help screen in which the voice commands in the voice command list is listed as a scroll screen. - 特許庁

使用・携帯した際に生じた皺や折れ目を除去・修復・改善する事が出来、目的とするネクタイを簡単に探し出し、その出し入れを容易に行うことが出来るとともに、ネクタイを判別し易い状態に羅列、陳列することができるネクタイ陳列装置を提供する。例文帳に追加

To provide a necktie display apparatus which can remove, restore, and improve creases and folds which are produced when it is employed or carried and allows a person to simply discover a target necktie, easily take/putting neckties out/in and to arrange and display the neckties in a status of being easy to distinguish. - 特許庁

楽譜表示指定情報および演奏設定情報の組を曲の進行する方向に順に羅列した情報シーケンスリストデータを作成して登録する登録モードが選択されると、表示装置10上に、編集画面10aが表示される。例文帳に追加

An editing picture 10a is displayed on a display device 10 once a registration mode for generating and registering information sequence list data wherein pairs of musical score display specification information and playing setting information are cited one after another in the progress direction of music is selected. - 特許庁

このように、表示手段に楽譜を表示する際に単に音符等の楽譜記号を羅列表示するだけでなく、各音符毎に対応する音名をユーザ所望の表示位置に表示することから、ユーザは非常に視認性のよい楽譜を得ることができる。例文帳に追加

Thus, when the musical score is displayed on the display means, not only cited musical score symbols such as notes, but also the pitch names corresponding to the notes are displayed at display positions that the user desires, so that the user can obtain the musical score with very good visibility. - 特許庁

ここで、プログラムとは、「電子計算機に対する指令であって、一の結果を得ることができるように組み合わされたもの」(同法第2条第8項)であり、ID・パスワード等は、単なる文字、数字、記号の羅列であって、プログラムには該当しない上、機器にも該当しない。例文帳に追加

As used herein, "programs" mean combination of structured orders, by which one can obtain certain results (Article 2, Paragraph 8 of the Unfair Competition Prevention Act). IDs/Passwords are simply strings of letters, numbers, or symbols, and constitute neither programs nor devices.  - 経済産業省

保険検査マニュアルについては、これまでの個別検証項目の羅列方式を改めまして、保険会社における誰のどの機能に問題があるかの検証を容易にするように全体構成を見直すことなどを内容とする改正案を作成しまして、現在、パブリックコメントの手続に付しているところでございます。例文帳に追加

We drew up a draft proposal for the revision of the Inspection Manuals for Insurance Companies, including the revision of the overall structure intended to change the previous method of enumerating individual inspection items, so as to make it easy to examine which functions at which sections of an insurance company are problematic. This proposal is now being subjected to the public comment procedure.  - 金融庁

請求項に係る発明が、それぞれが所定の方法で機能する特定の既知の物又は方法の単なる寄せ集め又は羅列にすぎず、かつ、組み合わされた技術的特徴が機能的に相互に作用することなく、全体的な技術的効果が各部の技術的効果の総和にすぎない場合、すなわち、請求項に係る発明が単なる特徴の集合体である場合、当該組み合わせ発明は創造性を有しない。例文帳に追加

If a claimed invention is merely an aggregation or juxtaposition of certain known products or processes, each functioning in its routine way, and the overall technical effect is just the sum of the technical effects of each part without any functional interaction between the combined technical features, that is, the claimed invention is just a mere aggregation of features, then the invention by combination does not involve an inventive step.  - 特許庁

演算手段1において,演算手段53等で作成された走行経路情報(全ての経由点を示すデータの羅列)に対して,分岐点と停止点以外の経由点を示すデータを削除する処理,及び必要に応じて上記分岐点における分岐方向を示すデータを付加する処理(圧縮処理)を行う。例文帳に追加

An operating means 1 performs processing that eliminates data showing via points other than junction points and stop points from travel route information (the enumeration of data showing the whole via points) produced by an operating means 53, etc., and processing (compression processing) which adds data showing a branching direction in the junction at need. - 特許庁

ユーザ端末4は、パスフレーズ選択設定処理部43とパスフレーズメモリ44とを備え、ユーザがホームネットワークサーバ2に保管するコンテンツに対して他のユーザに使用されないようにするための認証鍵情報として、幾つかの数字やアルファベットの羅列で構成される単なるパスワードとは異なる、情報として意味を有するデータを“パスフレーズ”として設定する。例文帳に追加

A user terminal 4 is equipped with a passphrase selection setting processing part 43 and a passphrase memory 44; and a user sets, as a passphrase, data having a meaning as information different from a simple password formed of a row of several numeric characters and alphabetical characters as authentication key information for preventing a content stored in a home network server 2 from being used by other users. - 特許庁

専門的でなじみの薄い各種の数値財務パラメータの値を、計器類すなわちメータ表示にて示すことにより、財務分析の専門的知識が少なく、数字の羅列を見ただけで頭が痛くなるような人でも、メータ表示された形で数値財務パラメータを示せば親しみも沸きやすく、その理解にスムーズに導くことができる。例文帳に追加

Since various kinds of values of special and non-familiar numerical financial parameters are displayed with gauges, namely, with meters, even concerning a person, who has little special knowledge about financial analysis and is weak in the enumeration of figures even at a glance, by showing numerical financial parameters displayed with meters, familiarity easily occurs and such a person can be smoothly led to comprehension. - 特許庁

本発明の目的は、設計データ内の凹凸情報を特定するのに好適な方法,プログラム及び装置の提供に係り、一例として同じような部分が羅列するようなパターンであっても、設計データと、画像形成装置等で取得された画像との間のパターンマッチングを高精度に行い得る方法,プログラム及び装置の提供にある。例文帳に追加

To provide a pattern matching method by which, even when almost the same enumerated parts are present in a pattern for example, pattern matching of design data and images acquired by an image formation device or the like can be performed in high accuracy; and to provide its program and a device therefor, concerning a method, a program, and a device suitable for specifying information on unevenness in the design data. - 特許庁

専門的でなじみの薄い各種の数値財務パラメータの値を、計器類すなわちメータ表示にて示すことにより、財務分析の専門的知識が少なく、数字の羅列を見ただけで頭が痛くなるような人でも、メータ表示された形で数値財務パラメータを示せば親しみも沸きやすく、その理解にスムーズに導くことができる。例文帳に追加

The values of various specialized and unfamiliar numeric financial parameters are displayed by means of gauges or meters, and thereby even those with little specialized knowledge of financial analysis and quite weak in the enumeration of figures are likely to feel familiar with the numeric financial parameters when indicated in such a way as to be displayed with meters, and can smoothly be led to understandings. - 特許庁

PC4は、イベントデータ表示領域42に、カメラ2から画像の提供を受けている間にPC4に登録されているカメラ2から送信されるイベントデータを表示し、イベント発生時刻、イベント内容及びカメラ2の固有情報を1組のイベント関連データとして、いずれかのカメラ2においてイベントが発生する度に、イベント関連データが上下に羅列表示していく。例文帳に追加

The PC 4 displays event data transmitted from the cameras 2 registered to the PC 4 while receiving provision of the images from the cameras 2 on the event data display area 42 and displays event associated data, a set of which comprises event occurrence time, event contents, and unique information of the cameras 2 in an enumerated way in a vertical direction every time an event takes place in any of the cameras 2. - 特許庁

複数個の入力映像がそれぞれのフレーム率によって入力される少なくとも1つ以上の映像入力部と、それぞれの前記入力映像を処理するタスクのそれぞれの実行時間及び実行順序をフレーム率によって一列に羅列して順次に行う制御部とを備える映像処理装置である。例文帳に追加

The image processing apparatus includes: at least one or more image input units, to which a plurality of input images are inputted according to respective frame rates; and a controller that arranges in one line an operation time and an operation order of each of tasks for processing a corresponding image of the plurality of input images according to the respective frame rates, and sequentially performs each of the tasks. - 特許庁

情報処理装置においては、Fnキーが押下及びリリースされると、キーの押下又はリリースに応じた通知が、キーボードコントローラとは論理的に異なるSPICを介してユーティリティに供給され、付加キーに応じたホットキーメニューアイコン2a,2b,2c,2d,2fが羅列されてなるランチャー2を表示部に表示する。例文帳に追加

When an Fn key is pressed and released, notice corresponding to the depression or release of the key is supplied to a utility through SPIC logically different from a keyboard controller to display a launcher 2, constituted by enumerating hot-key menu icons 2a, 2b, 2c, 2d, and 2f corresponding to additional keys, at a display part. - 特許庁

講師紹介サーバ4では、講師を採用する前に予め公開投票を行うことによって講師希望者に対する投票情報を利用者端末2_1からそれぞれ受信し、これら利用者端末2_1からそれぞれ受信した投票情報を集計することにより、総投票数が多い順序に講師希望者を羅列表示したランキングを作成する。例文帳に追加

A teacher introduction server 4 receives voting information for a teacher candidate from a user terminal 2_1 by preliminarily performing public voting before adopting a teacher, and tabulates voting information received from the user terminal 2_1 for preparing ranking where teacher candidates are enumerated and displayed in the order of the large total number of voting. - 特許庁

このように、識別子を生成する前に規範化処理によって表記のゆらぎを回復することで、同一の意味をもつXML文書またはRDF文書は同一の表記の文書となり、一方向関数に代表される文字の羅列から識別子を生成する関数によって、同一の識別子を生成することができる。例文帳に追加

In such manner, by restoring the fluctuation of notation by the normalization processing before generating the identifier, an XML document or an RDF document having the same meaning becomes a document with the same notation, and the same identifier can be generated by a function generating an identifier from enumeration of characters typified by a unidirectional function. - 特許庁

不具合検出手段3が不具合などの特定事象の発生を検出すると、不具合内容コード書込み手段4および機器状態コード書込み手段5が不具合の内容および機器状態のコードをメモリ2に書込んだ後、それらのコードの羅列をコードバックアップ手段6が不揮発性メモリ7へバックアップする。例文帳に追加

When a trouble detecting means 3 detects a specific phenomenon such as trouble, a trouble contents code writing means 4 and an equipment state code writing means 5 write codes of the contents of the trouble and the equipment state to the memory 2, and then a code backup means 6 backs up those codes which are enumerated to a nonvolatile memory 7. - 特許庁

ここでプログラムとは、「電子計算機を機能させて一の結果を得ることができるようにこれに対する指令を組み合わせたものとして表現したもの」(同法第2条第1項第10号の2)であり、ID・パスワード等は、単なる文字、数字、記号の羅列であって、プログラムには該当しない上、機器にも該当しない。例文帳に追加

Programs refer to "expression of combinations of instructions, by which one can operate a computer to obtain certain results" (Article 2, Paragraph 1, Item 10-2 of the Copyright Law). IDs/Passwords are simply strings of letters, numbers, or symbols, and constitute neither programs nor devices.  - 経済産業省

今回の成長戦略と、これまでの成長戦略との最大の違いは、まず、何を目指すのかを明示し、それを実現するための施策を、メニューの羅列にとどめずに、その施策を実行に移すのに必要なステップ(法改正、予算・税制措置、制度改正、審議会付議など)をいつまでに終わらせるのかを工程表という形で可能な限り明らかにしたことにある。例文帳に追加

The biggest difference between this Growth Strategy and past growth strategies is the identification of targets. Rather than merely listing the measures for realizing the targets, this Growth Strategy indicates, as much as possible, a schedule with the target dates of the steps necessary to implement these measures (e.g., amendment of law, budgetary and taxation measures, institutional reform, and council deliberations).  - 経済産業省

例文

コンプライアンス・ルールを、営業担当者等の読み手に訴えるものとするためには、 単純に禁止事項を羅列するのではなく自社で起こりそうな場面を具体的に想定したQ&A形式にする、してはいけないことが端的に分かるリスト形式にする(Do's & Don'ts などと呼ばれる)等の工夫をすることが効果的。例文帳に追加

In order to gain the attention of salespersons, etc., the compliance rules should not simply list matters which are prohibited. Instead it is effective to make adjustments such as using a Q&A format with hypothetical situations likely to occur in the corporation, or a straightforward list of what can and cannot be done (called dos and don'ts) . - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS