1016万例文収録!

「おとじゅうろう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おとじゅうろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おとじゅうろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

曽我五郎……十郎の弟。例文帳に追加

SOGA no Goro: The younger brother of Juro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は重要な問題を少し見落しているだろう例文帳に追加

He is probably slightly overlooking a major problem.  - Weblio Email例文集

弟に九世野村万蔵(与十郎)。例文帳に追加

His younger brother is the ninth Manzo NOMURA (the second Yojuro NOMURA before).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄に山内十郎、弟に山内康豊。例文帳に追加

His elder brother was Juro YAMAUCHI, and his younger brother was Yasutoyo YAMAUCHI..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

弟に金春栄治郎(七十七世宗家)。例文帳に追加

His younger brother was Eijiro KONPARU (the 77th soke).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

兄は谷三十郎、弟に谷周平。例文帳に追加

Sanjuro TANI was his older brother and Shuhei TANI was his younger brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂田藤十郎(2代目)は初代の弟分。例文帳に追加

Tojuro SAKATA (the second) was the sworn younger brother of Tojuro SAKATA (the first).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-5代目澤村宗十郎の長男、実の弟は澤村田之助(3代目)。例文帳に追加

He was the first son of Sojuro SAWAMURA the Fifth, and his younger brother by blood was Tanosuke SAWAMURA the Third.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元章の後は、十六世三十郎章学(元章の子)、十七世織部清尚(元章の弟、分家初世)、十八世織部清充(清尚の子)、十九世織部清興(清充の弟、分家二世)、二十世左近清暢(清興の子)、二十一世左近清長(清暢の子)、二十二世三十郎清孝(清長の子)と相続した。例文帳に追加

After Motoakira, Kanze-ryu was succeeded in order by Sanjuro Akinori, the 16th (son of Motoakira), Kiyohisa ORIBE, the 17th (Motoakira's younger brother, the first of the branch family), Kiyomitsu ORIBE, the 18th (Kiyohisa's son), Kiyooki ORIBE, the 19th (Kiyomitsu's younger brother, the second of the branch family), Sakon Kiyonobu, the 20th (Kiyooki's son), Sakon Kiyonaga, the 21st (Kiyonobu's son), and Sanjuro Kiyotaka, the 22nd (Kiyonaga's son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

弟猾は、「倭の国の磯城の邑に磯城の八十梟帥あり、又高尾張の邑に赤銅の八十梟帥あり」と奏上している。例文帳に追加

Otokashi proclaims that 'Yasotakeru of Shiki is in Shiki no mura in the country of Wa Takaohari no mura, or Yasotakeru framed in copper is in Takaohari no mura.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

従来、高周波漏洩防止性能が劣る扉体とヒンジが重複する領域の高周波漏洩防止性能を向上させる。例文帳に追加

To improve high frequency leak prevention at a region where a door body inferior in high frequency leak prevention and a hinge overlap. - 特許庁

小さい漏洩音であっても正確に判別することができると共に、十分に高周波数の漏洩音を捕捉することができる音聴棒を提供する。例文帳に追加

To provide a sound listening rod which can accurately discriminate even a small leak sound and sufficiently capture the leak sound of high frequency. - 特許庁

歯槽膿漏治療剤として、粉末状の重曹(NaHCO_3)と、粉末状の塩(NaCl)とを重量比1:1の割合で混合する。例文帳に追加

The therapeutic agent for pyorrhoea alveolaris is obtained by mixing powdery sodium bicarbonate (NaHCO_3) with a powdery salt (NaCl) in a weight ratio of 1:1. - 特許庁

海軍中将梨羽時起は弟、3男有地十五郎は海軍中将、嗣子有地藤三郎は海軍造兵大佐・貴族院議員。例文帳に追加

Vice Admiral Tokioki NASHIHA was his younger brother, his third son Jugoro ARICHI was Vice Admiral, and his heir Tozaburo ARICHI was Armory Captain and a member of the House of Peers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

評伝に、千谷道雄『幸四郎三国志 菊田一夫との四〇〇〇日』(文藝春秋)がある。例文帳に追加

Michio CHIYA's "Koshiro Sangokushi: Kikuta Kazuo to no Yonsen Nichi" (Bunshun Bunko) is a critical biography of Hakuo MATSUMOTO I.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学卒業後に相葉左右十郎に弟子入りしたので楽より年上だが弟弟子に当たる。例文帳に追加

Since he became a pupil of Sojuro AIBA after graduating from his university, he is a junior disciple to Gaku even though he is older.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瀬左衛門の弟高橋弥十郎は大学之助に復讐の念を持つが主君故手出しが出来ない。例文帳に追加

Yajuro TAKAHASHI, a younger brother of Sezaemon, wants revenge against Daigakunosuke, but cannot do anything because Daigakunosuke is his lord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音阿弥の後は四世又三郎政盛(音阿弥の子)、五世三郎之重(政盛の子)、六世四郎元広(之重の子)、七世左近元忠(法名宗節、元広の子)と四代にわたって幼少の大夫が続いた。例文帳に追加

Following Otoami, the fourth Matasaburo Morimasa (Otoami's son), the fifth Saburo Yukishige (Masamori's son), the sixth Shiro Motohiro (Yukishige's son) and the seventh Sakon Mototada (his homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood) was Sosetsu, Motohiro's son) succeeded the position of dayu in order; thus, infant dayu continued for four generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新古演劇十種(しんこえんげきじっしゅ)は、尾上菊五郎(5代目)と尾上菊五郎(6代目)によって撰じられた音羽屋尾上菊五郎のお家芸。例文帳に追加

Shinko Engeki Jusshu refers to the specialty plays of Kikugoro ONOE of Otowaya selected by Kikugoro ONOE the fifth and Kikugoro ONOE the sixth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坦の弟は外交官出身の政治家・幣原喜重郎で、喜重郎の妻・雅子は三菱財閥の創始者・岩崎弥太郎の四女である。例文帳に追加

Tan's younger brother was Kijuro SHIDEHARA, a politician who was a diplomatic, and Kijuro's wife, Masako, was the fourth daughter of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu (a financial clique or group, or company syndicate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1959年には北山茂夫が、大友皇子と重臣たちが奉じた「天皇の詔」が不改常典であろうとする説を出した。例文帳に追加

In 1959, Shigeo KITAYAMA presented the theory supposing that the phrase 'Emperor's Edict' embraced by Prince Otomo and his senior statesmen could be Fukai-no-Joten/ Fukaijoten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟に茂山千之丞二世、子に茂山千五郎十三世、茂山七五三(2世)、茂山千三郎がいる。例文帳に追加

Sennojo SHIGEYAMA, the second is his younger brother and his children include Sengoro SHIGEYAMA, the 13th, Shime SHIGEYAMA (the second), and Senzaburo SHIGEYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、当時、所属していた馬詰信十郎・馬詰柳太郎・池原寛人は、この日に脱走した為に不参加。例文帳に追加

Shinjuro MAZUME, Ryutaro MAZUME, and Hiroto IKEHARA, who were members at the time, fled on that day and did not participate in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

其方の友人たる紳士、かかる重要事をうち明けるに足る、まことに分別信義を備えた男であろうな?例文帳に追加

I understand that this gentleman, your friend, is a man of honour and discretion, whom I may trust with a matter of the most extreme importance.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

ほかに2人がけがをしていて、最低1人は、大砲の側で打たれた男だが、もし死んでなかったとしてもかなりの重傷だろう例文帳に追加

two others were wounded, and one at least--the man shot beside the gun--severely wounded, if he were not dead.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

和尚の妹おとせには十三郎という恋人がいるが、実は2人は幼い時に生き別れた双生児の兄妹であったというエピソードがある。例文帳に追加

Osho's younger sister Otose has a boyfriend named Juzaburo; however, they are actually twin brother and sister who became apart when they were young.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吸音部材をもつ防音タイヤにおいて、十分な吸音特性をもちつつ放熱性も向上させ、タイヤ本体の熱老化を抑制する。例文帳に追加

To provide a soundproof tire having a sound absorbing member capable of enhancing heat radiating performance while a sufficient sound absorbing characteristic is secured and suppressing the thermal aging of a tire body. - 特許庁

戦後は市川團十郎(11代目)の与三郎・尾上梅幸(7代目)のお富、現在は片岡仁左衛門(15代目)の与三郎・坂東玉三郎(5代目)のお富というように歴代の美男美女の組み合わせて上演されるのが特徴。例文帳に追加

It is typical after the war that good-looking pairs, such as Danjuro ICHIKAWA (the eleventh) playing Yosaburo and Baiko ONOE (the seventh) playing Otomi in the past, and Nizaemon KATAOKA (the fifteenth) for Yosaburo and Tamasaburo BANDO (the fifth) for Otomi today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

維新後、1898年に十四世福王繁十郎盛哲が没して宗家が一時中絶するものの、遺弟の野島信(東京)、中村弥三郎(大阪)らが芸系を守った。例文帳に追加

After Meiji Restoration, Shigejuro Moritetsu FUKUO () the 14th died in 1898 and the head family was temporarily discontinued, but bereaved disciples, Makoto NOJIMA (Tokyo), Yasaburo NAKAMURA (Osaka) and others kept the performance style of the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粉末成形プレスの給粉装置から原料粉をダイ内に充填する際、落とし込み充填法の場合でもブリッジングや微粉漏出などの不具合なく均一に、且つ、従来よりも見掛け密度の高い状態での充填を可能にしたい。例文帳に追加

To fill powder uniformly without failure such as bridging and leakage of the fine powder and in a state of apparent density higher than that by a conventional method even in the case of a drop filling method when the powder of raw-material is filled in a die from a powder feeding device of a compacting press. - 特許庁

なお、当初は京都市の敬老乗車証の対象外であったが、住民からの要望を受け2006年10月から利用可能となった。例文帳に追加

Initially, the route was not included in the area where older people could use the Freedom Pass in Kyoto City; however, in October 2006, due to public demand, approval was given to use the pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初演時、七代目團十郎は能楽を意識して見得につきものの効果音(ツケ打ち)を廃した。例文帳に追加

At the first performance of Kanjincho, Danjuro ICHIKAWA the Seventh had Noh music in mind, so he chose not to use the typical sound effect for the mie called "tsukeuchi," produced with wooden clappers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桑畑三十郎(三船敏郎)と名乗る彼は、両方の勢力に用心棒として売り込みつつ、巧みに同士討ちを仕組んでいく。例文帳に追加

He calls himself Sanjuro KUWABATAKE (Toshiro MIFUNE) and hires himself out as a bodyguard to both groups, but actually he is carefully plotting to set them against each other  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死に行く弟に別れを告げ、皐月に二つの家宝を主君に持参することを命じ、合法こと高橋弥十郎は勇んで出る。例文帳に追加

Gappo, whose real identity is Yajuro TAKAHASHI, farewells his dying younger brother and orders Satsuki to deliver the two heirlooms to his lord, and then sets out with a spirit of courage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また弟磯城は「吾が兄兄磯城、天つ神の子来ましつと聞きては、八十梟帥を聚め、兵甲を具へてあひ戦はむとす。」と述べている。例文帳に追加

Also, Otoshiki provides an account that, 'I heard that the child of the heavenly gods had come to Shiki, and that Yasotakeru assembled the troops and armed them for battle.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父祖に続き河内源氏の嫡流に臣従したと考えられ、源為義の八男源為朝(鎮西八郎)の娘を娶るなどした。例文帳に追加

He is considered to have served the direct descendant of Kawachi-Genji (Minamoto clan) as his forefathers had done and married a daughter of MINAMOTO no Tametomo (Chinzei Hachiro), the eighth son of MINAMOTO no Tameyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保13年(1842年)、長州藩士有吉忠助の次男(近習有吉傳十郎の弟)として生まれる。例文帳に追加

In 1842, he was born as the second son of a feudal retainer of the Choshu clan, Tadasuke ARIYOSHI (a younger brother of a kinju [attendant], Denjuro [] ARIYOSHI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず老中土屋政直と高家畠山基玄らが勅使・院使に拝謁し、この際に勅使饗応役の浅野も紹介された。例文帳に追加

At first, roju (senior councilor) Masanao TSUCHIYA, koke (a master of ceremony) Motokuro HATAKEYAMA and others had an audience with Imperial envoys and Inshi (a messenger from the retired Emperor), and Asano, who was in charge of the entertainment, was introduced then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し弟三郎の住宅として描かれたものは、屋敷自体は様式や規模は兄のものと変わらず寝殿造風である。例文帳に追加

In contrast, the style and size of the house of his younger brother Saburo itself is in the same shinden-zukuri style as his elder brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

老人の軽度の難聴を解消する為の2重の集音板を有する耳かけ補聴器に於いて、利得と明瞭度を向上する事を得る。例文帳に追加

To improve gain and articulation in a behind-the-ear hearing aid having a double sound collecting plate for eliminating mild difficulty in hearing of an elderly person. - 特許庁

十郎祐成と弟の曾我時致は早くから父の仇を討とうと考えていたので妻を持つことを考えなかったが、五郎の勧めもあり妻を持つことになった十郎は自分が死んだ後のことを考え遊女を選んだといわれる。例文帳に追加

Juro Sukenari and his younger brother Tokimune SOGA had determined early on to take revenge for their father's death, so they had no intention to marry, but when Goro suggested Juro have a wife, Juro chose a courtesan thinking about matters that would occur after his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 当該免許が弟六十一条第一項の免許である場合にあつては、第七十二条第三項に規定する厚生労働省令で定める者となつたとき。例文帳に追加

(iii) In the case that the said license is the one prescribed in paragraph (1) of Article 61, where he/she shall be a person provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare under the provision of paragraph (3) of Article 72  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1959年に裏千家十五代鵬雲斎の弟嘉治が慣例を理由に改姓を申し出、認められたことを皮切りに、左海祥二郎、伊住政和らが改姓している。例文帳に追加

In 1959, Yoshiharu - a younger brother of Hounsai, the 15th head of Urasenke - proposed changing his family name as a custom and was given permission, which was followed by others including Shojiro SAKAI and Masakazu IZUMI following suit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊予宇都宮系図には貞泰については「六郎、始景泰、美濃守、遠江守、野州宇都宮の住人、後京都に住す、法名蓮智」とある。例文帳に追加

The Iyo-Utsunomiya family record states that 'Sadayasu, who was called Rokuro and initially named Kageyasu, assumed the positions of the Governor of Mino Province and Governor of Totomi Province. He lived at Utsunomiya, Yasu and later moved to Kyoto. His Buddhist name was Renchi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに重種弟の吉左衛門増弘は6300石で兄弟ともに家老職に任ぜられ、長兄(妾腹)長左衛門重直も1500石を賜った。例文帳に追加

As an aside, (younger brother of the Shigenao Saemon) Kichizaemon Masuhiro had an income of 6,300 koku and together they jointly served as family chief retainers; with (illegitimate) elder brother Chosaemon, they were granted a stipend of 1,500 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、縄文時代前期以降は採集・漁撈の充実および定住生活のいっそうの進展とともに落とし穴を利用する待ち伏せ狩猟も増加していくのである。例文帳に追加

On the other hand, since after the early Jomon period, the development of foraging and fish catching as well as the advancement of the settled way of life lead to the increase of ambush hunting with pitfalls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

充電部500の載置部510左側には、マイク孔590が形成されており、携帯電話1を縦向きに充電する際に携帯電話1のマイクが、外部からの音をマイク孔590を介して拾うことが可能である。例文帳に追加

A microphone hole 590 is formed to the left side of a placing part 510 of a charging unit 500 and the microphone of a mobile phone 1 can pick up external sound via the microphone hole 590 when the mobile phone 1 is erectedly placed to be charged on the charger. - 特許庁

同志に弟の鈴木三樹三郎、篠原泰之進、藤堂平助、服部武雄、毛内有之助、富山弥兵衛、阿部十郎、内海次郎、加納鷲雄、中西昇、橋本皆助、清原清、新井忠雄、斎藤一(斎藤は新選組の間諜とも)。例文帳に追加

His comrades included his younger brother Mikisaburo SUZUKI, Tainoshin SHINOHARA, Heisuke TODO, Takeo HATTORI, Arinosuke MONAI, Yahei TOYAMA, Juro ABE, Jiro UTSUMI, Washio KANO, Noboru NAKANISHI, Kaisuke HASHIMOTO, Kiyoshi KIYOHARA, Tadao ARAI, Hajime SAITO (SAITO was allegedly a spy for Shinsengumi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「男持つなら熊太郎弥五郎、十人殺して名を残す」と河内音頭に歌われ、この演目はヒットして「浪曲」にも残り現代まで伝わる。例文帳に追加

Sung in Kawachi ondo as 'if you have a man, he should be Kumataro and Yagoro, they left their names by killing ten people,' the program became a major hit and was adapted to 'rokyoku' (also known as naniwa-bushi, storytelling with samisen accompaniment) and handed down to the present day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

次弟は戊辰戦争(北越戦争)で戦死した西郷吉二郎(隆廣)、三弟は明治政府の重鎮西郷従道(通称は信吾、号は竜庵)、四弟は西南戦争で戦死した西郷小兵衛(隆雄、隆武)。例文帳に追加

His second brother was Kichijito SAIGO who died in the Boshin War (Hokuetsu War), his third brother was Tugumichi SAIGO, who was a central figure in the Meji government, (known as Shingo, go is Ryuan) and his fourth brother was Kohei (Takakatsu, Takatake) SAIGO who died in the Seinan War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS