1016万例文収録!

「おにもじゅうはちばんちゃもでばな」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おにもじゅうはちばんちゃもでばなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おにもじゅうはちばんちゃもでばなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1813



例文

鬼も十八番茶も出花例文帳に追加

Everything is good in its season.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

鬼も十八番茶も出花例文帳に追加

Everything is good in its season. - 英語ことわざ教訓辞典

鬼も十八、番茶も出端(でばな)例文帳に追加

Oni mo juhachi, bancha mo debana (lit. As even an ogres at eighteen is desirable, so coarse tea at its first infusion is delicious) meaning that everything is good in its season.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

《諺》 物はすべて旬がよい, 「鬼も十八, 番茶も出花」.例文帳に追加

Everything is good in its season.  - 研究社 新英和中辞典

例文

「鬼も十八, 番茶も出花」というが, あの子もこのごろきれいになった.例文帳に追加

She looks quite pretty these days. ‘Sweet sixteen,' you know.  - 研究社 新和英中辞典


例文

この場合の鬼は鬼娘、醜女を指しているので、「娘十八、番茶も出花」や「花も十八、番茶も出花」もひろく使われている。例文帳に追加

In this proverb, 'oni' refers to a female ogre, or ugly girl, and the variations 'Musume (lit. young girl) juhachi, bancha mo debana' and 'Hana (lit. flower) mo juhachi, bancha mo debana' are widely used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お茶は禅宗の行事には重要な物だったので,彼はまたお茶の栽培や喫茶も伝えた。例文帳に追加

He also introduced the cultivation and consumption of tea because tea was an important article in Zen ceremonies.  - 浜島書店 Catch a Wave

これらのチャンネル[回線]はフルモーションビデオを送るのに十分なバンド幅がある例文帳に追加

These channels have enough bandwidth to carry full motion video.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

中国では生活習慣や年中行事も日本と異なるため、中国版「こどもちゃれんじ」のコンテンツは現地で企画・編集を行っている。例文帳に追加

As the Chinese lifestyle and yearly events are different from those of Japan, the contents of the Chinese version of “Kodomo Challenge” are programmed and edited in China. - 経済産業省

例文

チャンバー内のダクトから遠い位置にあるミストもダクト側に運ぶことができ、従来よりも効率よくチャンバー内を排気する。例文帳に追加

To provide a spinner cleaning device, in which the mist lying at a position far from a duct in a chamber can also bring to the duct side, and air inside the chamber is exhausted more efficiently than before. - 特許庁

例文

本発明によれば、伝熱管内の凹凸を無くすことで易重合性物質の重合を防止すると共に、重合物の付着を防止できる。例文帳に追加

Eliminating roughness inside the heat transfer tubes prevents polymerization of the easily polimerizable material, obstructing sticking of polymers. - 特許庁

本発明は、従来のものに比べて格段にチャネル長の長いTFT、具体的には従来よりも数十倍〜数百倍長いチャネル長とし、従来よりも格段に高いゲート電圧値でオン状態として駆動させ、チャネルコンダクタンスgdの低いTFTを提供する。例文帳に追加

This invention provides a TFT having a considerably long channel length compared with a conventional one, specifically, provides a TFT which has several ten-to several hundred-times longer channel length than a conventional one, and is driven to the ON-state at a considerably higher gate voltage value than conventional, and provides a TFT having a low channel conductance gd. - 特許庁

同一の発信者から重複着信があった場合に、いずれか片方の着信のみを着信表示し、もう片方の着信は着信表示しないという重複着信防止方法およびボタン電話装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method of preventing a double call arrival and key telephone device in which the arrival of only one call is displayed and the arrival of another call is not displayed, when there is double call arrival from the same calling party. - 特許庁

これにより、必要十分な液量の泡状定着液だけを樹脂微粒子に塗布すれば、オフセットも発生せずに樹脂微粒子を十分に軟化でき記録媒体に十分な定着性を確保できる。例文帳に追加

With this, resin fine particles are sufficiently softened without occurrence of an offset so as to secure sufficient fixability to the recording medium by coating the resin fine particles with only the necessary and sufficient amount of the foam-like fixing liquid. - 特許庁

本発明は、このような従来の問題点に着目してなされたもので、その目的は、良好なバイオマスを提供することにある。例文帳に追加

To provide good biomass by solving conventional troubles. - 特許庁

その結果、厚紙又はカラー画像を担持した記録紙を定着する場合のように、一方の定着器のみでは十分な定着性能を確保することができない場合でも、定着性能の不足分が他方の定着器で補われる。例文帳に追加

Consequently, even when sufficient fixing performance can not be secured by only one fixing unit like a case wherein the thick paper or recording paper carrying the color image is fixed, the other fixing unit complements a deficiency in fixing performance. - 特許庁

その結果、厚紙又はカラー画像を担持した記録紙を定着する場合のように、一方の定着器のみでは十分な定着性能を確保することができない場合でも、定着性能の不足分が他方の定着器で補われる。例文帳に追加

Consequently, even when sufficient fixing performance can not be secured by only one fixing unit like a case wherein the thick paper sheet or the recording paper sheet carrying the color image is fixed, the other fixing unit complements a deficiency in fixing performance. - 特許庁

その結果、厚紙又はカラー画像を担持した記録紙を定着する場合のように、一方の定着器のみでは十分な定着性能を確保することができない場合でも、定着性能の不足分が他方の定着器で補われる。例文帳に追加

Consequently, even when sufficient fixing performance can not be secured by only one fixing unit like a case that the thick paper or recording paper carrying the color image is fixed, the other fixing unit complements a deficiency in fixing performance. - 特許庁

ロードロックチャンバー2は人が手に持てる大きさ及び重量であるとともに、1枚のみの基板9を収容するものであり、ロードロックチャンバー2内には搬送のための機構は存在しない。例文帳に追加

The load lock chamber 2 has size and weight so that a human can hold in hands, and at the same time accommodates only a sheet substrate 9, and no transport mechanism is present within the load lock chamber 3. - 特許庁

該複合材料は、少なくとも、基板上に形成された第一重合体層と、該第一重合体層の上の第二重合体層とを含み、ここで、ホウ素含有化合物なしでは、該第一重合体層および該第二重合体層は、層間接着性が乏しい。例文帳に追加

The composite includes at least a first polymeric layer formed on a substrate and a second polymeric layer over the first polymeric layer. - 特許庁

柔軟性が良好で被着体の形状に対する追従性、密着性に優れ、長時間密着させても接着強さの経時変化が少なく、常時容易に剥離でき、さらには低温条件下でも室温と同程度の粘着力を発揮する粘接着剤用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an adhesive composition which is excellent in flexibility, the property of following up a shape of an adherend and adhesiveness, has the adhesive strength hardly waning with time even when stuck to the adherend for a long time, can always be exfoliated easily and exhibits the sticky power nearly equal to that at room temperature even under a low-temperature condition. - 特許庁

というのも、お友だちに教わったかんたんな規則をまもらなかったばっかりに、やけどをしたり、野獣に食べられちゃったりした子供たちについて、すてきなお話をいくつか読んだことがあったからです。例文帳に追加

for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they WOULD not remember the simple rules their friends had taught them:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

最初,藤原さんは女(にょ)官(かん)が伝統的に着用した着物である十(じゅう)二(に)単(ひとえ)を,陣内さんは公(く)家(げ)が着用した正装用の着物である束(そく)帯(たい)を着た。例文帳に追加

At first, Fujiwara was in a junihitoe, a kimono traditionally worn by court ladies, and Jinnai was in a sokutai, a formal kimono worn by court nobles.  - 浜島書店 Catch a Wave

金属板をより強固に、しかもこれまでよりも高い熱伝導性でもって接着してなり、当該金属板の、放熱板および補強板としての機能を十二分に発揮させることが可能な新規なプリント基板を提供する。例文帳に追加

To provide a novel printed circuit board which is formed by adhering a metallic plate firmly with higher thermal conductivity and enables the metallic plate to fully exert its function as a heat sink and a reinforcing plate. - 特許庁

ハンドオーバ先の基地局に十分な空きチャネルが無い場合においても伝送速度を維持して通信を行うことを可能とする。例文帳に追加

To conduct communication while keeping a transmission speed even when a base station being a hand-over destination does not have a sufficient idle channel. - 特許庁

戦国期の足軽は非常に重装備であり、大型の手盾をもたないことを除けば重装歩兵とも比較できる装備を整えていた(ただし、後期になると一部足軽は足軽胴を着用せず、代わりに羽織を用いるようになる)。例文帳に追加

Sengoku period ashigaru were extremely heavily-armored and, with the exception of a large shield, their kit was comparable to that of heavy infantry (however, some ashigaru later went on to wear a haori [a Japanese half-coat] instead to body armor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

突き板シート4は離型板1の表面に仮接着されており、突き板シート4が柔軟で屈曲し易いものであっても離型板1の剛性によって突き板シート4が屈曲したりすることがなくなる。例文帳に追加

Since the sheet 4 is adhered provisionally to the surface of the plate 1, the sheet 4, even when it is soft and flexible, is prevented from being bent owing to the rigidity of the plate 1. - 特許庁

法案作成の時間が少なくなってしまうから、役人がちょっと、また徹夜してやらなければいけないことになるかもしれないけれども、十分、できるだけ、若干は遅れても、提出自体はちゃんとやります。例文帳に追加

As there will be little time left for drafting a bill, bureaucrats may have to work overnight. However, we will make sure to submit a bill even if we are a bit behind schedule.  - 金融庁

茶樹畝幅の異なる茶園に対しても作業が可能であると共に機体の搬送における問題も解消でき、しかも、機体のサイズに応じた十分な収容量を有する収容装置を配置できる。例文帳に追加

To provide a manned tea leaf plucker with which an operation can be carried out even in a tea field having different ridge widths, a problem of transportation of a main body can be solved and which has a sufficient capacity corresponding to the size of the main body. - 特許庁

また、ウェハWとレンズ10との周辺を覆うチャンバ20内に不活性ガスを充填する導入管21を備えるものでもある。例文帳に追加

In addition, this exposure device has an introduction pipe 21 for supplying inactive gas to a chamber 20 which covers the periphery of the wafer W and lens 10. - 特許庁

高周波により十分に発熱する特性を有し、例えばポリオレフィンを基材もしくは被着体とする場合も、基材表面に層を形成するか接着したい被着体間に層を形成することによって、高周波融着可能なものとすることができる高周波融着用組成物の提供。例文帳に追加

To provide compositions for high-frequency fusion which have the property of sufficiently developing heat by high-frequency and can render also, e.g. a polyolefin as the substrate or the adherend high-frequency fusible by forming a layer on the surface of the substrate or between the adherends to be bonded. - 特許庁

吸着ベルト30の凹部31内は吸着定盤46により負圧に保たれており、ICチップ20をスムーズに充てんすることができる。例文帳に追加

A recessed part 31 interior of the suction belt 30 is maintained at a negative pressure by the suction surface plate 46, and the IC chips 20 can be smoothly charged. - 特許庁

チャネル数が多くてもチャネルの再生を簡単に行える、波長分割多重光ファイバーによる再生伝送システムを提供する。例文帳に追加

To provide a regenerative transmission system using a wavelength division multiplex optical fiber where channels can simply be regenerated even if there exist a large number of channels. - 特許庁

従って、厚紙又はカラー画像を担持した記録紙を定着する場合においても、十分な定着性能を確保することができる。例文帳に追加

Therefore, even when the thick paper sheet or the recording paper sheet carrying the color image is fixed, sufficient fixing performance can be secured. - 特許庁

従って、厚紙又はカラー画像を担持した記録紙を定着する場合においても、十分な定着性能を確保することができる。例文帳に追加

Therefore, even when the thick paper or recording paper carrying the color image is fixed, sufficient fixing performance can be secured. - 特許庁

日本茶、中国茶、ハーブ茶、健康茶あるいは漢方薬ティーバッグはろ過性フィルター素材からなり、一定の範囲の粒径をもつ茶茎葉粉末を所望する量充填し、耐熱水性接着法で封入し、さらに、このティーバッグをアルミ箔製など密閉型で光を通さないパックに封入する。例文帳に追加

The tea bag of Japanese tea, Chinese tea, herb tea, health tea or Chinese herb medicine is made of a filter material. - 特許庁

本発明は、各種被着体、特に難接着性塗板に対する接着性に優れ、かつ、低温環境下で使用した場合でも十分な接着性が得られるプライマー組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a primer composition having excellent adhesiveness to various adherends, especially to a hardly adhering coated plate and capable of obtaining sufficient adhesiveness even in the case of use in a low-temperature environment. - 特許庁

低温接着性に優れるとともに、形成される接着層および接着フィルムに室温下でベトツキがなく、しかも打ち抜き加工時にバリの発生が十分に防止されるホットメルト接着剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a hot-melt adhesive that has superior low-temperature adhesion, does not make an adhesive layer and adhesive film formed thereof sticky at room temperature, and sufficiently prevents burrs from being produced during a punching process. - 特許庁

支持基材と支持基材上に設けられた接着剤組成物からなる接着層とを備える接着シートにおいて、従来よりも広範囲な温度条件で接着層を基板上に十分仮固定することが可能となる接着シートを提供すること。例文帳に追加

To provide an adhesive sheet which is equipped with a support substrate and an adhesive layer provided on the support substrate and comprising an adhesive composition, and with which the adhesive layer is sufficiently temporary fixed on a substrate under wide temperature conditions compared with the prior art. - 特許庁

本発明は、高温下環境でも柔軟性および粘着性が損なわれない基板の搬送キャリアについて課題とする。例文帳に追加

To provide a substrate transfer carrier whose flexibility and adhesion are not impaired at high temperature. - 特許庁

2枚の光ディスク基板を接着剤で接着し、この接着剤を硬化させる際に、光ディスク基板に加重を加えなくても、基板の反りが少ない光ディスク基板の貼り合わせ装置および光ディスク基板の貼り合わせ方法を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a device and a method for bonding two optical disk substrates with little warpage of the substrates even if no weight is added to the optical disk substrates when the two optical disk substrates are bonded to each other with an adhesive and the adhesive is cured. - 特許庁

さて、事実、見ればおわかりでしょうが、ねえ、私の髪はこれ以上はない鮮やかな色合いですから、これに関しちゃあ今まで負けたことがないし、どんな相手がいるにしても勝算は十分と思われました。例文帳に追加

"Now, it is a fact, gentlemen, as you may see for yourselves, that my hair is of a very full and rich tint, so that it seemed to me that if there was to be any competition in the matter I stood as good a chance as any man that I had ever met.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

本発明の蒸着装置は、真空チャンバー11の内部において樹脂フィルム基材12を連続的に搬送して巻き取りながら、電子銃16による電子ビーム19を蒸着材料17に照射して蒸着材料17を樹脂フィルム基材12の下面に蒸着するものである。例文帳に追加

In the vapor deposition apparatus, a vapor deposition material 17 is vapor deposited on a lower surface of a resin film base material 12 by irradiating the vapor deposition material 17 with an electron beam 19 from an electron gun 16 while continuously transferring and winding the resin film base material 12 in a vacuum chamber 11. - 特許庁

装着したアダプタBが有する識別情報に基づいて充電対象の二次電池20が特定種のものであると判断される場合には、その特定種に対応した特定充電制御によって二次電池20の充電を行う。例文帳に追加

If the secondary battery 20 to be charged is determined as a specific type by identification information that the mounted adapter B has, the secondary battery 20 is charged by the specific charge control corresponding to the specific type. - 特許庁

かかる構成により、高温下環境でも柔軟性および粘着性が損なわれない基板の搬送キャリアを提供できる。例文帳に追加

This configuration prevents the flexibility and adhesion of the substrate transfer carrier from being impaired at high temperature. - 特許庁

少なくともポリエステル樹脂、光カチオン重合性化合物、及び光カチオン重合開始剤からなる光硬化型粘接着剤組成物であって、光硬化させた後、80℃、85%相対湿度の雰囲気下に72時間暴露した後の接着強度が、暴露前の接着強度に対する比で0.8以上であることを特徴とする光硬化型粘着剤組成物、粘着剤、接着剤、粘接着シート。例文帳に追加

This photo-curing type sticky adhesive composition, pressure sensitive adhesive, adhesive, and sticky adhesive sheet comprise at least a polyester resin, a photo-cation polymerizable compound, and a photo-cation polymerization initiator, and after they are cured, exposed for 72 hours in an atmosphere of 80°C and 85 relative humidity, they have not less than 0.8 times adhesion strength of before the exposure. - 特許庁

脱着可能な触媒充填装置を、スペーサーを内側に配置したケース内に固定する際に、該触媒充填装置とスペーサーとの間に少なくとも該触媒充填装置がスムースに脱着できる離隔(最小1mm、最大10mm)を設けて固定する方法、および固定された装置。例文帳に追加

The method for fixing the detachable catalyst-loading device by forming a gap (minimum: 1 mm, maximum: 10 mm) between the catalyst-loading device and spacers for smoothly detaching the catalyst-loading device when the detachable catalyst-loading device is fixed in the case having the spacers in it, and the apparatus to which the device is fixed are provided. - 特許庁

柔軟性が良好で被着体に対する密着性に優れ、長時間密着させても接着強さの経時変化が少なく、常時容易に剥離でき、さらには低温条件下でも室温と同程度の粘着力を発揮する粘接着剤用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a tacky adhesive composition which is excellent in flexibility and adhesiveness to an adherend, has the adhesive strength hardly waning with time even when stuck to the adherend for a long time, can always be exfoliated easily and exhibits the sticky power nearly equal to that at room temperature even under a low-temperature condition. - 特許庁

光触媒の分解力と基材の吸着性能を十分に生かして十分な消臭機能を発揮できる建築部材を提供する。例文帳に追加

To provide an architectural member for exhibiting the sufficient deodorizing function by sufficiently making the most of decomposing power of a photocatalyst and adsorbing performance of a base material. - 特許庁

例文

(上方では、これらの仕事(のうち太鼓・鳴物以外)は「お茶子」と呼ばれる寄席従業員によって行われる。例文帳に追加

(In the Kamigata area, this work (except for the drum and musical instruments) are done by employees of yose called 'ochako.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS