1016万例文収録!

「こうこくりょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうこくりょうの意味・解説 > こうこくりょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうこくりょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12897



例文

9月6日の御前会議では、「帝国国策遂行要領」を決定。例文帳に追加

At the Imperial Council of September 6, the 'guideline for the execution of Imperial policy' was approved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国内線,国際線の両方合わせて世界6位の航空会社となる。例文帳に追加

It will be the world's sixth-largest airline in terms of both domestic and international operations.  - 浜島書店 Catch a Wave

資料:日本銀行「国際収支統計」、内閣府「国民経済計算」から作成。例文帳に追加

Sources: Balance of Payments (BOJ), National Accounts (Cabinet Office) - 経済産業省

OECD諸国の高等教育修了者に占める他国への流出割合(2001年)例文帳に追加

Ratio of outflows to other countries among higher education graduates (2001) - 経済産業省

例文

OECD諸国の高等教育修了者に占める他国からの流入割合(2001年)例文帳に追加

Ratio of inflows from other countries among higher education graduates (2001) - 経済産業省


例文

広告主と広告媒体(制作・著作)主との間もしくはその両者以外の第三者を介在させることによって、広告に広告主と広告媒体(制作・著作)主の両者で共有し、広告料金を軽減もしくは無料にするための本発明(方法及びシステム)で解決することが可能である例文帳に追加

This invetion(method and system) is provided to reduce advertisement charge or to make it free of charge by enabling an advertiser and an advertising medium(manufacturer/writer) to share merits from advertisements, or by making a third person intervene between the advertiser and the advertising medium(manufacturer/writer). - 特許庁

広告管理装置40の入力部41を用いて、手入力により、電動車椅子毎に、月別の走行距離、走行時間、広告の種類、広告の従量制料金単価(10km当りの広告料金、10時間当りの広告料金)を入力し、記憶部43に記憶させる。例文帳に追加

A monthly moving distance and time, kinds of the advertisement, and a meter-rate charge unit price of the advertisement (an advertisement charge per 10 km, an advertisement charge per 10 hours) are inputted for each the electric wheelchair by manual input using an input part 41 of this advertisement management device 40, and are stored in a storage part 43. - 特許庁

また、広告の種類別に従量性単価を合計走行距離、合計走行時間に乗じて広告料金を算出して記憶させる。例文帳に追加

The totaled moving distance and time by the meter-rate unit price for each kind of the advertisement, so that the advertisement charge is calculated and stored. - 特許庁

その後、忠興は関ヶ原の戦いの功により豊前国小倉藩39万9千石を領した。例文帳に追加

Later, Tadaoki came to possess 399,000 koku of the Kokura Domain in Buzen Province by his distinguished service in the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

広告料と広告効果との関連が明快な広告サーバ、ゲーム機及び広告システムを提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement server, a game machine, and an advertisement system, wherein an advertisement fee and an advertisement effect are clearly associated. - 特許庁

例文

実際の広告効果が反映された広告料及び広告内容となる広告制御システムを提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement control system for obtaining an advertisement charge and advertisement contents reflecting a real effect of advertisement. - 特許庁

そこで、10世紀後期ごろから、臨時の事業の費用を賄うため、ある国が料国(りょうごく)として指定され、料国の国司は主に公田(国衙領)を対象として臨時雑役を課するようになった。例文帳に追加

For this reason, in order to cover the expenses of such incidental events, from the late tenth century, a particular province was designated as a ryogoku and the kokushi (governor) of that ryogoku imposed temporary tasks mainly on the owners of koden (or kokugaryo - territories governed by a provincial government office).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カナダの飛行機が燃料補給のため新東京国際空港に着陸した.例文帳に追加

A Canadian airplane landed at New Tokyo International Airport to refuel.  - 研究社 新和英中辞典

公文書で、在職中の不正行為で官僚を告発するもの例文帳に追加

a formal document charging a public official with misconduct in office  - 日本語WordNet

購買欲をそそるために、何かを無料で提供する広告例文帳に追加

an advertisement that offers something free in order to arouse customers' interest  - 日本語WordNet

米国の燃料加工工場で何件かの臨界事故が起った。例文帳に追加

Several criticality accidents have occurred at fuel processing plants in the United States. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

公開の法廷で明らかにされる可能性があると思料する事項の告知例文帳に追加

Notification of Matters That Could Be Disclosed in Open Court  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「工芸品」ではなく「考古資料」の部の国宝に指定されている。例文帳に追加

It is designated as a national treasure not in the category of 'craft' but in the category of 'archaeological materials.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その功により橘公頼の子孫は、筑後国蒲池の領主となる。例文帳に追加

Because of this deed, the descendants of TACHIBANA no Kimiyori received the hereditary title of Lord of Kamachi, Chikugo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この条約締結後、1891年に日墨両国公使を交換。例文帳に追加

In 1891, Japan and Mexico exchanged their ministers after the conclusion of the treaty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビッグバードが公共広告で米大統領夫人と共演例文帳に追加

Big Bird Co-Stars With U.S. First Lady in Public Service Announcements  - 浜島書店 Catch a Wave

規則700 IPO公報における公告;審査官の管轄権の終了例文帳に追加

Rule 700 Publication in the IPO Gazette; End of Jurisdiction of the Examiner - 特許庁

車両は、まずEV走行モードで走行を開始する(時刻t1)。例文帳に追加

The vehicle starts traveling in the EV travel mode (time t1). - 特許庁

車両用芳香剤容器を広告媒体として利用できるようにする。例文帳に追加

To utilize an aroma container for vehicle as an advertising medium. - 特許庁

超高分子量ポリエチレン多孔質シート3は、黒色を有する。例文帳に追加

The super high molecular weight polyethylene porous sheet 3 is black. - 特許庁

成功報酬型の広告手数料の正確な計算ができる。例文帳に追加

It can compute an exact the contingency fee type advertising commission. - 特許庁

後続車両への対向車接近警告システム及びその方法例文帳に追加

ALARM SYSTEM FOR APPROACH OF ONCOMING VEHICLE TO SUCCEEDING VEHICLE, AND METHOD FOR THE SYSTEM - 特許庁

7月,全国清涼飲料工業会が飲みかけのボトル入り清涼飲料水の保管場所に関するウェブ調査を行った。例文帳に追加

In July, the Japan Soft Drink Association conducted a Web survey on where people leave their unfinished bottled soft drinks.  - 浜島書店 Catch a Wave

一時的又は偶然に、エチオピアの領空、領土、領水を通過する他国の航空機、車両、船舶に係る特許製品の使用。例文帳に追加

the use of patented Articles on aircraft, land vehicles or vessels of other countries which temporarily or accidentally enter into the air space, territory, or waters of Ethiopia.  - 特許庁

また、ディスプレイは、表示領域として、展示表示領域、広告表示領域及び通達表示領域を備える。例文帳に追加

Also, the display is provided with an exhibition display region, an advertisement display region and a notification display region, as a display region. - 特許庁

車両用残燃料警告装置において、1つの光源にて燃料の残量を連続的に表示可能にする。例文帳に追加

To continuously display a residual amount of fuel by one light source. - 特許庁

車両20では、車両制御コンピュータ26が、車載時計36から得られる車両時刻を基に車両走行を制御する。例文帳に追加

In the vehicle 20, a vehicle control computer 26 controls vehicle operation on the basis of a vehicle time obtained from an on-vehicle clock 36. - 特許庁

車両センサデータに基づいて車両コンテクスト及び車両イベントを検出し、車両ユーザに広告と提示する。例文帳に追加

A vehicle context and a vehicle event are detected based on vehicle sensor data and are advertised and presented to a vehicle user. - 特許庁

広告管理サーバ10は、各広告主について、広告料の算定方式、この算定方式での広告料単価などが記録された広告主情報データベース16と、各広告主の広告を表す広告データが記録された広告保管データベース18とを備える。例文帳に追加

An advertisement management server 10 is provided with an advertiser information database 16 for recording the calculation system of an advertisement fee and an advertisement fee unit in the arithmetic system or the like for each advertiser and an advertisement storage database 18 for recording advertisement data representing the advertisements of each advertiser. - 特許庁

多孔質黒鉛板、多孔質黒鉛板の製造方法、高分子電解質型燃料電池用セパレータ例文帳に追加

POROUS GRAPHITE PLATE, MANUFACTURING METHOD OF POROUS GRAPHITE PLATE, AND SEPARATOR FOR POLYELECTROLYTE FUEL CELL - 特許庁

吊革などの公共車両の把持具に広告を自在に提供できる広告システムを提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement system that can freely provide advertisements for supporters of a public vehicle, e.g. straps. - 特許庁

以後、給油を受ける毎に広告者は走行距離に応じた広告料金の支払いを受ける。例文帳に追加

Thereafter, the advertising person receives advertising fees according to the mileage every time he/she receives a filling service. - 特許庁

店舗の広告料の公平性を図り、消費者への広告宣伝を促進する。例文帳に追加

To promote advertising to a consumer by fairly charging a fee for the advertisement of a store. - 特許庁

こうした食料価格の高騰は、特に貧困国に深刻な影響を及ぼしている61。例文帳に追加

(Impact of food price increases on least developed countries)These food price increases have a particularly serious impact on least developed countries61. - 経済産業省

電子広告の閲覧による購入実績と広告料金の課金とを関連付け、広告主にとって広告効果に応じた広告料金の課金が受けられることを実現する。例文帳に追加

To allow an advertiser to receive charging of an advertisement fee according to an advertisement effect by relating a buying result by browsing of an electronic advertisement to the charging of the advertisement fee. - 特許庁

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、当該着陸地から代替空港等までの飛行を終わるまでに要する燃料の量、当該代替空港等の上空四百五十メートルの高度で三十分間待機することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量例文帳に追加

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to complete flight from that destination to alternate airport etc, plus sufficient fuel to hold for 30 minutes above the relevant alternate airport etc at an altitude of 450 m, plus the quantity of fuel prescribed by Ordinance of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、最も長い距離を飛行することができる速度で二十分間飛行することができる燃料の量、当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する時間の十パーセントに相当する時間を飛行することができる燃料の量及び不測の事態を考慮して国土交通大臣が告示で定める燃料の量を加えた量例文帳に追加

Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to flu 20 minutes at whatever speed the aircraft can fly at for the longest period, plus a sufficient quantity of fuel to fly for a period equivalent to 10% of the distance flown to the destination, plus the quantity of fuel prescribed by Ordinance of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in consideration of the irregular events.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

レイアウト制作完了後、広告制作用サーバ101の広告料算出手段113は、商品情報データベース111の広告料情報470と小売店側の発行部数情報等により、メーカ側から小売店側へ支払われる広告料を算出する。例文帳に追加

After the completion of layout production, an advertisement fee calculation means 113 of the server 101 for advertisement production calculates an advertisement fee to be paid from the maker side to the retail store according to the advertisement fee information 470 of the merchandise information database 111 and circulation information at a retail store side or the like. - 特許庁

この結果、御料(皇室領)は1万石から3万石に増え、山稜の大幅修繕なども実現した。例文帳に追加

As a result, Imperial property (private Imperial property) increased from ten thousand koku to thirty thousand koku and this made it possible to repair the mountain ridge drastically.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両統迭立(りょうとうてつりつ)とは、一国の君主の家系が2つに分裂し、それぞれの家系から交互に国王を即位させている状態をいう。例文帳に追加

"Ryoto tetsuritsu" refers to the situation where the family line of a country's monarchy is split into two and the monarch is alternately selected from these two family lines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記表面修飾黒鉛材料(A)と前記易黒鉛化性炭素材料(B)との割合(重量比)は、前者/後者=95/5〜50/50程度である。例文帳に追加

The ratio (weight ratio) of the surface-modified graphite material (A) to the easily-graphitizable carbon material (B) is about 95/5 to 50/50. - 特許庁

両首脳はまた、両国における改革と競争を促進するため、両国が積極的な措置を講じていくべきことに留意した。例文帳に追加

They also noted that both countries should take active measures to encourage innovation and competition in their countries. - 経済産業省

広告提供者端末は、広告媒体を配布する配布領域毎に文字データ及び属性データを入力し、配布領域を示す配布領域データとともに、広告印字データとして広告画像データ作成装置へ送信する。例文帳に追加

An advertisement provider terminal inputs character data and attribute data per delivery area where advertising mediums should be delivered, and transmits them to an advertisement image data generator as advertisement printing data together with delivery area data indicating delivery areas. - 特許庁

刈取穀稈搬送装置の構成を工夫することで、穀稈量が少ない場合でも穀稈の取り込みが良好に行われて詰まり等が生じることなく、良好な穀稈の刈取収穫作業を続行出来るようにする。例文帳に追加

To sufficiently carry out cropping of grain culms even in the case of a small amount of the grain culms and continue good reaping and harvesting operation of the grain culms without causing clogging etc., by devising constitution of an apparatus for transporting the reaped grain culms. - 特許庁

例文

黒色材料と黒色遮光膜、黒色微粒子分散液及び黒色遮光膜付き基材並びに黒色遮光膜の製造方法例文帳に追加

BLACK MATERIAL, BLACK LIGHT-SHIELDING FILM, BLACK PARTICLE DISPERSION LIQUID, SUBSTRATE WITH BLACK LIGHT-SHIELDING FILM, AND MANUFACTURING METHOD OF BLACK LIGHT-SHIELDING FILM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS