1016万例文収録!

「さない」に関連した英語例文の一覧と使い方(989ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さないの意味・解説 > さないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49900



例文

前後の日本伝承による記事には当然適用されるわけではないし、その前の神功紀で引用される『三国志(歴史書)』の年次との整合性もない例文帳に追加

Of course this does not correspond to the articles based on Japanese traditions around it, and it is inconsistent with the date of "Sanguo Zhi" (History of the Three Kingdoms) which is cited in the former section of Emperor Jingu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

圧縮しない焼き方は80年代にお好み焼きが名物として認知され、有名店がテレビなどで紹介されるようになったことで「圧縮しない方がよい」という焼き方が正統とされたようである。例文帳に追加

As for grilling without pressing, during the eighties okonomiyaki was recognized as a specialty and the famous shops were introduced on TV and so on and thus the way of cooking 'it is better not to press' seems to have been regarded as orthodox.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そかしながら、きわめて強いクセを持っていることから、基本的には食用には適さないとされる(世界的にもインドネシアの一部などを除き、ほとんど食用とはされない)。例文帳に追加

However, it is said that, with a strong peculiar taste, the meat is basically not fit for a foodstuff (throughout the world, the meat is not eaten except in some areas in Indonesia).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、生い立ちにもある佐倉市将門に古くから住む人々も、参詣しない家が多く残り、かつて政庁が置かれた坂東市の一部にも参拝を良しとしない風潮が残るとされる。例文帳に追加

There is also still a tendency among a portion of the long time residents of Masakado, Sakura City, which appears in His Upbringing, and also in one part of Bando City, where Seicho was located, to view visiting the temple unfavorably.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

延喜式神名帳に記載された神社を、「延喜式の内に記載された神社」の意味で延喜式内社、または単に式内社(しきないしゃ)、式社(しきしゃ)といい、一種の社格となっている。例文帳に追加

The shrines listed in the Engishiki Jinmyocho are called Engishikinaisha (or simply Shikinaisha or Shikisha), meaning 'shrines listed in the Engishiki,' and this term also represents a kind of shrine ranking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また近年、地上では視程も低下しないため黄砂として観測されない時に、自由大気(自由対流圏)と呼ばれる高層で薄い砂塵が観測されることがわかってきた。例文帳に追加

Recently, it has also become known that, even when no kosa is observed on the ground level because no visibility is affected there, thin dust is observed in the high-altitude atmospheric layer called the free atmosphere (also known as free troposphere).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

反面、優れた曲で作者不明のものについてはほとんど全てを世阿弥の作とする一方、観阿弥・元雅といった重要な作者が掲載されていないなど、同時代以外の曲については不正確な記述も少なくない例文帳に追加

On the other hand, although outstanding songs whose playwrights are unknown are almost all attributed to Zeami, the major writers Kanami and Motomasa are not included; as such, there are many incorrect descriptions relating to the songs other than those from the same period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

府県知事は選挙投票者による分類とされ、政党内閣または政党の影響の強い内閣の時期も含めて多くは内務省(日本)の官僚が任命され、また内務大臣の監督に服するものとされた。例文帳に追加

Fuken chiji (Prefectural governor) was categorized as being elected by voters; and during the time of the party cabinet or the cabinet strongly influenced by the political party, mostly government officials from the prewar Ministry of Home Affairs were assigned to be Fuken chiji and were supervised by the prewar Minister of Home Affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、グループ内の金融機関において重要なリスクにさらされている業務等がある場合、法令等に抵触しない範囲で、必要に応じ、内部監査部門が直接監査できる態勢を構築しているか。例文帳に追加

Especially, whether a system for the Internal Audit Division to conduct direct audits as may be necessary within the confines of laws and regulations is established, when certain operations of group financial institutions have material risk exposures.  - 金融庁

例文

③ 顧客勧誘の期間、対象顧客数等が限定されていない場合に、これらが限定されていると誤解させるような表示をしていないか。例文帳に追加

(iii) Whether the advertisement does not use descriptions that could mislead users to believe that the customer solicitation period and the number of customers to be accepted are limited whereas in reality they are not limited.  - 金融庁

例文

(ⅱ)取締役会は、内部監査部門に、内部監査部門を統括するのに必要な知識と経験を有する内部監査部門長を配置し、当該内部監査部門長の業務の遂行に必要な権限を付与して管理させているか。例文帳に追加

(ii) Has the Board of Directors allocated in the Internal Audit Division a division chief with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the division chief to implement his/her operation by assigning him/her the necessary authority therefor?  - 金融庁

① 監査人は、内部統制監査報告書に、内部統制監査の対象、経営者の責任、監査人の責任、監査人の意見を明瞭かつ簡潔にそれぞれ区分をした上で、記載しなければならない例文帳に追加

1) In the Internal Control Audit Report, the external auditor must include clear and concise statements which separate the Internal Control Audit Subject matter, the Management's Responsibility, the External auditor's Responsibility, and the External auditor's Opinion.  - 金融庁

木製の文化財はよく,彩色されたり,金(きん)箔(ぱく)が張ってあったりするため,工芸品を傷つけないと,その木がいつ伐採されたのかを測定するために,年輪を見ることができない例文帳に追加

Wooden cultural properties are often painted or covered with gold leaf, and you cannot see the annual rings to estimate when the wood was harvested without damaging the artifacts.  - 浜島書店 Catch a Wave

5月30日,女優の藤原紀(のり)香(か)さんとタレントの陣(じん)内(ない)智(とも)則(のり)さんの結婚披(ひ)露(ろう)宴(えん)が兵庫県神戸市内のホテルで開かれた。例文帳に追加

The wedding reception for Fujiwara Norika, an actress, and Jinnai Tomonori, an entertainer, was held at a hotel in Kobe, Hyogo Prefecture, on May 30.  - 浜島書店 Catch a Wave

金メダルを獲得し,大野選手は「柔道という競技のすばらしさ,強さ,美しさを示せたのではないかと思う。2020年の東京五輪に向けて,努力し続けなければならない。」と話した。例文帳に追加

After taking the gold, Ono said, "I think I was able to demonstrate how impressive, powerful and beautiful judo performances can be. I must continue working hard to be ready for the 2020 Tokyo Olympics." - 浜島書店 Catch a Wave

出願が法律第73条(1)(f)に基づいて放棄されたが,回復された場合は, (a) (1)を適用しない。かつ (b) 新たな通知が第30条(1)又は(5)に従い送付されて後は出願の如何なる補正もすることができない例文帳に追加

If an application has been abandoned under paragraph 73(1)(f) of the Act and reinstated, (a) subsection (1) does not apply; and (b) no amendment may be made to an application after a new notice is sent in accordance with subsection 30(1) or (5).  - 特許庁

配列一覧なしで当初にされた出願が配列一覧を含むよう補正される場合は,出願人は当該配列一覧が当初にされた出願における開示を逸脱しない旨の陳述書を提出しなければならない例文帳に追加

If an application originally filed without a sequence listing is amended to include a sequence listing, the applicant shall file a statement to the effect that the listing does not go beyond the disclosure in the application as filed.  - 特許庁

このような通知に応じない場合又は十分若しくは完全な態様で補正がなされない場合は,当該出願は放棄されたものとみなされる。例文帳に追加

In the event that he does not comply with this or if he fails to do this in an adequate or complete manner, the application shall be deemed to be abandoned.  - 特許庁

提出された書類に出願人の名称若しくは宛先又は出願人の代理人の名称が記載されていない場合,特許庁は,通知の義務を負わない例文帳に追加

The Patent Office is not required to give notice if the filed documents do not contain the name or address of an applicant or the name of the representative of the applicant.  - 特許庁

データ欄4が記入されない場合又は不正確な情報若しくは誤りを含む場合は,特許庁は,データ欄3に表示された共通の代表者又はこれがいないときはデータ欄2に表示された出願人に連絡する。例文帳に追加

If data field 4 is not completed, contains incorrect information or mistakes, the Patent Office shall send communications to the joint representative indicated in data field 3 or, in the absence thereof, to the applicant indicated in data field 2.  - 特許庁

期日までに保護の対象とならない構成部分への同意の通知が出されなかった場合又は関連する説明が提出されなかった場合は,出願人は,保護の対象とならない構成部分に同意したものとみなされる。例文帳に追加

If notification of agreement to the element which is not subject to protection is not given or a relevant explanation is not provided by the due date, the applicant shall be deemed to have agreed to the element which is not subject to protection.  - 特許庁

ワードプロセッサーを用いる場合は,本文のサイズは最低12ポイントでなければならない。タイプライターを用いる場合は,大文字の高さは最低2.1mmでなければならない例文帳に追加

If a word processor is used, the text size shall be at least 12 points; if a typewriter is used, the height of capital letters shall be at least 2.1 mm.  - 特許庁

フィンランドに住所を有さない出願人は,出願に関する事項について出願人を代理する権限を付与された欧州経済地域に居住する代理人を有さなければならない例文帳に追加

An applicant who is not domiciled in Finland shall have an agent resident in the European Economic Area who is authorised to represent the applicant in matters concerning the application.  - 特許庁

また、明細書又は図面に記載があっても、請求項には記載されていない事項(用語)は、請求項には記載がないものとして請求項に係る発明の認定を行う。例文帳に追加

When technical matters or terms are described in the specifications or drawings but not described in the claims, the claimed invention is identified without analyzing the technical matters or terms.  - 特許庁

使用者が産業部門別の団体協約に拘束されていない場合は,追加の報酬に関する紛争は,第L615条 21によって設立される労使調停委員会又は第1審裁判所に提出しなければならない例文帳に追加

Where the employer is not subject to a sectorial collective agreement, any dispute relating to the additional remuneration shall be submitted to the joint conciliation board set up by Article L615-21 or to the First Instance Court.  - 特許庁

出願人は,特に,明細書にクレームされた主題が当該証拠の範囲を超えて拡大しないよう明細書に対し要求される補正を提出しなければならない例文帳に追加

The applicant shall in particular submit such amendments as are required to the specification so that the subject-matter claimed therein does not extend beyond that of the evidence.  - 特許庁

また、当該通知にもかかわらず要件が満たされないことは、拒絶理由(第49条第5号)とされている一方、無効理由(第123条第1項)とはされていない例文帳に追加

Also, the fact that it does not comply with the requirements in spite of the notice concerned is judged to be the reason for refusal (Article 49(v)) but not to be the ground for invalidation (Article 123(1)).  - 特許庁

製品(商品)が本法により確立された権利を侵害するかもしれない,又は侵害しているのではないかと疑われる場合は,それらを差し押さえ,又は流通経路に入るのを妨げ若しくは流通経路から除去すること例文帳に追加

to seize products (goods), prevent their entry into or remove them from the channels of commerce, if it is suspected that they may infringe or are infringing the rights established by this Law - 特許庁

また、明細書又は図面に記載があっても、請求項には記載されていない事項(用語)は、請求項には記載がないものとして請求項に係る発明の認定を行う。例文帳に追加

When technical matters or terms are described in the specifications or drawings but not described in the claims, the claimed invention is identified without analyzing the technical matters or terms.  - 特許庁

特許所有者が発明を商業的に実施する権利(ライセンス)を他人に付与したときは,そのライセンシーは,別段の合意がされるか又はされたとみなされない限り,他人に当該ライセンスを移転することができない例文帳に追加

If the patent holder has granted someone else the right to exploit the invention commercially (licence), the licensee may not transfer his right to others, unless an agreement to the contrary has been made or shall be deemed to have been made. - 特許庁

慣用されていない技術用語、略号、記号などが定義されずに使用されているため、これらの用語などの意味が不明確である結果、請求項に係る発明が実施できない場合。例文帳に追加

When not commonly used technical terms, abbreviations, symbols, etc. are used in the specification without definition, so that the invention cannot be carried out  - 特許庁

したがって、あくまでも本文の理解を補助するものであり、事例に記載された事項を解釈することによって本文に記載されていない事項を導き出すべきではない例文帳に追加

Since the examples should be referred only for the purpose of understanding the text, matters not described in the text should not be drawn out by interpreting the statements in the examples.  - 特許庁

この拒絶理由は、配列番号6で表されるDNA配列からなるポリヌクレオチドにDNAが付加されたポリヌクレオチドは全て、診断用プローブとして使用できないという意図で通知されるものではない例文帳に追加

This notice, however, does not mean that all polynucleotides which have polynucleotides attached to the sequence of SEQ ID NO: 16 cannot be used as a diagnostic probe.  - 特許庁

また、明細書又は図面に記載があっても、請求項には記載されていない事項は、請求項には記載がないものとして請求項に係る考案の認定を行う。例文帳に追加

Namely, matter not described in a claim must be treated as it does not exist in the claim, even though it is described in a description or drawings, when an examiner finds a claimed device.  - 特許庁

審査の目的で,法律第28条 (1)に基づく通知書が提出されている場合は,局長は,発明が法律第18条 (1A) (b)の要件を満たしていない旨を主張して通知書に記載されている事項を検討しなければならない例文帳に追加

For the purposes of examination, if a notice has been filed under subsection 28 (1) of the Act, the Commissioner must consider a matter stated in the notice that addresses a claim that an invention does not comply with paragraph 18 (1A) (b) of the Act.  - 特許庁

何人も,弁護士として現在登録されており,かつ,7年以上登録されているのでない限り,規則20.62 (1)又は規則20.63(1)又は規則20.64(2)に基づいて任命を受ける資格を有さない例文帳に追加

A person is not qualified to be appointed under subregulation 20.62 (1) or 20.63 (1) or 20.64 (2) unless he or she is enrolled, and has for not less than 7 years been enrolled, as a legal practitioner.  - 特許庁

(3) 送達宛先が既に附則II の他の様式により届けられている場合で,当該送達宛先が変更されないときは,様式20 による届出は要求されない例文帳に追加

(3) The furnishing of Form 20 is not required if the address for service has already been furnished in any other Form in Schedule II to these Regulations, and that address for service has not changed in any way. - 特許庁

(3) 申請書には,それが基礎としている事由を記述し,それが依存する事実を説明しなければならない。それは,大公国令によって規定の権利の回復手数料が納付されるまで,提出されたものとはみなされない例文帳に追加

3. The application must state the grounds on which it is based and must set out the facts on which it relies. It shall not be deemed to be filed until after the fee for re-establishment of rights, laid down by Grand-Ducal order, has been paid. - 特許庁

審査官の要録は,公衆の閲覧に供さない。このことを,商標法に関する認識を向上させるために庁が何れかの態様で情報普及活動を行うことを妨げるものと解釈してはならない例文帳に追加

Examiners' digests are not open to public inspection. The foregoing shall not, in any way, be interpreted to prohibit the Office from undertaking an information dissemination activity in whatever format, to increase awareness on the trademark law. - 特許庁

標章権の放棄は当該標章について登録された第三者の権利が存在する場合は行うことができない。ただし,当該第三者の同意書が提出された場合はこの限りでない例文帳に追加

Renunciation shall not be allowed if there are registered third-party rights in the mark, except where the written consent of the owners of the said rights is filed. - 特許庁

ただし,差押申請当事者又はその代理人が執行官の要求により,押収される財産の価額を下回らない金額で第三者請求人に補償するために,聴聞官による承認のある保証証書を提出した場合はこの限りでない例文帳に追加

In case of disagreement as to such value, the same shall be decided by the Director. - 特許庁

人が発行した委任状により授権されなければならない。出願人が王国外に所在する場合は,委任状が権限ある当局により承認され,かつ,国外の王国公館により認証されなければならない例文帳に追加

If the applicant is outside the Kingdom, it is necessary to have a power of attorney approved by the competent authorities and certified by the Kingdom's diplomatic missions abroad. - 特許庁

第8条,第41条及び第42条による更新手数料の納付が行われない場合は,それに係わる出願は,予告なしに棚上げされるものとする。この理由で棚上げされた出願の審査及びその他の処理は,再開することができない例文帳に追加

If any renewal fee is not paid pursuant to sections 8, 41 and 42, the application shall be shelved without previous notification. The examination and other processing of an application shelved for that reason may not be resumed.  - 特許庁

出願日から又は第6条に基づいて優先権が主張されている場合は優先日から18月が経過したときは,特許が未だ付与されていない場合であっても,ファイルを公衆の利用に供さなければならない例文帳に追加

When 18 months have elapsed from the date of filing or, if priority has been claimed under section 6, from the date of priority, the files shall be available to the public even if a patent has not been granted.  - 特許庁

一人の占有的私的使用のために著作物の複製を一つ作ること。ただし、その複製が著作物の通常利用を害しない、又は著作者又は著作権所有者の正当な利益を不当に害さない場合に限る。例文帳に追加

Make a single copy of the work for one's exclusive personal use, provided that such a copy shall not hamper the normal exploitation of the work nor cause undue prejudice to the legitimate interests of the author or copyright holders;  - 特許庁

上記の期限内に,又は通知が送付されない場合は第1段落に規定する要件を遵守する出願がなされた後2月以内に,出願人が次のとおりとする場合は,出願日は維持される。例文帳に追加

The filing date for the application will be maintained if, within the above-mentioned time limit, or if no notice has been sent, within two months from when an application that complies with the requirements laid down in the first paragraph was filed, the applicant: - 特許庁

商標として善意の使用がされている標章ではない,附則5に規定された標章は,1979年11月1日以降,商標として,又は商標の一部として使用されてはならない例文帳に追加

A mark specified in Schedule 5, not being a mark in use in good faith as a trade mark, shall not be used as a trade mark or part of a trade mark after 1 November 1979. - 特許庁

登録官はまた,意匠登録が取り消されたこと,及び当該意匠は登録されたことがないものとみなすことを記載する,規則が定める様式の通知を公告しなければならない例文帳に追加

The Registrar must also publish a notice, in the form prescribed by the regulations, stating that the registration of the design has been revoked and that the design is taken never to have been registered.  - 特許庁

登録団体標章の使用を管理する規定の修正は,修正された規定が登録官に提出され,登録官により受理されない限り,有効ではない例文帳に追加

An amendment of the regulations governing the use of a registered collective mark is not effective unless and until the amended regulations have been filed with the Registrar and accepted by him.  - 特許庁

例文

登録証明標章の使用を管理する規定の修正は,修正された規定が登録官に提出され,管理官により受理されない限り,有効ではない例文帳に追加

An amendment of the regulations governing the use of a registered certification mark is not effective unless and until the amended regulations have been filed with the Registrar and accepted by him.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS