1016万例文収録!

「さない」に関連した英語例文の一覧と使い方(990ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さないの意味・解説 > さないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49900



例文

(3)又(5)はが適用される場合には,廃止法第50条は登録しないことの結果に関して引き続き適用される(また,本法第26条第及び項は適用されない)。例文帳に追加

In cases to which sub-paragraph (3) or (5) apply, subsection (3) of section 50 of the repealed Act continues to apply (and subsections (3) and (4) of section 26 of this Act do not apply) as regards the consequences of failing to register.  - 特許庁

ライセンスは,登録簿に記録され,かつ,施行規則に規定する手続及び条件に従って公告されない限り,他人に対して効力を有さない例文帳に追加

The license shall not take effect towardsothers unless it is recorded in the register and publicized in accordance with the procedures and conditions provided for in the Implementing Regulations. - 特許庁

産業財産登録庁は,新規性,進歩性又は明細書の妥当性は審査しないものとし,また,発明の特許に規定される技術水準の報告書も求めないものとする。例文帳に追加

The Registry shall neither verify the novelty, the inventive step nor the adequacy of the description, nor shall it ask for the report on the state of the art as provided for patents of invention. - 特許庁

特許が,該当する場合は補正についての交信が行われた後,要望された通りに補正をすることができない場合は,その請求は拒絶され,特許は補正をしないで維持される。例文帳に追加

If the patent cannot be amended as desired, where appropriate after communication in that respect, the request shall be refused, and the patent shall be maintained unamended.  - 特許庁

例文

特許法第70t条第2段落の意味での翻訳文は,第1段落及び第2段落の規定が遵守されない限り,提出されたものとはみなされない例文帳に追加

The translation within the meaning of section 70t(2) of the Patents Act shall not be deemed having been submitted unless the provisions of the first and second paragraph have been complied with.  - 特許庁


例文

商標又は取引上の表示の所有者は,第三者が次の各号に掲げるものを取引上使用することを差し止めることができない。ただし,その使用が容認された道徳原理に反さない場合に限る。例文帳に追加

The proprietor of a trade mark or commercial designation shall not be entitled to prohibit third parties from using in the course of trade  - 特許庁

請求と共に,料金表に規定する手数料を納付しなければならない。この手数料が納付されない場合は,請求は提出されなかったものとみなされる。例文帳に追加

A fee as prescribed in the schedule of fees shall be paid at the same time. In the event of non-payment of the fee, the request shall be deemed not to have been filed.  - 特許庁

第10条(4)(d)に基づいて規定され,明細書に添付される要約の記載は,発明の名称で始めなければならない。発明の名称は,発明の特有の特徴を通常15語以下で開示しなければならない例文帳に追加

The abstract as specified under clause (d) of sub-section (4) of section 10, accompanying the specification shall commence with the title of the invention. The title of the invention shall disclose the specific features of the invention normally in not more than fifteen words.  - 特許庁

当該宛先が届けられない限り,長官は,出願若しくは異議の手続を処理する義務,又は法若しくは法に基づき作成された規則により必要とされることがある通知を送付する義務の何れも負わない例文帳に追加

Unless such an address is given, the Controller shall be under no obligation either to proceed with the application or the opposition, or to send any notice that may be required by the Act or rules framed thereunder:  - 特許庁

例文

第63条(1)に掲げた規約の補正は,補正済み規約を登録官に提出し,第64条に従い登録官により受理され,かつ,公告されない限り,効力を有さない例文帳に追加

Any amendment of regulations referred to in sub-section (1) of section 63 shall not be effective unless the amended regulations are filed with the Registrar, and accepted and published by him in accordance with section 64.  - 特許庁

例文

標章が,登録標章と合致しない標章の使用を含め,登録出願された商品又はサービスの種類と一致しない商品及び/又はサービスの種類に使用されている場合例文帳に追加

the mark is used for the kind of goods and/or services, which is not in pursuant to the kind of goods, or services for which the mark application for registration was filed, including the use of mark, which is not in accordance with the registered mark.  - 特許庁

法人格のない団体(パートナーシップでないもの)に代わって署名されることが意図されている書類は,これに署名する権限を適正に付与されていると長官が納得する者が署名できる。例文帳に追加

A document purporting to be signed for or on behalf of an unincorporated body (not being a partnership) may be signed by any person who satisfies the Controller that he is duly authorised to sign it. - 特許庁

本文は,次の通りでなければならない。 (a)大文字の高さが0.21cm以上の文字で表示され,また (b)濃色で表示され,また (c)退色性のないものであること例文帳に追加

The text must: (a) be presented in letters the capitals of which are at least 0.21 cm high; and (b) be presented in a dark colour; and (c) be indelible.  - 特許庁

商標登録の出願に当たっては,出願手数料を納付しなければならない。出願手数料が納付されるまでは,出願がされたものとみなされない例文帳に追加

A filing fee shall be paid on the filing of the application. The application shall not be considered filed until the fee has been paid.  - 特許庁

(4) その使用が技術水準の一部でない場合は,第2a条(1)2.に引用されている方法の1における使用のための,(3)において引用されている物質及び組成物は,(1)及び(2)の何れかによって保護から除外されることはない例文帳に追加

(4) Where this use is not part of the state of the art, such substances and substance mixtures as cited in subsection (3) for a specific use in one of the processes cited in Section 2a(1), no. 2, shall not be excluded from protection by subsections (1) and (2) either.  - 特許庁

(2) 請求は,特許出願の拒絶に関する決定の送達から1月の期限内に提出されるものとする。懈怠された行為は,この期限内に追完されなければならない例文帳に追加

(2) The request shall be filed within a time limit of one month after service of the decision on rejection of the patent application. The omitted act must be completed within this time limit.  - 特許庁

分割出願として出願された特許出願であっても、出願の分割の実体的要件を満たさない場合には第44条第2項の規定が適用されない例文帳に追加

Article 44(2) shall not apply to a patent application filed as a divisional application if it fails to meet the substantive requirements for division of application.  - 特許庁

また、各事例で検討されている以外の拒絶理由 (例えば明細書及び特許請求の範囲の記載要件など )がないことを意味するものではない点にも留意されたい。例文帳に追加

Additionally, it is to be noted that it does not mean that there is no reason for refusal except for reasons discussed in each example (for instance, description requirements for description and claims and the like).  - 特許庁

外国語書面の一部が翻訳されなかった場合は、通常の日本語出願の補正において記載事項が削除された場合に新規事項追加とならないことが多いのと同様に、原文新規事項とならないことが多い。例文帳に追加

When a part of the foreign language document is not translated into Japanese, it would often not be deemed as a new matter beyond the original text, just as an amendment to a regular Japanese application which deletes a part of the description would often not constitute the addition of a new matter.  - 特許庁

(3) IRDAの受理が規則 17A.21に基づいて延期されている場合を除き、IRDAに関する(2)に基づく報告書は、登録官が審査に関する最終決定を国際事務局に通知しなければならない日を記載していなければならない例文帳に追加

(3) Unless the acceptance of an IRDA is deferred under regulation 17A.21 a report under subregulation (2) about the IRDA must specify the date by which the Registrar must notify his or her final decision on examination to the International Bureau. - 特許庁

(6) 登記官は、ある者によって通知された送達宛先がその者の宛先でないと認めた場合、国際登録記録から当該宛先を抹消し、その者にその抹消を通知しなければならない例文帳に追加

(6) If the Registrar is satisfied that the address for service notified by the person is no longer an address of the person the Registrar must remove the address from the Record of International Registrations and notify the person of the removal. - 特許庁

ゴルフ場等で発生する刈り芝を、ゴルフ場の運営に支障をきたさないよう迅速で且つ、発酵の途中で悪臭を発生させないように堆肥化させる。例文帳に追加

To compost cut lawn grass produced in a golf course, etc., rapidly without the hindrance of the management of the golf course and without emitting a malodor in the middle of fermentation. - 特許庁

アリールスルホン酸等を用いても、再利用できないアリールスルホン酸等を生じさせない水素シルセスキオキサン樹脂の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a preparation process of a hydrogen silsesquioxane resin which does not generate non-recyclable aryl sulfonic acid or the like, even when aryl sulfonic acid or the like is used. - 特許庁

領域312及び313の導波路透過波長帯に含まれ、領域311の導波路透過波長帯に含まれない波長の光は導波路33を伝播できない例文帳に追加

Light having wavelength which is included in the transmission wavelength band of the waveguide of the regions 311 and 313 and is not included in the transmission wavelength band of the waveguide of the region 311 can not propagate through the waveguide 33. - 特許庁

哺乳動物の血管または管路中に移植された場合に緩和関連の負の反動をほとんど示さないかまたは全く示さないポリマーベースのステントを提供すること。例文帳に追加

To provide a polymer base stent which almost or completely does not show negative reaction related to relaxation when the stent is implanted into the blood vessel or the lumen of a mammal. - 特許庁

これにより、所望のイオンは基本周波数での振動が励起されないのみならずうなり振動も励起されないのでイオントラップ領域1に残り、他の殆どのイオンは排出される。例文帳に追加

Consequently, vibration at the fundamental frequency is not excited, nor is beat vibration excited, so that the desired ion remains in the ion trap region 1, and most of other ion is discharged. - 特許庁

再送要求信号が入力されていない場合には、受信セレクタ回路23は、デスクランブル処理されていないデスクランブル無しデータを選択して出力する。例文帳に追加

When no retransmission request signal is inputted, a reception selector circuit 23 selects the descramble-free data which have not been subjected to descramble processing to output the descramble-free data. - 特許庁

又、ワイヤボンディング法を採らないことから、周囲部分に電極を配置した半導体素子に限定されず、又、その大きさが制限されることもない例文帳に追加

Also, since this method does not adopt the wire bonding method, components are not limited to semiconductor devices around which electrodes are placed and their size is not also limited. - 特許庁

選択されたノードに子ノードが一つも接続されていない場合、制御部201は、そのノードと共にネットワークシステムから切り離されるノードが存在しないことをユーザに通知する(S504)。例文帳に追加

When no slave node is connected to the selected node, the control section 201 informs the user about that no node is disconnected from the network system with the selected node (S504). - 特許庁

マルチ栽培された根茎作物の玉部を引き抜くとき、マルチフィルムを破らないようにして引抜き搬送装置等にトラブルを起こさせない収穫方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for harvesting a rhizome crop capable of not breaking a mulching film and not causing a trouble in a plucking and transporting apparatus, etc. - 特許庁

第1の照らされた露出時間より長い、第1の照らされてない露出時間の間、照明サブシステムが活性化しない間、イメージング・サブシステムは少なくとも一回活性化する。例文帳に追加

During a first non-illuminated exposure time longer than the first illuminated exposure time, while the illumination subsystem is not activated, the imaging subsystem is activated at least once. - 特許庁

記録再生装置により、オーディオ・ビジュアル情報を記録再生する場合は、画質を劣化させないために、転送レートを落とさないことが必要である。例文帳に追加

To prevent the decrease of a transfer rate to avoid image deterioration when a recording and reproducing device records or reproduces audio and visual information. - 特許庁

繊維強化プラスチック製管体10は、強化繊維束の配向角が一定とされ、強化繊維束が交差していない織り目のない角度層とされる研削用の繊維強化プラスチック層14を有する。例文帳に追加

The fiber-reinforced plastic pipe body 10 has a fiber-reinforced plastic layer 14 for grinding to be made an angle layer without texture in which the orientation angle of reinforcing fiber bundles is made constant, and the bundles do not intersect each other. - 特許庁

サブネットに接続された機器(ノード)は、受信パケット内の送信元アドレスおよび受信先アドレス内のいずれのサブネットIDも自身のものと一致しないかどうかを判断する(S31)。例文帳に追加

An apparatus (node) connected to a subnet determines whether both subnet IDs in a transmission source address and a reception destination address in a received packet do not coincide with its own subnet ID (S31). - 特許庁

発光管を構成するガラスの組成中に清澄用酸化物と紫外線抑制用酸化物とを共存させないか、又は実質的に共存させないこととする。例文帳に追加

Clearing oxide and ultraviolet suppression oxide are prevented from coexisting in a composition of glass constituting a luminous tube, or from practically coexisting. - 特許庁

GOTLは、共有されるラインおよびキャッシュされていないラインについてのアドレス参照と、該アドレス参照に対応するデータとは含まない例文帳に追加

The GOTL does not include the address reference on a shared line and a line not cached and the data corresponding to the address reference. - 特許庁

ファームウェアアップデートに失敗したレンズ装置であるときは、レンズ制御を伴う通常のカメラ動作を禁止して、ユーザーが意図しない撮影動作をさせないようにしたレンズ装置を装着可能な撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image pickup apparatus mountable with a lens apparatus that prohibits a normal camera operation involving lens control to prevent a photographing operation not intended by a user when being a lens apparatus having failed in firmware update. - 特許庁

HDD等から再生されたTSをフロー制御にて再生する場合にも、デコードされたビデオ表示と、時刻指定のない汎用イベントメッセージの発火タイミングとがずれることのないテレビジョン受信装置を提供する例文帳に追加

To prevent the shift of decoded video display and the ignition timing of a general-purpose event message without time designation even if a TS reproduced from a HDD, etc. is reproduced by flow control. - 特許庁

続いて、ASPサーバ3は、更新内容ページ作成手段として機能し、ユーザ端末1,10から入力された更新内容に基づいた更新内容ページを更新内容ごとに作成する。例文帳に追加

The ASP server 3 next functions as update content page creating means to create an update content page based on update content input from the user terminal 1, 10 for every piece of update content. - 特許庁

たばこ等の作物体の幹が前後に傾いて斜めに溝切りされないようにし、また、溝切り時に幹が左右に移動して溝切り深さが変化しないようにして、適正な溝切りが行なえるようにすることを課題とする。例文帳に追加

To provide a crop trunk reaping machine with which trunks of crops such as tobacco are not longitudinally inclined and not slantingly grooved, trunks are not moved laterally in grooving, grooving depth is not changed and proper grooving is carried out. - 特許庁

地図データ監視プログラム1101は、ハードディスク装置120に記憶された地図データベース1202の内容が破壊されていないかどうか確認し、破壊されたデータが存在する場合はそのデータの内容を特定する。例文帳に追加

A map data monitoring program 1101 verifies whether the contents of a map database 1202 stored in a hard disk device 120 is destroyed or not, and specifies the contents of the data in the case destroyed data exists therein. - 特許庁

更に、照合にあたって対応するランドマークがないランドマーク候補を新たにランドマークとして登録する一方、既に登録されているランドマークであっても長期間にわたって観測されないものは削除するようにした。例文帳に追加

Further, while newly registering a landmark candidate without a corresponding landmark in the collation process, the mobile body deletes an already registered landmark that has not been observed for a long term. - 特許庁

所定の検出位置におけるトナーの有無のみしか検出することができないトナーセンサを用いていながら、トナー供給機構を起動/停止が必要以上に繰り返されることがないように安定的に動作させることを可能とする。例文帳に追加

To stably actuate a toner supply mechanism so that it may not be repeatedly started/stopped unnecessarily, in spite of using a toner sensor capable of detecting only the presence or absence of toner at a prescribed detection position. - 特許庁

この結果、燃焼室が分割されない場合と比較して少ない熱エネルギーを付与するだけで、混合ガスの温度が変動しても混合ガスを適切なタイミングにて確実に自着火させて燃焼させることができる。例文帳に追加

As a result, the mixed gas ignites by itself at proper timing securely for combustion even if temperature of the mixed gas fluctuates by merely giving reduced quantity of heat energy when compared with a case where the combustion chamber is not divided. - 特許庁

同時に動作しない回路は、リコンフィギュラブル回路12上で再構成させないことにより、回路規模を縮小でき、また消費電力を小さくすることができる。例文帳に追加

Circuits which do not operate simultaneously are reduced in circuit scale and power consumption by preventing reconfiguration on the circuit 12. - 特許庁

剥離テープが積層されていないラベルテープには、ハーフカット処理を行わない印刷装置、およびその印刷装置に装着されるテープカセットを提供する。例文帳に追加

To provide a printing apparatus which is not subjected to half-cutting to a label tape without a release tape laminated thereon, and to provide a tape cassette loaded in the printing apparatus. - 特許庁

液体洗剤中で安定して懸濁し、コアと液体洗剤との好ましくない相互作用を低減させ、同時に、使用の際に壊れて残留物を残さない、低透過性のマイクロカプセルを提供する。例文帳に追加

To provide a low-permeability microcapsule which stably suspends in a liquid detergent, lowers undesirable interaction between a core and a liquid detergent, without leaving the residue by breakage at using. - 特許庁

メラノサイトのデンドライトの伸長を抑制し、かかる作用により、通常のチロシナーゼ阻害作用に起因するメラニン産生抑制剤が有効ではない、或いは、あまり効果を奏さない色素異常症の改善に有用な成分を提供する。例文帳に追加

To obtain an ingredient useful for inhibiting melanocyte dendrite extension and thereby improving dyschromatosis which cannot be or is hardly improved by a melanin production inhibitor having a usual tyrosinase inhibitory effect. - 特許庁

走査された画質が満足できない場合にもドキュメントを物理的に再走査する必要のない、効率的な対話型走査システムおよび方法を提供する。例文帳に追加

To provide an efficient interactive scanning system and method with out the need for physically rescanning a document even when the scanned image quality is not satisfied. - 特許庁

例文

当該方法は、実質的に変調されていない信号に基づき、送信アンテナを介して、実質的に変調されていない無線周波数(Radio Frequency;RF)信号を充電式デバイスに放射するステップをさらに含む。例文帳に追加

The method further includes a step of radiating a substantially unmodulated radio frequency (RF) signal to the chargeable device via a transmit antenna based on the substantially unmodulated signal. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS