1016万例文収録!

「しんどおり1ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんどおり1ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんどおり1ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

空海が最澄に送った書状3通を1巻にまとめたもので、1通目の書き出しの句に因んで風信帖と呼ばれる。例文帳に追加

This is a volume of the three letters sent to Saicho, and is called after the initial phrase on the first letter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1通目の手紙(最澄あて)の冒頭の「風信雲書」という句にちなんで「風信帖」と通称される。例文帳に追加

The first letter (to Saicho) is called "Fushinjo" after the section at the beginning that says "Fushinunsho".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) 登録簿への登録を目的とし,又は特許出願若しくは特許のファイルへの項目の追加を目的とする庁宛の書面通信については,2通に署名の上,庁に対して送達しなければならない。例文帳に追加

1. Any written communication addressed to the Service, which aims at an entry into the Register or at having an item be added to the file of the patent application or of the patent, should be signed and sent to the Service in duplicate. - 特許庁

特にバーリング孔3の張出部4がコルゲートフィン2の熱伝導性部材挿通面の前側5のみまたは後側6のみに位置しているヒートシンクは熱伝導性部材の挿通が容易に行え生産性に優れる。例文帳に追加

Since the stretching part 4 of the burring hole 3 is located only on the front side 5 or the rear side 6 of the thermally conductive member inserting plane of the corrugated fin 2, the thermally conductive member 1 can be inserted easily and productivity of the heat sink is enhanced. - 特許庁

例文

シングルレバー式水栓において、弁座4に圧接可能なシール部材8を先端に有し、かつ、連通部材3に対して前進・後退自在に構成され前記シール部材8の位置を調整するための調整部材7を前記連通部材3の下端部3b,3cに設ける。例文帳に追加

In the single lever type water faucet 1, an adjusting member 7 having a sealing member 8 capable of press-contact with a valve seat 4 and composed so as to move back and forth with respect to a communication member 3 for adjusting a position of the sealing member 8 is provided on lower end parts 3b and 3c of the communication member 3. - 特許庁


例文

コンクリートまくらぎにその軸方向にプレストレスを導入するための緊張材として、アラミド繊維からなる新素材緊張材2を挿通する。例文帳に追加

A new raw material tendon 2 formed of aramid fiber is axially inserted into a concrete sleeper 1 to use as a tendon for introducing a prestress. - 特許庁

(1) 申請書の中で図解し,又は説明する外観が特定の登録工業意匠の範囲内にあるか否かについての確認は,謄本2通をもって庁に申請する。例文帳に追加

(1) A request for declaration whether the appearance illustrated or described in the application lies or does not lie within the scope of a given registered industrial design shall be filed with the Office in two copies. - 特許庁

(1) 実施許諾用意の申出に基づき発明を使用することを希望する者は,これに従い当該発明を使用する意図を示す書面3通により産業財産登録庁に通知しなければならない。産業財産登録庁は,当該通知の写し1通を書留郵便により特許権者に送付するものとし,他の1通をライセンス取得申請人へ送付するものとする。双方の写しには,産業財産登録庁及び発送日の刻印がなければならない。例文帳に追加

(1) Any person who wishes to use the invention on the basis of an offer of an ex-officio license shall notify the Registry of Industrial Property accordingly in triplicate, indicating the use he intends to make of the invention. The Registry shall send to the owner of the patent by registered post one copy of the notification and shall send another copy back to the applicant. Both copies shall bear the stamp of the Registry and the same date of dispatch. - 特許庁

(3) 答弁書は適切であれば調停書類の内容を斟酌するものとし,当該答弁書に記載されていないが,調停書類で行われた主張を裏付ける証拠を添付するものとする。当該答弁書には強制ライセンスの申請人に送付するため完全な謄本1通を添付するものとする。例文帳に追加

(3) Contestation shall take into account the contents of the mediation documentation, where appropriate, and shall be accompanied by evidence substantiating the claims made therein and which do not appear in the said documentation. It shall be accompanied by a complete copy for transmission to the applicant. - 特許庁

例文

1月15日(旧暦)(2月8日)、急遽、開国和親を朝廷より宣言した上で明治新政府への政権移譲を表明、東久世通禧(ひがしくぜみちとみ)を代表として交渉を開始した。例文帳に追加

On February 8, the Imperial Court was rushed into declaring the opening of a country to the world and amity, and announcing the handover of the political power to the Meiji Government, and then resumed the negotiation with Michitomi HIGASHIKUZE as its representative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本地図帳は携帯できるサイズで外出時に便利であり、地図の判読が不得手な方に風景・景色写真()に直接説明文(2)やランドマークや目印などを矢印や記号(3)を明記した地図帳の順番どおりに、実際の景色が合致しているかを確かめながら歩を進めると、確実に目的地へ到着できる。例文帳に追加

The atlas is portable in size and is convenient outdoors in which the person having difficulty with reading a map can reach a destination without fail when he or she keeps on walking following order on the atlas which clearly and directly writes on the scene/landscape photograph (1) explanations (2) and landmarks or marks, such as arrows and signs (3) while checking whether or not the real scene matches it. - 特許庁

当該命令が申請人に加え他の者にも関係する場合は,長官は,当該申請書及び陳述書の写し各1通を当該他の関係人に直ちに送付しなければならない。例文帳に追加

Where the order concerns any other person in addition to the applicant, the Controller shall, forthwith transmit a copy each of the application and the statement to the other person concerned.  - 特許庁

不侵害の決定(第24条)を求める請求は,関係の各意匠権所有者用の写しに追加の写し1通を添付してハンガリー特許庁に対して提起するものとする。例文帳に追加

A request for a ruling on lack of infringement (Article 24) shall be filed with the Hungarian Patent Office with a copy for each holder of the design right plus one additional copy.  - 特許庁

(1) 強制ライセンスの申請後で,かつ,前条に定める条件を充足していることを条件に,産業財産登録庁は,適切であれば調停の書類に含まれる関連手続を開始するものとし,1月を越えない期間内に,これに応答ができるよう当該申請書の謄本1通及び添付書類を特許権者へ送付するものとする。例文帳に追加

(1) Following application for a compulsory license and provided that the conditions mentioned in the preceding Article have been met, the Registry shall commence the relevant procedure, including therein the mediation documentation, where appropriate, and shall transmit a copy of the application and the accompanying documents to the owner of the patent so that he may contest it within a period not exceeding one month. - 特許庁

超音波洗浄液供給ユニット20をその壁面22cがウェーハ端面に近接するように配置し、ウェーハの回転中に、壁面22cに連通する吐出口25からウェーハ端面に向けて、超音波振動が与えられた洗浄液を吐出する。例文帳に追加

The ultrasonic cleaning liquid supply unit 20 is arranged so that the wall surface 22c thereof approaches the end face of the wafer, and during the rotation of the wafer 1, a cleaning liquid to which an ultrasonic vibration is applied is discharged toward the end face of the wafer from a discharge opening 25 communicating with the wall surface 22c. - 特許庁

また、各全閉スロット2に、ロータ鉄心の外面に連通する通気孔0をそなえ、ろう付けの温度により膨張したスロット2内の空気を、前記通気孔0から排出させて、ろう付け部8に気泡を発生させないようにしている。例文帳に追加

Vent holes 10 communicating with the outer surface of the rotor iron core 1 are provided at the respective full-closed slots 2, and air in the slots 2 expanded by the temperature of brazing is exhausted from the vent hole 10, to prevent the generation of bubbles in the part 8 for brazing. - 特許庁

電解質層を陽極2及び陰極3により狭持してなる過酸化水素製造用電解セルであって、前記電解質層が、前記陽極2と前記陰極3との間を連通する連通孔5を有し、且つ前記陽極2の前記電解質層に接する面とは反対側の面に親水性多孔質層4を配置したことを特徴とする過酸化水素製造用電解セルとする。例文帳に追加

The electrolytic cell for hydrogen peroxide production comprises holding an electrolytic layer 1 between the anode 2 and the cathode 3, in which the electrolytic layer 1 has communicating holes 5 for communicatively connecting the anode 2 and the cathode 3 to each other; in addition, a hydrophilic porous layer 4 is arranged on the surface of the side opposite to the surface in contact with the electrolytic layer 1 of the anode 2. - 特許庁

この返書が『風信帖』(1通目)で、『摩訶止観』の恵贈されたことに対する鄭重な返礼であり、比叡山には都合が悪くてお伺い出来ないという内容になっている。例文帳に追加

The reply to this letter was "Fushinjo" (the first letter), which was a polite thank-you letter for giving him "Makashikan," but the letter also said he wouldn't be able to go to Mt. Hiei due to another commitment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光コネクタ用フェルールは、光ファイバを挿通する略全長にわたって先細まりのテーパー状である挿通孔2を同心に形成した中空の円柱体3と、該円柱体3の外周表面の所定領域に形成され、光コネクタ内でフェルールを安定に保持するためのフランジ4と、を備えて構成される。例文帳に追加

The ferrule 1 for optical connector is provided with a hollow circumferential body 3 having a concentric through hole 2 with a tapered shape almost over the entire length to insert an optical fiber, and a flange 4 formed in the prescribed area of the surface of the outer periphery of the circumferential body 3 to stably hold the ferrule 1 within an optical connector. - 特許庁

第106条 記録 106.1庁は,発明及び特許若しくは特許出願若しくはそれらが係る発明における又はそれらに対する権利,所有権若しくは利益の移転に関する譲渡書,ライセンス書その他の文書であって登録のために所定の様式で庁に提出されるものを,登録のために庁が保持する帳簿及び記録簿に記録する。文書の原本及び署名した副本1通を提出するものとし,また,その内容は秘密に保つべきものとする。原本を提出することができない場合は,真正な写であることが認証された写2通を提出することができる。庁は,記録した後,副本又は1通の写を保持し,原本又は他の1通の写を提出した当事者に還付し,かつ,記録したことの通知をIPO公報に掲載する。例文帳に追加

Sec.106 Recording 106.1. The Office shall record assignments, licenses and other instruments relating to the transmission of any right, title or interest in and to inventions, and patents or application for patents or inventions to which they relate, which are presented in due form to the Office for registration, in books and records kept for the purpose. The original documents together with a signed duplicate thereof shall be filed, and the contents thereof should be kept confidential. If the original is not available, an authenticated copy thereof in duplicate may be filed. Upon recording, the Office shall retain the duplicate, return the original or the authenticated copy to the party who filed the same and notice of the recording shall be published in the IPO Gazette. - 特許庁

(1) 医薬についての補充的保護証明書の設定に関する1992年6月18日付欧州共同体理事会規則(CEE)第1768/92号に基づいて設定された補充的保護証明書に対する如何なる申請も,庁所定の様式で2通を提出しなければならない。例文帳に追加

1. Any application for the supplementary protection certificate, formulated on the basis of the Regulations (CEE) No. 1768/92 of the Council of June 18, 1992, concerning the creation of a supplementary protection certificate for medicine, must be submitted in duplicate in the form determined by the Service. - 特許庁

第182条 譲渡又は利用許諾の申請 譲渡又は排他的利用許諾については,国立図書館に対し,その所有する帳簿及び記録への登録のため,所定の手数料を納付して正副2通の申請書により申請することができる。記録が終わると,申請書の1通は記録した旨の表示を付して申請者に返還される。記録した旨の告示は,IPO公報に掲載する。例文帳に追加

Sec.182 Filing of Assignment of License An assignment or exclusive license may be filed in duplicate with the National Library upon payment of the prescribed fee for registration in books and records kept for the purpose. Upon recording, a copy of the instrument shall be returned to the sender with a notation of the fact of record. Notice of the record shall be published in the IPO Gazette. - 特許庁

アウターシース2のシース挿入部4内に超音波プローブの先端部及び挿入部2を挿通配置すると、シース20の先端面20aより先端側に位置するハウジング5に配置されている超音波振動子6がシース挿入部4内に配置される。例文帳に追加

At the time of inserting and arranging the tip part and insertion part of an ultrasonic wave probe 1 into the sheath insertion part 41 of an outer sheath 2, the ultrasonic vibrator 16 disposed in a housing 15 positioned on a tip side from the tip surface 20a of a sheath 20 is fitted inside the sheath insertion part 41. - 特許庁

アウターシース2のシース挿入部4内に超音波プローブの先端部及び挿入部2を挿通配置すると、シース20の先端面20aより先端側に位置するハウジング5に配置されている超音波振動子6がシース挿入部4内に配置される。例文帳に追加

When a tip part 11 and an insertion part 12 of an ultrasonic probe 1 are inserted and arranged in a sheath insertion part 41 of an outer sheath 2, an ultrasonic oscillator 16 arranged in a housing 15 which is located on the tip side of an apical surface 20a of a sheath 20 is arranged in the sheath insertion part 41. - 特許庁

消音装置は、空調用の室外機2における排気口7に連通接続される筒状のケーシング8を備え、該ケーシング8内の通気路0に臨む壁面には、多孔板で区画された共鳴室9が設けられている。例文帳に追加

The silencer 1 includes a cylindrical casing 8 connected to an exhaust port 7 of the outdoor unit 2 of an air conditioner, and resonance chambers 9 partitioned by porous plates 11 are formed on a wall surface facing a ventilation passage 10 in the cylindrical casing 8. - 特許庁

聴診補助具は、中空の本体部2と、呼気により本体部2内に空気を吹き込むための吹き込みパイプ4と、円筒状の気流パイプ7と、気流パイプ7よりも通路断面積が小さい連通チューブ9と、輪状の吹き上げ糸0とを備えている。例文帳に追加

A stethoscopic auxiliary tool 1 includes: a hollow body part 2; a blow pipe 4 for blowing air to the body part 2 by exhalation; a cylindrical airstream pipe 7; a communication tube 9 where the passage cross sectional area is smaller than that of the airstream pipe 7; and a ring shape blow-up string 10. - 特許庁

金属中空製のゴルフクラブヘッドにおいて、ロフト角及びライ角通りにゴルフクラブヘッドを接地した際に、ヘッド本体の重心を通り地面に垂直な軸周りの慣性モーメントの値とシャフト軸中心周りの慣性モーメントの値との比が、.5から:2.5であることを特徴とするゴルフクラブヘッドである。例文帳に追加

In the metallic hollow golf club head, when the golf club head is grounded in accordance with a loft angle and a lie angle, a ratio of the value of inertia moment around an axis vertical to the surface of the ground through a center of gravity of a main body of head to the value of inertia moment around an shaft axis is from 1:1.5 to 1:2.5. - 特許庁

(1) 異議申立,又は特許の無効宣言に関する訴訟が,特許の対象が第 3条による特許性を有していない旨の主張を根拠としている場合は,特許庁又は連邦特許裁判所は,その異議申立又は訴訟において言及されており,特許庁及び連邦特許裁判所において利用することができない刊行物に関し,その原本,写真複写又は認証謄本が,特許庁又は連邦特許裁判所,及び手続当事者のために各 1通提出されるよう要求することができる。例文帳に追加

(1) Where an opposition or legal action regarding declaration of nullity of a patent is based on the assertion that the subject matter of the patent is not patentable under Section 3, the Patent Office or the Patent Court may require that originals, photocopies 76 or certified copies of the publications mentioned in the opposition or in the legal action which are not available at the Patent Office or Patent Court be submitted, with one copy each for the Patent Office or Patent Court and for the parties to the proceedings.  - 特許庁

本発明に係る分電盤は、避雷器や感震器等の付加機器7を搭載する場合、付加機器7を接続導体8と一体に形成することを特徴とし、従来通り接続導体8を取り付けることで、付加機器7も接続できる。例文帳に追加

At the time of mounting an additional apparatus 7, e.g. a lightning arrester or a seismoscope, on the inventive distribution board 1, the additional apparatus 7 is formed integrally with a connecting conductor 8 and when the connecting conductor 8 is fixed as usual, the additional apparatus 7 can also be connected. - 特許庁

照明用ライトガイド6と超音波信号ケーブル8とを、操作部から出る部分では一つの共通通過孔2aに通すと共に、その外側に隣接する位置で分岐させて、互いに独立した可撓性の保護管2内に挿通配置した。例文帳に追加

In the ultrasound endoscope, the illuminating lightguide 6 and the ultrasound signal cable 8 are passed through one common through hole 21a where they exit the operating portion 1, and are caused to branch from each other at a position adjacent to the outside of the hole, so that they are positioned to pass through independent flexible protective tubes 11 and 12. - 特許庁

免震装置2で支持された状態で、建物の、基礎から分離する上部構造4を支持する床板5を少なくとも一方向に並列して配置される複数枚のプレキャストコンクリート板から構成し、全プレキャストコンクリート板の内部に少なくとも並列する方向に挿通する引張材6に張力を導入して全プレキャストコンクリート板を一体化させる。例文帳に追加

The floor board 5 supporting the upper structure 4 separated from the foundation of the building in a state supported by the base isolation device comprises a plurality of precast concrete slabs 1 arranged at least in one direction, tensile force is introduced to tension members 6 inserted in the direction at least arranged inside of the whole of the precast concrete slabs 1 to integrate the whole of the precast concrete slabs 1. - 特許庁

本発明のコンデンサ冷却水制御方法は、コンデンサ,2の冷却水の水位を、真空引き処理に適した測定手段0を用いて、コンデンサ,2に連通する容器として当該コンデンサの外部に取り付けられた測定ポット9内で測定する過程と、この測定値を、速度制御される冷却水ポンプ8の輸送量を調節するための測定変数として使用する過程とを備えている。例文帳に追加

This method of controlling the condenser cooling water includes a process for measuring the water level of the cooling water of the condensers 1, 2 by using a measuring means 10 suitable for vacuuming processing in a measurement pot 9 mounted outside of the condenser as a container communicated with the condensers 1, 2, and a process for using the measurement value as measurement variable to adjust a transporting amount of a speed-controlled cooling water pump 8. - 特許庁

設置面に対して除振対象機器を弾性的に支持する気体ばね2を備えた除振装置0であって、前記気体ばね2が、箱状のケーシンの内部に収容されているとともに、前記気体ばね2の内部と前記ケーシンの内部とが、連通状態となるように構成されていることを特徴とする。例文帳に追加

In this vibration elimination device 10 having a gas spring 2 for elastically supporting, relative to an installation surface, a device whose vibration is to be eliminated, the gas spring 2 is housed in a box-shaped casing 1, and the inside of the gas spring 2 and the inside of the casing 1 can be interconnected. - 特許庁

複数の油圧ホースを接続するホースジョイントであって、内部に環状流路を形成されたジョイント本体2の周囲に、前記環状流路と連通する複数の接続管5が放射状に接続されると共に、このホースジョイントを所定箇所に取り付けるためのボルト取付孔7が、前記ジョイント本体2の略中心部に設けられたことを特徴とする。例文帳に追加

In this hose joint 1 for connecting a plurality of hydraulic hoses, a plurality of connecting pipes 5 to be communicated with an annular flow passage formed inside a joint body 2 are connected to the periphery of the joint body 2, and a bolt fitting hole 7 for fitting the hose joint 1 to a predetermined position is provided in a substantially central part of the joint body 2. - 特許庁

33 中小企業白書(2005年版)では、「〔1〕企業間信用は銀行から円滑な借入れができない際の代替として利用されている、〔2〕その傾向は従業員規模が小さく銀行から借入れがしにくい中小企業や、手元流動性が低く短期的な資金に余裕がない企業ほど強い、〔3〕そのような企業の資金調達の手法として一定の役割を果たしている、〔4〕メインバンクから思いどおりに借りられた企業にも借りられなかった企業にもほぼ同じ割合で信用供与しており、銀行とは違った与信判断をしている」ことが指摘されている。例文帳に追加

33) The 2005 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan points out that, "(1) inter-enterprise credit is sometimes used as an alternative to borrowing where loans from banks cannot easily be obtained; (2) this tendency increases at enterprises with fewer employees, which find it harder to borrow from banks, and enterprises with low liquidity on hand and little margin for short-term funding; (3) inter enterprise credit has a certain significance as a method of financing for such enterprises; and (4) approximately the same proportions of credit are provided to both enterprises able to obtain desired lending and enterprises unable to obtain desired lending from their main bank, indicating that enterprises judge the provision of credit differently from banks." - 経済産業省

登録出願時に行った又は1.2.に規定するように60日以内に補充した優先権主張は,原出願国が発行する適切な書類によって証明されなければならず,出願又は登録の番号,日付,写真複写1通を含め,出願日から4月以内に書類の非公式の翻訳文を添付しなければならない。例文帳に追加

The priority claim requested on the occasion of the filing of the application for registration or supplemented in the term of sixty (60) days, as provides item 1.2, must be evidenced by an appropriate document issued by the country of origin, and must contain the number, date and a photocopy of the application or registration, accompanied by an unofficial translation of the document, in up to four (4) months as of the date of filing.  - 特許庁

(2) 商標所有者からの請求を受けた場合,庁は,商標の登録簿への登録の証明書又は証明書の補遺の副本を交付する。商標に標準文字による文字標識以外の要素が含まれている場合は,その所有者は,副本交付の申請書に最小15×80mm,最大80×80mmのサイズで全詳細を示した明確で分かり易い当該商標の表示図5通を添付しなければならない。証明書の副本は,各登録証につき1通のみ交付される。例文帳に追加

(2) If the trademark holder requests, the Office shall issue the duplicate of the certificate on the registration of the trademark into the Register and the addendum to the certificate. If the trademark is created by other than verbal sign in standard characters, the holder of the trademark shall enclose to the application five delineations of the trademark suitable for clear and comprehensible reproduction with all details of the format at least 15 x 80 mm, the most 80 x 80 mm. To each trademark only one duplicate of the certificate shall be issued. - 特許庁

試料の利用を希望する者(「請求人」)は,試料の提供を受けさせたい者(「専門家」)を指名して,様式8により長官に申請する(寄託物がブダペスト条約に基づき国際寄託当局に寄託される場合は同様式2通をブダペスト条約に基づく規則に規定する様式と共に提出する)。請求人は,同時に,(8)に定める内容の専門家による誓約書を提出するものとし,かつ,所定の手数料を納付する。 (b) 長官は,本項に基づき長官に提出された様式の写し1通及び試料の分譲を許可する長官の証明書を次の者に送付する。 (i) 特許出願人 (ii) 関係する寄託機関 (iii) 請求人,及び (iv) 専門家例文帳に追加

Any person wishing to have a sample made available (“the requester”) shall apply to the Controller in Form No. 8 (which shall be filed in duplicate together, in the case of a deposit which is deposited under the Budapest Treaty with an international depositary authority, with the form provided for by he Regulations under the Budapest Treaty) nominating the person (“the expert”) to whom he, she, they or it wishes the sample to be made available. The requester shall at the same time file undertakings by the expert in the terms set out in paragraph (8) and shall pay the prescribed fee. (b) The Controller shall send a copy of any form lodged with him or her under this paragraph and his or her certificate authorising the release of the sample, (i) to the applicant for the patent, (ii) to the depositary institution concerned, (iii) to the requester, and (iv) to the expert. - 特許庁

つまり〔1〕企業間信用は銀行から円滑な借入れができない際の代替として利用されることがある49、〔2〕その傾向は従業員規模が小さく銀行から借入れがしにくい中小企業や、手元流動性が低く短期的な資金に余裕のない企業ほど強い、〔3〕そのような企業の資金調達の手法として一定の役割を果たしている、〔4〕メインバンクから思い通りに借りられた企業も借りられなかった企業にもほぼ同じ割合で信用供与しており、銀行とは違った与信判断をしていることを表している。例文帳に追加

In other words, (1) inter-enterprise credit is sometimes used as an alternative to borrowing where loans from banks cannot easily be obtained;49) (2) this tendency increases at enterprises with fewer employees, which find it harder to borrow from banks, and enterprises with low liquidity on hand and little margin for short-term funding; (3) inter-enterprise credit has a certain significance as a method of financing for such enterprises; and (4) approximately the same proportions of both enterprises able to obtain desired lending and enterprises unable to obtain desired lending provide credit, indicating that enterprises judge the provision of credit differently from banks. - 経済産業省

(a)標章の登録要件の審査を開始する前に,審査官又は局長が権限を与えるその他の職員は,出願が本規則に定める出願日の付与に係る要件を満たしているか否かについて審査する。出願が出願日の付与に係る要件を満たしていない場合は,局は,出願人にその旨を通知し,出願人は,通知の郵送日から1月以内に,出願を要求通りに完全にするか又は訂正しなければならず,そうしなかった場合は,出願は,取り下げたものとみなされる。例文帳に追加

(a) Before starting to examine the registrability of a mark, the Examiner or such other personnel as the Director may authorize, shall examine whether the application satisfies the requirements for the grant of a filing date as provided in these Regulations. If the application does not satisfy the filing date requirements, the Bureau shall notify the applicant who shall, within a period of one month from mailing date of the notice, complete or correct the application as required; otherwise, the application shall be considered withdrawn. - 特許庁

例文

法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良秀僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧秀良玉(14)→威照良真(15)→称譽秀馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→謙譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加

Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS