1016万例文収録!

「そわなか」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そわなかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そわなかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1673



例文

閲覧時にレイアウト等の編集を行えなくすることを可能として管理者の意に沿わない編集がなされることを防止する電子アルバムを提供する。例文帳に追加

To obtain an electronic album which inhibits editing of layout or the like at the time of perusal and prevents editing acting against the manager's will. - 特許庁

フォーミングダイスの前端側の導出部40に線心部7を挿通可能な形状に形成されてその線心部7をその下部側にテープ8Aを沿わせつつガイドする線心ガイド孔部42が形成される。例文帳に追加

A core-wire guide hole part 42 formed into a shape allowing a core wire part 7 to be inserted therein is formed in a lead-out part 40 on the front end side of a forming die, and guides the core wire part 7 toward a lower part thereof with a tape 8A attached thereto. - 特許庁

非感光性の被還元性銀イオン源、前記被還元性銀イオンのためのアスコルビン酸またはレダクトン還元剤、および複素環式ジスルフィド化合物を含んでなる熱現像可能な組成物。例文帳に追加

The thermally developable compositions include non-photosensitive reducible silver ion sources, ascorbic acid or reductone reducing agents for the reducible silver ion, and heterocyclic disulfide compounds. - 特許庁

前記式中、Cy環は、架橋可能な官能基を有するC5−C20の炭素環または架橋可能な官能基を有するC4−C20のヘテロ環である。例文帳に追加

In the formula, the Cy ring is a 5C-20C carbon ring having a crosslinkable functional group or a 4C-20C hetero ring having a crosslinkable functional group. - 特許庁

例文

摩擦抵抗なくスムースに回転し、その回転音やその回転により生じる水流により魚が効果的に誘われ得る回転体を備えるルアーの提供。例文帳に追加

To provide a lure having a rotating body capable of smoothly rotating without frictional resistance and making it possible that a fish is effectively lured by a sound of its rotation or a water flow brought about by the rotation. - 特許庁


例文

生地の重ね合わせ縫製による硬い畝状の縫製部分を排除し,柔らかな面支持部を身体形状に沿わせることで、肌当りがソフトで穏やかな安定した支持構造を持つ。例文帳に追加

To provide a seamless brassiere having soft feeling to the skin and a moderately stable support structure by eliminating stiff and ridge-state seam parts formed by sewing overlapped fabric so as to make soft-touch surface supporting parts fit to the wearer's body shape. - 特許庁

玄関内壁面6に沿わせて上部キャビネット3と上面がカウンターになった下部キャビネット2とを空間4を介して上下に配設して成る玄関キャビネット1である。例文帳に追加

The entrance cabinet 1 is composed by vertically disposing an upper cabinet 3 and a lower cabinet 2 whose upper surface is a counter via a space 4 along an entrance inner wall surface 6. - 特許庁

第1管路31aの管軸に第1回転軸41を沿わせ、これに第1羽根部42を設けて、第1管路内を掃くとともに、第2管路32aの管軸に第2回転軸51を沿わせ、これに第2羽根部52を設けて、第2管路内を掃く。例文帳に追加

A first blade part 42 installed on a rotary shaft 41 provided along the pipe axis of the first pipeline 31a sweeps the inside of the first pipeline, and a second blade part 52 installed on a second rotary shaft 51 provided along the pipe axis of the second pipeline 32a sweeps the inside of the second pipeline. - 特許庁

支持体上に少なくとも1層の感光性ハロゲン化銀乳剤層を有するハロゲン化銀写真感光材料において、該ハロゲン化銀乳剤層が親水性基を有する含窒素複素環メルカプト化合物、親水性基を有しない含窒素複素環メルカプト化合物、及び、ポリマーラテックスを含有することを特徴とするハロゲン化銀写真感光材料。例文帳に追加

The silver halide photographic sensitive material having at least one photosensitive silver halide emulsion layer on a support, is characterized in that the silver halide emulsion layer contains a nitrogen-containing heterocyclic mercapto compound having a hydrophilic group, a nitrogen-containing heterocyclic mercapto compound not having a hydrophilic group and a polymeric latex. - 特許庁

例文

この戦いののち、河野四郎左衛門を伴っての湯屋からの帰りに神田三河町で一刀流の剣客鈴木隼人ら3人の刺客に襲われ、1人を斬り撃退したが、左手中指と薬指を失った。例文帳に追加

After this battle, he was attacked by three assassins including Hayato SUZUKI, an Ittoryu swordmaster, on his way back from a bathhouse at Kanda-mikawa-cho Town, accompanied by Shirozaemon KONO, and lost the middle and ring finger of the left hand, although he killed one with his sword and held off the other assassins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

前記第1の添加剤が窒素含有芳香族複素環式化合物、アミド基を有する化合物、イミド基を有する化合物から選ばれる少なくとも1種類から成ると好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the first additive is made of at least one selected from a nitrogen-contained aromatic heterocyclic compound, a compound having amide group, and a compound having imide group. - 特許庁

ヨーロッパでは活版印刷が行われるようになった近世には既に、フランソワ・ラブレーやミゲル・デ・セルバンテスなどの人気作家に肖って、彼らの作品に便乗した偽物が出されていた。例文帳に追加

In early-modern times in Europe, when typographical printing was in practical use, forged writings of books by popular authors such as Francois Rabelais and Miguel de Cervantes were already being published.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある印刷ジョブ設定項目に係る設定内容が、ユーザの意図に沿わない場合であっても、無駄な印刷ジョブが実行されることを可及的に回避する。例文帳に追加

To avoid the execution of useless printing job even under the condition that the set contents concerning a certain printing job setting item dissatisfies the will of a user as much as possible. - 特許庁

本発明が解決しようとする課題は、アルカリ土類金属過沃化物と複素環式化合物との分子間化合物において、調光材料として適切な粒子径を有する分子間化合物を高収率で得る製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing an intermolecular compound composed of an alkali earth metal periodide and a heterocyclic compound, capable of obtaining the intermolecular compound having a particle diameter suitable for a dimming material in a high yield. - 特許庁

隣合う天井板同士を正確且つ容易に連結することができ、しかも補強材を沿わせて連結部を強固に補強できると共に補強材を沿わせても容易に連結することができる天井連結構造を提供する。例文帳に追加

To provide a ceiling connection structure in which adjacent ceiling boards can be accurately and easily connected to each other and the joints can be firmly reinforced by extending reinforcing members along the joints and the boards can be easily connected even when these reinforcing members are extended along the joints. - 特許庁

機械的、物理的な状態変化を用いながらも、レール等に沿わせるような一定の動きではなく、重心位置とは異なる位置に錘を内蔵する等で安定し難く不規則な動きを立体造形物に与えることで遊技者に臨場感を味わわせるようにした遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine for making a player enjoy presence by giving not a fixed movement along a rail or the like but an irregular movement which is difficult to be stabilized by incorporating a weight at a position different from a centroid position or the like to a three-dimensional shaped product even while using mechanical and physical state change. - 特許庁

有機置換基を有する炭素環化合物または複素環化合物、アンモニアおよび空気を原料として気相接触アンモ酸化反応によりニトリル化合物を製造する方法において、特別な付帯設備なしに供給ガス組成や接触時間等を調節して良好な反応条件での反応を実現し、高い収率をもって工業的に有利にニトリル化合物を得る方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a nitrile compound from a carbocyclic compound or a heterocyclic compound having an organic substituent, ammonia and air by a vapor-phase catalytic ammoxidation reaction, realizing a reaction under a good condition by adjusting a supplied gas composition and the contact time, or the like, without using a particular auxiliary apparatus and producing the nitrile compound on an industrial scale in high yield at a low cost. - 特許庁

一方で、新興市場国による政策努力やIMFによる分析の充実によっても、資本収支危機を事前に察知しきれない場合があり得ることを、今のような平時にこそ忘れてはならないと私は考えます。例文帳に追加

That being said, one needs to keep in mind that capital account crises will never be fully predictable, even with serious efforts made by emerging market economies themselves and the strengthened surveillance by the IMF.  - 財務省

各種の複素環の組合せを持つ非対称モノアザメチンシアニン類を、工業的に有利な製造方法、具体的には少ない反応工程数で特殊な設備を用いる必要のない製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an industrially advantageous method for producing asymmetric monoazamethine cyanines having a combination of various heterocycles, specifically by a reduced number of reaction steps without requiring the use of specific equipment. - 特許庁

切断刃を凹溝7に沿わせて表皮材5の端末を押し込むようにしながらその端末余剰部分を切除することにより、中空体2に貼着された表皮材5の端末が凹溝7内に入り込み止着される。例文帳に追加

While the cutting blade is arranged along the channel 7 to push the terminal of the skin material 5, the terminal excess part is cut off, so that the terminal of the skin material 5 stuck to the hollow body 2 is pushed into the channel 7 to be fitted. - 特許庁

第3章でぼくが挙げた3つのタブーについて、ハッカーのほとんどはわざわざ教わる必要はないし、そうでなくても、あんなのは教えるまでもなく自明のことだというだろう。例文帳に追加

Most hackers never have to be taught the three taboos I listed earlier in this essay, or at least would claim if asked that they are self-evident rather than transmitted.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

初代中村鴈治郎が同じ狂言を毎日違う演じ方をおこない、子息の二代目鴈治郎(当時は初代扇雀)が父の教えられたとおりに『紙治』を演じたとき「何で教わったままにするんや。お前の工夫はないやないか。」と叱った事などは、その好例である。例文帳に追加

A good example is Ganjiro NAKAMURA I, who performed the same Kabuki play in a different way every day, and who scolded his son Ganjiro II (Senjaku I at that time) for performing "Kamiji" as he had learned from his father, saying, "Why you perform as you were taught? There is no ingenious thought of your own."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくとも樹脂とワックスと着色剤を含有してなる静電荷像現像用トナーにおいて、該ワックスがエステル化合物と炭化水素化合物よりなり、該着色剤が窒素原子含有複素環化合物と銅原子含有化合物よりなることを特徴とする静電荷像現像用トナー。例文帳に追加

The toner for electrostatic charge image development comprises at least a resin, wax and a colorant, wherein the wax comprises an ester compound and a hydrocarbon compound, and the colorant comprises a nitrogen atom-containing heterocyclic compound and a copper atom-containing compound. - 特許庁

異議申立に対して出願人が争わない場合は,登録官は,異議申立人に手数料を裁定するか否かを決定するにあたり,異議申立人が異議申立通知を提出する前に妥当な通知が出願人に付与していたならば手続が回避されていたか否かを検討する。例文帳に追加

Where an opposition is uncontested by the applicant, the Registrar, in deciding whether costs should be awarded to the opponent, shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the opponent to the applicant before the notice of opposition was filed.  - 特許庁

護身術を中心とした技術体系を持ち、「自己確立」と「自他共楽」、「強さを競わない」などの理念が幅広い層に受け入れられ、現在、海外31カ所に普及しており、会員は世界中で約14万人である。例文帳に追加

It has a system of techniques centered on the art of self-defense and philosophies such as 'self-definition,' 'mutual comfort,' and 'not competing in strength,' which have been accepted by a wide range of people, and it has spread in 31 overseas bases having 140 thousand members worldwide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国連食糧農業機関によると,津波に襲われた5か国は1980年から2000年の間に森林伐採で多くのマングローブ林を失っており,森林地帯は26%減少して420万ヘクタールになっていた。例文帳に追加

According to the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the five tsunami-hit countries lost many mangrove forests between 1980 and 2000 through deforestation, and their forest area has decreased by 26 percent to 4.2 million hectares.  - 浜島書店 Catch a Wave

本発明は、1位に窒素原子、8位にヒドロキシ基若しくはメルカプト基を有する2個の縮合6員環でその少なくとも一つが芳香環という複素環式化合物である神経に対し活性な化合物に関する。例文帳に追加

There are provided neurologically-active compounds which are heterocyclic compounds having two fused 6-membered rings with a nitrogen atom at position 1 and a hydroxy or mercapto group at position 8 with at least one ring being aromatic. - 特許庁

優れた血糖低下作用および血中脂質低下作用を有し、糖尿病、高脂血症、耐糖能不全、炎症性疾患、動脈硬化症などの予防・治療剤として有用な新規含窒素5員複素環化合物を提供する。例文帳に追加

To provide a new nitrogen-containing 5-membered heterocyclic compound having an excellent blood sugarreducing activity and blood lipid-reducing activity, and useful as a preventing and treating agent for diabetes mellitus, hyperlipidemia, glucose tolerance insufficiency, inflammatory diseases, arteriosclerosis, etc. - 特許庁

トランシーバ1では、グラウンド電極Gは、送信電極Sに沿わせて配置されているので、トランシーバ1の送信電極Sからグラウンド電極Gに戻る電界の範囲は狭く、すなわち、空間への電界の放射が少ない。例文帳に追加

In the transceiver 1, a ground electrode G is disposed along a transmission electrode S, thus narrowing the range of the electric field returning to the ground electrode G from the transmission electrode S in the transceiver 1. - 特許庁

前記通路は、上部が格子に固定され、かつ下部が反応器の底部に沿わされている織物からなる密封手段13により粒子を実質上通さないようにされる。例文帳に追加

An upper part of the inner passage is fixed to the lattice and the lower part does not substantially pass the particle by a sealing means 13 comprising a woven fabric along the bottom part of the reactor. - 特許庁

適宜な間隔を設けて設置した仮設テント1の該間隔部分であって、天井部に沿わせて供給ダクト2を配設し、この供給ダクト2と送気ダクト7とを接続させる。例文帳に追加

A supply duct 2 is disposed along a ceiling section in the distance section of the temporal tent 1 installed at the proper distance, to which a supply duct 2 is connected with the air feed duct 7. - 特許庁

これにより、カバー5の外側の貫通孔5a近傍に存在するミスト状の洗浄液を、ケーシング6内壁に沿わせて案内し、ミスト状の洗浄液がケーシング6の貫通孔6aから外部に漏れることを防止する。例文帳に追加

Consequently, the mist-like cleaning liquid existing in an area near the through hole 5a outside the cover 5 is guided along the inner wall of a casing 6, and the mist-like cleaning liquid is prevented from leaking outside from the through hole 6a of the casing 6. - 特許庁

第2の油路(22)の出口(24)に突部(27)を設け、第2の油路(22)からのオイルの流れBをオイルパンに通じる開口部(19)からのオイルの流れAに沿わせる。例文帳に追加

A protruding section (27) is formed at an outlet (24) of the second oil path (22), and a flow B of oil from the second oil path (22) is made to meet the flow A of oil from an opening (19) leading to the oil pan. - 特許庁

エアバッグを車両に好適に沿わせることができ、かつエアバッグの取付け作業を時間をかけないでおこなうことができる車両用乗員保護装置を提供する。例文帳に追加

To provide an occupant protecting device for a vehicle capable of putting its air bag alongside a vehicle in good performance and conducting the air bag mounting operation with less time. - 特許庁

事件後、彼の母親は京都府警の事情聴取のため京都に呼び出されたが、捜査官から事件の顛末を聞かされて衝撃を受け、不穏なものを感じた係官は実弟を呼び寄せて付き添わせた。例文帳に追加

Later, his mother was called to Kyoto by Kyoto Prefectural Police for questioning by a police, and as she heard how the case occurred, she suffered tremendous shock, which disquieted the detective, so he brought her younger brother to Kyoto to have him stay with her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水素供与剤としては、複素環式化合物、アミン系化合物、アルコール系化合物、ケトン系化合物及び脂環式化合物からなる群から選ばれる2種以上の化合物を用いる。例文帳に追加

The hydrogen donor comprises at least two compounds selected from among heterocyclic compounds, amine compounds, alcohol compounds, ketone compounds, and alicyclic compounds. - 特許庁

結着樹脂、炭化水素ワックス及び着色剤を少なくとも含有するトナー粒子を有するトナーにおいて、該炭化水素ワックスは、加熱脱着/GC/MS分析において、加熱温度200℃加熱時間10分間において検出される特定の炭素数の範囲の成分の総量の関係を規定したことを特徴とするトナー。例文帳に追加

In the toner having toner particles containing at least a binder resin, a hydrocarbon wax and a colorant, a relation between the total amounts of a component in a range of hydrocarbon having a specific carbon number is specified which is detected when the hydrocarbon wax is heated at 200°C for 10 minutes and is desorbed in a heating and desorbing process and the desorbed hydrocarbon wax is subjected to GC/MS analysis. - 特許庁

住宅の壁に鞘管を無理に曲げることなく貫通させて壁に沿わせて配設できて、この鞘管内に通される配管も無理に曲げることなく配設できると共に、配管の出し入れに拘わらず壁への鞘管の設置状況を確実に保持できる壁貫通配管の壁通し具を提供する。例文帳に追加

To provide a wall through tool for a wall through pipe capable of penetrating a sheathing pipe into a wall of a residential building and arranging it along the wall without unreasonably bending, capable of arranging a pipe inserted into the sheathing pipe without unreasonably bending, and capable of surely grasping an installation state of the sheathing pipe to the wall regardless of taking in and out of the pipe. - 特許庁

これによって、高価な酸化剤が不要で、特殊な反応装置を用いることなく、工業的に有利な温和な反応条件で安全に反応を行うことができ、かつ、高純度、高収率で炭素環式芳香族カルボン酸を得ることができる。例文帳に追加

Consequently, the reaction can be safely carried out under an industrially advantageous and mild condition without requiring an expensive oxidizing agent and using a specific reactor and a carbocyclic aromatic carboxylic acid can be obtained in a high purity in a high yield. - 特許庁

本発明は火災や地震による津波に襲われても流出することなく、内部に収納された物品を汚すことなく守ることができる床下収納庫を得るにある。例文帳に追加

To provide an underfloor storage capable of protecting articles stored inside without getting them dirty and without letting them flow out even when attacked by a fire or a tsunami wave by an earthquake. - 特許庁

耐熱性などにおいて優れた樹脂の原料などとして用いることができる新規なフルオレン骨格を有する複素環含有化合物を提供する。例文帳に追加

To provide a new heterocycle-containing compound having a fluorene skeleton and usable as a raw material or the like for a resin excelling in heat resistance or the like. - 特許庁

紐体2の前記球形突子6のない部分を挿通できる径を備えたスリット4と、該スリット4に連通し、しかも、前記球形突子6の径より小径な挿通孔5を前記基部片2の厚さ方向に沿わせて設ける。例文帳に追加

The base piece 2 has in its thickness direction a slit 4 with a diameter capable of inserting the part of the cord 2 which has no spherical projections 6, and an insertion hole 5 communicating with the slit 4 with a diameter smaller than those of the spherical projections 6. - 特許庁

入力軸を垂直方向に沿わせて容易に組み付けることができ、且つ、大きな設置スペースを要しない構造簡単なダリウス式風力発電装置を提供する。例文帳に追加

To provide a Darrieus type wind power generator of simple structure without needing a large installation space, with an input shaft easily assembled along a vertical direction. - 特許庁

道路形状を含む走行環境に基づいて制駆動力を補正する制駆動力制御において、運転者の意図に沿わない制駆動力制御となることを抑制することが可能な制駆動力制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a braking force controller which can suppress control over braking force that a driver does not intend during braking force control for correcting braking force on the basis of a travel environment including a road shape. - 特許庁

すなわち、当該紛争が外国の裁判所で争われた場合には、当該外国の国際私法に従って国際的な法の適用関係が決定されるのであり、その結論が我が国のそれとは異なる可能性もあるのである。例文帳に追加

More specifically, where such disputes are brought into a court in a foreign country, the applicable law shall be determined pursuant to the international private law of the country. Therefore, the applicable law may be different from the law applicable in Japanese court.  - 経済産業省

異議申立に対して出願人が争わない場合は,登録官は,費用を異議申立人に負担させるか否かを決定する上で,異議を申し立てる前に当該申立人が出願人に適当な通知を与えていたなら異議申立の手続は避けられたか否かを考慮するものとする。例文帳に追加

In the event of an opposition being uncontested by the applicant, the Registrar in deciding whether costs should be awarded to the opponent shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the opponent to the applicant before the notice of opposition was lodged. - 特許庁

また、フォトダイオード上の部位には、SF_6からなる等方性エッチング・ガスとCl_2からなる異方性エッチング・ガスを含む混合ガスを用いたドライ・エッチングを行なうことにより、下端の最小幅が1μm以下で、タングステン・グレインに沿わない、垂直形状の開口を形成する。例文帳に追加

Also, dry etching using mixed gas including isotropic etching gas made of SF_6 and anisotropic etching gas made of Cl_2 is carried out to a site above a photo-diode to form a vertically shaped opening whose lower edge has the minimum width which is 1 μm or less not following a tungsten grain. - 特許庁

しかしながら、男子には恵まれず越前国守などを務めた一人息子の託美が長岡京で賊に襲われて死亡すると家は断絶するに至った。例文帳に追加

However, after 託Takumi, Yoshitsugu's only son, who was Echizen no kuni no kami (Governor of Echizen Province) was killed by a rebel in Nagaoka-Kyo, the family line came to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに長く続いた生類憐れみの令のために、鳥も獣も人を恐れることがないから、飢餓で彷徨する人は息のあるうちにさえカラスやトビに襲われ、倒れれば野犬の餌食となったという。例文帳に追加

In addition, due to the persevering law, birds and animals were not afraid of humans and men wandering around due to famine were attacked by crows and kites, becoming the prey of stray dogs if they fell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

工業的に有利な温和な反応条件で安全に反応を行うことができ、かつ、高純度、高収率で炭素環式芳香族カルボン酸を得ること。例文帳に追加

To obtain a carbocyclic aromatic carboxylic acid by safely carrying out a reaction under an industrially advantageous and mild reaction condition in a high purity in a high yield. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS