1016万例文収録!

「ジェント」に関連した英語例文の一覧と使い方(78ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ジェントに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ジェントを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3880



例文

これら下位層の複数のエージェントは、前述した体幹部ユニットや、頭部ユニット,腕部ユニット,脚部ユニット等のロボット装置が稼動するのに必要な装置に関連したリソース(Resource)を対象とする、クライアントからのコマンドを場面に応じて理解して自立的な判断に基づいた処理を実行する。例文帳に追加

A plurality of these agents in the low-order layer understand commands from the clients in accordance with scenes and execute processing based on independent discrimination for resources related to devices required for the operation of the robot device such as a body trunk unit, a head part unit, an arm part unit, a leg part unit, etc. - 特許庁

カスタマ側からコンピュータ装置を介してこの情報提供サーバ3にアクセスがあると、情報提供サーバ3は、スーパーバイザサーバ4からの監視情報に基づいて、各エージェントの担当分野,接続状況,電話番号やメールアドレス等の情報をカスタマ側のモニタ装置11に表示する。例文帳に追加

When a customer side accesses the server 3 through a computer system, the server 3 displays information such as the field in charge, connection situation, telephone number and mail address of each agent on the monitor device 11 of the customer side on the basis of the monitoring information from the server 4. - 特許庁

同時に、端末とファイルサーバ間にセッションを確立し、端末内のアプリケーション機能に対応するアプリケーションエージェント機能がセッションを介してアプリケーション機能と送受信することによって、端末内のアプリケーション機能がファイルに対して行なった操作をファイルサーバ内のファイルに反映し、ファイル内容の同期を行なう。例文帳に追加

At the same time, a session is established between the terminal and the file server, and when an application agent function matching the application function in the terminal carries out transmission with the application function via the session, an operation carried out on the file by the application function in the terminal is reflected on the file in the file server, and file contents are synchronized. - 特許庁

モバイルノードが、代表ホームアドレス、補助ホームアドレス及び気付アドレスを有しており、他のネットワークに移動して新たな気付アドレスを割り当てられる度に、代表ホームアドレスと全ての補助ホームアドレスと気付アドレスとの関連を示す情報(結合情報)を、ホームエージェントに対して登録する。例文帳に追加

A mobile node has a representative home address, an auxiliary home address and a care-of address and registers information (joint information) indicative of a relation of the representative home address, all auxiliary home addresses and the care-of address for a home agent HA113 every time when the mobile node moves to the other network and is assigned with a new care-of address. - 特許庁

例文

さらに、モデルからの出力振動信号である基礎振動子ξの角速度または位相の時間変化率に反映される固有角速度ωが、このモデルへの入力振動信号である運動振動子φにより定義されるエージェントPの運動周期Tに基づき、連続的または断続的な減少関数にしたがって流動的に設定される。例文帳に追加

Further, a specific angular velocity ω reflected in the angular velocity of the basic vibrator ξ, which is an output oscillating signal from the model, or the time change rate of phase is fluidly established according to a continuous or intermittent decreasing function based on the exercise period T of the agent P defined by the exercise vibrator ϕ which is an input oscillating signal to this model. - 特許庁


例文

上位コンピュータ2から情報系ネットワークを介して受信したデータ収集条件の指示に従い、エージェントサーバ16bひいてはデータ収集プロセスが起動し、自律的に制御系システムに接続されたPLCや入出力装置のI/Oデータ等を収集するとともに、その取得したデータを上位コンピュータに送る。例文帳に追加

In accordance with an instruction of data collection conditions received from a host computer 2 via an information system network, an agent server 16b as well as a data collection process are initiated, I/O data or the like of a PLC, an input/output device and the like connected to a control system are autonomously collected, and those acquired data are sent to the host computer. - 特許庁

ドキュメントに修正等が加えられ、その印刷が必要になった場合、差分印刷エージェント部3は、ドキュメント名称を基にデータベース4のデータベースリスト41を検索し、データベース4に前回の印刷イメージ42が有れば、今回の印刷イメージとを比較し、差分が生じているページのデータのみをプリンタ5へ出力し、差分の印刷を実行する。例文帳に追加

When correction, etc., are added to the document and its printing is needed, a difference printing agent part 3 retrieves a database list 41 of the database 4 based on a document name and if the preceding printing image 42 exists in the database 4, the part 3 compares it with the printing image of this time, outputs only data on a page where difference takes place to a printer 5 and carries out difference printing. - 特許庁

ユーザにお好み番組を検索する際、特にお好みキーワードとの一致度が高い場合、あるいは習慣的にリアルタイム視聴を行っている番組の場合、又は、歴史的な特別番組の場合などをエージェント処理機能410で検出する手段を設け、これらの番組を検出した場合には放送開始の一定時間の前に、予め設定された通信手段を用いてユーザに予告通知する。例文帳に追加

The receiver is provided with a means that uses an agent processing function 410 to detect a program whose coincidence with a preferred keyword is high, or a program customarily viewed in real time, or a historical special program or the like when the user retrieves its preferred program, and uses a preset communication means to predictively inform the user about the detection of the programs above in a prescribed time before the program starts. - 特許庁

越境個人情報保護規制を通じたAPEC個人情報保護枠組みの実施は,データ・個人情報保護慣行の強化や規制協力の効率化,共通原則の使用,調整された法的アプローチ,説明責任エージェント,を通じた,より大きな説明責任を可能とする一方で,イノベーションを支援し,世界的なデータ・個人情報保護管理体制における相互運用性を促進し,より多くの情報の流通を可能とする。例文帳に追加

Implementing the APEC Privacy Framework through Cross Border Privacy Rules enables greater information flows that support innovation and promote interoperability across global data privacy regimes, while enhancing data privacy practices; facilitating regulatory cooperation; and enabling greater accountability through the use of common principles, coordinated legal approaches, and accountability agents.  - 経済産業省

例文

3.健全性規制の強化の検討を迅速に進める: 景気回復が確実なれば、銀行に対し保有自己資本の量と質の向上を求めること景気循環抑制的なバッファーを導入すること、バーゼル規制枠組みにおける要素としてのレバレッジ比率や質の高い流動に関する国際的な最低限の量的基準を検討すること、バーゼⅡの枠組みにおけるリスク捕捉を引き続き改善すること、マロ健全性に関する手法の検討作業を加速させること、コンテンジェント・キャピタル(強制転換条件付証券)の可能性にいて検討すること。例文帳に追加

3. Rapid progress in developing stronger prudential regulation by: requiring banks to hold more and better quality capital once recovery is assured; introducing countercyclical buffers; developing a leverage ratio as an element of the Basel framework; an international set of minimum quantitative standards for high quality liquidity; continuing to improve risk capture in the Basel II framework; accelerating work to develop macro-prudential tools; and exploring the possible role of contingent capital.  - 財務省

例文

ユーザのソーシャルネットワークのモニタエージェントを利用することで、コンテキスト認識フレームワークにデータを供給することにより、ソーシャルネットワークの各ユーザの固有プロフィールを作成する段階と、共通の興味および関連キーワードを抽出することで原データをクラスタリングすることにより、ソーシャルネットワークのユーザ間の関係を特徴付ける内容の濃いコンテキスト認識キーワードリストを作成する段階と、リストをクエリするインタフェースを提供する段階とを備える。例文帳に追加

The method comprises a step of creating a unique profile of each user in the social network by feeding data into a context aware framework by using monitoring agents for the user's social network; a step of creating rich context-aware lists of keywords that characterize relationships among users of the social networks by clustering raw data by extracting common interests and relevant keywords; and a step of providing an interface to query the lists. - 特許庁

本発明に係るショウガの種類の判別方法は、試料からショウガの全DNAを得る工程;得られた全DNAを鋳型とし、ショウガレトロトランスポゾンの両方の末端部配列の相同DNAまたは当該末端部配列とストリンジェントな条件でハイブリダイズするDNAをプライマーセットとするPCR反応を行う工程;および、PCR反応液を電気泳動により解析する工程を含むことを特徴とする。例文帳に追加

The method for identifying the kind of a ginger includes the step of obtaining the whole DNA of the ginger from a sample; the step of performing a PCR reaction by means of the obtained whole DNA as a template by using the homologous DNA of both terminal sequences of a ginger retrotransposon or a DNA hybridized with the terminal sequences under a stringent condition, as the primer set; and the step of analyzing the PCR reaction liquid by electrophoresis. - 特許庁

ARPE−19細胞は、強いことが見出され(この細胞株は、中枢神経系または小室内環境のようなストリンジェントな条件下で生存可能である);選択したタンパク質を分泌するように遺伝子改変され得;長い寿命を有し;ヒト起源であり;良好なインビボデバイスの生存能力を有し;効果的な量の成長因子を送達し;宿主免疫反応を誘発しないかまたは低いレベルの宿主免疫反応を誘発し、そして非腫瘍形成性である。例文帳に追加

ARPE-19 cells are found to be hardy (the cell line is viable under stringent conditions, such as in central nervous system or intra-ocular environment); can be genetically modified to secrete the protein of choice; have a long life span; are of human origin; have good in vivo device viability; deliver efficacious quantity of growth factor; trigger no or low level host immune reaction; and are non-tumorigenic. - 特許庁

本発明によるHLA−DRB1抗原遺伝子増幅用プライマーは、下記(a)および(b)からなる群より選択されるオリゴヌクレオチドを含んでなるものである:(a)特定な塩基配列およびそれらの相補鎖からなる群より選択される塩基配列からなる、オリゴヌクレオチド、および、(b)前記(a)のオリゴヌクレオチドと、ストリンジェントな条件でハイブリダイズし、かつ、前記(a)のオリゴヌクレオチドと同一のHLA−DRB1抗原遺伝子を増幅することができる、オリゴヌクレオチド。例文帳に追加

The primer for amplifying a HLA-BRB1 antigen gene comprises an oligonucleotide selected from a group consisting of (a) an oligonucleotide composed of a base sequence selected from the group consisting of a specific base sequence and its complementary chain and (b) an oligonucleotide which is hybridized with the oligonucleotide (a) under a stringent condition and amplifies the same HLA-DBR1 antigen gene as that of the oligonucleotide (a). - 特許庁

(a) アブラナ科:シロイヌナズナに由来する特定のアミノ酸配列からなるタンパク質 (b) 上記(a)のアミノ酸配列において1若しくは数個のアミノ酸が欠失、置換若しくは付加されたアミノ酸配列からなり、かつ植物の側根形成を負に制御する活性を有するタンパク質 (c) 上記(a)のアミノ酸配列と少なくとも60%のホモロジーを有し、かつ植物の側根形成を負に制御する活性を有するタンパク質上記(a)のタンパク質を発現する特定な塩基配列からなるDNA、及びこれとストリンジェントな条件下でハイブリダイズし、かつ、植物の側根形成を負に制御するタンパク質をコードするDNA。例文帳に追加

The gene includes a DNA comprising a specific base sequence of expressing the above (a) protein or a DNA which hybridizes with the above DNA in a stringent condition and encodes the protein negatively controlling plant lateral root formation. - 特許庁

呼エージェント12からDTMF検出要求を受信したとき、DTMF信号検出部100 では、電話端末から送られてくるDTMF信号200 の検出を開始して検出したDTMF信号に対応するDTMF情報をメモリ102 に順次蓄積し、DTMF情報出力部104 では、メモリ102 にDTMF情報が蓄積されている場合には、蓄積されているDTMF情報を取り出しDTMF情報220 として出力する。例文帳に追加

When a DTMF detection request is received from the call agent 12, a DTMF signal detection part 100 starts detecting the DTMF signals 200 sent from the telephone terminals and sequentially stores DTMF information corresponding to the detected DTMF signal in a memory 102 and when the DTMF information is stored in the memory 102, a DTMF information output part 104 takes the stored DTMF information out and outputs it as DTMF information 220. - 特許庁

ネットワーク上に、ネットワークの帯域を管理する帯域制御マネジャを設け、ネットワークに接続された各ノードに前記帯域制御マネジャと連携する帯域制御エージェントを設け、帯域制御マネジャは、通信データに付与された帯域予測用情報を用いて、帯域の増減を即座に検知することにより、効率の良い帯域制御を行うとともに、競合によるデータ損失を減らすことが可能となる。例文帳に追加

A band control manager for the bends of the network is provided onto the network, each node connected to the network is provided with a band control agent in cooperation with the band control manager, and the band control manager uses band prediction information provided to communication data to immediately detect increase/decrease in the bands thereby conducting band control with a high efficiency and reducing the data loss due to contention. - 特許庁

諸実施形態には、インストール管理プロキシ・サーバによって、ユーザ・コンピュータにインストールされたユーザ・エージェントからインストール要求を受信するステップを含むインストール要求の妥当性を検査するステップと、インストール管理プロキシ・サーバによってインストール要求に関連付けられたセキュリティ・トークンの妥当性を検査するステップと、インストール管理プロキシ・サーバによって、インストール要求に関連付けられたソフトウェアをユーザ・コンピュータ上にインストールするために信頼できるソフトウェア・インストール・サーバを識別するステップとが含まれる。例文帳に追加

Embodiments include validating an install request including receiving the install request from a user agent installed on a user computer by an installation administration proxy server; validating a security token associated with the install request by the installation administration proxy server and identifying a trusted software installation server in order to install the software associated with the install request on the user computer by the installation administration proxy server. - 特許庁

一実施例のトランジェント保護回路は、陰極が接地に接続されている参照ダイオードと、電流源としてバイアスされ、出力端子が上記参照ダイオードの陽極に作動可能に接続されるトランジスタと、上記参照ダイオードの陽極とバスピンとの間に作動可能に接続されている少なくとも第2のダイオードとを備え、上記トランジスタはモジュール接地が損なわれていない時に電流を供給する。例文帳に追加

In one embodiment, the transient protection circuit is provided with a reference diode whose cathode is connected to the ground, the transistor which is biased as a current source and whose output terminal is operably connected to an anode of the reference diode, and at least a second diode operably connected between the anode of the reference diode and the bus pin, and the transistor supplies a current when module grounding is not damaged. - 特許庁

該方法は、上記コンピュータ・システムが、少なくとも1つのエージェントに、上記文書作成の過程におけるユーザの入力をモニターし、該モニターによって得られた入力についての情報を取得するステップと、取得した情報に基づいて、記憶部に蓄積されている複数のコンテンツから少なくとも1のコンテンツを検索するステップと、検索されたコンテンツを画面上に表示するために表示部に送るステップとを実行させる。例文帳に追加

In this method, the computer system causes the at least one agent to execute steps of: monitoring input by a user during the document creation to acquire information on the input obtained by the monitoring; retrieving at least one content from multiple contents accumulated in a storage unit based on the acquired information; and transmitting the retrieved content to a display unit to display the retrieved content on a screen. - 特許庁

ソフトウェアが実装されたフィールド機器を管理するフィールド機器の管理システムにおいて、 前記ソフトウェアを前記フィールド機器にダウンロードするためのソフトウェアダウンロード手段と、 前記ソフトウェアがダウンロードされたフィールド機器に対して再エンジニアリングを実行するフィールドバスビルダと、 前記ソフトウェアダウンロード手段の実行結果を取得して前記フィールドバスビルダの再エンジニアリング機能を起動する監視エージェント手段と、を備える。例文帳に追加

This management system for the field equipment managing the field equipment mounted with the software has: a software download means for downloading the software to the field equipment; a field bus builder executing the reengineering to the field equipment to which the software is downloaded; and a monitoring agent means acquiring an execution result of the software download means and starting a reengineering function of the field bus builder. - 特許庁

使用者が、リクエスト送信端末30により、各種制御機器80の遠隔制御用のリクエストを選択して指定すると、該リクエスト送信端末30は、電子メールのフォーマットの予め定められた特定フィールドに、上記指定されたリクエストに応じたコマンドを設定し、上記設定された特定フィールドを含む電子メールフォーマットを生成して、この生成されたフォームをエージェントサーバー50へ送信する。例文帳に追加

When a user selects a request for remote control for various control devices 80 by a request transmission terminal 30 and designates it, the request transmission terminal 30 sets a command in response to the designated request to a predetermined specific field with a format of an electronic mail, generates the electronic mail format including the set specific field and transmits the generated form to an agent server 50. - 特許庁

ケーブルモデム10は、通信プロセッサ40によって、RFポート44を通じて取得されるコールエージェント30からのメッセージのうち、自宛てのボイスメールがボイスメールサービスを提供するボイスメールサーバに記録されていることを通知するメッセージを認識し、このメッセージが認識された場合にVMWI−LED54を点滅表示させることで、自宛てのボイスメールがあることをユーザに通知する。例文帳に追加

A cable modem 10 confirms by a communication processor 40 a message indicating that voice mail addressed to the user among messages from a call agent 30 obtained through an RF port 44 is recorded on a voice mail server and blinks a VMWI-LED 54 when the message is recognized to let the user know the presence of the voice mail addressed to the user. - 特許庁

サーバ10は、登録を希望するユーザの端末20に表示するために暗証データを生成して送信し、その後エージェントの本人確認端末30に表示するために、前記ユーザの住所データおよび氏名データを送信し、当該本人確認端末30から入力された暗証データを受信することによって生成して記憶している暗証データと一致するか否かを確認することによって本人確認を行う。例文帳に追加

A server 10 produces and transmits password data for displaying it on a terminal 20 of a user who desires registration, then transmits address data and full name data on the user, for displaying them on a personal identification terminal 30 of an agent, and by receiving password data input from the personal identification terminal 30, performs personal identification by identifying whether or not it matches the produced and stored password data. - 特許庁

ブレイクアウト・エージェントが、Iuインターフェースを介してユーザー装置(UE)とコアネットワークとの間でなされるパケットセッションを監視し、パケットセッションをオフロードするか否かを判定する手段と、判定に基づいて、ユーザー装置と外部ネットワークとの間で送信されたIPトラフィックを傍受する手段と、アドレス変換を実行する手段と、傍受したパケットを直接意図した宛先に送信する手段を含むことを特徴とする。例文帳に追加

The breakout agent includes a means for monitoring a packet session set between user equipment (UE) through an Iu interface and a core network and determining whether the packet session is off-loaded or not, a means for intercepting the IP traffic transmitted between the user equipment and an external network based on the determination result, a means for performing address conversion, and a means for transmitting an intercepted packet directly to an intended destination. - 特許庁

本発明による試薬は、カチオン型の少なくとも1つのデタージェントと、配糖体型の化合物、特にサポニンと、少なくとも1つの無機塩、および/または浸透作用および/または白血球保護作用を有する物質と、実質的な中性値(5〜8の間のpH値)または塩基性値(8〜12の間のpH値)のいずれかにその試薬のpHを選択的に調整することができる有機および/または無機の緩衝剤とからなる。例文帳に追加

A reagent consists of at least one cation-type detergent, a glycoside type compound, especially saponin, at least one inorganic salt, and/or a substance with permeation operation and/or leukocyte protection operation, and organic and/or inorganic buffer agent for selectively adjusting the pH of the reagent to either essential neutral value (pH value ranging from 5 to 8) or a base value (pH value ranging from 8 to 12). - 特許庁

ヒト又は非ヒト動物個体から採取した生体試料について、乾癬関連遺伝子(特定の4種類の塩基配列を有するDNA、またはこれらとストリンジェントな条件下でハイブリダイズするDNAからなる遺伝子であって、乾癬に罹患した個体由来の組織または細胞における発現レベルが正常個体と比較して変化している遺伝子)の発現レベルを検出することを特徴とする乾癬の検査方法。例文帳に追加

The objective assay for psoriasis characteristically detects the level of expression of the psoriasis-relating genes (the gene comprising a DNA bearing 4 kinds of specific base sequences or a DNA comprising these sequences and another DNA hybridizing with these sequences under stringent conditions and the expression level in the tissues or cells originating from an organism infected with psoriasis shows a different level of the gene expression compared with the normal organism). - 特許庁

前記管理エージェントは、前記被更新ハードディスクを前記RAIDシステムから切り離してファームウェアの更新を行い、前記被更新ハードディスクが切り離されている間に、前記RAIDシステムへの書き込みが行われる場合に、書き込みの行われる前記RAIDシステム上の論理アドレスを記憶し、更新終了後に、前記RAIDコントローラによって、前記被更新ハードディスクのうち、記憶した前記論理アドレスに対応する部分のデータを復元し、前記被更新ハードディスクを前記RAIDシステムに復帰させる。例文帳に追加

The management agent separates the updated hard disk from the RAID system to update the firmware, stores a logic address on the RAID system performed with writing when the writing into the RAID system is performed while the updated hard disk is separated, restores data of a portion corresponding to the stored logic address out of the updated hard disk by the RAID controller after the update, and restores the updated hard disk to the RAID system. - 特許庁

本類には,特に,次が含まれる。 -宿泊設備,部屋及び食事についてホテル,下宿屋,旅行者キャンプ,民宿,観光牧場,サナトリウム,療養所,予後保養所が提供するサービス -基本的に摂取のために準備された食べ物又は飲み物の提供に従事する事業所が提供するサービス。このようなサービスは,レストラン,セルフサービス・レストラン,軽食店等が提供する。 -個人のニーズを満たす事業所が提供するサービス。このようなサービスには,社交エスコート,美容院,理髪店,葬儀場及び火葬場などが含まれる。 -組織の一員としての人が個別的に又は集団的に提供する高度の精神活動を要し,かつ,人の活動の複雑な分野の理論的又は実際的な側面に関連するサービス。奥深く幅広い大学教育又は同等の経験を有する人が提供するサービス。技師,化学者,物理学者等の職業に従事する者が提供するサービスは本類に含まれる。 -旅行者のためにホテルを確保する旅行エージェント又はブローカーのサービス -評価,見積り,研究及び報告に従事する技師のサービス -組合がその構成員に提供する(他類に属さない。)サービス例文帳に追加

This Class includes, in particular: services rendered in procuring lodgings, rooms and meals, by hotels, boarding houses, tourist camps, tourist houses, dude ranches, sanatoria, rest homes and convalescence homes; services rendered by establishments essentially engaged in procuring food or drink prepared for consumption; such services can be rendered by restaurants, self service restaurants, canteens, etc.; personal services rendered by establishments to meet individual needs; such services may include social escorts, beauty salons, hairdressing salons, funeral establishments or crematoria; services rendered by persons, individually or collectively, as a member of an organization, requiring a high degree of mental activity and relating to theoretical or practical aspects of complex branches of human effort; the services rendered by these persons having a deep and extensive university education or equivalent experience; such services rendered by representatives of professions such as engineers, chemists, physicists, etc., are included in this class; services of travel agents or brokers ensuring hotel accommodation for travellers; services of engineers engaged in valuing, estimates, research and reports; services (not included in other classes) rendered by associations to their own members.  - 特許庁

例文

6. 我々は、金融セクター改革を続けることにコミットしている。良い進捗はあったものの、まだ多くの作業が残っている。我々は、流動性基準について合意した観察期間と見直し条項を十分に考慮しつつ、合意した期限内に銀行に対するバーゼルⅢの新たな基準を完全に実施する。同様に、我々は、国際的に整合的かつ無差別な方法で、店頭デリバティブや信用格付会社の格付への依存抑制に関する FSB 提言を実施する。我々は、2011 年の FSB 作業計画において予定されている、システム上重要な金融機関に関し進行中の以下の作業を次回のサミットまでに完了することを期待している:指標となる基準を基にした、FSB 及び各国当局によるグローバルなシステム上の重要性を有する金融機関の決定/より密度の高い監督・監視、クロスボーダーの文脈も含めた実効的な破綻処理能力、各国の状況に応じて追加的な資本賦課・コンティンジェントキャピタル・ベイルイン条項付き債務を含み得る実行可能な選択肢のメニューを通じたより高い損失吸収力のための措置、負担金を含めた各国当局が決定するその他の補完的な措置、を含む包括的かつ多角的な枠組み。当初 G-SIFIs に適用される枠組みに合意したところで、我々は全ての SIFIs をカバーすべく速やかに動く。我々は、BIS、IMF 及び FSB によるマクロ健全性の枠組みについての報告、FSB、IMF 及び世界銀行が各国当局からのインプットを受けてまとめる新興市場・途上国における金融の安定に関する課題についての報告、の 2 つの報告が 10 月の会合までに最終化されることを期待している。我々は、シャドーバンキング及びシャドーバンキングと規制された銀行システムとの相互関係に伴うリスク、とりわけ裁定行為のリスクに実効的に対処するため、FSB が 2011 年半ばまでに策定することになっているシャドーバンキングシステムの規制及び監視に関する提言に期待している。我々は、IOSCO に対し、特に最新の技術発展がもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を 2011 年半ばまでに策定するよう求める。我々はまた、FSB に対し、FSB のガバナンス、リソース、アウトリーチを強化するための包括的な提言を次回の会合のために提出するよう求める。我々は、ピッツバーグにおいて G20 首脳により合意されたより健全な報酬慣行に関する FSB 原則及び基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促し、FSB にこの分野における継続的なモニタリングの実施を求め、残っているギャップを特定するための徹底した第 2 回 FSB ピア・レビューの結果を本年半ばまでに受け取ることを期待している。我々は、OECD、FSB 及びその他関係する国際機関に対し、金融サービス分野における消費者保護についての共通原則を 10 月の会合までに策定するよう求める。我々は、バーゼル委員会の原則に基づく銀行の定期的なストレステストを含む、より実効的な監視・監督にコミットすることを再確認する。例文帳に追加

6. We commit to pursuing the reform of the financial sector. Despite good progress, significant work remains. We will implement fully the Basel III new standards for banks within the agreed timelines while taking due account of the agreed observation periods and review clauses in respect of the liquidity standards. Likewise, we will implement in an internationally consistent and non-discriminatory way the FSB's recommendations on OTC derivatives and on reducing reliance on credit rating agencies' ratings. We look forward to the completion by the next Leaders' Summit of the following ongoing work on systemically important financial institutions as scheduled in the FSB work program for 2011: determination of Global-systemically important financial institutions by FSB and national authorities based on indicative criteria, a comprehensive multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight; effective resolution capacity including in a cross-border context; higher loss absorbency measures through a menu of viable alternatives that may include, depending on national circumstances, capital surcharges, contingent capital and bail-in instruments ; and other supplementary requirements as determined by the national authorities including systemic levies. Once the framework initially applicable to G-SIFIs is agreed, we will move expeditiously to cover all SIFIs. We look forward to the reports to be finalized by the BIS, IMF and FSB on macro-prudential frameworks and by the FSB, IMF and World Bank with input of national authorities on financial stability issues in emerging market and developing economies by our October meeting. We look forward to the recommendations that the FSB will prepare by mid-2011 on regulation and oversight of the shadow banking system to efficiently address the risks, notably of arbitrage, associated with shadow banking and its interactions with the regulated banking system. We call on IOSCO to develop by mid-2011 recommendations to promote markets' integrity and efficiency notably to mitigate the risks created by the latest technological developments. We also call on the FSB to bring forward for our next meeting comprehensive proposals to strengthen its governance, resources and outreach. We urge all jurisdictions to fully implement the FSB principles and standards on sounder compensation practices agreed by the G20 Leaders in Pittsburgh and call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and look forward to receiving the results of a second thorough FSB peer review midyear to identify remaining gaps. We call on the OECD, the FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in the field of financial services by our October meeting. We reaffirm our commitment to more effective oversight and supervision, including regular stress testing of banks building on the Basel committee's principles.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS