1016万例文収録!

「ルーツ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ルーツの意味・解説 > ルーツに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ルーツを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 715



例文

日本の陰陽道のルーツとなるパイオニア的存在で、後に「先在した五芒星文化勢力を陰陽道で封じるために観勒像を鎮座させ」られるほど、初代僧正としての貫禄を見せている。例文帳に追加

Kanroku was the pioneer or the grass roots of Onmyodo in Japan, coming as the first Sojo by having 'the status of Kanroku enshrined to seal off the influence of the existing Gobosei bunka (Pentagram culture) with Onmyodo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

制作事情、主題等については諸説あるが、特に甲巻のユーモラスな動物戯画は秀逸で、現代日本の漫画文化のルーツとも見なされる。例文帳に追加

There are numerous theories regarding the circumstances of their creation and themes, but the humorous animal caricatures of the first volume are particularly outstanding and considered to be the origin of modern Japanese Manga culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそもこれらの八代の天皇については、中国の革命思想(辛酉革命)に合わせ、また天皇家のルーツがかなり古いところにあると思わせるべく、系譜上の天皇を偽作したため生まれたのであろうとする。例文帳に追加

It is generally believed that these eight generations of emperors are fictive characters created for the pedigree record based on the Chinese Shinyu (year of the Metal-Rooster ("Kanototori" in Japanese) in the Chinese sixty-year calendar cycle) revolution philosophy in order to make the origin of the Imperial Family look more ancient than it actually was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

番組をルーツとする学区は、1893年(明治26年)に上京区28学区、下京区32学区となり、この形は1941年(昭和16年)の国民学校令により学区による小学校の運営が廃止されるまで存続した。例文帳に追加

Under the school district system, which had been established based on the bangumi school system, there were twenty-eight school districts in Kamigyoku and thirty-two school districts in Shimogyoku in 1893; the school district system remained intact operating under this form until it was abolished in 1941 by the Kokumin gakko rei (Act of elementary schools).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『米子市史』には、数種類ある中村氏にみられるルーツ(源氏末裔、平氏末裔説等)は不確定的要素が多く、歴史的事実とみなすことはできないが、一忠の父・一氏以降の系譜は信頼性が高いとしている。例文帳に追加

According to "History of Yonago City," several roots of the Nakamura clan (theories including descendants of the Minamoto clan and the Taira clan) contain many uncertain elements and can't be regarded as historical facts, however, the family tree from Kazuuji, Icchu's father and after is highly reliable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

秦氏は6世紀頃に朝鮮半島を経由して日本列島の倭国へ渡来した渡来人集団と言われ、そのルーツは秦の始皇帝ともいう。例文帳に追加

It is said that the Hata clan was a group of immigrants to Wakoku (the ancient Japan) in the Japanese archipelago via the Korean Peninsula during the sixth century and its roots are traced to the first Qin Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

75C号経路京阪八幡~小西~上奈良~上津屋~八幡市民体育館~岩田~池嶋~中島橋~三野~一休寺道~田辺本町~京田辺駅~近鉄新田辺(京阪宇治交通時代の78系統がルーツである)例文帳に追加

Route No. 75: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara - Kozuya - Yawata Civic Gymnasium - Iwata - Ikejima -Nakajimabashi - Sanno - Ikkyu-ji-do - Tanabe Honmachi - Kyotanabe Station - Kintetsu Shin-Tanabe (the origin of this route is Route 78 from the era of Keihan Uji Transport Co. Ltd.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡辺の名のルーツが消えるのに反対する運動が渡辺氏の末裔の間で起こり、結局丁目の後ろの番地の変わりに渡辺の名が残ることになった。例文帳に追加

There was a protest campaign by the descendants of the Watanabe clan against that the roots of the Watanabe clan to be disappeared, and eventually, the name of Watanabe remained in the address replacing the block number.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした古代・中世史研究の深まりとともに、農民ではなく貴族に武士のルーツを求める見方が生まれ、両者を繋ぐ概念として提起されたのが、軍事貴族である。例文帳に追加

A new understanding that the origin of the samurais was aristocrats instead of farmers grew as ancient and medieval studies progressed, and the concept of a military aristocracy was formed as a link between aristocrats and samurais.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本民族(にほんみんぞく)という言葉は、一つには日本の国籍や日本列島にルーツを持つ全ての文化的集団(エスニック・グループ)を統合した政治的共同体(ネーション)を表す概念である。例文帳に追加

The term "Japanese race" expresses a notion of a political community (nation) which embodies all cultural groups (ethnic groups) that possess a Japanese nationality and/or roots in the Japanese archipelago.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

作者は不明ながら、人物の表情や躍動感を軽妙な筆致で描いた絵巻の一大傑作であり、『鳥獣人物戯画』とともに、日本の漫画文化のルーツとされる。例文帳に追加

Although the authorship is unclear, this is a masterpiece of emaki, depicting people's faces and dynamic movements in a light and easy style, and along with "Choju Jinbutsu Giga," it is considered to be an origin of Japanese manga culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「ともびき」という読みが一般的となっているが、中国語の「留引」を「ゆういん」と読むことがルーツとなっており、訓読みとなって「ともびき」と当てはめたため、「友を引く」こととは関係がなかった。例文帳に追加

The reading 'tomobiki' has become common, but its root is in '' (yuin), a Chinese word meaning 'holding back', whose sound resembles '友引' (yuin) meaning 'drawing a friend' and whose reading in kun-yomi (Japanese reading of character) is 'tomobiki', thus the roots has no relation with 'drawing a friend.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「環濠」と「環壕」のルーツはそれぞれ、長江中流域と内蒙古(興隆窪文化)であると考えられており、日本列島では、弥生時代と中世にかけて各地で作られた。例文帳に追加

Water moat and dry moat are respectively thought to have its origin in the midstream of the Yangtze River and in Inner Mongolia (where the Xinglongwa Culture flourished), and were built in various places on the Japanese archipelago since the Yayoi period until the medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年はアメリカ人になろうとして努力し続けた二世~三世と違い、若年層に自らのルーツである日本にアイデンティティーを求める傾向が強くなり日本語学習者が以前より多くなってきている。例文帳に追加

Unlike the second to third generations who kept striving to become Americans, young Japanese Americans today have the tendency to identify more and more with Japan, so the number of Japanese learners is increasing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またルーツを古代イスラエルに求めたり、八幡神(やはたのかみ)信仰の成立に深く関わったと考える人もいるが、字音の類似などによる俗説の域を出ない。例文帳に追加

There are some people who believe that the family came from ancient Israel or was deeply involved in establishing the belief in Yawata no kami (the Shinto god of war), but these are no more than popular stories based on the similarity in the pronunciation of a character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肉,魚,家禽及び猟獣。肉のエキス。保存,乾燥,加工した果物及び野菜。ジェリー,ジャム,フルーツ・ソース。卵,ミルク及びミルク製品:食用油及び油脂例文帳に追加

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.  - 特許庁

食肉,魚,家禽及び猟鳥獣の肉。肉エキス。保存処理,乾燥処理及び調理した果実及び野菜。ゼリー,ジャム,フルーツソース。卵,ミルク及び乳製品。食用油及び脂肪例文帳に追加

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.  - 特許庁

29 食肉、魚、家禽及び猟の対象となる鳥獣。肉エキス。保存処理、乾燥処理及び調理をした果実及び野菜。ゼリー、ジャム、フルーツソース。卵、ミルク及び乳製品。食用油脂例文帳に追加

29 Meat fish poultry and game; meat extracts; preserved dried and cooked fruits and vegetables; jellies jams fruit sauces; eggs milk and milk products; edible oils and fats - 特許庁

主要成分としてエチルアセテート、エチルブチレート、アミルアセテート、アミルブチレートの少なくとも2成分以上を含有する発散性のソフトフルーツ系フレーバーでゴキブリ用喫食誘起性誘引剤を構成する。例文帳に追加

This eating inducing attractant for cockroach is constituted of a diverging soft fruit-based flavor containing two or more components of ethyl acetate, ethyl butyrate, amyl acetate and amyl butyrate as main components. - 特許庁

コーヒーエキスに使用されるコーヒーがアラビカコーヒー、ロブスタコーヒー、またはそれらのブレンド品であり、果物がストロベリーおよびブラックベリーであるレッドフルーツである前記コーヒーエキス。例文帳に追加

The coffee used in the coffee extract is Arabica coffee, Robusta coffee and mixtures thereof, and the fruits are red fruits of strawberry and blackberry. - 特許庁

植物又は野菜材料が、トマト、ニンジン、桃、アプリコット、オレンジ、メロン、グアバ、パパイヤ、グレープフルーツ、バラの実、大豆、緑茶、コーヒーの生豆、スパイス、ブドウ又はカカオである。例文帳に追加

The plant or vegetable material includes tomatoes, carrots, peaches, apricots, oranges, melons, guavas, papayas, grapefruits, rose hips, soybeans, green tea, green coffee beans, spices, grapes and cacaos. - 特許庁

本発明によってまた、甘味料と、グレープフルーツ種子由来のフラボノイドと、2,6−ジメトキシ−1,4−ベンゾキノンと、水とを含む、甘味料組成物もまた提供される。例文帳に追加

A sweetener composition comprising a sweetener, flavonoid derived from grapefruit seed, 2,6-dimethoxy-1,4-benzoquinone and water is provided. - 特許庁

さらに本発明は、冷凍保存果肉が、適宜なサイズに裁断された後、冷凍保存されたものである上記ゴールドキウイフルーツ果肉加工食品を提供する。例文帳に追加

The processed food containing gold kiwi sarcocarp is produced by using the freeze-dried sarcocarp of the gold kiwi fruit as an ingredient. - 特許庁

セリン、アスパラギン酸、リンゴ酸、カプリン酸、ラウリン酸、及びグレープフルーツ果汁からなる群から選ばれた少なくとも1種をポリフェノール類化合物の吸収促進剤の有効成分とする。例文帳に追加

The absorption promoter for the polyphenol compound has at least one selected from a group comprising serine, aspartic acid, malic acid, capric acid, lauric acid, and grapefruit juice as active ingredients. - 特許庁

好ましくは、前記果物は、トマト、グレープフルーツ、メロン、マンゴ、パイナップル、ネクタリン、イチゴ、プラム、バナナ、クランベリー、グレープ、セイヨウナシ、リンゴ、およびアボガドから選択される。例文帳に追加

Preferably, the fruit is selected from tomato, grape fruit, melon, mango, pineapple, nectarine, strawberry, plum, banana, cranberry, grape, pear, apple and avocado. - 特許庁

また、この発明のエチルアルコール製剤には、グレープフルーツ種子由来成分である脂肪酸フラボノイドまたは法律の規定による各種の食品添加物や食品香料等が添加されていてもよい。例文帳に追加

A fatty acid flavonoid which is an ingredient derived from grape fruit seeds or various food additives or food flavors specified by laws may be added to the ethyl alcohol preparation. - 特許庁

燃料電池システムは、反応ガスである水素ガスを加圧して吐出する加圧ポンプであり、2軸回転式ポンプである、ルーツ式ポンプである水素ポンプ46と、制御部とを備える。例文帳に追加

The fuel cell system includes a hydrogen pump 46 which is the roots pump of two-axis rotating pump that is a pressure pump to pressurize and eject hydrogen gas being a reaction gas and a control part. - 特許庁

牛乳と混合することによりゲル状ないし粘性液状のミルクデザートを与えることができ、しかも線描き可能なフルーツソースとしても使用できるミルクデザートベースを提供する。例文帳に追加

To provide a milk dessert base which is mixed with milk to produce gel-like or viscous fluid milk dessert and also is usable as line-drawing fruit sauce. - 特許庁

製造方法においては、ドライフルーツの果肉を食酢に浸漬して食酢を十分に浸透させた後、前記果肉のみを取り出してほぐし、ペースト状とすることを特徴とする。例文帳に追加

The method for producing the paste-like processed food comprises immersing dry fruit sarcocarp in vinegar, sufficiently permeating vinegar into the sarcocarp, taking out and loosening only the sarcocarp and making the material into a paste-like state. - 特許庁

果肉裁断中に果肉崩れを起こすことなく、かつ香味、食味、食感、外観等の優れたゴールドキウイフルーツ含有加工食品を提供するにある。例文帳に追加

To provide a processed food containing gold kiwi fruit, having excellent flavor, taste, palatability, appearance, and the like, and enabling the cutting of the sarcocarp without collapsing the sarcocarp. - 特許庁

健康野菜と言われるヤーコンは、料理の食材として利用されてきたが、気軽に食べられるようにドライフルーツ風乾燥ヤーコンとして作る。例文帳に追加

To obtain easily eatable dry fruit-like dry Yacon (Smallanthus sonchifolia) in view of the fact that Yacon has been noted as a health vegetable and used as a food material of cooking. - 特許庁

本発明は、穀物、オイル生産植物、ドライフルーツ、または乾燥野菜を備蓄するためのマイコトキシンが混在化した貯蔵庫を、オイゲノールまたはチョウジオイルによって処理する方法に関する。例文帳に追加

This method for treating with eugenol or clove oil, storage tanks for storing cereals, oil production plants, dry fruits or dry vegetables intermixed with mycotoxin. - 特許庁

リンゴ等の褐変酵素が含有されている果物から得られ、人工的に合成された添加物を用いることなく褐変防止が図られた高清澄のフルーツジュースを提供する。例文帳に追加

To obtain a super clean fruit juice obtained from a fruit containing a browning enzyme such as an apple, or the like, and capable of preventing browning without using an artificially synthesized additive. - 特許庁

糖アルコール又はグレープフルーツ香料を含む、ヒドロキシクエン酸の風味が改良されたヒドロキシクエン酸を含有する錠菓様組成物であり、脂肪合成抑制作用を有し、手軽に摂取できる錠菓様組成物。例文帳に追加

The composition contains a sugar alcohol or grapefruit flavor, and hydroxycitric acid improved in flavor so as to have a function of suppressing fat synthesis in order to be readily taken. - 特許庁

グレープフルーツ種子抽出液(以下、GSEと略す。)を水に溶かし、フィチン酸を加えた上で、醸造用アルコールを加えてなるウイルス不活化剤であって、鳥インフルエンザウイルスに対して不活化効果を有する。例文帳に追加

A virus deactivator is prepared by dissolving the GSE in water, adding phytic acid and alcohol for producing sake, and has deactivation effect against bird flu viruses. - 特許庁

本発明のアポトーシス誘導剤は、オレンジ精油、グレープフルーツ精油、レモン精油などミカン科の植物から抽出された柑橘系精油を有効成分とする。例文帳に追加

The apoptosis inducer comprises a citrus essential oil extracted from a rutaceous plant such as an orange essential oil, a grapefruit essential oil or a lemon essential oil as an active ingredient. - 特許庁

ギア室とポンプ室とを有するルーツ型ドライポンプにおいて、簡単な構成で確実にギア室からポンプ室内への潤滑オイルの混入を防止すること。例文帳に追加

To provide a Roots dry pump having a gear chamber and a pump chamber, in which inclusion of the lubricating oil in the gear chamber into the pump chamber is precluded certainly using a simple constitution. - 特許庁

別異の切替弁を備えることなく蒸発器と凝縮器との間に配置したルーツポンプを可逆運動させる水蒸気圧縮冷凍機による冷暖房システムを提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning system using a vapor compression refrigerating machine reversibly moving a Roots vacuum pump arranged between an evaporator and a condenser without providing an independent selector valve. - 特許庁

本発明によってまた、甘味料と、グレープフルーツ種子抽出物と、モウソウチク茎表皮抽出物と、水とを含む、甘味料組成物もまた提供される。例文帳に追加

And also a sweetener composition comprising a sweetener, grapefruit seed extract, phylostachys pubescens stem epidermis extract and water is provided. - 特許庁

また、比較的簡便な操作によって、カムカムフルーツ果汁から有効成分であるリンゴ酸−1−メチルエステルを抽出することができるため、肝機能改善物質を容易に提供することができる。例文帳に追加

Moreover, since malic acid-1-methyl ester which is an active ingredient can be extracted from the camu camu fruit juice by a comparatively simple operation, the liver function improvement substance can be provided easily. - 特許庁

特定動植物含有食品に混入或いは混合された食物アレルギーを引き起す可能性のあるキウイフルーツ、くるみ、りんご、やまいも、バナナ、又は大豆を食品中から特異的に検出できるプライマーを提供する。例文帳に追加

To provide a primer which can specifically detect kiwi fruit, walnut, apple, yam, banana, or soybeans added to or mixed with a food and having possibility causing food allergy from the specific animal or plant-containing food. - 特許庁

蓋体側のフランジ部の形状を工夫するだけで、収納したサラダやカットフルーツといった商品に豪華さを与えることのできる包装用容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a packaging container capable of providing luxuriousness to merchandise such as stored salad and cut fruits only by devising a shape of a flange part on a lid side. - 特許庁

濃厚な味わいでフルーツトマトのような甘みがあり且つトマトの酸味が抑制された新規なトマト含有飲料を再現性よく簡易に実現可能な、脱酸トマト汁及びその製造方法等を提供する。例文帳に追加

To provide a deacidified tomato juice that easily achieves a new tomato-containing beverage having a rich taste, a fruit tomato-like sweetness and suppressed acidity of tomato in good reproducibility and a method or the like for producing the same. - 特許庁

また、グレープフルーツ香料やコーヒー香料のような、もともと苦みを有する飲食品の香料を含有させることで、バコパモニエラの苦みを感じ難くすることもできる。例文帳に追加

Further, as a flavor of a beverage originally having bitterness such as a grapefruit flavor or coffee flavor is contained in the food, the bitterness of bacopa monniera is hardly tasted. - 特許庁

従って、多段式ルーツポンプは再運転時にロータ40と異物67との間の摩擦力が減少され、円滑に再始動することができる。例文帳に追加

Thus, the frictional force between the rotor 40 and the foreign matter 67 is reduced at the time of the re-operation of the multistage roots pump, and the multistage roots pump can be smoothly restarted. - 特許庁

ユビデカレノン、並びに、グレープフルーツ油及びオレンジ油の少なくとも1種の柑橘系精油、を含有することを特徴とする37℃で液状を呈する内服用組成物。例文帳に追加

This composition used for internal uses and exhibiting a liquid state at 37°C is characterized by comprising ubidecarenone and at least one citrus fruit-based essential oils of grape fruit oil and orange oil. - 特許庁

サボテン科ウチワサボテン属に属する植物の果実から得られるカクタスフルーツ果実抽出物からなることを特徴とする皮膚バリア機能改善剤。例文帳に追加

The agent for improving a skin barrier function comprises an extract of Cactus fruit obtained from a fruit of plant belonging to the genus Opuntia of the family Cactaceae. - 特許庁

パッションフルーツ、ビワ、カリン、プルヌス・ペルシカおよびソルブス・オーキュパリアから選択される少なくとも1種の植物体由来の(R)-ヒドロキシニトリルリアーゼ活性又はその活性をもつ組成物により、上記課題を解決する。例文帳に追加

(R)-hydroxynitrile lyase activity originated from at least one species plant selected from Passiflora edulis, Eriobotrya japonica, Chaenomeles siensis, Prunus persica and Sorbus aucuparia or a composition having the activity is provided. - 特許庁

これにより、ルーツ式圧縮機1に用いるギヤオイルとして低温域で高い粘度を有するギヤオイルを採用した場合にも、ギヤオイルによるフリクションロスを早期に低減することができる。例文帳に追加

Accordingly, even when the gear oil having high viscosity at a low temperature area is adopted as the gear oil used for a roots-type compressor 1, the friction loss due to the gear oil can be promptly reduced. - 特許庁

例文

動力損失や騒音を小さくすることができ、安定した体積効率ηvを発揮でき、かつ確実に優れた全段熱効率ηtadを発揮可能なルーツ式流体機械を提供する。例文帳に追加

To provide a roots type fluid machine keeping power loss and noise low, achieving stable volumetric efficiency ηv, and surely achieving excellent whole stage efficiency ηtad. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS