1016万例文収録!

「仮称」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仮称を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 119



例文

1995年(平成7年)12月-「第8次雇用対策基本計画」の策定(閣議決定)(勤労体験プラザ(仮称)設置方針が盛り込まれる)例文帳に追加

December 1995: '8th Basic Plan for Employment Measures' formulated (Cabinet decision); policy to build Work Experience Plaza (tentative) included  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1999年(平成11年)8月-「第9次雇用対策基本計画」の策定(閣議決定)(勤労体験プラザ(仮称)の設置が再度明記される)例文帳に追加

August 1999: '8th Basic Plan for Employment Measures' (Cabinet decision) and policy to build Work Experience Plaza (tentative) clearly stated again  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国は、今次の未曾有の危機に対応するため、新たに、「emergency JSDF(仮称)」を設置し、今後3年間で2億ドルの支援を行っていきます。例文帳に追加

In order to respond to this unprecedented crisis, Japan is going to launch the “emergency JSDF” and provide support in the amount of $200 million over the next three years.  - 財務省

利子補給等を行うためのファンドとして、我が国の拠出により「アジア通貨危機支援資金(仮称)」を設立する。例文帳に追加

Japan will establish an Asian currency crisis support facility backed by our funding.  - 財務省

例文

農園芸作物の葉面散布用乾燥促進資材及び残留農薬吸着資材。(仮称アグリ・ゼオ資材という)。例文帳に追加

FOLIAR APPLICATION TYPE DESICCATION PROMOTER AND RESIDUAL AGROCHEMICAL ADSORPTION MATERIAL FOR HORTICULTURAL CROP PLANTS - 特許庁


例文

集約化を進める農地中間管理機構(仮称)を整備するため、次期臨時国会に関連法案を提出する。例文帳に追加

In order to develop Farmland Intermediary Management Institutions (provisional title) that will facilitate consolidation and aggregation of farmland to motivated entities (corporations,large-scale family farmers, companies, newcomers, etc.), the government will submit related bills at the next extraordinary Diet session. - 経済産業省

この提案はマテリアルのフローに主眼を置いたものであり、その提案名を「マテリアルフローベース環境管理会計(仮称)」とする。例文帳に追加

Because this proposal put importance on the aspect of the flow of materials, the title of this proposal is tentatively namedmaterial flow-based EMAto avoid any confusion.  - 経済産業省

①「緊急人材育成・就職支援基金(仮称)」の創設による職業訓練、再就職、生活への総合的な支援(3,466億円 ※2009・2010年度の2年度分)例文帳に追加

(1) Emergency fund for human resource development and employment support (tentative name) - 経済産業省

③パイロット・プロジェクトによる案件形成と法制度整備の並行実施やERIAによる「アジアPPP共通ガイドライン(仮称)」の策定例文帳に追加

(3) Parallel implementation of project formulation through pilot projects and legal framework development, and formulation of the Common Guidelines for Asian PPP (provisional name)by ERIA - 経済産業省

例文

ACTA(仮称)のような特定国の間での枠組みがある一方で、より迅速な交渉が可能である二国間・地域間での枠組みも活用している。例文帳に追加

While there are frameworks such as ACTA (provisional name) within specific countries, there are bilateral/intra-regional frameworks that allow for more speedy negotiations. - 経済産業省

例文

・「わかりやすい文書支援室」(仮称)の設置(9月:広報・広告等に関する実務経験を有する職員を公募により採用)例文帳に追加

Establishment of the "Document Revision Support Office" (tentatively called) (September 2010: The officials who have work experiences of public relations / advertisement were adopted through open recruitment. - 厚生労働省

なお、「年金交付国債」(仮称)は、年金差額分と運用収入相当額とを合算した額を発行。例文帳に追加

The “Government Compensation Bonds to Pay Pensions” (a provisional name) are issued in the amount of pension balance and investment income equivalent combined. - 厚生労働省

ACTA構想は特定の国で議論を進めており、知的財産権を侵害している主要国が現時点で参加していないことについて、効果を疑問視する指摘があるが、将来的には参加国の拡大やACTA(仮称)交渉参加国が未参加国間での二国間協定(FTA/EPA)等においてACTA(仮称)の内容を知的財産権の執行強化のモデルとして積極的に活用すること等を通じて、ACTA(仮称)が知的財産権の執行に係る世界的なスタンダードとなることを目指している。例文帳に追加

Some are dubious about the effectiveness of the ACTA since discussions have been conducted only by a few countries, without involving major infringing countries. However, the ACTA (provisional name) is designed to become the global standard for the enforcement of the intellectual property rights in the future through the expansion of the member states and by actively applying the ACTA (provisional name) rules as a model of enhanced enforcement of intellectual property rights to the bilateral agreement between the county that is participating in the ACTA negotiations and a non-member state. - 経済産業省

現在の平常展示館の解体(平成20年12月予定)と、平常展示機能を持つ百年記念館(仮称、谷口吉生設計、着工予定平成21年1月31日、竣工予定平成25年3月31日)および南門ミュージアムショップ(仮称、谷口吉生設計、着工予定平成20年7月1日、竣工予定平成21年1月31日)の建設計画が進行中である。例文帳に追加

The following projects are under way: dismantlement of the Collections Hall (December 2008); the plan for construction of Centennial Hall for regular exhibitions (tentative name; designed by Yoshio TANIGUCHI, with construction work from January 31, 2009 and completion scheduled for March 31, 2013); the plan to build the South Gate Museum Shop (tentative name; designed by Yoshio TANIGUCHI, with construction work from July 1, 2008 and completion scheduled for January 31, 2009).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

④電力、都市交通、港湾、IT/公共サービス、省エネ・新エネ、道路等のインフラ・サービス事業者の競争力強化、これらのアクションプランを実現するため、今後、関係省庁・機関で構成する「アジアPPP戦略会議(仮称)」や官民からなる「アジアPPP政策タスクフォース(仮称)」を設立し、オールジャパンでのPPPを進める予定である。例文帳に追加

(4) Strengthening competitiveness of infrastructure/service business operators, including electric supply, urban transportation, ports and harbors, IT/public services, energy conservation/new energy, roads, etching order to put these actions plans into effect, the government intends to make "all-Japan" efforts to promote PPP by establishing the "Strategic Council on Asian PPP (provisional name)"comprising government authorities and organizations and the "Taskforce for Asian PPP Policy (provisional name)" comprising public and private representatives - 経済産業省

阪急桂駅以外に、阪急洛西口駅がすでに整備され、またJRの新駅(JR桂駅・仮称)も設置予定なことで、交通の不便さがある程度解消されてきた。例文帳に追加

Because Rakusaiguchi Station has already been completed other than Katsura Station of Hankyu Railway and another new JR station (tentatively JR Katsura Station) is scheduled to be established, it will lead to the gradual resolution of traffic inconvenience.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2002年の地下鉄天神川(当時の仮称)延伸起工式で、当時の桝本頼兼京都市長は、洛西への地下鉄延伸につき「私の悲願」と表現している。例文帳に追加

In the groundbreaking ceremony for the extension of Subway Tenjingawa (then the tentative name) held in 2002, Mr. Yorikane MASUMOTO, then the president and mayor of Kyoto City, characterized the expansion of the subway line up to Rakusai as his 'ardent wish.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「再び南区」の地点にはJR桂駅(仮称)が設置予定であるが、結局西京区は素通りとなった(なお、西京区内のJR西日本の駅は山陰本線(嵯峨野線)の保津峡駅がある(亀岡市との市境付近))。例文帳に追加

Katsuragawa Station was established at the place where the line 'runs through Minami Ward again,' but eventually no station was established in Nishikyo Ward (JR West' station located in Nishikyo Ward is Hozukyo Station of the Sanin Main Line (Sagano Line) (located nearly at the border with Kameoka City)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年3月27日に「京阪奈新線」の仮称で建設されていた生駒駅から学研奈良登美ヶ丘駅までが開業し、それと同時にすでに東大阪線として開業していた長田~生駒間もけいはんな線に改称された。例文帳に追加

On March 27, 2006, the operation of the line constructed between Ikoma Station and Gakken-Nara-Tomigaoka Station, having been temporarily called the 'New Keihanna Line,' started, and at this time the line between Nagata Station and Ikoma Station, having been operated as the Higashi-Osaka Line, was renamed as the Keihanna Line as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、府や国土交通省などが、船舶の大型化や荷役のコンテナ化に対応する港湾にするべく「和田埠頭」(仮称)を整備中である。例文帳に追加

Thus the Prefecture and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is prepared to maintain the port as a critical point and has widened the function of the new port Wada Warf (tentative name) to harbor larger vessels and handle containers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、平成20年初頭の完成を目指して、国際多目的ターミナル・和田埠頭(仮称)が建設中で、埠頭完成時には5万トン級のフルコンテナ船が就航できる。例文帳に追加

Wada Wharf, a multi-purpose international terminal (tentative name) is under construction with aims to be completed early 2008; the wharf, when completed, will enable full-scale container ships in the 50,000 ton class to berth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金子は、当初「元老院」と仮称していたが、伊藤博文は外国の元老院は選挙による選出だから今回の議院とは性質が異なると否定し、その結果「貴族院」に決定した。例文帳に追加

Kaneko called Kizokuin "Genroin" (the Chamber of Elders) initially but Ito disagreed with Kaneko because the Chambers of Elders overseas were selected by election and not in the same way as that of Japan; as a result, it was decided to call it as "Kizokuin" (The House of Peers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1978年11月 「近畿圏基本整備計画」の内閣総理大臣決定:関西の自治体や学会、経済界から「第二国立国会図書館」(仮称)の設置要望が高まる。例文帳に追加

November 1978: The 'Basic Development Plan for the Kinki Region' was signed by the Prime Minister, thus signaling a growing demand for the establishment of the Second NDL (provisional name) from local governments, academic society and economic circles in the Kansai region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年12月 国立国会図書館建築委員会、関西館の建設を国会に勧告、「国立国会図書館関西館(仮称)建設基本計画概要」を提出。例文帳に追加

December 1994: Recommendations for construction of the Kansai-kan were submitted by the NDL Building Commission to the Diet; additionally, the 'Outline of the Basic Construction Plan of the Kansai-kan of the NDL (provisional name)' was submitted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年(平成9年)4月-関西文化学術研究都市建設促進法に基づく基本方針改訂(内閣総理大臣決定)(勤労体験プラザ(仮称)の整備推進と情報提供施設としての位置付けが明記)例文帳に追加

April 1997: basic policy revised by Prime Minister under Kansai Science City Construction Promotion Law - promotion of building Work Experience Plaza (tentative) and its role as information center clearly stated  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

消費者庁、まだ仮称ではありますけれど、創設ということであり、これにつきましては、総理の方針ということでありますし、今の時代なのだとこんなふうに私は思っているところであります。例文帳に追加

Establishing the consumer agency - the name is still provisional - is the Prime Minister's policy, and I think that this reflects the needs of our time.  - 金融庁

これはぴしっと11月に臨時国会が開かれるかも分からないけれど、臨時国会マターですから、これは内閣官房に出しました。提出予定法案ということで。(仮称)貸し渋り・貸し剥がし対策法。例文帳に追加

As this is a matter to be deliberated in the extraordinary Diet session, which may be convened in November, we notified the Cabinet Secretariat of our plan to submit a Bill to Deal with Curbs on New Loans and Forcible Collection of Outstanding Loans (tentative name).  - 金融庁

また、利子補給等により調達コストを軽減するためのファンドとして、我が国の拠出により「アジア通貨危機支援資金(仮称)」を設立したいと思います。例文帳に追加

Japan will also establish an Asian currency crisis support facility. By providing an interest subsidy, for example, the facility will allow borrowers to raise funds at a smaller cost.  - 財務省

また、上記以外にも、日本政府がアジア開発銀行の協力の下その設立に向け努力しているアジア通貨危機支援資金(仮称)による利子補給を前向きに検討している旨、インドネシア政府宛て表明した。例文帳に追加

In addition, we also indicated that the Japanese Government is positively considering to provide interest payment assistance to Indonesia under the Asian Currency Crisis Support Facility (ACCSF) which the Japanese Government is working on to establish in cooperation with the Asian Development Bank.  - 財務省

都市ごみのガラスビン、板ガラス、陶磁器等の未利用廃棄物(以下未利用ガラスビン等という)を有用化物に替える新資材、仮称、ガラゼオ(以下ガラ・ゼオという)の製造方法および製造装置および製造物の活用。例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD AND MANUFACTURING APPARATUS FOR NOVEL MATERIAL, TENTATIVELY NAMED 'GARAZEO (HEREAFTER DESCRIBED AS GARA-ZEO) TO REPLACE UNUSED WASTE, SUCH AS GLASS BOTTLE, GLASS SHEET AND POTTERY, OF MUNICIPAL REFUSE TO VALUABLE MATERIAL AND EFFECTIVE UTILIZATION OF VALUABLE MATERIAL - 特許庁

一般利用者がテレビ電話(携帯テレビ電話含む)及びパソコンを使用して各業界の有名人・知名人に対話できる有料対話システム(仮称)ドリームユウを提供する。例文帳に追加

To provide a charged interaction system (called Dream You tentatively) that enables a general user to converse with celebrities and big names of respective fields by using a television telephone (including a mobile television) or a personal computer. - 特許庁

医療分野の研究開発の司令塔機能の実現に向けて、一元的な研究管理の実務を担う独立行政法人(「日本医療研究開発機構(仮称)」)を設立するため、次期通常国会に所要の法案を提出する。例文帳に追加

In order to establish an incorporated administrative agency (Japan Medical Research and Development Agency (provisional)) as a new governmental institution managingresearch and development in the medical field, the government will submit necessary bills at the next ordinary Diet session. - 経済産業省

(ⅱ)グローバル化に対応した教育を行い、高校段階から世界と戦えるグローバル・リーダーを育てる。このため、「スーパーグローバルハイスクール(仮称)」を創設する。【来年度から実施】例文帳に追加

(ii) Adapt education to globalization, and educate globally competitive learders from the upper secondary education stage. To this end, createSuper Global High School (tentative title).”(Implement from next fiscal year)  - 経済産業省

戦略市場創造プランのロードマップに基づく府省横断型の研究開発に対して複数年にわたり重点的に資源を配分する「戦略的イノベーション創造プログラム」(仮称)を創設。例文帳に追加

Establish the Strategic Innovation Program, under which resources are provided for a number of years with priority to cross-ministry R&D projects, based on the Strategic Market Creation Plan roadmap.  - 経済産業省

地理空間、統計情報などの公共データを積極的かつ速やかに公開し、新たなビジネス創出を支援。番号制度導入に伴う、「マイポータル(仮称)」を整備し、サービスを開始。例文帳に追加

Actively and promptly disclose public data in a machine-readable way which include geospatial information and statistics in spurring the creation of new businesses. DevelopMy Portal (provisional name)” which is to be introduced following the introduction of an identification numbering system and commence the provision of services.  - 経済産業省

全ての健康保険組合に、レセプト等のデータの分析を活用して、加入者の健康維持増進のための事業計画「データヘルス計画(仮称)」の作成、実施、評価等の取組を求める。例文帳に追加

Ask all health insurance societies to create, implement and evaluate the Data Health Plan (tentative title), which is designed to promote the health of their members.  - 経済産業省

同計画の実現に向けて、国際化の拠点となる質の高い国公私立大学を全国30校程度(「グローバル30(仮称)」)選定し、重点的な国際化の取組を支援する。例文帳に追加

In an attempt to accomplish this goal, approximately 30 high-quality public and private universities (tentatively calledGlobal 30”) that will form a base of Japan’s internationalization will be selected across the country to facilitate the efforts toward internationalization in high-priority areas. - 経済産業省

資金調達面を強化するために、官民共同で、コンテンツ業界内外からノウハウ・人材等を結集し、海外展開を行う事業への支援を行う「コンテンツ海外展開ファンド(仮称)」を創設する予定である(第3-2-1-56図)。例文帳に追加

As Japan's part, it urgently needs to establish a framework for providing support to those that wish to set on overseas development in positive manner. - 経済産業省

一方、世界的に広がる模倣品・海賊版の新たな問題に効果的に対処するため、関係各国との間で模倣品・海賊版拡散防止条約(ACTA)(仮称)構想の実現に向けた取組が進捗。例文帳に追加

The Japanese government is working on the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) (tentative name) jointly with concerned countries in order to cope effectively with such issues as the global spread of counterfeited and pirated goods, etc. - 経済産業省

平成24年度の基礎年金国庫負担割合は、歳出予算(36.5%分)と税制抜本改革により確保される財源を充てて償還される「年金交付国債」(仮称)(年金差額分24,879億円)により2分の1を確保。例文帳に追加

The National Subsidy Rate for the Basic Pension in FY2012 is maintained at ½ by issuing the “Government Compensation Bonds to Pay Pensions” (a tentative name) to be redeemed by the expenditure budget (36.5%) and financial resources secured through the drastic tax reforms. - 厚生労働省

平成24年度の基礎年金国庫負担割合は、歳出予算(36.5%分)と税制抜本改革により確保される財源を充てて償還される「年金交付国債」(仮称)により2分の1を確保例文帳に追加

The National Subsidy Rate for the Basic Pension in FY2012 is maintained at ½ by issuing the “Government Compensation Bonds to Pay Pensions” (a tentative name) to be redeemed by the expenditure budget (36.5%) and financial resources secured through the drastic tax reforms. - 厚生労働省

三大都市圏(東京、愛知、大阪)に非正規労働者就労支援拠点として、「非正規労働者就労支援センター(仮称)」を設置し、安定した就職に向けた様々な支援をワンストップで提供する。例文帳に追加

The “Non-Regular Worker Employment Support Center” (provisional name) will be set up in the 3 metropolitan areas (Tokyo, Aichi and Osaka) as a base to support the employment of non-regular workers. The centers will provide one-stop services to help them find steady jobs. - 厚生労働省

踊りの振り付けについてはトモコダンスプラネットを主宰する今中友子が、踊りの音楽や衣装については株式会社太鼓センターが中心となって制作し、完成した踊りには第2回京都学生祭典の企画名の一つであった「京宴(きょうえん)」と仮称ながら名称が付けられた。例文帳に追加

Choreography was assigned to Tomoko IMANAKA, head of Tomoko Dance Planet, with music and costumes being produced mainly by Taiko Center Co., Ltd., and the completed dance was tentatively named 'Kyoen (feast in Kyoto)', after the title of an event included in the second Kyoto Intercollegiate Festa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、平常展示館の解体と百年記念館(仮称)の建設工事に関連し、平常展示を平成20年12月7日をもって中止し、以後、本館(特別展示館)での特別展の開催期間を除き休館する事が決定している(特別展は従来同様に継続される)。例文帳に追加

Along with the dismantlement of the Collections Hall and the construction of Centennial Hall (tentative name), the regular exhibition was halted on December 7, 2008, and the museum will be closed except for periods of special exhibitions at the main hall (Special Exhibition Hall) (although special exhibitions will be given as usual).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前たて留めピン(仮称・一例)は、S字型の形状をしたピンタイプのもので、ワイシャツの上前たてと、下前たてを挟み込むことで、両前たてを留めることができ、第二ボタンを外しても、第三ボタンまで上前たては全開することがない。例文帳に追加

A pin (an example of a tentative name) 15 for fastening flies is of an S-shaped pin type, which holds the upper fly 1d and the lower fly 1f of a white shirt to thereby fasten both of the flies, so that even when the second button is unfastened, the upper fly can be prevented from fully opening up to the third button. - 特許庁

情報検索エリアをローカル(市町村City-netシステム)と国単位に分けた上で、仮称City-netに情報交換センター(サーバー)を設置、低料金の情報交換会員制度の基でセターをパブリックに解放し、センターは規制や管理に費用の掛からないシステムとする。例文帳に追加

An information retrieval area is divided into local (City-net system) and country units, and an information exchanging center (server) is set in a provisionally called City-net, and the center is opened to the public based on a low-price information exchange member system, and cost is not imposed on the regulation or management of the center in this system. - 特許庁

産業競争力強化法案、国家戦略特区関連法案、会社法改正法案、薬事法等改正法案、再生医療等安全性確保法案、電気事業法改正法案、農地中間管理機構(仮称)整備のための関連法案及び農山漁村再生可能エネルギー法案例文帳に追加

Bills for the Industrial Competitiveness Enhancement Act, related Acts on National Strategic Special Zones, the Act to Revise the Companies Act, the Act to Revise the Pharmaceutical Affairs Act, etc., the Act to Ensure the Safety of Regenerative Medicine,etc., the Act to Revise the Electricity Business Act, related Acts for the Development of Farmland Intermediary Management Institutions (provisional title), and the Act for the Promotion of Renewable Energy in Rural Areas - 経済産業省

こうした中、我が国インフラ・システム輸出関連産業の競争力強化の方策等を示すため、「国際競争力強化プログラム(仮称)」の策定が『日本再生の基本戦略』(平成23 年12 月閣議決定)に盛り込まれた。例文帳に追加

In order to specify measures to strengthen the competitiveness of Japanese industry related to the export of infrastructure systems and others, the establishment of a "Program for Strengthening International Competitiveness (tentative name)" was incorporated in the "Basic Strategy for the Revitalization of Japan" (Cabinet decision in December2011). - 経済産業省

(ⅱ)学校教育法等の法令改正を含め、抜本的なガバナンス改革を行うこととし、所要の法案を次期通常国会に提出する。また、必要な制度の見直しを行い、世界と競う「スーパーグローバル大学(仮称)」を創設する。 【来年度から実施】例文帳に追加

(ii) Carry out drastic governance reform, including amendment of laws and ordinances, such as the School Education Act, and submit the necessary bill to the Diet during the next ordinary session. Review necessary systems and establish the internationally competitiveSuper Global University.”(Implement from FY2014)  - 経済産業省

例文

経済産業省の「外国人研修・技能実習制度に関する研究会」は、研修・技能実習制度をより充実させ、技能移転の効果を高めるため、優秀で意欲的のある実習生に対し、「高度技能実習制度」(仮称)の導入を提言している。例文帳に追加

The study group for the Industrial Training and Technical Internship Program of the Ministry of Economy, Trade and Industry is proposing the establishment of anAdvanced Technical InternshipProgram (tentative name)” offered to highly skilled and motivated trainees for the purpose of enhancing the current training and internship program and improve the effectiveness of skill transfer125. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS