1016万例文収録!

「円栄」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 円栄に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

円栄の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

彼は見を張って 10 万も寄付した.例文帳に追加

He showed off his philanthropy by contributing as much as a hundred thousand yen.  - 研究社 新和英中辞典

えを良くするために二つ折りだったのを、折らずに盤状にした。例文帳に追加

To improve the appearance, the two-folded form was changed to a disk-shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臨済宗 (日本における)開祖は千光国師「西」(西禅師)ら、本山は建仁寺・覚寺・妙心寺・東福寺ほか例文帳に追加

Rinzai sect: founders (in Japan) included Senko Kokushi 'Eisai' (Eisai Zenji), head temples include Kennin-ji Temple, Enkaku-ji Temple, Myoshin-ji Temple, and Tofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1905年に方社を退社して、この年に秀の組織した「日本囲棋会」に入り、秀門下となるとともに五段に昇段。例文帳に追加

In 1905, he left Hoen-sha, entered 'Japan Igo Kai' organized by Shuei in the same year, then promoted to 5 dan, while becoming Shuei's disciple at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

肥満体の布袋は広い度量や満な人格、また富貴繁をつかさどるものと考えられた。例文帳に追加

Hotei's fat appearance has been considered not only to represent his magnanimity and well-rounded personality but also to symbolize richness and prosperity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし、天台座主慈は『愚管抄』で西を「増上慢の権化」と罵っている。例文帳に追加

However, Jien of Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) insulted Eisai as 'the incarnation of conceit in Buddhism' in "Gukansho" (Jottings of a Fool).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年収100万で学問三昧の暮らしを送ったが、1980年に養失調でダウン。例文帳に追加

He concentrated on his study while earning one million yen a year, but fell ill in 1980 due to malnutrition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり6世紀の前方後墳は大きさばかりではなく視覚的な見えも低下している。例文帳に追加

In short, not only the scale but also the visual appearance of keyhole-shaped tumuli deteriorated in the sixth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正倉院文書(もんじょ)に天平宝字7年(763年)12月20日付けの「造堂所牒」(ぞうえんどうしょちょう)という文書があり、この「堂」は山寺八角堂を指すものと考証されている。例文帳に追加

There exists a document known as 'Zoendoshocho (牒)' dated December 20, 763 in Shosoin Monjo (documents retained in Shosoin), and the word 'Endo ()' in this document is considered to refer to Hakkakudo of Eisan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

796年(延暦15年)同門であった好の追善のために高山(たかまどやま)の麓の岩淵寺で法華八講を創始した。例文帳に追加

In 796, at Iwabuchi-dera Temple located at the foot of Mt. Takamado, he started Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) for the repose of the soul of Eiko, who had been in the same school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本尊の両脇には向かって左から日蓮、道元、西、珍、法然、親鸞、良忍、真盛、一遍の像が安置されている。例文帳に追加

On either side of Dainichi are, from the left as one faces the statue, statues of Nichiren, Dogen, Eisai, Enchin, Honen, Shinran, Ryonin, Shinsei, and Ippen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

師輔の没後に長女の中宮藤原安子の生んだ皇子が、冷泉天皇、融天皇としてそれぞれ即位し、師輔の家系は大いにえた。例文帳に追加

After Morosuke's death, the sons of his eldest daughter, Empress FUJIWARA no Anshi, were enthroned as Emperor Reizei and Emperor Enyu, helping Morosuke's family to flourish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は九条道房のほか、二条康道、松殿家を再興させた松殿道基(道昭)、厳、本願寺光室、本願寺光従室らがいる。例文帳に追加

His children, in addition to Michifusa KUJO, were Yasumichi NIJO; Michimoto (Michiaki) MATSUDONO, who restored the Matsudono family; Eigon, the wife of Koen HONGANJI; and the wife of Koju HONGANJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は九条道房、二条康道、松殿道基(道昭)、厳、道子(本願寺光室)、次女(本願寺光従室)、三女。例文帳に追加

Her children were Michifusa KUJO, Yasumichi NIJO, Michimoto (Michiaki) MATSUDONO, Eigon, Michiko (wife of Koen of Hongan-ji Temple), the second daughter (wife of Kojun of Hongan-ji Temple) and the third daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを記念した方社発会記念対局に、秀も安井算英五段などの家元側の棋士とともに参加した。例文帳に追加

In commemoration of this, Shuei participated in the Hoensha opening commemoration match with the Igo players of the head family side including Sanei YASUI, the fifth dan level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上馨、金玉均らの勧めで後藤象二郎に方社と仲介を依頼、12月21日、村瀬秀甫と秀先での十番碁を開始。例文帳に追加

He asked Shojiro GOTO to act as intermediary for the reconciliation with Hoensha recommended by Kaoru INOUE and Gyokukin KIN and others, then on December 21, Shuei started 10 matches with Shuho MURASE, in Shuei's sen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

進境著しい秀の元には土屋秀元などの他、雁金準一を始め方社の若手棋士もこぞって参加した。例文帳に追加

Shugen TSUCHIYA, as well as young Igo players of Hoensha including Junichi KARIGANE, gathered one after another at Shuei who made remarkable progress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1870年、神戸市町通(神戸市)に資本金30万で製茶貿易商店を設立するも、事業不振により倒産。例文帳に追加

In 1870, he opened a tea manufacturing and trading store in Sakaecho-dori in Kobe City with a capital of 300,000 yen, but he went bankrupt because of slump in business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表示プレート部にシール材を真直に見え良くかつ滑に貼着し、一旦貼着した後はシール材を剥がれ難くする。例文帳に追加

To smoothly stick a seal material straight and in good appearance and to make it hard to peel off the seal material after sticking. - 特許庁

映像の表示方向を見えよく滑に切り替えることができる携帯端末装置及び表示切替方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a portable terminal apparatus and a display switching method in which an image display direction can be attractively and smoothly switched. - 特許庁

しかしほどなくして、家元の権威を認めない方社のやり方に、秀らは強く反発し方社を脱会、方社と村瀬秀甫に対抗するようになった。例文帳に追加

Soon after that, however, Shuei began to act repulsively against Hoensha's way not appreciating the authority of the head family, and withdrew from Hoensha to counteract Hoensha and Shuho MURASE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一端は尖っており、もう一方の端には錐状の窪みがあり,錐状の窪みのところにはフラグモコーンと呼ばれる、内部に多数隔壁のある錐状の構造があるが、壊れていることが多いが,過去に繁した頭足類ベレムナイト科の殻である錐状の石灰質の化石例文帳に追加

a conical calcareous fossil tapering to a point at one end and with a conical cavity at the other end containing (when unbroken) a small chambered phragmocone from the shell of any of numerous extinct cephalopods of the family Belemnitidae  - 日本語WordNet

以後も東大寺の施設の再建や管理維持のための役職として大勧進職は継続され、西(2代目)・行勇(3代目)・爾(10代目)・忍性(14代目)・観(24代目)らが任命された。例文帳に追加

The position of Dai Kanjin shoku, a post responsible for rebuilding and managing the facilities of Todai-ji Temple, was taken over; appointed were Eisai (the second), Gyoyu (the third), Enni (the tenth), Ninsho (the fourteenth) and Enkan (the twenty-fourth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

断面形状により握りのフィーリングが良好となり、楕の片面に長軸若しくは短軸に沿って凹凸が位置するため、そとからは凹凸を見えないようにすることができ、見えがよくなる。例文帳に追加

The gripping feeling can be improved by applying the oval cross-sectional shape, and as the projecting parts and the recessed parts are formed along the major axis or the minor axis on one face of the oval, that is, the projecting parts and the recessed parts are not seen from the outside, the appearance can be improved. - 特許庁

無限に連鎖する平和や満を意味する輪の交叉から成る文様のため、「世界中の財宝」と、「無限の子孫繁」を表す吉祥文様として家紋・屏風の裏紙の模様などに用いられた。例文帳に追加

Because shippo tsunagi is a pattern of repeating motifs of many intersecting circles that symbolizes endless peace and happiness, it was used as a design of auspicious omen representing "treasures from all over the world" and "infinite fertility and family prosperity," and it was used in family crests as well as on backing paper of byobu (folding screens).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1370年(応安2年8月)には、第一皇子の緒仁親王(後融天皇)への譲位を幕府に諮問するが、1357年に帰京していた兄の崇光が自らの皇子である伏見宮仁親王への皇統返還を主張する。例文帳に追加

In 1370 the Emperor requested the government's advice as to why the first Prince, Imperial Prince Ohito (the Emperor Goenyu) was passed over for the throne, his brother, Emperor Suko who returned to Kyoto in 1357, insisted to have his own son, Fushimi no Miya Imperial Prince Yoshihito succeed to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その象徴が永祚(日本)元年(989年)3月に予定されていた一条天皇の春日大社(藤原氏の氏社)行幸が、陰陽頭賀茂光の勘文を受けた融法皇の命令で延期の宣旨が出された。例文帳に追加

The case of the imperial visit of the Emperor Ichijo to Kasuga-taisha Shrine (guardian god of the Fujiwara clan) planned for March 989 was symbolic to such situations where a senji to postpone the imperial visit was issued based on the order by the Cloistered Emperor Enyu, who received a kanmon (report) from Onmyo no kami (the head of Onmyoryo, or Bureau of Divination), KAMO no Mitsuyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月下旬、秀は、十六世本因坊秀元、井上因碩らと謀り、方社の社員となっていた門下の段位を剥奪し、対立は決定的になった。例文帳に追加

In the end of September, Shuei deprived the dan levels of the disciples who became the employees of Hoensha by conspiring with Honinbo Shugen the 16th and Inseki INOUE, which made the confrontation decisive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1886年(明治19年)、7月30日、方社と和解して、本因坊秀甫の八段を正式に認め、同時に本因坊を秀甫に譲って、自らは土屋秀を名乗る。例文帳に追加

In July 30, 1886, Shuei reconciled with Hoensha and officially approved the eighth dan level to Honinbo Shuho, and at the same time he transferred the title of Honinbo to Shuho and called himself Shuei TSUCHIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治12年(1879年)、中川亀三郎が本因坊秀悦、安井算英、井上因碩、林秀らとともに研究会方社発足を計画し、秀甫はその要請に従って越後より帰京してこれに参加、社長となる。例文帳に追加

In 1879 Kamesaburo NAKAGAWA planned to launch a study group named Hoensha, together with Honinbo Shuetsu, Sanei YASUI, Inseki INOUE and Shuei HAYASHI among others, so Shuho accepted their request and returned from Echigo to join them and he became the president.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社、本因坊秀門下、日本棋院を経て、棋正社の総帥としての日本棋院との院社対抗戦などで、本因坊秀哉とライバル関係にあった。例文帳に追加

After the period of these Hoen-sha (Hoen Go Association), a disciple of Shuei HONINBO and Nihon Ki-in (the Japanese Go Association), KARIGANE, as a leader of Kisei-sha (Kisei Go Association) in In (Nihon Ki-in) vs Sha (Hoen-sha) matches, was a rival of Shusai HONINBO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前記指示を滑に実践するために、スポーツクラブ等の施設が前記装置を運用するシステムを記述し、更に、所望の養素量が容易に摂取できる飲食店システムを記述する。例文帳に追加

To smoothly practice the instruction, the computer program describes a system wherein facilities such as sport clubs employ the device and a restaurant system where desired amount of nutrients is easily taken in. - 特許庁

口臭に対する消臭剤や芳香剤、一般の薬剤、養剤などを自然な感じで持続的に滑に口腔内拡散方式により投与すること。例文帳に追加

To administer such a substance as deodorants to halitosis, fragrant substances, general medicines and eutrophic medicines with natural sense, contin uously, smoothly and with a diffusion system in an oral system. - 特許庁

断面略状の丸棒部材の外周面に、化粧シートを簡易な方法により見え良く貼着し得る丸棒手摺りの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a round bar handrail, which enables a decorative sheet to be stuck in a good-looking manner on an outer peripheral surface of an approximately circular cross-section round bar member by a simple method. - 特許庁

また、ステンレス板には外側に突出する弧状のビードがあるので、摩擦攪拌接合により膨れはビード部に吸収され、見えをよくできる。例文帳に追加

Also, because of a circular arc bead projecting to the outside in the stainless steel panels, bulging is absorbed in the bead part by friction stir welding, which improves outward appearance. - 特許庁

乾燥海苔を収容して成る海苔収容包装シートの自動巻き込みに際し、シャリの巻き込み形状をきれいな柱状に形成し、見えの良い製品とする。例文帳に追加

To provide a mechanism that can prepare an article of cooked rice having good appearance by automatically wrapping it in a neat cylindrical form with a packaging sheet that stores dried seaweed therein. - 特許庁

管本体21が断面略四角形状の筒状部21Aを有しているので、従来の筒状に比べても見えがよく、この点からも、道路体3および橋脚2の外観を向上できる。例文帳に追加

Since the pipe body 21 has the cross sectional substantially quadrilateral cylindrical part 21A, it has the good outward appearance as compared with the conventional cylindrical part, and the external appearance of the road body 3 and the pier 2 can be improved from this point. - 特許庁

透明樹脂製筒軸内に化粧料が充填された鉛筆型化粧品であって、軸の安定性に優れ、化粧料の安定性、使用性に優れ、かつ外観の見えがよい鉛筆型化粧品を提供すること。例文帳に追加

To provide a pencil type cosmetic obtained by filling a cosmetic in a cylindrical shaft made from a transparent resin, excellent in stability of the shaft, also excellent in stability and using property of the cosmetic and having a good appearance. - 特許庁

脂質を多く含み甘納豆化が困難な豆や種子などを滑に甘納豆化し、食感や養価値の優れた新タイプの甘納豆として広く提供する。例文帳に追加

To provide widely new type of sugar-glazed Adzuki beans which are superior in texture and nutritional values, through smoothly bringing to sugar-glazed Adzuki beans, beans and seeds which contain much lipids and are difficult to be turned into such beans. - 特許庁

折畳傘の子骨と先骨とを弧状に湾曲させて傘布の損傷を防止すると共に、折畳傘を開いたときの外観的な見えを良好にする。例文帳に追加

To prevent damaging the canopy by curving middle ribs and tip ribs of a folding umbrella in an arc form, and to provide favorable appearance when the folding umbrella is opened. - 特許庁

筒部の外周面には雄螺子が設けられ、チューブ養用チューブを取付け可能なノズル部を有するアダプターと螺子嵌合可能に形成されている。例文帳に追加

Male screw is formed around the outer periphery of the cylinder portion so that it can be screw-fitted with the adapter having a nozzle with which it is possible to mount the tube for pouring out the nutritional supplement. - 特許庁

乗客が乗りかごに出入りする際のつまずきなどを防止して、乗客が気持ちよく、かつ滑に乗りかごに出入りすることを可能にし、しかも、見えもよくなるエレベータの提供。例文帳に追加

To prevent a strumble at the time when a passenger gets on and off an elevator car, so that the passenger gets the car on and off comfortably and smoothly, and to enhance also an appearance. - 特許庁

下縁部に断面弧状の裾野部を有する幅木が壁面に取り付けられた際に両者の間に生じる隙間の側方開放部を、見えの良いように被覆する。例文帳に追加

To cover the side opening section of an opening formed between a baseboard and a wall surface with excellent appearance when the baseboard having an arcuate sectional foot section in a lower edge section is installed onto the wall surface. - 特許庁

乾燥海苔を収容して成る海苔収容包装シートの自動巻き込みに際し、巻き寿司用シャリの巻き込み形状をきれいな柱状に形成し、見えの良い製品とする。例文帳に追加

To produce a well-seeming product by rolling rice for a sushi roll in a fine cylindrical shape in automatically rolling a sea weed storage/packaging sheet storing a sea weed sheet. - 特許庁

これにより、把持の成否を判断するための計算量が軽減され、ラップトップ型PCであってもシミュレーションを滑に表示することができ、ロボットの実演シミュレーションを見え良くすることができる。例文帳に追加

Thus, computational complexity for determining success or failure of gripping is lowered, the simulation can be smoothly displayed on even a laptop personal computer and visual quality of the demonstration simulation of the robot can be enhanced. - 特許庁

東アジアがこうした段階を迎えた今、実態的な経済関係の深化に併せて、制度面において経済活動を滑化・活発化するための枠組みを整備することは、東アジアの経済的繁をより促進するものとなる。例文帳に追加

Now that East Asia has reached this stage, developing an institutional framework to facilitate and revitalize economic activities in conjunction with the deepening of de facto economic relations will further promote the economic prosperity of East Asia. - 経済産業省

個人に必要な運動(トレーニング)と望ましい養素は、性別や体格によって一定しているものではなく、体調や運動履歴によって毎日変化するが、その都度最適な運動と養指示とを作成する装置とそこで得られた指示を滑に実践する為の運用システムを提供する。例文帳に追加

To provide a device for preparing an instruction an optimum exercise and nutrition instruction in each case even though required exercise (training) and desired nutrients for an individual are not fixed by his/her sex and physical size but changed according to his/her physical condition and exercise history every day and to provide an operation system for smoothly practicing the instruction obtained by the device. - 特許庁

五穀豊穣、大漁追福、商売繁盛、家内安全、無病息災、安寧長寿、夫婦満、子孫繁、祖先崇拝や招福祈願、厄除祈念や「ハレとケ{天気ではなく天晴れ(あっぱれ)や晴れ晴れとした気持ちの「晴れ」をさす}」に纏わる物など多岐に渡る。例文帳に追加

There is so wide a variety of Engimono, including those to pray for huge harvest (of cereals), good catch and memorial service, prosperous business, safety of the family, a state of perfect health, peace and longevity, a harmonious marriage, fertility and family prosperity, ancestor worship, good luck and protection from evil, as well as those concerning 'hare to ke' (which means 'appare' [splendid] or a good mood, not fine weather).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇光上皇は皇子の仁(よしひと)親王(伏見宮初代)の立太子を望み、1370年(応安3年/建徳元年)8月に後光厳天皇が自らの皇子である緒仁親王(後融天皇)の立太子を幕府に申し出ると皇位継承問題が起こるが、緒仁への皇位継承が決定する。例文帳に追加

Emperor Suko wanted his son, Imperial Prince Yoshihito (Fushimi no miya I) to become Crown Prince, a problem arose as to who would become the successor of the Imperial throne when Emperor Gokogon approached the government in August 1370 to request that his son, Imperial Prince Ohito (Emperor Goenyu) become Crown Prince, in the end, Ohito became the Crown Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

応安3年(1370年)8月には、北朝において後光厳天皇が実子緒仁親王(後融天皇)への譲位を内々に諮問すると、崇光上皇が実子仁親王が正嫡であると主張したため皇位継承問題が発生した。例文帳に追加

In August 1370, when Emperor Gokogon confidentially consulted his advisors in the Northern Court about abdicating in favor of his biological son Imperial Prince Ohito (later Emperor Goenyu), the Retired Emperor Suko insisted that his biological son Imperial Prince Yoshihito was the rightful heir, thus causing a problem over the Imperial Succession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS