1016万例文収録!

「単なる」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 単なるの意味・解説 > 単なるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

単なるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1020



例文

京都市内の通り(きょうとしないのとおり)は単なる道路の名前に留まらず、住所を表すためにも用いられる(京都市地理を参照せよ)。例文帳に追加

The street name in Kyoto City is not only an identifying name but is also used to refer to the address (see Maps of Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単なる偶然なのか、後の世にて北緯35度線の位置をわかりやすくするためかは定かではない。例文帳に追加

It is not known whether the line coincidently matches the street or if it was marked so for the purpose of identifying the location of the northern latitude of 35 degrees.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それにより”一切の衆生が、いつかは必ず仏に成り得る”という教えも、単なる理屈や理想ではなく、確かな保証を伴った事実であると説く。例文帳に追加

It describes that the teaching that 'all people can inevitably become Buddhas someday' is not only a logic or an ideal but a fact with a definite promise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また中道諦も説くが、空・仮二諦を離れた単なる中道なので「但中の理」という。例文帳に追加

Although it also advocates the axiom of Chudo (moderation), it is called 'Tanchu-no-ri' (the theory of only Chudo) because what it advocates is mere Chudo that is separated from two axioms of Ku and Ke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この場合、念仏は「念法」と同じような意味あいになるが、それが念仏であるかぎり、単なる念法とは異なる。例文帳に追加

In this case, nenbutsu begins to have nearly the same meaning as 'nenbo,' but as long as it is a nenbutsu, it is different from a simple nenbo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

智顗が活躍し天台宗が興隆した当時は、涅槃経を所依とする涅槃宗は単なる学派となり実践力が薄れていた。例文帳に追加

In the period when Chigi was active and Tendai-shu sect prospered, the Nehan Sect that has its basis on Nehan-gyo became only a school sect and was impractical.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単なる敬意を示すのみではなく、歌道において神としてあがめられる歌人を指しており、具体的には柿本人麻呂と山部赤人をいう。例文帳に追加

It not only shows respect to the Kajin poet but also indicates those who are treated as gods in Kado, such as KAKINOMOTO no Hitomaro and YAMABE no Akahito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兎が住んでいたという「淤岐嶋」は、隠岐島であるとする説と、特定はせず単なる「沖の島」のことであるとする説がある。例文帳に追加

There is a theory that views that the island of 'Oki no shima' where the hare used to live is Okino-shima Island, and there is another theory that views that this is not specified and that it is simply an 'oki no shima' (an offshore island).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩は単なる粗塩の他、抹茶(抹茶塩)、カレー粉(カレー塩)、ユズ皮(柚子塩)、山椒等が混ぜられる事もある。例文帳に追加

Plain arajio (salt) and the mixture of the plain arajio and other ingredients such as Matcha (green powdered tea) (Matcha salt), curry powder (curry salt), Japanese lemon peel (Japanese lemon salt) and sansho (Chinese pepper) will be served with tempura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

金碧障壁画は、書院の単なる装飾的な価値だけでなく、当然ながら地位権力を象徴する演出として利用された。例文帳に追加

Kinpeki-shohekiga was not only valued as a simple decoration of Shoin (reception room) but also utilized as a stage effect to naturally symbolize status and power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同時期に、単なる嗜好品と化してしまった煎茶の現状を憂い、煎茶に「道」を求める声があがった。例文帳に追加

In the same period, people became anxious about the status of sencha which became just a drink for pleasure and voiced to say that there should be an 'art' for sencha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単なる自然描写や心情の吐露の域を脱し、純音楽として高踏的な芸術性を発揮している曲も決して少なくない。例文帳に追加

There are many pieces that demonstrate Parnassian artistry in the form of pure music, having transcended the simple illustration of nature or the effusion of emotions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これはカツオ産品を削ったものと考えられることから、単なる干物ではない、かなりの硬さのものとなっていたことが想像できる。例文帳に追加

This could have been a considerably hard material rather than just a stockfish, because it seems to have comprised shaved pieces of a bonito product.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジャポニズムは単なる一時的な流行ではなく、当時の全ての先進国で30年以上も続いた運動である。例文帳に追加

Japonism was not a mere momentary trend but a movement which continued for over 30 years in developed countries at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジャポニズムは単なる流行にとどまらず、それ以降1世紀近く続いた世界的な芸術運動の発端となったのである。例文帳に追加

Japonism was not only a trend but also the beginning of a worldwide art movement that was to continue for nearly a century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし現在の武道史の研究では、京八流・関東七流の実在を確認できないため、単なる伝説と扱うのが一般的である。例文帳に追加

However, current researchers of Kenjutsu history generally regard the above-mentioned as a legend since the existence of Kyo-Hachiryu and Kanto-Shichiryu has not been confirmed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本国内外で数々の賞を受賞し、単なる職人としてではなく「陶芸作家」としての評価も高い。例文帳に追加

He has received various prizes from home and abroad, and also received high evaluation as a "ceramic artist" not as just a craft worker.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こちらも元は単なる総称だったが、これが秀吉の生母・大政所(なか)に贈られてからは専ら彼女のことを指す語となった。例文帳に追加

This term had been a generic one as well, but after the title was given to the mother (Naka) who gave birth to Hideyoshi, the term came to be used for indicating her alone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名跡は単なる名前ではなく、代々の襲名者によって伝統的に築き上られてきた芸を継承するという意味もある。例文帳に追加

Myoseki nomenclature is not a mere name, but a name or title that signifies inheritance of traditions of a certain accomplished art, which has been traditionally built up by hereditary successors to that Myoseki name/title over the generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政治権力というのは、単なる実体として存在するわけではなく、それに従う者、統治される者との関係において成立するものである。例文帳に追加

Political force did not exist as an entity; it only existed in the relationship with the subordinates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、東寺という名称も単なる通称・俗称ではなく、創建当時から使用されてきた歴史的名称である。例文帳に追加

However, the name To-ji is not simply a nickname because it is a historical name that has been in use since the temple was founded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それまでは単なる通路に過ぎなかった空間を、積極的な茶の空間、もてなしの空間とした。例文帳に追加

It had been a mere passage before Rikyu, but he transformed it into a space for tea, a space for entertainment in its own right.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その娘は後に光琳の息子と結婚するなど、光琳と内蔵助の関係は単なるパトロン、援助者という以上のものがあったようである。例文帳に追加

She later married Korin's son, suggesting that there was more to their relationship than just patroninzation and support.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは単なる縁者関係だけではなく、斎藤利三が武将としての力量に優れていたことを示すものでもある。例文帳に追加

This indicates that Toshimitsu SAITO held such an important position not solely due to his kinship with Mitsuhide AKECHI, but because he had demonstrated the superior capabilities of a warlord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なぜ京都に上ったのか、異父弟・秀家の名代で参上したものなのか、単なる単独行動なのか、理由は不明である。例文帳に追加

The purpose of his Kyoto visit remains a mystery, and it is also unknown whether he went up to Kyoto on behalf of his younger maternal half-brother Hideie, or he just visited Kyoto by himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単なる訳者にとどまらない鴎外の審美学は、坪内逍遥との没理想論争にも現れており、田山花袋にも影響を与えた。例文帳に追加

Ogai's study of aesthetics went further than that of a translator, as shown in the dispute on "anti-idealism" with Shoyo TSUBOUCHI, which also affected Katai TAYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(大兄は皇太子の意味となれるが山背大兄王が皇太子となったという記述は日本書紀にはなく、単なる皇子とする者もいる)例文帳に追加

(Oe can mean a crown prince, but because there is no description that the Prince Yamashiro no oe became a crown prince in Nihonshoki [Chronicles of Japan], some people believe that he was simply a prince)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方で政党に対しても批判を加えることを忘れず、政党が猟官主義に走る単なる「徒党」と化していることを嘆いていた。例文帳に追加

On the other hand, he criticized other political parties, because political parties acted on the spoils system and became mere cliques.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通称は、三郎、備後三郎で、備後守とも呼ばれることがあるが正式な官位ではなく単なる通称である。例文帳に追加

He is generally called Saburo or Bingo Saburo, and he is sometimes also called Bingo no kami (provincial governor of Bingo), which is actually not his official court rank but just a nickname.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば村議会などは、単なる大字ごとの代表者・大字住民の代弁者の集会という色合いが濃かった。例文帳に追加

For instance, the village council seemed to be a meeting of representative people in each oaza (an administrative unit) and spokespeople of residents in oaza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、言霊思想は、万物に神が宿るとする単なるアニミズム的な思想というだけではなく、心の存り様をも示すものであった。例文帳に追加

In another words, the ideology of kotodama was not the simple animistic ideology that god resided in everything, rather it represented the existence of the mind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、風の神はその後シナツヒコ(しなつひこ)が産まれており、風木津別之忍男神の「風」は単なる宛字で風の神ではないとする説もある。例文帳に追加

However, with regards to god of wind, there is Shinatsuhiko born later, so some say 'kaza' of Kazamotsuwakenooshio-no-kami is simply a substitute character, and it is not a god of wind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、発生地周辺の中国内陸部やモンゴルでは、単なる黄砂の降下よりも砂嵐による被害の方が大きい。例文帳に追加

However, in the inner part of China and Mongolia located near places where kosa is produced, damage due to sandstorms is more serious than the simple falling of kosa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、単なる既成事実であった国免荘にも課税(一国平均役)をするため、たびたび荘園整理令が出された。例文帳に追加

Therefore, Manor Regulation Acts were frequently ordered to levy taxes (Ikkoku heikinyaku [taxes and labor uniformly imposed on shoen and kokugaryo in a province]) even on kokumen no sho, which was, after all, nothing more than an accomplished fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

辻斬りをする理由としては刀の切れ味を実証するためや、単なる憂さ晴らし、金品目的、自分の武芸の腕を試す為などがある。例文帳に追加

Samurai committed tsujigiri to, for example, demonstrate the sharpness of their sword, vent their stress, get money or valuable objects, or to practice their skill with the martial arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初期のものは、単なる業績のみの記述に留まったが、時代が下るにつれて様々なエピソードが盛り込まれるようになっていった。例文帳に追加

In early times those descriptions were only about their achievements, but later various episodes were also added.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは百姓=農民=田舎者=ダサい奴という図式での、格好を重視する不良やヤクザの間でのあまり深い意味のない単なる悪口である。例文帳に追加

This is mere vilification without any serious meaning among juvenile delinquents and mafia who valued appearance, in the picture that hyakusho = peasants = country fellows = unfashionable people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この新制は単なる過差禁止令のように行事や祭祀の際の一時的な規定とは異なり、期限の定めのない法規として機能していた。例文帳に追加

This shinsei served as a law of indefinite duration, unlike a provisional ban on luxury issued at the time of events and rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太田城はフロイスが「一つの市の如きもの」と表現したように、単なる軍事拠点ではなく町の周囲に水路を巡らした環濠集落である。例文帳に追加

As Frois expressed it 'like one town,' Ota-jo Castle was not only a military base but also a town surrounded by a moat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信長は比叡山焼き討ち(1571年)では非戦闘員も含む3,000名を殺害していることから、単なる脅しとは思えなかった。例文帳に追加

As Nobunaga ODA had killed 3,000 persons including noncombatants in the fire attack against Mt. Hiei (1571), it did not seem just a threat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここにおける「無」は単なる存在としての有無ではなく、既成の善/悪の観念・価値からは自由であることを指す。例文帳に追加

And it should also noted that the character 'mu ()' used in the first sentence, which usually indicates 'nothing', 'denying the presence', indicates 'being free from the conventional concept and value of good and evil.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、律令制に於ける人民統治の実態は単なる人民圧迫に基づいた搾取構造でしかなかった、という考えも存在している。例文帳に追加

There is an opinion that the government of the people under the Ritsuryo system was simply nothing but a structure of exploitation based on oppression on the people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農民が怠けたというのは単なる言い訳であり、大寺院や豪族が私有地を拡大するための利益誘導であるとも考えられる。例文帳に追加

It is also possible to think that it was a mere excuse that farmers were idle and it was influence peddling for large temples and local ruling families to enlarge their private properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは単なる外国崇拝だけではなく、当時の極端に低い日本の国際的地位を上げるための苦渋の決断という側面も強かった。例文帳に追加

It was not only worship of foreign countries but also an agonizing decision to raise Japan's international status, which was extremely low at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単なる文房具であるはずが、特に宋代以降になると鑑賞・蒐集・愛玩・収蔵の対象物となった。例文帳に追加

Although they were mere stationery, especially after the Sung period, they became the subjects of appreciation, collection, love and storing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

困難にぶつかりながらもマーティンが訳業を放棄しなかったのは、単なる名誉欲だけではない、彼なりの強い信念があったためである。例文帳に追加

The reason why Martin did not give up translating work although there was difficulties was not only simple honor but he had s strong belief of his own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから同文館を単なる通訳養成機関とは見ておらず、国際法普及の拠点と見なしていたことがわかる(佐藤1996)。例文帳に追加

From this, it can be understood that he did not look at Dobunkan as a mere training institute for bringing up interpreters but as a bases for making international law widely understood (Sato 1996).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この説は、単なる伽耶地方の首長連合を後世に日本府と称したとするものであり架空説といわれる。例文帳に追加

This theory is called fiction theory, which claims that a mere combination of chiefs in the Gaya Province was named Mimana Nihon-fu by the later generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

条坊の建設は単なる区画整理事業に過ぎず、城砦や城壁を建設するより遥かに簡単である。例文帳に追加

The construction of jobo (Chinese capital) is work to only readjust the land, and it is much easier than constructing fortresses or castle walls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現代の民家建築では、土間は単なる屋外と屋内の境にある玄関の狭小な空間に縮小している。例文帳に追加

In contemporary private houses, the doma has become reduced to a small space in the entrance hall provided and is simply at the boundary between the inside and outside of the house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS