例文 (999件) |
原真の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1849件
植物病原真菌類を防除するために使用する化合物およびその生産方法を提供する。例文帳に追加
To provide compounds used for controlling plant pathogen fungi and methods for producing the same. - 特許庁
植物病原真菌を防除するための化合物及びそれを含有する薬剤の提供。例文帳に追加
To provide a compound for protecting a phytopathogenic fungus and a drug containing the same. - 特許庁
GPS対システム・ロックにより、真の周波数の測定のための原子時計の基礎ができる。例文帳に追加
A basis for an atomic clock is established to measure the true frequency by system lock to the GPS satellite. - 特許庁
(ホ)(ニ)で出来た原版を写真現像機で密着焼きの方法を使用し印画紙にプリントする。例文帳に追加
(f) Photographic paper is printed with the original plate made in (d) by a photographic developing machine using a contact printing method. - 特許庁
石英管の内部を真空排気した後、原料温度を摂氏2000度まで上げた。例文帳に追加
The inside of the quartz tube is evacuated to a vacuum and thereafter the raw material temperature is raised up to 2,000°C. - 特許庁
病原真菌の検出に有効なオリゴヌクレオチド及びその組み合わせに関する。例文帳に追加
To provide an oligonucleotide effective for the detection of pathogenic fungus and its combination, more particularly, provide a method for detecting a pathogenic fungus using the oligonucleotide and a detection kit for the method. - 特許庁
以て、供給通路25内の原料肉M1を真空圧の吸引作用によって搬送する。例文帳に追加
Thereby, the stock meat M1 in the supplying passage 25 is conveyed by the sucking action of the vacuum pressure. - 特許庁
放電を安定させた後、同時に原料ガスを供給して真空処理を開始する。例文帳に追加
After the discharge has become stabilized, the raw gas is supplied simultaneously to start the vacuum processing. - 特許庁
ここでは、デジタル原稿画像データの部分ごとに、文字部分であるか、写真部分あるかを判別する。例文帳に追加
Here, whether a character part or a photograph part is discriminated for each part of the digital original image data. - 特許庁
大海原の真ん中ではときどき切れるんだけど、たまに一本の糸がやってくるんだ。例文帳に追加
One link remains, and is at intervals tied and at intervals untied in mid-ocean. - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
彼らの不完全な定義が、私たちの現在かかえている不安の真の原因ではないのでしょうか。例文帳に追加
May not their imperfect definitions be the real cause of our present dread? - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
なお、『菅家文章』によれば、菅原是善の子菅原道真が父に代わって序文を執筆したとされている。例文帳に追加
Also, according to "Literary Drafts of the Sugawara Family," SUGAWARA no Michizane, the son of SUGAWARA no Koreyoshi, is said to have written the preface on behalf of his father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この像は天平18年(748年)、その前年に没した藤原房前の追善のため、夫人の牟漏女王、子息の藤原真楯らが造立したものであった。例文帳に追加
This statue was created in 748 as a memorial to FUJIWARA no Fusasaki, who died in the previous year, by his wife Muro no Okimi, his son FUJIWARA no Matate, and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延暦23年(804年)、父の小倉王の上表により清原真人姓を賜り臣籍降下、後世に続く清原氏の始祖となる。例文帳に追加
Following the instructions of his father, Prince Ogura, he received the name KIYOHARA no Mahito in 804 and demoted from nobility to subject, becoming the founder of the Kiyohara clan, which continued for generations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
醍醐天皇に仕えて藤原時平政権に参加、延喜式編纂や昌泰の変(菅原道真の追放)などに関わったとされる。例文帳に追加
He served the Emperor Daigo and took part in the FUJAWARA no Tokihira's government and, reportedly, he was involved in compiling Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers) and the Shotai Incident (purge of SUGAWARA no Michizane). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この柳原家は藤原北家真夏流の日野家の庶流で、名家(大納言まで出世できる家格・羽林家の下)にあたる。例文帳に追加
This Yanagiwara family was a branch of the Hino family in the Manatsu line of the Northern House of the Fujiwara clan and it was a meika (family rank of which member can be promoted to Dainagon, immediately below Urinke). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼から見れば、菅原道真を失脚させたとして有名な藤原時平は大伯父であると同時に母方の祖父にあたる。例文帳に追加
For Atsutoshi, FUJIWARA no Tokihira, who is notorious for having brought down SUGAWARA no Michizane, was his granduncle and also his grandfather on the mother's side. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原北家真夏流で式部省・文章博士を勤めた学者である藤原家経の子として生まれる。例文帳に追加
He was born as a son of FUJIWARA no Ietsune, who was a member of the Manatsu line of the Northern House of the Fujiwara clan and served at Shikibusho (the Ministry of Ceremonial) as Monjo hakase (a professor of literature). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平宝字6年(762年)2月、真先は弟の藤原訓儒麻呂、藤原朝狩とともに参議に任じられる。例文帳に追加
In March 762, Masaki was appointed to Sangi (Councilor) with his younger brothers, FUJIWARA no Kusumaro and FUJIWARA no Asakari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛仁2年(1018年)、菅原道真の6代後の菅原義郷が勅命により河内国若江郡に神殿を建てたのが始まりである。例文帳に追加
Initially, Yoshisato SUGAWARA, who was six generations after Sugawara no Michizane, built a sacred place in the Wakae District, Kawachi Province, under imperial command in 1018. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前述の通り、学問の神として知られる菅原道真の先祖であり、菅原氏から公家の五条家が出た。例文帳に追加
As stated earlier, he is an ancestor of SUGAWARA no Michizane who is known as the god of learning, and from the Sugawara clan derived the Gojo family, a Court noble. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宇多のもとでは藤原時平と菅原道真の両者が太政官筆頭に立ち、協力しながら宇多を補佐していた。例文帳に追加
Under Emperor Uda, FUJIWARA no Tokihira and SUGAWARA no Michizane were the heads of Daijokan, who cooperated with the emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菅原道真の死去した延喜3年(903年)8月に、「皇太夫人藤原温子、東七条宮に遷御あらせらる」という記録がある。例文帳に追加
In August 903 when SUGAWARA no Michizane died, it was recorded that "Kotaifujin (the title for the wife of a retired emperor) FUJIWARA no Onshi moved to Higashi shichijo no Miya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この内紛に源頼義の嫡男であった源義家が介入し、清原真衡の死もあって一旦は清原氏の内紛は収まることになった。例文帳に追加
MINAMOTO no Yoshiie, an heir of MINAMOTO no Yoriyoshi, intervened in it, and partly because of the death of KIYOHARA no Sanehira, once the conflict was settled. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真核生物のルビスコを原核生物中で発現させる方法、かかる方法に用いるキット、及びこれらのキットで形質転換された組換え原核生物例文帳に追加
METHOD FOR EXPRESSING RUBISCO OF EUKARYOTE IN PROCARYOTE, KIT USABLE THEREFOR, AND RECOMBINANT PROCARYOTE TRANSFORMED BY THE KIT - 特許庁
水素と炭素の原子比H/Cが0.2以上であり、かつ真比重が1.50g/ml以上である電気二重層キャパシタ用炭素原料。例文帳に追加
The carbon raw material for an electric double layer capacitor has an atomic ratio H/C of hydrogen and carbon of ≥0.2, and true specific gravity of ≥1.50 g/ml. - 特許庁
また、原点オフセットΔθの値は、真の原点θ0を基準(始点)として、電気角θの正の向きをそのまま正の向きとして表す。例文帳に追加
The value of the zero offset Δθ is expressed with the true origin θ0 as a reference (starting point) and with the positive direction of an electrical angle θ as it is. - 特許庁
色再現性に優れるカラー写真材料を原画として、該原画の特徴を再現するプリントを作成する方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a method for forming a print which reproduces the features of an original image obtained from a color photographic material excellent in color reproducibility. - 特許庁
超電導線のコア部とするための原料粉末50と、真空環境下で前記原料粉末50が充填された管体12と、を有する。例文帳に追加
This has raw material powders 50 in order to be made as a core part of the superconducting wire, and a tube 12 into which the raw material powders 50 are filled in a vacuum environment. - 特許庁
原稿読み取り部10で読み取った原稿情報は、プリント部40において電子写真方式により転写紙に転写され印刷出力される。例文帳に追加
Original information read by an original read part 10 is transferred to transfer paper by an electrophotographic system and printed and outputted by a printing part 40. - 特許庁
この後、真値座標系の原点と検出座標系の原点を一致させるための補正量を求める。例文帳に追加
Then, a correction quantity for matching the origin of the true-value coordinate system with the origin of the detection coordinate system is found. - 特許庁
刃物3が搬送方向に原紙束1と等しい速度で移動するため、原紙束1の切断面が斜めにならずに真っ直ぐになる。例文帳に追加
Since the cutter 3 moves at equal speed to the base paper bundle 1 in the carrying speed, the cut surface of the base paper bundle 1 is not skewed, but formed straight. - 特許庁
「しかし、一般に認められた原理、とくに高度で重大な問題についての原理のなかには、半真理以上のものがあるのだ。例文帳に追加
"But some received principles, especially on the highest and most vital subjects, are more than half-truths. - John Stuart Mill『自由について』
機会原油の精製装置は、機会原油を貯蔵する機会原油貯蔵タンクと、該機会原油貯蔵タンクに貯蔵された機会原油を受け取ってその低沸点成分を真空で除去すると共に、引火点70℃以上の重油であるバンカーC油を生産する真空蒸留塔と、該真空蒸留塔から生産されたバンカーC油を貯蔵する貯蔵部と、を含む構成である。例文帳に追加
The apparatus for refining opportunity crude includes: an opportunity crude storage tank which stores opportunity crude; a vacuum distillation column which receives opportunity crude stored in the opportunity crude oil storage tank, removes a low boiling point component under vacuum, and produces bunker C oil which is a heavy oil of a flash point of 70°C or higher; and a storage unit which stores the bunker C oil produced from the vacuum distillation column. - 特許庁
原稿種別判別部34により、黒網点を含む印刷写真原稿、あるいは、文字印刷写真原稿と判別された原稿、あるいは、領域分離処理部により黒網点領域に属すると判別された領域に対しては、画像ムラ抑制動作モードを実施する。例文帳に追加
An original discriminated by an original type discrimination part 34 as a printed photograph original including black dots or a character printed photograph original, or discriminated to belong to the black dot area by an area separation processing part are subjected to an image unevenness suppression operation mode. - 特許庁
彼女の父は、菅原道真の血を引く上総・常陸の受領・菅原孝標であり、母は藤原倫寧の娘で、おば(母の姉)は『蜻蛉日記』の作者である藤原道綱母であった。例文帳に追加
Her father was SUGAWARA no Takasue, who was Zuryo (the head of the provincial governors) of Kazusa and Hitachi Provinces and a descendant of SUGAWARA no Michizane, while her mother was a daughter of FUJIWARA no Tomoyasu and her aunt (an older sister of her mother) was the author of "Kagero Nikki" (The Gossamer Years), the mother of FUJIWARA no Michitsuna. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長保5年(1003年)、菅原道真の父親である菅原是善の旧邸「菅原院」を源融の旧邸・河原院の跡地に移築して「歓喜寺」が創建され、その鎮守社として天満天神を祀って創建されたのに始まる。例文帳に追加
Nishiki Tenman-gu Shrine was established as a guardian god shrine enshrining Tenman Tenjin at 'Kanki-ji Temple' which was founded in 1003 when 'Sugawara-in,' the former residence of SUGAWARA no Michizane's father SUGAWARA no Koreyoshi, was relocated to the site of MINAMOTO no Toru's mansion, 'Kawara no in.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時は南家の藤原仲麻呂の絶頂期であり、天平宝字6年(762年)には仲麻呂の3人の息子(藤原真先・藤原訓儒麻呂・藤原朝狩)が参議となる一方、宿奈麻呂は47歳で未だに参議に任官されなかった。例文帳に追加
At that time, FUJIWARA no Nakamaro of Nanke reached the peak of his power and while his three sons (FUJIWARA no Masaki, FUJIWARA no Kusumaro and FUJIWARA no Asakari) became Sangi (Councilor) in 762, Sukunamaro even at age of 47 had still not been appointed to Sangi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山陰亭(さんいんてい)とは、平安時代前期に菅原清公・菅原是善・菅原道真と3代にわたって文章博士を輩出した菅原氏の私塾のこと。例文帳に追加
Sanin-tei was a private school kept by the Sugawara clan, that had produced Monjo hakase (professor of literature) for three generations; SUGAWARA no Kiyokimi, SUGAWARA no Koreyoshi, and SUGAWARA no Michizane, during the early Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生産設備の停止の原因として考えられる様々な異常原因の中から、真の異常原因である可能性の高い異常原因を、簡易な手段で抽出する。例文帳に追加
To extract with a simple means, an abnormality cause, having a high possibility of real abnormality cause from a variety of causes considered as the causes of shutdown of production facilities. - 特許庁
画像処理装置において、原稿モード特定部25aは、ユーザーにより指定された原稿モード(文字原稿モード、写真原稿モードなど)を特定する。例文帳に追加
In an image processing device, a document mode specification unit 25a specifies a document mode (a character document mode, a photographic document mode, etc.) designated by a user. - 特許庁
ここで、原稿種としては、新聞・雑誌などの下地に色がついた原稿、プリンタ(レーザ/インクジェット)で出力された原稿、写真、そして、白地の印刷原稿(厚手の紙/薄手の紙/普通の厚さの紙)などがある。例文帳に追加
The type of the original is an original resulting from a colored background of newspaper/magazine, an original, picture outputted from a printer (laser/ink jet), and a while background original (thick paper/thin paper/paper with usual thickness) or the like. - 特許庁
醍醐天皇朝において藤原時平と結託し菅原道真を失脚させた張本人の一人とされ、延喜元年(901年)に道真の後任の右大臣に任官。例文帳に追加
He was one of the main culprits who delivered SUGAWARA no Michizane by colluding with FUJIWARA no Tokihira during the reign of Emperor Daigo, in 901, he was appointed as Udaijin to take the place of Michizane. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昌泰3年(900年)、藤原時平と対立し朝廷内で孤立を深めつつあった菅原道真に対して書簡を呈して引退を勧告したが、道真は長年の確執からこれを退けてしまう。例文帳に追加
In 900, he gave a letter to SUGAWARA no Michizane who was increasingly isolated in the Imperial Court, conflicting with FUJIWARA no Tokihira in order to advise him to resign, but Michizane refused due to their longstanding feud. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛平~延喜年間、大蔵一門のライバルである菅原一門は、菅原道真の讃岐守左遷、阿衡の紛議、道真の遣唐大使任命、昌泰の変と立て続けに災難にあっている。例文帳に追加
In the era of 889 - 923, members of SUGAWARA no Michizane's clan, the rival of Okura's clan, met with misfortunes in succession, as in the followings: SUGAWARA no Michizane was relegated to Sanuki-no-mori (a governor of Sanuki Province), use of the term of Ako was disputed, Michizane was appointed to the chief of the Japanese envoy to Tang Dynasty China, and the Shotai Incident (in which Michizane was relegated to a post at Dazaifu in Kyushu) occurred. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
早良親王、伊予親王、藤原吉子、橘逸勢、文室宮田麻呂、菅原道真、吉備真備、井上皇后の御霊を総して八所御霊といい、各所で祟り神として祀られている。例文帳に追加
The spirits of Imperial Prince Sawara, Imperial Prince Iyo, FUJIWARA no Yoshiko, TACHIBANA no Hayanari, FUNYA no Miyatamaro, SUGAWARA no Michizane, KIBI no Makibi, and Empress Inoe are collectively called Hassho goryo (the spirits of eight people who died unhappy deaths as a result of political conspiracies) and enshrined as Tatari-gami in many places in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対し、武田軍の戦死者は武田四天王の山県、内藤、馬場を始めとして、原昌胤、原盛胤、真田信綱、真田昌輝、土屋昌次、土屋直規、安中景繁、望月信永、米倉重継という顔ぶれであった。例文帳に追加
In contrast, those of the Takeda forces included Yamagata, Naito and Baba who were among the big four of Takeda, besides Masatane HARA, Moritane HARA, Nobutsuna SANADA, Masateru SANADA, Masatsugu TSUCHIYA, Naonori TSUCHIYA, Kageshige ANNAKA, Nobunaga MOCHIZUKI, Shigetsugu YONEKURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、真空チャンバ31を真空状態にして、水素を含む雰囲気で原料38に電子線を照射することで、原料38を加熱・蒸発させる。例文帳に追加
A vacuum chamber 31 is brought into a vacuum state to irradiate the material 38 with electron beams to heat and evaporate the material in an atmosphere containing hydrogen. - 特許庁
ポリオレフィン樹脂で片面または両面が被覆された原紙を含む電子写真用記録材料であって、該原紙がポリオレフィン樹脂を主成分とする合成パルプを含有することを特徴とする電子写真用記録材料。例文帳に追加
The electrophotographic recording material includes base paper, whose one face or both faces have been coated with a polyolefin resin and the base paper contains polyolefin resin-base synthetic pulp. - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |