1016万例文収録!

「居場」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 居場に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

居場の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2589



例文

寝時等、住者の移動が少ない合には、住者の周囲を部分的に清浄することができる清浄空気送風装置を提供する。例文帳に追加

To provide a cleaned air distributing device capable of partly cleaning the circumference of a dweller when the dweller does not move during sleeping and the like. - 特許庁

この合に、室2の暖房空気が加湿された暖房空気であるときは非室3での結露の発生を防ぐことができる。例文帳に追加

In this case, when the heating air of the living room 2 is the humidified heating air, the generation of dew condensation is prevented in the non-living room 3. - 特許庁

住者が留守の合であっても、来訪者がインターホンを介してその住者と会話を交わすことができるようにする。例文帳に追加

To provide a security system that allows a visitor to make a conversation with a resident via an Interphone even when the residence is absent. - 特許庁

かごの戸の戸開時に、かご敷と乗の間の隙間が簡易に構成された装置によって減少するエレベーター装置を得る。例文帳に追加

To provide an elevator device capable of reducing a clearance between a door sill of a car and a door sill at a landing place when a car door is opened by a device having a simple configuration. - 特許庁

例文

乗りとかご敷との間の隙間を小さく維持しつつバフ音の発生を防止できるエレベータを提供する。例文帳に追加

To provide an elevator capable of preventing the occurrence of buff sounds while keeping a gap between a landing hall sill and a car sill small. - 特許庁


例文

本発明のドア敷は、乗りかごに固定される本体部分と、この本体部分に支持されて乗に対向する先端部分とを備える。例文帳に追加

A door sill includes: a body section fixed to the car; and a front end section supported on the body section and opposed to the landing sill. - 特許庁

改修時に乗側の敷を交換することなく、従来の敷のままでもドアが外れるのを防止できるドア装置を提供する。例文帳に追加

To provide a door device capable of preventing slipping-out of a door even with a conventional sill, without replacing a landing hall side sill in remodeling. - 特許庁

検討者がそのアパート等への入を検討する合は、そのリフォーム情報を記載した検討書を発行する。例文帳に追加

When a person thinks about movement into the apartment house or the like, an examination statement having the remodeling information written therein is issued. - 特許庁

住空間4の温度が外気温以上の合に外気導入ファン6,8よって非住空間4に外気を導入する。例文帳に追加

When a temperature of the non-living space 4 is higher than an outside air temperature, the outside air temperature is introduced into the non-living space 4 by outside air introduction fans 6, 8. - 特許庁

例文

顧客は、物件に入希望する合、PC2aを用いて住宅情報提供サーバ1に入希望登録する。例文帳に追加

When the customer desires to move into the thing, the customer registers a moving into desire in the housing information server 1 with the PC 2a. - 特許庁

例文

充分な住面積が確保できないような合であっても、室と独立した部屋を形成することができる書斎構造を提供する。例文帳に追加

To provide a study structure capable of forming a room independent of a living room even in the case where enough living area can't be secured. - 特許庁

そして、各センサ1〜6は、独住者宅1A内の主たる生活所の所定の位置に、少なくとも1つ設置されている。例文帳に追加

For each sensor 1-6, at least one is set in a prescribed position of a main living place within the solitary resident's house 1A. - 特許庁

そして、住者とともに不審者がいると判定された合、コントローラ25Aは住者が携帯する携帯電話29を振動させる。例文帳に追加

When it is determined that the suspicious person exists together with the resident, the controller 25A vibrates the cellular phone 29 carried by the resident. - 特許庁

総合的に判断した合に省エネルギーとなるように住環境を制御する住環境制御装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a habitat control device for controlling a habitat to save energy under synthetic determination. - 特許庁

運転者が眼鏡やサングラスをかけている合であっても、運転者の眠りを検出することができる眠り検出装置20を提供する。例文帳に追加

To provide a nap detection device 20 capable of detecting the nap of a driver even when the driver wears a pair of glasses or sunglasses. - 特許庁

女性ばかりの職なので、男性の私にとってはちょっと居場所がない感じです。例文帳に追加

The workplace is almost entirely women, so as a man, it feel like I do not belong.  - Weblioビジネス英語例文

一 当事者の住所、所その他送達をすべき所が知れない例文帳に追加

(i) Where a party's domicile, residence or any other place where the service is to be made is unknown.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 送達を受けるべき者の住所、所その他送達をすべき所が知れない例文帳に追加

(i) When the domicile, residence, or other place where service is made of the person that is to receive the service is unknown;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

寺社を中心に形成された町、神社の合は鳥前町と呼ぶ合もある例文帳に追加

town formed around a temple; in the case of a shrine, it was sometimes called Toriimaemachi (town below a shrine gate)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京は、開港ではないが、開市として1869年築地鉄砲洲に外国人留地を設けた。例文帳に追加

Tokyo was opened not as a port, but as a market; in 1869, a foreign settlement was established in Tsukiji Teppozu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

居場所がわかれば,飼い主がその所に行ってペットを見つけることができる。例文帳に追加

Once the location is known, the owner can go there and find the pet.  - 浜島書店 Catch a Wave

そこの人々と知り合いになるにつれ,リクはこの所が自分の居場所だと感じ始める。例文帳に追加

As he gets to know the people, Riku starts to feel that he belongs in this place.  - 浜島書店 Catch a Wave

これにより、乗の戸2と三方枠3及び乗10との間の隙間が閉塞される。例文帳に追加

Thus, clearance among the landing door 2, the jamb 3 and the landing sill 10 is blocked. - 特許庁

談話等、限定されたに関連する情報を、その合わせない人に伝達する。例文帳に追加

To transmit information for a limited place such as a speech to a person who is not there. - 特許庁

と住が近いと、職に子どもを連れてくる従業員も多い。例文帳に追加

When the home and workplace are in close proximity, many employees also take their children to work. - 経済産業省

と就業の所(業務を開始し、終了する所)との間の往復例文帳に追加

Travel back and forth between a worker’s residence and workplace (the place where workers start and finish work) - 厚生労働省

6 宅要介護被保険者が指定宅サービス事業者から指定宅サービスを受けたとき(当該宅要介護被保険者が第四十六条第四項の規定により指定宅介護支援を受けることにつきあらかじめ市町村に届け出ている合であって、当該指定宅サービスが当該指定宅介護支援の対象となっている合その他の厚生労働省令で定める合に限る。)は、市町村は、当該宅要介護被保険者が当該指定宅サービス事業者に支払うべき当該指定宅サービスに要した費用について、宅介護サービス費として当該宅要介護被保険者に対し支給すべき額の限度において、当該宅要介護被保険者に代わり、当該指定宅サービス事業者に支払うことができる。例文帳に追加

(6) When an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care is provided Designated In-Home Service (limited to a case when said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care has notified the Municipality to receive Designated In-Home Long-Term Care Support pursuant to the provisions of Article 46, paragraph (4) in advance, that said Designated In-Home Service is subject to said Designated In-Home Long-Term Care Support and other cases as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare) by a Designated In-Home Service Provider, the Municipality may pay expenses required for said Designated In-Home Service that said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care should pay to said Designated In-Home Service Provider on behalf of said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care to said Designated In-Home Service Provider within the specified limit of the amount that shall be paid to said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care as Allowance for In-Home Long-Term Care Service.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この遺跡は草創期の掃除山遺跡や前田遺跡の合と違って、竪穴住跡の数の大幅な増加、住の拡張、重複した住跡、これらの住跡やそのほかの遺構が中央広を囲むように配置されている。例文帳に追加

The number of remains of tateanajukyogun greatly increased, the dwellings were expanded, the dwelling sites were overlapped and these remains of the dwellings and other structural remnants were placed around an open space in the center at the Kakuriyama remain which is different from the Sojiyama remains or the Maeda remains from the incipient period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

居場所モード管理部16は、その所識別情報から、その所の名称、及びその所の役割(会議室、オフィス、休憩室など)を示す居場所モードを求めて記憶する。例文帳に追加

A location mode managing section 16 determines a location mode indicative of the name and the role (conference room, office, lobby, or the like) of that place from the location identification information and stores that location mode. - 特許庁

三 指定宅サービス及び基準該当宅サービスの確保が著しく困難である離島その他の地域であって厚生労働大臣が定める基準に該当するものに住所を有する宅要介護被保険者が、指定宅サービス及び基準該当宅サービス以外の宅サービス又はこれに相当するサービスを受けた合において、必要があると認めるとき。例文帳に追加

(iii) when a Municipality determines it necessary in a case when an Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care who is domiciled on an isolated island or other area where it is significantly difficult to secure Designated In-Home Service and In-Home Service Applicable to Standards and is in a location that qualifies with the standards as determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare, receives In-Home Service other than Designated In-Home Service or In-Home Service Applicable to Standards, or services equivalent to those services;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 一の住者(当該住者と前号に規定する特殊の関係のある個人を含む。)又は内国法人(以下この項において「住者等」という。)が他の法人を支配している合における当該他の法人例文帳に追加

(a) Where a resident (including an individual who has a special relationship prescribed in the preceding item with the said resident) or domestic corporation (hereinafter referred to as a "resident, etc." in this paragraph) governs any other corporation, the said other corporation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 一の住者又は内国法人(当該住者又は内国法人と前号に規定する特殊の関係のある個人を含む。以下この項において「住者等」という。)が他の法人を支配している合における当該他の法人例文帳に追加

(a) Where a resident or a domestic corporation (including an individual who has a special relationship prescribed in the preceding item to said resident or domestic corporation; hereinafter referred to as a "resident, etc." in this paragraph) controls any other corporation, said other corporation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「落とし噺」や「人情噺」が素で上演されるのに対して、芝のような書割や音曲を利用し、合によっては演者が立って芝のごとき見得をしたりする演目を「芝噺」という。例文帳に追加

Otoshi-banashi and ninjo-banashi are both performed simply by talking, but in contrast shibai-banashi are staged like a shibai (theatrical performance or play), in which a kakiwari (stage setting) and music are used, and occasionally the performer may stands up and pose as part of the performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エレベータのかご及び乗の少なくとも一方の敷の互いに対向する側面に、敷の長手方向とは直交する方向の幅を調節可能に取付した敷閉塞体3を備えたものである。例文帳に追加

On at least one of opposing side faces of the elevator car sill and the landing sill, a sill blocking body 3 mounted so that the width in the direction orthogonal to the longitudinal direction of the sill is adjustable is provided. - 特許庁

溝清掃ブラシ13の先端が清掃実行用高さに位置して敷溝に接触している合には、ドアの開閉にしたがって敷溝を清掃できる。例文帳に追加

When the end of the sill groove cleaning brush 13 is positioned at the cleaning performing height and brought into contact with the sill groove, the sill groove is cleaned according to opening/closing of the door. - 特許庁

簡潔な構成で、戸開中におけるかご敷と乗との間に生じる隙間を縮小することができるエレベータ敷隙間縮小装置を得る。例文帳に追加

To provide an elevator sill clearance reducing device capable of reducing a clearance generated between a car sill and a landing hall sill when opening a door, with a simple constitution. - 特許庁

室端末にてブラウザ表示する合、住戸内の住者が自ら操作することなく、室端末毎に使用している言語情報に従った該当する画面を自動的に表示させる。例文帳に追加

To automatically display a pertinent image according to language information used in respective living room terminals without having a resident inside a house perform an operation himself/herself in the case of performing browser display in the respective living room terminals. - 特許庁

エレベータードア装置100は、かごの下部に設けたかご敷2と、このかご敷に対向して配置された静止体の乗4との間に形成される隙間を閉塞する閉塞部材5を有する。例文帳に追加

This elevator door device 100 has a blocking-up member 5 for blocking up the clearance formed between a car sill 2 arranged in a lower part of a car and a landing sill 4 of a stationary body oppositely arranged to this car sill. - 特許庁

ドア本体1の下端部には、敷溝7aよりも乗側で敷7の上面に接触することによりドア本体1の下端部と敷7との間の隙間を遮蔽する遮蔽部材8が設けられている。例文帳に追加

A shielding member 8 shielding a clearance between the lower end part of a door body 1 and a sill 7 by coming into contact with the upper surface of the sill 7 on the platform side of a sill groove 7a is fitted to the lower end part of the door body 1. - 特許庁

本発明は、敷溝の下端が貫通している合でも、物が敷溝を通して昇降路内に落下するのを防止するとともに、敷溝でのつまずきを防止することを目的とするものである。例文帳に追加

To prevent the fall of an article through a sill groove into an elevator shaft when the lower end of the sill groove passes therethrough while preventing a stumble at the sill groove. - 特許庁

室親機で行った機能設定と制御機側で行った機能設定の内容が異なった合に、特定の条件の下では室親機優先設定にしなくても室親機で行った設定が優先される。例文帳に追加

To give setting performed by a living room master unit priority without setting living room master unit priority under a specified condition if contents of function setting performed by the living room master unit and function setting performed by a controller side are different. - 特許庁

このパネルコンピュータ200の一つから入者の介護情報の入力が受け付けられた合、入者の介護情報を、入者のIDと対応付けてサーバ400は記憶する。例文帳に追加

When input of care information of a resident is accepted from one of the panel computers 200, a server 400 stores the care information of the resident in association with an ID of the resident. - 特許庁

本発明は転者が連絡を行わない合であってもサービス提供者等が転の有無を転後比較的短い期間内に自動的に把握可能な引っ越し情報管理装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a house-moving information management device for allowing a service provider to automatically know change of residence in a relatively short period after transfer even if a person who moves does not report it. - 特許庁

アパート等の入にあたって、入者が温水床暖房装置の使用を望む合には使用の契約を大家等と結び、遠隔操作器10が入者に渡される。例文帳に追加

The tenant makes a use contract with a house owner when the tenant wants to use the hot water floor heating device in settling in an apartment or the like, and a remote controller 10 is given to the tenant. - 特許庁

必要となる住スペース(独立住スペース)が拡大した合は、玄関扉4A、4Bを取り除き、玄関扉4Cから出入りするように、1つの住スペースに取り纏めることができる。例文帳に追加

When expanding a required dwelling space (an independent dwelling space), the vestibule doors 4A and 4B are removed, and can be collected as one dwelling space so as to go in and out of a vestibule door 4C. - 特許庁

エレベータの乗の据付具14は、昇降路1内に張られた乗用ピアノ線6を基準として乗5の据え付け位置を乗出入口3の所定の位置に調整する。例文帳に追加

This installation tool 14 of the landing hall sill of the elevator adjusts the installation position of the landing hall sill 5 to a predetermined position of the landing hall doorway 3 with a piano wire 6 for a landing hall stretched in a hoistway 1 as a reference. - 特許庁

試験現から離れた所にる立会者が試験現に出向くことなく、そのながら試験の立会いを行うことが可能な試験の立会い方法を提供する。例文帳に追加

To provide an observing method of test allowing an attester present in a place distant from a test field to observe a test on the spot without going to the test field. - 特許庁

倭の増加に伴い、恒倭による漁の占拠、恒倭の倭寇化、密貿易の恒常化及び恒倭と朝鮮人の癒着、三浦周辺朝鮮人の納税回避、朝鮮人水賊の活発化など、様々な問題が噴出する。例文帳に追加

The increased population of kokyowa caused various problems such as the occupation of fishing grounds by kokyowa, the pirate-like behavior by kokyowa, the consistent illegal trading accompanied by a collusive relationship between kokyowa and Koreans, tax evasion by some Korean who lived in the vicinity of Sanpo, and the emergence of Korean pirates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、一方の締約国の住者の他方の締約国の住者に対する債務については、当該一方の締約国の住者の課税対象財産の決定に当たって、当該一方の締約国の住者に対する債務であるとした合における条件と同様の条件で控除するものとする。例文帳に追加

Similarly, any debts of a resident of a Contracting State to a resident of the other Contracting State shall, for the purposes of determining the taxable capital of the first-mentioned resident, be deductible under the same conditions as if they had been contracted to a resident of the first- mentioned Contracting State.  - 財務省

例文

複数の車輪が設けられた架台上に、複数に分割された住部を設置し、各分割された住部には分離・結合可能な構造を有する連結手段を設け、該住部を設置所に車輪を浮かせて固定するための固定手段を設けた移動式住とした。例文帳に追加

In this mobile house, a house part divided into a plurality is arranged on a stand provided with a plurality of wheels; the respective divided house parts are provided with a connecting means having a separable-joinable structure; and a fixing means is arranged for fixing the house parts to an installation place by floating the wheels. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS