1016万例文収録!

「山頂」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

山頂を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 486



例文

ハレポハクから山頂までの道は舗装されておらず,火山灰に覆われています。例文帳に追加

The road from Hale Pohaku to the summit is unpaved and covered with volcanic ash.  - 浜島書店 Catch a Wave

マチュ・ピチュは標高2400メートルの山頂にあることから,「空中都市」と呼ばれることが多い。例文帳に追加

Machu Picchu is often called the "city in the sky" because it sits on the top of a 2,400-meter mountain.  - 浜島書店 Catch a Wave

翌年,柴崎,宇治,そして他の5人の男たちは劔岳の山頂に向けて出発する。例文帳に追加

The following year, Shibazaki, Uji and five other men set out for the summit of Tsurugidake.  - 浜島書店 Catch a Wave

地図上の赤い線は観測地点と山頂などの測量目標を結んでいる。例文帳に追加

Red lines on the map connect the observation points and their survey targets, such as the peaks of mountains. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

山頂付近では空気が薄く,有害な火山ガスや悪天候が捜索活動を妨げている。例文帳に追加

The air is thin near the mountain's summit and toxic volcanic gases and bad weather have hampered search efforts. - 浜島書店 Catch a Wave


例文

光ガイド層104は、その全面にわたって回折格子102の山頂よりも低いレベルにある。例文帳に追加

The optical guide layer 104 is maintained at a level lower than the crest of the diffraction grating 102. - 特許庁

作成した輝度ヒストグラムの最大の度数となる輝度値を山頂値として検出する(S15)。例文帳に追加

A luminance value being the maximum value of the prepared luminance histogram is detected as a summit value (S15). - 特許庁

凸階層処理部90は凸階層を高木領域と山頂上領域等に分類する。例文帳に追加

A projected layer processing part 90 classifies the projected layer into a high tree area and a crest area, etc. - 特許庁

火山状の造形物1の山頂火口2から山裾3にかけて流路装置4を設ける。例文帳に追加

The channel apparatus 4 is provided from a summit crater 2 of a volcanic molding 1 to a crest skirt 3. - 特許庁

例文

凸部は、表面に、局部山頂の間隔が2nm以上25nm以下である微小凹部を有している。例文帳に追加

The projection has on a surface, fine recesses in which intervals of local tops are 2 to 25 nm. - 特許庁

例文

最後に、一つ一つ、急速に、順番に、遠くの丘の白い山頂が闇の中に消えていきました。例文帳に追加

At last, one by one, swiftly, one after the other, the white peaks of the distant hills vanished into blackness.  - H. G. Wells『タイムマシン』

醍醐寺の創建は貞観_(日本)16年(874年)、空海の孫弟子にあたる理源大師聖宝が准胝観音(じゅんていかんのん)並びに如意輪観音を笠取山頂上に迎えて開山、聖宝は同山頂付近を「醍醐山」と名付けた。例文帳に追加

Daigo-ji Temple was built in 874, when Rigen-daishi Shobo, a 2nd generation disciple of Kukai, placed Juntei Kannon and Nyoirin Kannon on top of Mt. Kasatori and named the area around the peak "Mt. Daigo".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、天正年間の地図には畝傍山頂に記されており、文安から天正までの間に山麓から山頂に遷されたことになる。例文帳に追加

However, the map made in the Tensho era shows that its location was on the top of Mt. Unabi, so it must have been relocated from the foot of the mountain to the top between the Bunan era and the Tensho era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては比叡山頂遊園地と比叡山人工スキー場があったが2002年までにすべて閉鎖され、スキー場の跡地はコスモス園、山頂遊園地の跡地は美術館「ガーデンミュージアム比叡」になっている。例文帳に追加

There used to be a Mt. Hiei Amusement Park and a Mt. Hiei Artificial Ski Slope, but both were closed before 2002; the site of the ski slope is now a cosmos flower garden, and there is an art museum - Hiei Garden Museum - on the former location of the amusement park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

800メートルあたりからはブナ林帯に入り、伯母子岳山頂周辺では、ブナ、ミズナラ、クマシデ、ヤシャブシ、オオカメノキなどの落葉広葉樹があり、山頂部の樹木には風雪の影響による矮化が見られる。例文帳に追加

The area above about 800 meters belongs to the Japanese beech tree zone, and near the top of Mt. Obako-dake, there grow deciduous broadleaf trees including Japanese beech tree, mizunara (quercus mongoloca var. grosseseratta), Japanese hornbeam, yashabushi (alnus firma) and okamenoki (viburnum furcatum), and the trees on the top are stunted by wind and snow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『本朝世紀』によると1149年(久安5年)に末代(まつだい、富士上人)が山頂に一切経を埋納したと伝えられており、現在も富士山頂出土と伝えられる埋納経が浅間大社に伝わっている。例文帳に追加

According to "Honcho seiki" (Chronicle of Imperial Reigns), Matsudai (Fuji Shonin) buried Issai-kyo (Complete Collection of Scriptures) on the top of Mt. Fuji in 1149, and the buried scriptures, believed to have been unearthed atop Mt. Fuji, are enshrined at Sengen-taisha Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スキーコースは、山頂コース(平均斜度15°全長450m)と中間コース(13°全長250m)で構成されており、山頂コースと中間コースは、連続して滑走することが可能である。例文帳に追加

The ski slopes consist of the summit course (its average slope angle is 15 degrees, and is 450 meters in length), and the middle course (13 degrees, 250 meters), and it is possible to ski from the summit course through the middle course without a break.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、リードスクリューの山頂部にラックのねじ山頂部が乗り上げた異常時における故障を回避することができるレンズ駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lens driving apparatus capable of avoiding a trouble when such abnormality occurs that the screw thread apex of a rack rides on the apex of a lead screw. - 特許庁

これにより、リードスクリュー96の回転トルクを大きくすることなく、リードスクリュー96の山頂部が、ラック94A、94Bのねじ山頂部を乗り越えるのを防止することができる。例文帳に追加

Thus, the crest part of the lead screw 96 is prevented from getting over the thread crest part of the rack 94A or 94B without making the rotational torque of the lead screw 96 larger. - 特許庁

本発明は、ラックをリードスクリューに押圧するクランプばね部の付勢力を大きくすることなく、リードスクリューの山頂部が、ラックのねじ山頂部を乗り越えるのを防止することができるレンズ駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lens driving device capable of preventing the crest part of a lead screw from getting over the thread crest part of a rack without making the energizing force of a clamp spring part for pressing the rack against the lead screw strong. - 特許庁

同主切刃部11によってねじ加工面にねじを切った後、ねじの切り始め部分における不完全ねじ部のねじ山頂部を、同先行さらい刃部12にて切り込んで該ねじ山頂部を平坦に加工する。例文帳に追加

After the threading surface is threaded by the main cutting blade part 11, the thread apex of the incomplete screw part in the threading start part is cut to flatten the thread apex part by the preceding flat drag part 12. - 特許庁

第1脚部材7の山部17の山頂を第2脚部材9の山部29の山頂に当接することで支持脚全長寸法を最長にする。例文帳に追加

The whole length of the leg member is made longest by bringing the peaks of the mountain portions 17 of the first leg member 7 into contact with the peaks of the mountain portions 29 of the second leg member 9. - 特許庁

周波数調整ネジ4には圧力側フランク角と遊び側フランク角とを等しく形成したねじ山を全周に刻設し、ねじ山の山頂にはその山頂に沿って溝を設ける。例文帳に追加

A screw head equally forming a pressure side flank angle, and idle side flank angle is engraved around all the periphery of the frequency control screw 4 and on the top of the screw head, a groove is provided along with that screw head top. - 特許庁

また、鋭利な山頂部511が除去されているため、運送時や組み付け時に、ねじ山の鋭利な山頂部がつぶれることによって生じる焼き付きを防止することができる。例文帳に追加

Since the sharp peak portion 511 is removed, seizing generated by crushing the sharp peak portion of the thread during transporting or installation can be prevented. - 特許庁

山部14における山頂面141と,谷側面152のうち山頂面141と連続する部分とに,谷部色と異なる山部色を発現する山部色層20を設けてある。例文帳に追加

Also, the designed surface is composed of a mountain part color layer 20 that develops a mountain part color different from the valley part color, which is arranged at the mountain top surface 141 in the mountain part 14 and the part among the valley side surfaces 152, which is continuous with the mountain top surface 141. - 特許庁

よって、ウォーム歯の谷底と山頂との周速の差による影響を、粗面部3aによる滑り止め効果と平滑面部3bによる滑動効果とによって、緩和することができ、その結果、ウォーム歯の山頂に生ずる剥離やむしれを抑制することができる。例文帳に追加

As a result, peeling and stripping caused in the peak of the worm tooth can be suppressed. - 特許庁

山頂から下界を見下ろしていると, 会社でのいろいろな問題がひどくつまらないことのように思えた.例文帳に追加

The problems at the office seemed so petty when I looked down on the world from the summit of the mountain.  - 研究社 新和英中辞典

ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。例文帳に追加

I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. - Tatoeba例文

比叡山ドライブウェイは、滋賀県大津市の田の谷峠から延暦寺東塔(根本中堂)・比叡山頂を結ぶ約8.1kmの有料道路。例文帳に追加

Mt. Hiei Driveway is a toll road approximately 8.1 km long, which connects Tanotani Pass in Otsu City, Shiga Prefecture to Enryaku-ji Temple (Konpon-chudo Hall) and the top of Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田の谷峠料金所-(夢見が丘)-(ロテル・ド・比叡)-ホテル前検札所-(比叡山頂への交叉点)-延暦寺東塔例文帳に追加

Tanotani Pass tollgate - (Yumemigaoka) - (L'Hotel de Hiei) - checkpoint in front of the hotel - (The crossing point to the top to the Mt. Hiei) - Enryaku-ji Temple east building  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比叡平/比叡山頂より京都駅、浜大津駅に乗り入れる系統(比叡山ドライブバス・比叡山内シャトルバス)。例文帳に追加

From Hieidaira/Hiei-sancho (top of Mt. Hiei) to Kyoto Station, lines toward to Hamaotsu Station (Mt. Hiei Drive Bus, Mt. Hiei Shuttle Bus).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清瀧権現は日本に飛来し複数の寺を巡った後、900年ころに聖宝により現在の安置所である醍醐寺山頂に降臨し留まった。例文帳に追加

After Seiryu Gongen came flying to Japan and visited various temples, it descended to the peak of Daigo-ji Temple, in the present place, in around 900 by the invocations of Shobo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山門から少し登ったところに本堂と多宝塔、そこからさらに登った山頂に石造宝篋印塔が建つ。例文帳に追加

A short walk up from Sanmon gate (temple gate) are the hondo (main hall) and tahoto pagoda, and a further walk up to the summit reveals a stone pagoda, Hokyointo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当社の背後の松尾山(京都府)(223m)に古社地があり、山頂に近い大杉谷に磐座とされる巨石がある。例文帳に追加

The old site of Matsunoo-taisha Shrine is on Mt. Matsuo (Kyoto Prefecture) (223 m), located to its rear, and there is a large rock that is thought to be an iwakura (a rock where a kami is invited to descend) in Osugidani Valley near to the summit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

愛宕神社(愛宕山山頂に位置する)との関係が深く、また空也、法然、九条兼実などのゆかりの寺として知られる。例文帳に追加

The temple is closely connected to Atago-jinja Shrine (located on the peak of Mt. Atago) and known for its relationship to figures such as Kuya, Honen and Kanezane KUJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、吉野山の20数キロ南方、吉野郡天川村の山上ヶ岳(1,719メートル)の山頂近くには大峯山寺(おおみねさんじ)がある。例文帳に追加

In addition, there is Ominesan-ji Temple twenty kilometers from Mt. Yoshino and close to the top of Mt. Sanjogatake (1,719 meters) in Amakawa Mura, Yoshino County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元々は二上山の2つの山頂・雄山と雌山にそれぞれ男神・女神が祀られていたものとみられる。例文帳に追加

It seems that a god and a goddess had originally been enshrined at each top of Mt. Oyama and Mt. Meyama in the Nijo-zan mountain range.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山頂の二上神社の遥拝所もしくは里宮的な存在であったとみられる。例文帳に追加

It seems that the Katsurakisitoriniimasu Amenohaikazuchi no Mikoto-jinja shrine was a worship space or something like a sato-miya shrine (shrine built in a village area as a worship space for another shrine in a mountain) belonging to the Futakami-jinja shrine on the top of the mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪の住吉大社で祈年祭(2月)と新嘗祭(11月)に用いる土器を作るための土を畝傍山頂で取る神事である。例文帳に追加

It is a ritual for collecting soil from the summit of Mt. Unebi to make earthenware used for the Kinensai (a prayer service held in February for a good crop) and the November Niiname-sai festival, both held at Sumiyoshi-taisha Shrine in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月27日13時より同志社前のチャペルで葬儀が営まれ、東山若王子山頂に葬られた。例文帳に追加

His funeral, which began at 1 PM on January 27, was held at the chapel in front of Doshisha, and he was buried on the summit of Mt. Nyakuoji in Higashiyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信敏が自邸から船岡山の山腹に移したが、1910年(明治43年)に現在地の山頂に遷座した。例文帳に追加

This was moved by Nobutoshi ODA from his residence to the mountainside of Mt. Funaoka, but was relocated to the present place in 1910.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小谷城跡:滋賀県長浜市(旧浅井町)と湖北町にまたがる小谷山山頂に旧跡あり。例文帳に追加

The site of the Odani-jo Castle ruins: Located on top of Mt. Odani, which extends between Nagahama City (former Asai-cho) and Kohoku-cho, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在知られている小川清助最初の作品は、下田市相玉、相玉庚申堂の背後に迫る藤原山の山頂に立つ石塔である。例文帳に追加

The first work, currently-known, of Seisuke OGAWA was the stone pagoda that stands on top of Mt. Fujiwara close behind Aitama Koshindo Temple in Aitama, Shimoda City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八瀬比叡山口駅からは京福電気鉄道の京福電気鉄道鋼索線・索道で比叡山の山頂まで行ける。例文帳に追加

The top of Mt. Hiei can be reached via the Eizan Cable of the Keifuku Electric Railroad from Yase-Hieizanguchi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駅名の通り比叡山への西の入口で、ケーブルカー・索道を乗り継いで比叡山山頂に行ける。例文帳に追加

As is evident from the station name, the peak of Mt. Hiei is reached from this station by using a cable car and other cable means.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また比叡山山頂の諸堂や山麓の日吉大社などを参拝して歩く延暦寺千日回峰行も行われ信仰の山である。例文帳に追加

Also, it is the mountain where Enryaku-ji Temple's Thousand-Day Circumambulation Practice is done, including a pilgrimage to the shrines at the peak of Mt. Hiei, and to Hiyoshi Taisha Shrine at its foot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有料道路やケーブルカー、ロープウェイで山頂まで行けるため、休日には観光客が多く訪れる。例文帳に追加

Many tourists come on holidays, since they can reach the top via toll road, cable car, and ropeway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都盆地から比叡山を見た場合、大比叡の頂を確認することが難しく、四明岳を比叡山の山頂だと見なすことがある。例文帳に追加

When one views Mt. Hiei from the Kyoto basin, it is difficult to see the Daihiei peak, so some think that Shimeigatake is the peak of Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山頂から見える、複雑に入り組んだリアス式海岸と、日本海に浮かぶ緑の島々が広がる景色豊かな山である。例文帳に追加

Its summit commands an extensive view of the complicated coastline of a ria coast and green islands in Japan Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

若狭湾国定公園に含まれ、山頂からの展望も良いことから、住民だけではなく、多くの参拝者や登山客が訪れる。例文帳に追加

Being included in the Wakasa Bay Quasi-National Park and presenting fine views from its peaks, it is visited by many worshippers and mountaineers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS