1016万例文収録!

「後席」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

後席の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2092



例文

ディスプレイ及び後席ディスプレイにデジタル映像コンテンツが表示されているときに、前ディスプレイにデジタル映像コンテンツを表示させることが好ましくない状況(車両走行状態)になった場合には、地図画像を前ディスプレイにオンスクリーン表示させる。例文帳に追加

When a state (vehicle travel state) where it is not preferable that the digital video content is displayed on a front-seat display is put in during display of the digital video content on the front-seat display and a rear-seat display, on-screen display of a map image is performed on the front-seat display. - 特許庁

車室内の前側および後席側に空調空気を吹き出すようにした車両用空調装置において、暖房用熱交換器の空気通過部のうち、前への送風空気が通過する部分を増加可能にして、前の吹出風量を十分確保できるようにする。例文帳に追加

To allow increase in a portion where blow air to a front seat out of air passing parts for a heating heat exchanger passes, so as to secure a diffused air volume for the front seat sufficiently, in a vehicular air conditioner constituted to diffuse the condtioned air toward the front seat and a rear seat in a cabin. - 特許庁

ステアリングホイール29から方に展開する運転エアバッグ40と、インストルメントパネル20の助手17に対応する位置から方に展開する助手エアバッグ50と、運転エアバッグ40と助手エアバッグ50との間に展開する補助エアバッグ60を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The airbag arrangement structure for the vehicle includes: the driver's seat airbag 40 deployed from a steering wheel 29 to a rear side; the front passenger seat airbag 50 deployed from a position corresponding to the front passenger seat 17 of the instrument panel 20 to a rear side; and the auxiliary airbag 60 deployed to a space between the driver's seat airbag 40 and the front passenger seat airbag. - 特許庁

これにより、後席空調システム6の運転を停止させて空調装置の省動力化を図りたい場合には、前の乗員が、前空調システム5が運転停止となるように前操作スイッチ5aを操作することにより後席空調システム6の運転停止を操作でき、上記課題を達成できる。例文帳に追加

Thus, in saving the power of the air conditioner by stop running the rear air- conditioning system 6, the occupant at the front seat can always stop running the rear seat air-conditioning system 6 by operating the front seat operational switch 5a to stop running the front seat air-conditioning system 5. - 特許庁

例文

装置14の部座11側の面のうちの第1壁部22側の部分において、第2壁部23の部座11側の面と側壁部35の部座11側の面との間で段差が生じない形状に、アウターカバー20およびインナーカバー30が形成される。例文帳に追加

The outer cover 20 and the inner cover 30 are formed into such a shape that does not cause a step between the face on the rear seat 11 side of the second wall part 23 and the face on the rear seat 11 side of the side wall part 35. - 特許庁


例文

赤外線センサ6は運転シートバック12に対して車両方を撮像するように取付けられているので、死角を生じることなく後席乗員を正面から撮像でき、後席乗員の状態を高精度に検出することができる。例文帳に追加

Since the infrared sensor 6 is attached so as to image the rear of the car, with respect to the seat back 12, the rear-seat passengers can be imaged from the front, without producing a dead angle; and the states of the rear-seat passengers can be detected with high precision. - 特許庁

側の支持アーム12は、起立作用状態に切り換えると、運転座2の端側の載せ付け部32に当接したり係合部33に係止して運転座2の端側を座支持体7に対する高配置レベルにして受け止め支持する。例文帳に追加

When the rear support arm 12 is changed over into the rise working condition, it abuts to a placing part 32 at the rear end of the driver's seat 2 or is engaged with an engagement part 33, and the rear end of the driver's seat 2 is received at the high installation level relative to the seat support 7 and supported. - 特許庁

高熱負荷条件から定常状態になった時の煩わしさを解消し、後席にシートセンサを持たなくても後席の空調が犠牲になり難く、直接空調風が供給されることにより後席の乗員の快適感を向上できる車両用空調装置を提供する。例文帳に追加

To resolve trouble in shifting from a high thermal load state to a steady state, hardly impair air conditioning in a rear seat having no seat sensor, and improve comfort of a rear seat occupant by directly supplying conditioned air. - 特許庁

後席用フェイス吹出シャット状態では後席用エアミックスドア34を、後席用冷風バイパス通路32と暖房用熱交換器13下流の温風通路19との連通を遮断する最大冷房または最大暖房位置に操作する。例文帳に追加

In a rear seat face blowout shut state, a rear seat air mixing door 34 is operated to a maximum cooling or heating position for cutting the communication of a rear seat cold air bypass passage 32 with a hot air passage 19 in the downstream of a heating heat exchanger 13. - 特許庁

例文

後席シートベルト用リトラクタ17を覆うようにして配設されたストライカ台座32により、後席のシートストライカ11と後席シートベルト用リトラクタ17とは、少なくともその一部が互いに干渉する位置に設けられている。例文帳に追加

A vehicle body rear structure is configured so that the seat striker 11 for the rear seat and the retractor 17 for a rear seat belt are installed in positions that at least parts thereof interfere with each other by a striker pedestal 32 provided in such a way as covering the retractor 17. - 特許庁

例文

後席側のフロア及びシートが平坦化された荷室を形成でき、しかも、後席乗員の着座位置を比較的低くして後席側の車室高に余裕をもたせ、ボデーデザインの自由度を向上させることができる車両のシート装置を提供する。例文帳に追加

To provide a seat device for a vehicle capable of forming a baggage chamber flattened with a floor at a rear seat side and a seat, give room to vehicle compartment height at a rear seat side by relatively lowering a seating position of a rear seat occupant and enhancing the freedom of body design. - 特許庁

この点に着目して、後席側バイレベルモード時に、たとえ、乗員の手動設定により最高風量が設定されても、後席クーラユニットと後席ヒータユニットの送風機風量を、最高風量より小さい風量に強制的に引き下げる。例文帳に追加

By taking this fact into account, an air volume of blowers of the rear seat cooler unit and the rear seat heater unit is forcedly reduced to an air volume smaller than the maximum air volume even if the maximum air volume is set by occupant's manual setting at the time of rear seat side bilevel mode. - 特許庁

バッターアップ! プレーボール! 《打につけ! 始め! の意でイニングの始めや試合中断にアンパイアがいう言葉》.例文帳に追加

Batter up!  - 研究社 新英和中辞典

私は万一の事故に備えて息子はいつもろのにのせることにしている.例文帳に追加

I always put my son in the back seat in case of accident.  - 研究社 新和英中辞典

そんなことはでゆっくりやれるんだから, 今はに着いて食事にしなさい.例文帳に追加

You'll have plenty of [ample] time to do that later; sit down at the table now and have a meal.  - 研究社 新和英中辞典

ニュースによれば、午5時現在で連立与党が72議を確保している。例文帳に追加

According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. - Tatoeba例文

2時30分に2階の会議室でミーティングをするので出してください。例文帳に追加

Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 p.m. - Tatoeba例文

むち打ち症を避けるために自動車の座ろの上部に付けられたクッション例文帳に追加

a cushion attached to the top of the back of an automobile's seat to prevent whiplash  - 日本語WordNet

ろの観客が前の観客の頭越しに見られるように傾斜をつけて層にした座例文帳に追加

seating that is arranged in sloping tiers so that spectators in the back can see over the heads of those in front  - 日本語WordNet

ニュースによれば、午5時現在で連立与党が72議を確保している。例文帳に追加

According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.  - Tanaka Corpus

宗胡の後席として加賀国(現在の石川県)大乗寺の住職となる。例文帳に追加

As the successor of Soko, he assumed the position of the chief priest of Daijo-ji Temple in Kaga Province (present Ishikawa Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信濃国塩田の講に列し、数年正円寺に戻り叔父の寂円に仕えた。例文帳に追加

Mukan Fumon attended lectures in Shioda in Shinano Province and, several years later, returned to Shoen-ji Temple to work for his uncle Jakuen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その、関東や北越の講を遊歴し、京都東福寺の円爾(弁円)に参禅した。例文帳に追加

Afterwards, Mukan Fumon attended various lectures in the Kanto and Hokuetsu regions in addition to practicing Zen medications with Enni (Benen) at Tofuku-ji Temple in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、日本各地の高台にある花見の名所などで、酒の座興として広まったとされる。例文帳に追加

The rumor is that this spread as entertainment at drinking parties at cherry blossom-viewing spots in high places all over Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、かつては地謡座の方に地裏(じうら)と呼ばれる客があったが、今では行われない。例文帳に追加

There used be guest seating called Jiura at the back of the Jiutaiza, but no performance is held today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その舞台芸になり寄で俄の開幕(前座)として演じられた。例文帳に追加

Gradually, these entertainments evolved into theatrical arts which were performed as a type of niwaka (an impromptu comic play) as zenza (a opening act) at vaudeville theaters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前方の座から声がかかると、方の客はのけものになったような気になってしまう。例文帳に追加

Besides, the shouts from the anterior seats make the audience sitting in the posterior seats feel left out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時房死去の連署は1247年に甥北条重時が就任するまで空となった。例文帳に追加

After Tokifusa's death, the post of rensho was vacant until it was filled by his nephew Shigetoki HOJO in 1247.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

叔父北条時房死に空となっていた連署に就任し、時頼を補佐した。例文帳に追加

He was appointed to rensho that was vacant after his uncle Tokifusa HOJO's death and supported Tokiyori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下の一首は年になって酒宴ので過去の出来事を思い出して詠んだ歌。例文帳に追加

The below was the poem sung recalling her in a feast several years after her death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

てこ式や圧縮空気などを利用して部左ドアを運転で操作することができる。例文帳に追加

A taxi driver can manipulate the left back door using a leverage or hydraulic system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、摂政・関白の宮中での次は、太政大臣よりも上位と考えられるようになった。例文帳に追加

After this, the rank of regent and chancellor in the Imperial Court was regarded as higher than that of prime minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和琴などを伴奏として、貴族の正式な宴ののくつろいだなどで歌われた。例文帳に追加

It is sung accompanied by wagon (Japanese harp) at a relaxing time after the formal feast of court nobles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若年寄の序列では、任でも城主は先任である無城の上であった。例文帳に追加

In the hierarchy of wakadoshiyori (assistants to roju in the Edo bakufu), a joshu daimyo, even if nominated later, was placed higher than a mujo nominated earlier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワールド・エコノミック・フォーラムの会議に招待されて、1月以、半年ぶりに出しました。例文帳に追加

I was invited to the conference of the World Economic Forum, and attended for the first time since January.  - 金融庁

また、閣議、自民党・国家戦略本部から強い出要請を受けました。例文帳に追加

Meanwhile, I was strongly requested to attend a meeting of the National Vision Project Headquarters after the cabinet meeting.  - 金融庁

ゴール直,森本選手は観客に向かって走り,ファンの歓声を浴びた。例文帳に追加

Right after the goal, he ran toward the stands to receive the cheers of the fans.  - 浜島書店 Catch a Wave

これは,1つの政党によって獲得された議数としては戦最も多かった。例文帳に追加

This was the greatest number of seats won by a political party since the end of World War II.  - 浜島書店 Catch a Wave

野党が議の過半数を獲得した結果,政権交代が起こるのは戦初めてだ。例文帳に追加

It is the first time in the postwar era for a change in government to take place as a result of the opposition party winning a majority of seats.  - 浜島書店 Catch a Wave

その,メドベージェフ大統領はモスクワのクレムリンでの式典に出した。例文帳に追加

Later, President Medvedev attended a ceremony at the Kremlin in Moscow.  - 浜島書店 Catch a Wave

即位式の,皇太子ご夫妻は近くにある王宮でのレセプションに出された。例文帳に追加

After the coronation, the Crown Prince and Princess attended a reception at the Royal Palace nearby. - 浜島書店 Catch a Wave

皇太子さまはその,オランダの新国王夫妻主催の夕食会に出された。例文帳に追加

The Crown Prince later attended a dinner hosted by the new Dutch king and his wife. - 浜島書店 Catch a Wave

試合,雄平選手は「打についたとき,無心でいるように努めました。」と話した。例文帳に追加

Yuhei said after the game, "I tried to keep my mind empty when I was at bat." - 浜島書店 Catch a Wave

第2回目の召集のは,委員会は出者数にかかわりなく有効に行動することができる。例文帳に追加

Following a second convocation, however, the Commission may validly act whatever the number of members present.  - 特許庁

車の後席背もたれ央部に収納の肘掛を活用した組立形チャイルドシート例文帳に追加

ASSEMBLY TYPE CHILD SEAT USING ARMREST HOUSED IN REAR SEAT BACKREST CENTER PART OF VEHICLE - 特許庁

ディファレンシャルギア17と部座9との間にヘッドカバー7が位置する。例文帳に追加

The head cover 7 is located between the differential gear device 17 and a rear seat 9. - 特許庁

車椅子移動車の運転部の設備構造並びにそれに用いられるスライドシート装置例文帳に追加

STRUCTURE OF FACILITY BEHIND DRIVING SEAT IN WHEELCHAIR MOVING VEHICLE AND SLIDE SEAT DEVICE USED THEREFOR - 特許庁

後席ディスプレイ装置では、合成画面表示フラグ情報の値を1に設定する(S6)。例文帳に追加

In step S6, the back-seat display apparatus sets the composite image display flag to '1'. - 特許庁

食品用包装容器の食の容器と食べ残しの分別処理方法例文帳に追加

SORTING PROCESSING METHOD OF CONTAINER AND LEFTOVER OF PACKAGING CONTAINER AFTER MEAL FOR INSTANT FOOD - 特許庁

例文

本三輪車は、一対の輪及び座が取り付けられる中空主要フレーム部材を特徴とする。例文帳に追加

The tricycle is characterized by a hollow main frame member mounted with a pair of rear wheels and a seat. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS