1016万例文収録!

「椒」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 184



例文

うなぎを一般的な白身魚のようにフライにし、胡のソースなどをかけて食べる。例文帳に追加

Eel is fried like common white fish, and it is eaten with peppercorn sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食べる前にタレをかけ、薬味としては山の粉を振りかけるのが一般的である。例文帳に追加

It is common to pour sauce on the eel and sprinkle Japanese pepper powder spice on the eel before eating.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代もの:源氏物語・雨月物語・山大夫・恋や恋なすな恋など例文帳に追加

Heian Period stories include The Tale of Genji (Genji Monogatari), Tales of Moon and Rain (Ugetsu Monogatari), Sanshō the Bailiff (Sanshodayu) and Love, Thy Name Be Sorrow (Koiyakoi Nasuna Koi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つへぎへぎ、かき餅・生姜、お盆豆・盆米・盆ゴボウ、摘タデ・摘豆・摘山例文帳に追加

Hitotsu hegi hegi, hegihoshi hajikami, bonmame bongome bongobo, tsumitade tsumimame tsumizansho (together with cracker and ginger, beans, rice, burdock roots for Bon festival; and picked knotweeds, beans and pepper grains are put on a tray).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

-1月、『中央公論』に「山大夫」を、『心の花』に「歴史其儘と歴史離れ」を発表。例文帳に追加

In January, he published 'Sanshodayu' in "the Chuo koron," and 'Rekishi Sonomama to Rekishi Banare' (History As It Is and History Abandoned) in "Kokoro no Hana" (Flower in heart).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

たてつづけに『山太夫』(監督・溝口健二)ヴェネチア国際映画祭銀獅子賞受賞。例文帳に追加

Soon after, the film "Sansho-dayu" (directed by Kenji MIZOGUCHI) won the Silver Lion Award at the Venice International Film Festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安寿姫塚(あんじゅひめづか)は、森鴎外の「山大夫」で有名な安寿姫の墓。例文帳に追加

Anjuhime is well known from Ogai MORI's novel 'Sanshodayu,' and she rests in the Tomb of Anjuhime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

麺がゆで上がった後に胡や唐辛子等の香辛料を入れて食べることができる。例文帳に追加

To add spice such as pepper and chili to noodles for eating after boiling the noodles. - 特許庁

生姜を生生姜として3〜30%配合し、さらに唐辛子および胡を配合されているソース。例文帳に追加

This sauce contains 3 to 30% of uncooked ginger, as well as red peppers and peppers. - 特許庁

例文

胡麻、胡、麻の実などの粒状食品の加熱せずに殺菌する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for sterilizing a granular food of e.g. sesame, pepper or berry of cannabis without heating. - 特許庁

例文

好ましくは、胡100 重量部と5 〜30重量部のフェンネルの実とをすりつぶして混合する。例文帳に追加

In a preferred embodiment 100 pts.wt. of pepper and 5-30 pts.wt. of fennel fruits are ground and mixed. - 特許庁

薬用植物であるサンショウ(山)の薬効を効果的に利用できるようにする。例文帳に追加

To effectively use the pharmacodynamic effect of Japanese pepper (Zarthoxylum piperitum) being a medicinal plant. - 特許庁

列車の煙が、綿、コーヒー、ナツメグ、クローブ、胡などの農園の上になびいていた。例文帳に追加

threw out its smoke upon cotton, coffee, nutmeg, clove and pepper plantations,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

本来の特有の香辛味を損ねることなく肉料理等のスパイスとして用いることができ、体内脂肪を分解する効果のあるハーブ入り胡を提供する。例文帳に追加

To provide herbs-containing pepper that can be used as a spice for meat dishes without adverse effect on the intrinsic flavor and taste of the pepper and has the effect to decompose the body fat. - 特許庁

未成熟の青唐辛子と岩山の成熟した濃緑色の葉を原料とした香辛料によって、青唐辛子と岩山濃緑葉の双方の香りと辛味を生かした斬新な香辛料を実現する。例文帳に追加

To provide revolutionary spice by using flavor and spiciness both of green cayenne pepper and Iwasansho (zanthoxylum beecheyanum) thick green leaves through spice having immature green cayenne pepper and mature thick green leaves of Iwasansho as the raw material. - 特許庁

酔い胡はアルコールの効果や不安やうつ病の治療に用いられる特定の薬物の効果を増強させる可能性がある。例文帳に追加

intoxicating pepper may increase the effect of alcohol and of certain drugs used to treat anxiety and depression.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

米国食品医薬品局は、酔い胡が重度の肝障害を引き起こす可能性があることを使用者に勧告している。例文帳に追加

the u.s. food and drug administration advises users that intoxicating pepper may cause severe liver damage.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

塩は単なる粗塩の他、抹茶(抹茶塩)、カレー粉(カレー塩)、ユズ皮(柚子塩)、山等が混ぜられる事もある。例文帳に追加

Plain arajio (salt) and the mixture of the plain arajio and other ingredients such as Matcha (green powdered tea) (Matcha salt), curry powder (curry salt), Japanese lemon peel (Japanese lemon salt) and sansho (Chinese pepper) will be served with tempura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では花(ホアジャオ)と呼ばれる同属別種カホクザンショウ(Zanthoxylumbungeanum、英名Szechuanpepper)の果実の果皮のみ用いる。例文帳に追加

There is a distinct, congenic species, Kahokuzansho (Zanthoxylum bungeanum, or Szechuan pepper in English), called Hoajao in China, and only the pericarp of the fruit is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本薬局方では本種および同属植物の成熟した果皮で種子をできるだけ除いたものを生薬・山(サンショウ)としている。例文帳に追加

In the Japanese pharmacopoeia, the ripened pericarp of the elementary and congenic species, from which the seeds are removed as much as possible, is regarded as an herbal medicine called sansho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では猛毒の鳥頭などは使わず、山・細辛・防風・肉桂・乾薑・白朮・桔梗などを用いるのが一般的である。例文帳に追加

In the current day, highly poisonous substances like Chinese aconite aren't used but instead Japanese pepper, Asiasarum root, Ledebouriella seseloides, cinnamon, dried ginger, Atractylodes rhizome and Platycodon root, etc., are generally used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食べる際に付ける香辛料として、好みで一味唐辛子、七味唐辛子、粉山、ワサビ、コショウなどが用いられる。例文帳に追加

Depending on one's preference, cayenne pepper powder, shichimi togarashi (a mixture of red cayenne pepper and other aromatic spices), sansho (Japanese pepper) powder, wasabi (Japanese horseradish), and pepper are used as a spice to eat yakitori with.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柚子胡(ゆずこしょう、ゆずごしょう)とは、トウガラシとユズの果皮のペーストに塩をブレンドして熟成させた調味料の一種である。例文帳に追加

"Yuzu kosho" (also called Yuzu gosho) is a type of condiment that is made by seasoning a paste of chili and yuzu peel with salt and then matured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農家では、山・ミツバとならび、果樹園・庭・屋敷林の木陰に、薬味として、育てておく代表的な植物である。例文帳に追加

Farmers frequently grow Myoga as a spice in shady places together with Sansho (Japanese pepper) and Mitsuba (Japanese honewort) in their fruit orchards, gardens or homestead woodlands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし幕末頃から売られるようになった「切り山」が黄金餅に変わって市の縁起物となり現在にいたっている。例文帳に追加

However, 'Kirizansho' (rice cake made from a mixture of sugar, powdered Japanese pepper, and rice flour), which began to be sold around the last days of the Tokugawa shogunate, replaced Kogane-mochi and became the lucky charm of the fair up to now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は筒切りにしたウナギに縦に串を打ち、焼いたものに山味噌などを塗って屋台などで供されていた。例文帳に追加

At first, eel that has been cut into rods were skewered, and sansho (Japanese pepper) miso (soy bean paste) was spread on the broiled eel and sold at stalls.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1723年に山岡元隣著「増補食物和歌本草」の中に焼いたウナギは山味噌や醤油で食べる事を勧める内容が書かれている。例文帳に追加

It is written in 'Zoho Shokumotsu Waka Honzo' (an augmented edition of waka poems on food and medicinal herbs) authored by Genrin YAMAOKA in 1723 that broiled eel should be eaten with sansho (Japanese pepper) miso or soy sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「山は小粒でもぴりりと辛い」の喩えの通り、舌先が痺れるほど大量に粉を振りかけるのは無作法とされる。例文帳に追加

A proverb says, 'even small Japanese pepper is piquant,' and it is considered rude to put consummate amounts of powder, which can numb the taste buds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユズの上部を切り取った後、中身をくり抜き、この中に味噌、山、クルミなどを詰めて、切り取った上部で蓋をする。例文帳に追加

After the upper part of citron is cut away, the citron is hollowed and is stuffed with miso, Japanese pepper, walnut, and the like; then the upper part which was first cut away is placed on top as a lid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

店によってはモロヘイヤ、山、タケノコ、フキ、アシタバ、シソ、ユズ、ワカメ、ウメなどの季節の植物を練り込んで出すところもある。例文帳に追加

Some noodle shops serve soba with various seasonal vegetables such as molokheiya (Corchorus olitorius), Japanese pepper, bamboo shoots, Japanese butterbur, ashitaba (Angelica keiskei), Japanese basil, yuzu (Citrus junos), wakame seaweed and Japanese plums added to the soba dough.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『山大夫』の際、子役に向かって「この子はどうしようもないバカだね!」と言い、すぐ近くにいた母親を落胆させている。例文帳に追加

When directing "Sansho dayu," he said to a child actor, 'This kid is hopelessly stupid!' upsetting his mother nearby.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の日朝貿易における日本側の輸出品は胡・丹木・朱紅・銅・金等であり、朝鮮側の輸出品は綿布であった。例文帳に追加

In the trade between Japan and Korea of those days, Japan exported pepper, tanboku (sacred tree), shubeni (scarlet pigment), copper, and gold, while Korea exported cotton cloth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忍者は、上記のような方法等で視力を鍛えるだけでなく、山を摂取する事で視力を高めていたとされる。例文帳に追加

The Ninja were considered to have improved their eyesight not only through the methods described above, but also through the ingestion of Sansho (Japanese pepper).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記殺菌対象物は表面に微生物が生息するコリアンダー、ターメリック、黒胡のいずれか1種である。例文帳に追加

The object of sterilization is one kind selected from coriander, turmeric, and black pepper having living microorganism on the surface. - 特許庁

優れた効能を有する胡を無理のない形で日常的に摂取することを可能とする調理方法及び調理品を提供する。例文帳に追加

To provide a cooking method and a cooked product each enabling daily ingestion of pepper having excellent effect in a form without difficulty. - 特許庁

具体的には、上記胡抽出物組成物を水に溶解又は分散し、プラスチックフィルム、繊維、紙にスプレー又はコートする。例文帳に追加

Specifically, the composition is dissolved or dispersed in water and sprayed or coated on a plastic film, fiber or paper. - 特許庁

あるいは、上記胡抽出物組成物を有機溶剤に溶解又は分散し、印刷インキに添加して繊維、紙に印刷する。例文帳に追加

Alternatively, the composition is dissolved or dispersed into an organic solvent and printed on a fiber or paper by adding it to an ink. - 特許庁

抽出物組成物を穀物などの食品の包装材料に加工して、コクゾウ虫に対する忌避性を付与する。例文帳に追加

The repelling effect against rice weevil is developed by processing a pepper extract composition in a wrapping material for food such as grain. - 特許庁

また、柑橘類としてみかんを選定するとともに、辛辣性香料として唐辛子および/または山を選定する。例文帳に追加

Mandarin orange is preferably selected as the citrus, and cayenne pepper and/or Japanese pepper are preferably selected as the sharp spice. - 特許庁

また、胡振りを操作するように、操作部2の正転と逆転とを繰り返しても、アラーム音が停止するように設定しておくこともできる。例文帳に追加

It is also possible to terminate the alarm by repeating the normal and reverse rotations of the operation part 2, as though a pepper shaker is handled. - 特許庁

しかし、「山大夫」には工場法批判が潜められているという指摘から、鴎外の自作解説は検閲への目眩ましであろうとの見解も生まれた。例文帳に追加

It was pointed out, however, that a criticism against the Factory Act was submerged in 'Sansho Dayu,' so that some considered Ogai's self-commentaries to be deceptive means against censorship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熟した実の皮の乾燥粉末(粉山)は、香味料としてウナギの蒲焼の臭味消し、味噌汁の香付け、七味唐辛子の材料として用いられる。例文帳に追加

The dried powder (called kona (powder) sansho) of the ripened fruit pericarp is used as flavoring that cleans away the odor of grilled eel, as a flavoring ingredient in miso soup, and as an ingredient in shichimi togarashi (a ground mixture of red pepper and aromatic spices).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小皿にポン酢や柚子胡等を入れて味を付けて食べるもの(唐辛子のみ、または追加調味料として辛味をつけることはある)である。例文帳に追加

Cooked ingredients are seasoned with ponzu soy sauce (soy source containing citrus juice) or yuzu kosho (a spicy, hot Japanese condiment made from yuzu rinds, chili and salt), etc. that are prepared in small plates (sometimes spiced with hot peppers or other spices) before eaten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢方薬で消化を助けるサンショウの実を乾燥させた後に石臼等で挽いた山の粉を振りかけ香味を楽しみながら重箱の左隅から食べるのが一般的な作法である。例文帳に追加

Generally, Unaju is consumed from the left corner by applying Sansho (Japanese pepper powder), which is considered to enhance digestion in Chinese medicine, which is dried and milled by a stone mill, in order to enhance the flavor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イヤ最前より家名の自慢ばかり申しても、御存知無い方には正真の胡の丸呑み、白河夜船、されば一粒食べ掛けて、その気味合いを御目に掛けましょう。例文帳に追加

No matter how much I boast about the family name, for those who have no idea, it's like swallowing up real peppercorns or being asleep on a ship at night (they don't know what is going on), so I will try one pill to show you how it works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃から海外にも熱烈な溝口ファンが生まれ始め、29年にも森鴎外「山大夫」でも同映画祭サンマルコ銀獅子賞を受賞。例文帳に追加

Around this time, his enthusiasts began to emerge even internationally, and at the same festival in 1954, he won the Silver Lion again with 'Sansho dayu' (Sansho the Bailiff), which was based on Ogai MORI's novel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを機に歴史小説に進み、「歴史其儘」の『阿部一族』、「歴史離れ」の『山大夫』『高瀬舟(小説)』などののち、史伝『渋江抽斎』に結実した。例文帳に追加

This occasion let him advance to historical novels, and he wrote "The Abe clan" of 'Rekishi Sonomama,' "Sanshodayu" and "Takasebune" (The Boat on the River Takase) (novel) from 'Rekishi Banare' and so on, and finally he produced the historical biography "Chusai SHIBUE."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興利倭船の担い手は平常は漁を行なっているような庶民であり、使送船のように胡・丹木・銅のような高価な物資を取り扱うことは出来ず、塩や魚をもって米穀に替えていた。例文帳に追加

Also the operators of Koriwasen were citizens who usually lived on fishing; therefore, since the operators could not trade in such expensive commodities as pepper, tanboku, and copper, they exchanged salt and fish with rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コーヒー,茶,ココア,砂糖,米,タピオカ,サゴ,代用コーヒー,穀粉及び穀物から成る加工品。パン,ビスケット,ケーキ,練り菓子,糖菓,氷菓。はちみつ,糖みつ。酵母,ベーキングパウダー。塩,マスタード。胡,酢,ソース。香辛料。氷例文帳に追加

Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, coffee substitutes; flour, and preparations made from cereals; bread, biscuits, cakes pastry and confectionery, ices; honey, treachel; yeast, baking-powder; salt mustard; pepper, vinegar, sauces; spices; ice - 特許庁

例文

本発明により、水、水溶性有機溶媒、又はその混合溶媒により抽出して得られる山抽出物を有効成分とする選択的ヒトβ3アドレナリン受容体アゴニスト剤が提供される。例文帳に追加

This selective human β3 adrenalin receptor agonist agent comprises as the active ingredient a zanthoxylum extract obtained by extraction it with water, a water-soluble organic solvent or its mixed solvent. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS