1016万例文収録!

「比徳」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 比徳に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

比徳の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

同時代の一族に、藤原不等等と大宝律令の選定に関与し、また数少ない古代文書の一である伊吉博『伊吉博書』を残したことでも知られる伊吉博がいる。例文帳に追加

His clan of the same age included IKI no Hakatoko, who engaged in issuing Taiho Ritsuryo (Taiho Code), together with FUJIWARA no Fuhito and so forth, and wrote "Document by IKI no Hatatoko," one of the few ancient documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

的教訓を含めた、喩を用いた物語をとくに「寓話」と呼んで区別することもある。例文帳に追加

Monogatari which contain moral lessons using similes are sometimes called 'fable'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左隻に二条城(川)、右隻に方広寺大仏殿(豊臣)を対的に描いている。例文帳に追加

On the left wing is Nijo-jo Castle (of the Tokugawa Clan), and, in contrast, on the right is the Great Buddha hall of Hoko-ji Temple (of the Toyotomi clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応神天皇、仁天皇、履中天皇の各天皇のいずれかに定される。例文帳に追加

It is inferred that san was Emperor Ojin, Emperor Nintoku, or Emperor Richu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

妹に聖太子の弟来目皇子の夫人となった膳里古郎女がいる。例文帳に追加

Her younger sister KASHIWADE no Hiroko no Iratsume became a wife of Prince Kume, younger brother of Prince Shotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、島県の金羅タクシーで初乗り運賃は260円(中型車。大型車は280円)である。例文帳に追加

Konpira taxi in Tokushima Prefecture offers services with Hatsunori fare of 260 yen (for a medium-sized car, 280 yen for a full-size car)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時点では、較的動けた山本次郎が山口少佐に水を与えていた。例文帳に追加

Tokujiro YAMAMOTO, who was relatively able to move, served water to Major Yamaguchi at that point.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水戸川家は同じ御三家である尾張川家や紀州川家のように、将軍家断絶の際の嗣子を輩出することは許されず、官位も権中納言と低く石高も両家にべ表高で20万石ほど小さかった。例文帳に追加

Unlike other Tokugawa gosanke (three privileged branches of Tokugawa family), the Owari-Tokugawa family and the Kishu-Tokugawa family, the Mito-Tokugawa family was not allowed to produce an heir at the time of extinction of the shogunate family, and official court rank was low status, Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), and kokudaka (crop yield) was two hundred thousands Goku crop yields smaller than others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もとは皇円阿闍梨の住房叡山功院の里坊で、平安時代前期に円仁が創建したものと伝えられる。例文帳に追加

It was originally a satobo (small village temple) of Kudokuin Temple on Mt. Hiei, which was a residence of Koen Ajari, and was said to have been founded by Ennin early in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

序分に王舎城の耆闍崛山において、優れた丘や菩薩たちに対して、釈迦が五の瑞相をあらわし説かれた。例文帳に追加

The preface describes that Shaka exhibits and preaches about the excellent features of five virtues to brilliant bhiksus and bodihisattvas at Mt. Ryojusen, as well as at Griddhakuta in Rajagrha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、叡山(延暦寺)などの圧迫を受け、1307年(治2年)から1321年(元亨元年)までの間に3度京都から追放する院宣を受けた。例文帳に追加

But he was oppressed by Mt. Hiei (Enryaku-ji Temple) and so on, and he received inzen (a decree from the retired Emperor) three times between 1307 and 1321 to oust him from Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛治8年(1094年)以降の堀河天皇代に叡山功院の僧皇円(こうえん。法然の師)が編纂したとされるが、異説もある。例文帳に追加

It is said that a priest Koen (a master to Honen) of the Kodoku-in Temple in Mt. Hiei compiled the book during the reign of Emperor Horikawa after 1094, though there are differing views about it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

較的家紋の使用には寛容な幕府であったということも影響しているが、川氏の家紋である葵紋の使用は厳格に禁止している。例文帳に追加

The bakufu was comparatively tolerant about using Kamon, but it strictly forbade the use of Aoi-mon, the Kamon of Tokugawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

用感があり止渇飲料としての量的欲求に適合するため夏場における販売重が高い。例文帳に追加

Since they give a sense of economy and meet a quantitative desire for a thirst-quenching beverage, more emphasis is placed on their sales during the summer season.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良県の曽寺にあった塔を豊臣秀吉が伏見城に移築したものを、慶長6年(1601年)、川家康が再度移築させたもの。例文帳に追加

It was a pagoda of Hiso-ji Temple in Nara Prefecture which was first relocated and reconstructed in Fushimi-jo Castle by Hideyoshi TOYOTOMI, followed by Ieyasu TOKUGAWA (1601).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただしこの時期の将軍であった川綱吉は朝廷尊重を掲げていたため、朝幕関係は較的安定していた。例文帳に追加

Because the shogun of this period, Tunayoshi TOKUGAWA, respected the Imperial Court, the relationship between the Imperial Court and Japan's feudal government was steady.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月22日に義仲が叡山に入ったという噂が広まり、25日に平氏は安天皇を擁して都を落ち、西国へ逃れた。例文帳に追加

The rumor that Yoshinaka reached Mt. Hiei spread on July 22nd; the Heishi clan left the capital on the 25th with Emperor Antoku under their protection and fled to the West.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テレビドラマや小説などのフィクションでは、吉宗の緊縮経済政策と川宗春の自由経済政策が対される事が多い。例文帳に追加

Yoshimune's cost-cutting policy and Muneharu TOKUGAWA's free economic policy are compared in many television dramas and novels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、当時の伊福部氏には法美郡の者と邑美郡の者と、少なくとも2流があるため、売の出自自体は不明である。例文帳に追加

It is unknown, however, where the origin or roots of Tokotarihime was, since the Ifukube clan had at least two lines, including one from the Homi County and another from Omi County  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直径26.4cmの蓋の表面には、108文字の漢字が16行にわたり放射状に刻まれており、売の生涯と葬送の経緯が記されている。例文帳に追加

On the surface of the 26.4 cm-diameter lid, 108 Japanese characters are radially inscribed in 16 lines, which details of the biography and funeral of Tokotarihime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『扶桑略記』は寛治8年(1094年)以降の堀河天皇代に叡山功院の僧皇円が編纂したとされる私撰の歴史書である。例文帳に追加

"Fuso Ryakki" is a history book privately selected that is believed to be compiled by Priest Koen in Kudoku-in temple on Mt. Hiei during the generation of Emperor Horikawa after 1094.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで川氏は、まず江戸城の大手門から隅田川まで道三堀を穿ち、そこから出た土で日谷入江の埋め立てを開始した。例文帳に追加

In response to this issue, Tokugawa dug the Dosan moat stretching from the Ote-mon Gate of Edo Castle to Sumida-gawa (river), and initiated the reclamation of Hibiya inlet using the earth from the prior previous moat construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川期の天守は二条城に移築されたため史料が較的残っているが、それ以前の天守については不明な部分が多い。例文帳に追加

Since the Tokugawa-era keep was moved to Nijo-jo Castle, there is a relatively large number of artifacts left; but there is much that is unclear about the previous keep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水戸川家の歴代当主は較的短命・無子の者が少なく、江戸時代の後半には他家に養子に出した例が多い。例文帳に追加

Relatively speaking, the successive family heads of the Mito Tokugawa family lived a long life and were blessed with children, so many sons from the family were adopted into other families during the late half of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、源頼朝は、自らの事業を「天下の草創」と称したが、後の豊臣秀吉や川家康が日本六十余州を支配したことにべ、頼朝は較にならないほどである。例文帳に追加

For example, MINAMOTO no Yoritomo called his project 'Beginning of a unified country (tenka no shoshi),' however, his governing areas cannot be compared with the sixty or so provinces that Hideyoshi TOYOTOMI and Ieyasu TOKUGAWA governed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら五王は、仁天皇・履中天皇から雄略天皇までの天皇に定されており(定には諸説ある)、天皇家の祖先をこれら五王に求める説が有力である。例文帳に追加

These five kings are judged as the Emperors from Emperor Nintoku and Emperor Richu through Emperor Yuryaku (there are several theories about the judgment), and the theory which regards these five kings to be the ancestor of the Imperial Family is influential.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

論争は、叡山へ帰った後も続き、『法華去惑』(こわく)『守護国界章』『決権実論』『法華秀句』などを著したが、決着が付く前に最澄も一も死んでしまったので、最澄の弟子たちが一の主張はことごとく論破したと宣言して論争を打ち切った。例文帳に追加

The debate continued even after he returned to Mt. Hiei-zan and he authored "Hokkekowaku," "Shugo-kokkai-sho" (An Essay on the Protection of the Nation), "Ketsu-gonjitsu-ron" and "Hokke Shuku" (The Outstanding Principles of the Lotus Sutra), but since both Saicho and Tokuitsu died before the debate ended, Saicho's disciples ended the debate by announcing that Tokuitsu's assertions were entirely outdebated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事実、正の治の間に行われた改鋳量は正小判・一分金合わせて約21万両であり、元禄金銀・宝永金銀(あわせて小判2545万両、丁銀146万貫)に較すると、これだけをもってデフレを起こすほどインパクトが強いとはいえないのである。例文帳に追加

In fact, the amount of reminted Shotoku koban and Ichibu kin gold coin during Shotoku no chi was about 210,000 ryo, comparing to Genroku and Hoei gold and silver circulated (total 25,450,000 ryo of kobans and 1,400,000 ryo of chogins), it cannot say that this reminting had much of an impact in creating deflation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、海外史料との相対較から、『宋書』や『梁書』に見える倭の五王の讃に定する説(ほかに仁や履中を定する説もある)、「広開土王碑」に見える倭国の朝鮮進出を指揮した可能性も指摘されている。例文帳に追加

Also, from relative comparisons with historical materials abroad, there is a theory which identifies him with San of the five kings of Wa, who appear in "Sungshu (Book of the Sung dynasty)" and "Book of the Liang dynasty" (in addition, there are theories which identify Nintoku or Richu with San) and a possibility has been pointed out that he might have directed the advancement of Wakoku (Japan) to Korea,which is written in "Gwanggaeto Stele."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八大童子の残り六名は、慧光(えこう)童子、慧喜(えき)童子、阿耨達(あのくた)童子、指(しとく)童子、烏倶婆伽(うぐばが)童子、清浄丘(しょうじょうびく)である。例文帳に追加

The remaining six hachidai-doji are Eko-doji, Eki-doji, Anokuta-doji, Shitoku-doji, Ugubaga-doji and Shojo-biku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

②10世紀後半、天暦(947-957年)から長(995-999年)の間を生き、叡山にて草庵生活を送っていた、一条天皇の時代頃の人物とする説例文帳に追加

(2)The view that, in the latter half of the Tenth Century, he was a person in the era of the Emperor Ichijo, who lived from Tenryaku era (947 - 957) to Chotoku (995 - 999) and lived in a thatched hut in Mt. Hiei  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信長、豊臣秀吉といった乱世を生き抜いた権力者の意向に敏感に応え、多くの障壁画を描いたが、これら障壁画は建物とともに消滅し、現存する永の作品は較的少ない。例文帳に追加

Although he created numbers of screen paintings in strict compliance with the plans of the men in power who had survived wild times--including Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI--these paintings were lost with the buildings, so relatively few of Eitoku's works remain in existence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『文天皇実録』によれば、仁寿元年(851年)、今木神に従二位、久度神・古開神に従四位、売神に正五位の神階が授けられ、その中で当社のことを「平野神宮」と記述している。例文帳に追加

"Nihon Montoku Tenno Jitsuroku" (The True History of Emperor Montoku of Japan) refers to this shrine by the name "Hirano-jinja" and describes that in the year 851, Imaki no kami was given the rank of Junii (Junior Second Rank), Kudo no kami and Fukuraki no kami the rank of Jushii (Junior Fourth Rank), and Hime no kami the rank of Shogoi (Senior Fifth Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇伝が川家康の遺言により、家康の遺髪と念持仏とを祀って寛永5年(1628年)造営したもので、創建当初は日光東照宮とされた。例文帳に追加

This shrine that was built in 1628 when Suden enshrined Ieyasu TOKUGAWA's hair and personal Buddha statue according to his will was compared to Nikko Tosho-gu Shrine at the time of its founding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代の幕府との関係は較的良好で、閑院宮家創設が実現し、さらに霊元院の皇女・吉子内親王を7代将軍川家継の元へ降嫁させる話も出ていたが、家継の急死で沙汰止みになっている。例文帳に追加

The relationship between the government and the Imperial Palace was rather favorable during this time, the Kan in no Miya Family was established, and there was an arranged marriage between Reigen-in's Princess, Imperial Princess Yoshiko and the seventh Shogun, Ietsugu TOKUGAWA, however, it was cancelled after Ietsugu suddenly passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国の『宋書』に見える「倭の五王」中の倭王讃に定する説がある(応神天皇もしくは仁天皇とする説もあり)。例文帳に追加

There is a theory which identifies him with the king of Wa (Japan), whose name was King San, one of the 'five kings of Wa' which appear in "So-jo" (literally, Book of Song [one of the Nanbeichao or the Southern Dynasties of China]), (whereas other theories identify Emperor Ojin or Emperor Nintoku with King San).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏真は朝奈泰朝の居城遠江国掛川城へ逃れたが、遠江にも今川領分割を信玄と約していた川家康が侵攻し、その大半が制圧される。例文帳に追加

Ujizane fled to Kakegawa-jo Castle in Totomi Province, which was the residential castle of Yasutomo ASAHINA, but Ieyasu TOKUGAWA, who was promised a share of Imagawa territory by Shingen, also invaded Totomi, and the majority of the territory was conquered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が力を振るったこれらの代表的な事績は建物とともに滅びてしまったものが多く、真筆とされる現存作品は較的少ない。例文帳に追加

Many of the representative achievements through which Eitoku displayed his talents perished together with the buildings that housed them, and the existing works considered to be genuine are relatively few in number.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに追い打ちをかけたのが、その4年後の1099年(承3)6月に、当事者の関白藤原師通が38歳で世を去ったことであり、朝廷は叡山の呪詛の恐怖におののいた。例文帳に追加

The Imperial Court was further filled with fear of the curse made by Mount Hiei four years later when Kanpaku FUJIWARA no Moromichi died at the age of 38 in June 1099.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)7月、平家が安天皇を連れて西国に落ちたときに通親は叡山に避難した後白河法皇に同行し平家との訣別を表明した。例文帳に追加

In July 1183, when the Taira family fled to the west with the Emperor Antoku, Michichika followed the Cloistered Emperor Goshirakawa, who took shelter in Mt. Hiei and bid farewell to the Taira family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『隋書』「卷八十一列傳第四十六東夷俀國」に記述された俀王多利思孤による「日出處天子致書日沒處天子無恙云云」の文言で知られる国書は聖太子らによる創作と言われている。例文帳に追加

It is believed that the diplomatic message famous for the words '日出天子日沒天子云云' written by Wao-tarishihiko contained in '八十一 列第四十六 東夷' of "Zuisho" (the Book of the Sui Dynasty) was written by several persons including Shotoku Taishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓所は大阪府南河内郡太子町(大阪府)の叡福寺にある「叡福寺北古墳」が宮内庁により定されている(聖太子御廟・磯長陵しながりょう)。例文帳に追加

The Imperial Household Agency identifies 'Eifuku-ji Kita-kofun Tumulus' in Eifuku-ji Temple in Taishi-cho, Minamikawachi County, Osaka Prefecture with the graveyard of Shotoku Taishi (known as Shotoku Taishi Gobyo, Shinagaryo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、推古天皇の皇太子かつ摂政として、知られる数々の業績を上げた聖太子は、『日本書紀』編纂当時の実力者であった、藤原不等らの創作であり、架空の存在であるとする。例文帳に追加

However, Oyama insists that the figure of Shotoku Taishi, who achieved various well known things as Prince Regent during the reign of Empress Suiko, was a fictitious character created by FUJIWARA no Fuhito, an influential man during the period when "Nihonshoki" was compiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本書紀における聖太子像について、大山説は藤原不等と長屋王の意向を受けて、僧道慈(在唐17年の後、718年に帰国した)が創作したとする。例文帳に追加

About the figure of Shotoku Taishi described in the Nihonshoki, Oyama insists that it was created by the monk Doji, who returned to Japan in 718 after having studied in the Tang Dynasty for 17 years, at the request of FUJIWARA no Fuhito and Nagaya no Okimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊福吉部売(いふくべのとこたりひめ/いふきべのとこたりひめ)(生年不詳-和銅元年(708年)7月1日(旧暦))は、飛鳥時代の因幡国の豪族、伊福部氏(伊福吉部氏)の女性である。例文帳に追加

IFUKUBE no Tokotarihime/IFUKIBE no Tokotarihime (year of birth unknown - July 26, 708) was a female family member of the Ifukube clan, a local ruling family of Inaba Province from the Asuka Period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊福吉部売の墓跡は国の史跡に指定されるとともに、骨蔵器も国の代表的逸品として重要文化財に指定され、現在は東京国立博物館に保管されている。例文帳に追加

The remains of the tomb of IFUKUBE no Tokotarihime became a national historical site and her cinerary urn is stored in the Tokyo National Museum as one of the major national museum pieces, as well as an important cultural property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

701年(大宝元年)8月3日(旧暦)-文武天皇の命により三品の忍壁皇子、正三位の藤原不等、従五位下の伊吉博、伊予部馬養らとともに選定していた大宝律令が完成した。例文帳に追加

Taiho Code, which was selected by Komaro, Osakabe no Miko (Prince Osakabe), Sanbon (the third rank of the Imperial Princes' rank), FUJIWARA no Fuhito, Shosanmi (Senior Third Rank), IKI no Hakatoko, Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), IYOBE no Umakai and others by order of the Emperor Monmu, was completed on September 13, 701.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太玉命神社(奈良県橿原市)、大麻古神社(島県鳴門市)、安房神社(千葉県館山市)、大原神社(千葉県君津市)などで祀られている。例文帳に追加

He is enshrined at Futodamanomikoto-jinja Shrine (Kashihara City, Nara Prefecture), Oasahiko-jinja Shrine (Naruto City, Tokushima Prefecture), Awa-jinja Shrine (Tateyama City, Chiba Prefecture) and Ohara -jinja Shrine (Kimitsu City, Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭神も、その神に合わせて地名・社名から日本神話に登場する神、あるいは「命」「彦」「売」などをつけた人格的な神に移行するようになった。例文帳に追加

Likewise, Saijin became anthropomorphic deities with names derived from gods and goddesses of Japanese mythology or with names ending with 'Mikoto,' 'hiko' or 'hime' instead of having just place names or shrine names.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、豊臣秀吉政権の確立以降、こうした主君押込めは沈静化し、少なくとも川将軍家では見られなくなったが、各大名では較的頻繁に行われていた。例文帳に追加

Yet, starting from the establishment of Hideyoshi TOYOTOMI's government, situations of shukun oshikome calmed down, and were not seen inside the Tokugawa family itself (which held the shogunate), but shukun oshikome remained comparatively frequent among the various daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS