1016万例文収録!

「秋政」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 秋政に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秋政の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 113



例文

(明次女、内藤長母。淀殿乳母)例文帳に追加

(Akimasa's second daughter, Nagaaki NAITO's mother, Yodo-dono's wet nurse)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗頼、光、仲時、源綱、光賢、宜門院丹後らの兄弟。例文帳に追加

His siblings including Muneyori, Masamitsu, Nakatoki, MINAMOTO no Masatsuna, Mitsukata and Gishumonin Tango.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また春時代には会盟治と呼ばれる治形態が出現した。例文帳に追加

In the Chunqiu period, a political form called Kaimei-seiji (politics by pledge of feudal lords) emerged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公明党は連立権樹立のため新生党に波を送った.例文帳に追加

The Komei Party made advances to the Shinsei [New Life] Party with a view to forming a coalition government.  - 研究社 新和英中辞典

例文

朝廷の苛に対して出羽国の夷俘が蜂起して田城を襲った。例文帳に追加

The Ifu in Dewa Province revolted against the misrule by the Imperial Court and attacked Akita-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

加藤清正,毛利秀元,黒田長,小早川秀対楊鎬,麻貴,権慄例文帳に追加

Kiyomasa KATO, Hidemoto MORI, Nagamasa KURODA and Hideaki KOBAYAKAWA versus Yang Hao, Ma Gui and Gwon Yul  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道州制特区推進法案を、府がこのの国会に提出する例文帳に追加

The government will submit a bill to promote the Doshu Special Zone to the Diet for this autumn.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

懸念が続く欧州財2009年以降、欧州はユーロ圏諸国の財問題に揺れ続けている。例文帳に追加

Europe has continued to be shaken by financial problems in countries of the euro zone17 since autumn of 2009 - 経済産業省

2005年には策学部と社会学部が主に使用する臨光館が改築、完成した。例文帳に追加

Rinkokan mainly used for the Faculty of Policy Studies and the Faculty of Social Studies was rebuilt and completed in the fall of 2005.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天狗小僧寅吉の出現は文3年の末で、篤胤45歳のころである。例文帳に追加

Appearance of Torakichi, the Tengu apprentice, was around 1820, when Atsutane was 45 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長2年(1597年)、小早川家を継いだ小早川秀の補佐役として豊臣権から送り込まれた。例文帳に追加

In 1597, he was sent into the Kobayakawa family as an assistant to Hideaki KOBAYAKAWA from the Toyotomi government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天明8年1月、類焼の難に遭って伏見に仮寓し、寛2年、京都に新居を設けた。例文帳に追加

He resided temporarily in Fushimi due to a spreading fire in January, 1788 and then built new home in Kyoto in the fall of 1790.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに田城司による年来の苛が重なり、夷俘の不満は頂点に達した。例文帳に追加

In addition to this disaster, years of misrule by the lord of Akita-jo Castle had brought the Ifu's frustration to the boiling point.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月に馬券発売が禁止され季開催は府からの補助金を受け開催。例文帳に追加

In October of the same year, sales of betting tickets were prohibited and the autumnal events were held with subsidy from the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月の乱(あきづきのらん)は、1876年(明治9年)に福岡県月(現・福岡県朝倉市月)で起こった明治府に対する士族反乱の一つである。例文帳に追加

The Akizuki-no-ran War is a revolt by the warrior class against the Meiji Government which took place in Akizuki, Fukuoka Prefecture (currently Akizuki, Asakura City, Fukuoka Prefecture) in 1876.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、2002年の10年ぶりの権交代に際して、新指導部は権基盤を固めるため、地方府が治的実績を残すためのインフラ設備投資の増加を容認したとの見方である39。例文帳に追加

Put another way, there is also the view that on the occasion of the first change of government administration in 10 years in the autumn of 2002, in order to strengthen the administration’s foundations, the new leadership permitted increased infrastructure and facilities investment, allowing regional governments to make political results.39 - 経済産業省

東北大学附属図書館に所蔵されている「田盛季宛田実季書状」には、国清寺は忠季の法名であり忠季の父安東季の法名である長亨寺と合わせ、田山龍穏院として建立されたことが記載されている。例文帳に追加

In 'the letter to Morisue AKITA from Sanesue AKITA', held by the Tohoku University Library, it is recorded that Kokusei-ji was the Buddhist name of Tadasue and built as Ryuonin Temple on Mt. Akita, together with the Chokyo-ji () which was the Buddhist name of Tadasue's father Masasue ANDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越後長岡藩(北越戦争参照)・会津(会津戦争参照)・田(田戦争参照)などで激しい戦闘がおこなわれたが、いずれも新府軍の勝利に終わった。例文帳に追加

Many hard battles were fought in the Echigo-Nagaoka domain (Hokuetsu War), Aizu (Aizu War), Akita (Akita War), and other parts of Japan, but the armed force of the new government won all of them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月側は死者17名を出し(府軍の死者2名)江川村栗河内(現・朝倉市大字江川字栗河内)へ退却、10月31日に月党は解散し、磯、宮崎、土岐ら七士は自刃した。例文帳に追加

With a death toll of 17 on the Akizuki side (two deaths in the government forces), the Akizuki-to party retreated to Kurikochi, Egawa Village (currently, Aza Kurikochi, Oaza Egawa, Asakura City) and was disbanded on October 31 and seven men including Iso, Miyazaki and Toki committed suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

になり、四十の賀を控えて光源氏は准太上天皇の待遇を受け、内大臣が太大臣に昇任する。例文帳に追加

In autumn, Hikaru Genji, approaching his 40th birthday celebration, came to be treated as Jun Daijo tenno (quasi ex-emperor) and the Minister of the Palace got promoted to Daijo daijin (Grand minister of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしビールの売り上げが低下したため、府は1996年、酒税を改訂、麦芽率50%以上の発泡酒の税率をビールと同じとした。例文帳に追加

However, because beer lost sales, the government revised the alcohol tax in the fall of 1996 so that the tax for low-malt beer containing 50% or higher malt was raised to match that of beer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川家光(家光体制)時、老中(松平信綱・阿部忠・堀田正盛)、側衆(中根正盛)は、武断治を強行に進めた。例文帳に追加

When Iemitsu TOKUGAWA ruled, roju (member of shogun's council of elders) (Nobutsuna MATSUDAIRA, Tadaaki ABE and Masamori HOTTA) and sobashu (aide of the shogun) (Masamori NAKANE) forced the government by the military.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

難で専用校地取得の目処も立たず、1931年には府会で廃校が決議されかけた。例文帳に追加

There seemed to be no prospect for acquiring the site for the school's campus for financial reasons, and the Prefectural Assembly almost passed a resolution to close the school in the fall of 1931.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、幕臣である細川幽斎や和田惟らに助けられて脱出し、永禄9年(1566年)2月17日、還俗して義と名乗った。例文帳に追加

But Yoshiaki was able to escape from Kyoto, helped by Yusai HOSOKAWA, Koremasa WADA and others, on February 17, 1566, and returned to secular life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文室津(ふんやのあきつ、延暦6年(787年)-承和(日本)13年3月27日(旧暦)(846年4月30日))は平安時代の将軍で治家。例文帳に追加

FUNYA no Akitsu (787-April 30, 846) was Shogun and a politician in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の田藩は財危機にあって、藩士の給料から強制借上げが恒常的に行なわれている状態だった。例文帳に追加

At that time, Akita Domain was in a financial crisis and the salary of feudal retainers was compulsorily requisitioned regularly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山好古(あきやまよしふる、安6年1月7日(旧暦)(1859年2月9日)-1930年11月4日)は、日本の大日本帝国陸軍軍人。例文帳に追加

Yoshifuru AKIYAMA (Feburary 9, 1859 - November 4, 1930) was a military man belonging to the Imperial Japanese Army of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

箕作坪(みつくりしゅうへい、文8年12月8日(旧暦)(1826年1月15日)-明治19年(1886年)12月3日)は、蘭学者。例文帳に追加

Shuhei MITSUKURI (January 15, 1826 to December 3, 1886) was a Dutch scholar (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は新発田藩初代藩主溝口秀勝の五女溝口香と新発田藩士溝口盛の間にできた六女。例文帳に追加

His mother was the sixth daughter born to Morimasa MIZOGUCHI, a retainer of Shibata Domain, and Akika MIZOGUCHI, the fifth daughter of the first lord of Shibata Domain Hidekatsu MIZOGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月種樹(あきづきたねたつ、天保4年10月17日(旧暦)(1833年11月28日)-明治37年(1904年)10月17日)は、幕末・明治期の日本の治家。例文帳に追加

Tanetatsu AKIZUKI (November 28, 1833-October 17, 1904) was a Japanese politician at the end of the Edo period and in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山定輔(あきやまていすけ、慶応4年7月7日(旧暦)(1868年8月24日)-昭和25年(1950年)1月19日)は、岡山県出身の治家、実業家。例文帳に追加

Teisuke AKIYAMA (August 24, 1868 - January 19, 1950) was a statesman and businessman from Okayama Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では、春戦国時代に諸侯の国が行った策を「富国強兵」といい、『戦国策』秦策に用例が見える。例文帳に追加

In China, the policies that were carried out in lords' countries at the Spring and Autumn period and the Warring States period were called 'Fukoku kyohei', and some examples were given in Shinsaku (Qin strategies) of "Sengoku (warlike period) strategies".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、大大名であった佐竹氏を田に転封する見返りに、情が不安定だった地区の持ち城を許したとも言われている。例文帳に追加

Also, some say that in return for the grand feudal lord Satake clan's change of the territory to Akita, they were allowed to own castles in the districts that had been politically unstable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国は、昨年権交代まで、長い期間硬直化した歳出構造の改革が進みませんでした。例文帳に追加

In Japan, reforms to remedy inflexible fiscal expenditure had not been seriously pursued until the change of government last fall.  - 財務省

昭和3年(1928年)、同5年、同7年と立て続けに鑑評会で優等賞を取った佐藤卯兵衛の田『新』(あらまさ)の田流低温長期醗酵が注目を集め、ここから分離された新酵母が昭和10年(1935年)に協会系酵母協会6号となった。例文帳に追加

The long-term fermentation kept at low temperatures by Akita method which was used for "Aramasa" in Akita by Uhei SATO and got a high prize in the kanpyokai of 1928, 1930, and 1932 in a row, gathered attention and the Aramasa yeast separated from it was designated as the sixth yeast of the Brewing Society in 1935.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祐子内親王家紀伊、禖子内親王家宣旨(六条斎院宣旨とも)、待賢門院堀河、二条院讃岐、皇嘉門院別当、殷富門院大輔、摂家丹後(宜門院丹後)などは、その例である。例文帳に追加

For example, Yushi Naishinno-ke no Kii, Baishi Naishinno-ke no Senji (as known as Rokujosaiin no senji), Taikenmonin Horikawa, Nijoin no Sanuki, Kokamonin no Betto, Inpumonin no Taifu, and 摂政丹後 (as known as Gishumonin no Tango) were named in that manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

消費者マインドは、夏からにかけて浮上した米国経済の失速懸念、債務上限引上げ問題の影響に伴う財策への不信、欧州債務危機への懸念などから、急速に低下した。例文帳に追加

Consumer confidence sharply declined mainly reflecting the concern over the U.S. economic slowdown that surfaced between the summer and autumn, the distrust toward fiscal policy influenced by the fights over the raising federal debt ceiling issue, and the concerns over the European debt crisis. - 経済産業省

1868年(明治1年)、神仏分離のため仏教的神号の八幡大菩薩が明治府によって禁止され、石清水八幡宮や鶴岡八幡宮の放生会は中祭に改めさせられた。例文帳に追加

The use of the Buddhist deity name Hachiman Daibosatsu was prohibited by the Meiji government in 1868 as a result of the separation of Buddhism and Shinto, leading Iwashimizu Hachiman-gu Shrine and Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to conduct Mid-autumn festivals instead of Hojoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東宮が元服し帝となった後は太上天皇に准ずる母后(国母)として、前斎宮(後の好中宮)の冷泉帝入内に協力したりと治手腕を発揮する。例文帳に追加

She exhibited her political capability as the empress dowager (kokumo (mother of the Emperor)) equivalent to the position of Daijo Tenno (the retired Emperor) after the crown prince celebrated his coming of age and became the emperor such as to help the former saigu (later, Akikonomu chugu) enter the court of Emperor Reizei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東周春時代、魯の孔子によって体系化され、堯・舜、文王(周)武王(周)周公旦の古えの君子の治を理想の時代として祖述し、仁義の道を実践し、上下秩序の弁別を唱えた。例文帳に追加

Koshi of Lu systematized it in the Eastern Zhou Spring and Autumn Period, succeeded and developed the theories of the ancient men of virtue, Yao, Shun, King Wen of Zhou, King Wu of Zhou, and Duke of Zhou, as ideal politics, practiced a way of humanity and justice, and advocated the distinction of social standing and order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田神社(豊橋)-里舜福編(寛9年(1797)刊)の東海道名所図会では牛頭天王祠、明治2年の三河国全図(伊那県足助庁(明治2年9月設置)印)では、須佐男社となっている。例文帳に追加

Yoshida-jinja Shrine (Toyohashi): Referred to as "Gozu Tenno no Hokora" in "Tokaido meisho zue" (Pictures of Famous Places along the Tokaido) by Shunpuku AKISATO (published in 1797), and referred to as "Susanoo-sha" in the "Mikawa no Kuni Zenzu" map (printed by Ashisuke-cho, Ina Prefecture in September 1869).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治44年(1911年)には大逆事件が生じ、時の権から社会主義者弾圧の口実に使用され、明治天皇を暗殺しようとしたとして幸徳水ら12人が死刑に処された。例文帳に追加

In 1911, the Taigyaku Jiken (a case of high treason) was developed and was used as an excuse to oppress socialists by the government at that time, and 12 people, including Shusui KOTOKU, were executed for attempting to assassinate Emperor Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1931年、京都府会の多数派、立憲民党は府立女専の1932年度生徒募集停止を含む予算案を通常府会に提出。例文帳に追加

The Rikken Minsei-to political party, which had a majority in the Kyoto Prefectural Assembly, presented the budget to the Regular Prefectural Assembly Session in the fall of 1931, and the budget proposed included stopping the Kyoto Prefectural Girls' Vocational Training School from accepting applications for the 1932 school year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上は明治6年(1873年)、大蔵大輔のとき、尾去沢銅山(田県)に関連して、当時の山口県参事(知事)・中野梧一と結託して不正を働いたとして追及され、一時界を追われた。例文帳に追加

In 1873, when Inoue was the Deputy Minister of Finance, he was temporarily driven from the political world because of an accusation that he colluded with Goichi NAKANO, the Governor of Yamaguchi Prefecture at the time, in fraud related to the Osarizawa Copper Mine (Akita Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が11歳頃から没年までつけていた日記は、現在では『長記』として翻刻され院期の重要な史料として伝わっている。例文帳に追加

His diary that started at the age of around 11 and ran until his death has been handed down as an important historical material on the insei period (during the period of the government by the retired Emperor) in the reprint name of "Choshuki" (The Diary of MINAMOTO no Morotoki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高島帆(たかしましゅうはん、1798年9月24日(寛10年8月15日(旧暦))-1866年2月28日(慶応2年1月14日(旧暦)))は、江戸時代後期・幕末期の砲術家。例文帳に追加

Shuhan TAKASHIMA (September 24, 1798 - February 28, 1866) was a hojutsuka (ballistic specialist) during the late Edo period and the last days of the Tokugawa shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月24日、府軍が城山を総攻撃したとき、西郷隆盛・桐野利・桂久武・村田新八・池上四郎・別府晋介・辺見十郎太ら40余名は洞前に整列し、岩崎口に進撃した。例文帳に追加

On September 24, when the Government army launched a full-scale attack on Shiroyama, about 40 soldiers including Takamori SAIGO, Toshiaki KIRINO, Hisatake KATSURA, Shinpachi MURATA, Shiro IKENOUE, Shinsuke BEPPU, and Jurota HENMI, lined up in front of a cave and marched into Iwasaki-guchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立花家は関ヶ原の戦いに西軍に味方して敗れたため、増時は筑前国主となった黒田長の懇望に応じ、一類と共に仕え、月藩3万石の執事となる。例文帳に追加

During the battle of Sekigahara the Tachibana family became allies of the western army which was defeated and as such, Masutoki was requested by Nagamasa KURODA (lord of Chikuzen Province) to serve him in the same way and he became a steward to the 30,000 koku Akizuki Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条時の名の書状があり、同国内の深淵郷と香宗我部郷の地頭職に任じられた中原通に現地の住民が従わないため、朝経へ地頭職を強制執行するよう命じられている。例文帳に追加

A letter in the name of Tokimasa HOJO remains, in which Asatsune was ordered to forcibly enforce Jitoshiki (stewardship rights) because local residents did not obey Akimichi NAKAHARA who was appointed as Jitoshiki in Fukabuchi-go and Kosogabe-go in the same province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

娘(加賀藩重臣・本多重継室)、娘(津藩重臣・藤堂吉正室)、娘(一条昭良側室)、娘(熱田大宮司、千季信)室。例文帳に追加

Other daughters are known as well: a daughter became the second wife of Masashige HONDA who was a senior vassal of the Kaga Domain; a daughter became the wife of Yoshimasa TODO who was a senior vassal of Tsu Domain; a daughter became a concubine of Akiyoshi ICHIJO; and a daughter became the wife of Suenobu SENSHU who was Atsuta Daiguji (the highest priest serving at Atsuta Shrine in Owari Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS